大连外国语大学2019翻译硕士招生简章
- 格式:docx
- 大小:40.72 KB
- 文档页数:4
我刚刚被大连外国语大学拟录取。
今天和大家一起分享一下大外笔译考研的经验。
首先,我先介绍一下自己的情况。
本人本科毕业于一所双非的理工院校商务英语专业。
四级540+,六级550,专四飘过,专八二战成绩还没出来。
去年我考外交学院的口译,没考上,今年转战大外。
大外的翻硕一共考四门课程,政治(100),翻译硕士英语(100),英语翻译基础(150),汉语写作与百科知识(150)。
大外不提供参考书翻译硕士英语考的就是基础英语,题型有单选,改错,四篇阅读和一篇作文。
这个科目可以按照英语专业八级来复习。
我用到的复习资料有大外真题。
星火专八阅读,改错和写作。
另外可以背一下GRE 词汇,大外近几年考词汇题不是特别多,语法的话,主要看一看专四的难度就可以。
英语翻译基础这一门满分150分,有30个词条翻译,15个英译汉,15个汉译英。
考的多是国际组织,和一些专有名词缩略词。
这个可以看看跨考教育出的一个专有名词的词条,也可以关注一下中国日报的海外版的微信官方账号,没有会推送热词。
然后考的是短文翻译,英译汉,汉译英。
都是应用文体的。
当然文学类的也要练。
大连外国语的短文翻译难度和三笔相当。
大家可以到一个三笔或者说买一些3:的练习资料进行练习。
百科让我最头疼的了,复习的时间很长。
它主要考二十五个名词解释,一篇小作文,一篇大作文。
名词解释的范围很宽泛,涉及到文学,历史,时事政治等多种领域。
但是也比较好拿分儿,比如说今年考了美国的共和党。
你可以介绍一下共和党是美国的一个政党,它成立于什么时期,有哪些总统是共和党人,有什么样的政策,这样就能把一个名词解释的很清楚了。
百科关键在积累。
大外改本科似乎有些松,基本上考试都能考120多分儿。
我百科这门分最高130分。
然后是政治,政治我用的是教育部出的考试大纲解析,肖秀荣的时事政治和肖四肖八。
2017肖老师还是压中很多的。
关注肖秀荣的微博或者微信公众号,跟着肖老师没错。
同时也要多关注时政,今年要开19大了,估计时政的考题应该也不少。
大连外国语大学研究生招生简章
一、招生范围
主要招收在职或应届毕业生。
招生范围涵盖英语专业及其他工、管、教、文、法和外交等门类,具体专业见《我校硕士研究生招生简章第三章》。
二、招生方式
申请者想要考取我校硕士研究生学位学习,须先完成网上报名,报名截止日
期为6月15日,之后进行笔试和面试,最终通过报名审核者,经我校就读硕士研究生。
三、培养方向
1.面向英语专业:英语教育学、英语语言学、英语应用语言学、英语翻译学、英语文学、外国语言学、英语综合研究。
2.面向其他工、管、教、文、法、外交等门类:法学硕士(审判硕士)、管理硕士(政府管理/会计硕士)、数学硕士、工商管理硕士、物理学硕士、机械硕士、飞行器设计及先进制造硕士、外交学硕士、外国语言文学硕士、社会学硕士、公共管理硕士、环境科学硕士、科技史硕士。
四、申请条件
(一)英语专业研究生
1、具有专科学历及以上学历;
2、具有相应的英语和文学科目水平;
3、具有较高的英语水平成绩(英语四级/六级457分及以上,外籍人员雅思
分及以上)。
(二)面向其他工、管、教、文、法和外交等门类
1、具有专科、本科学历及以上学历;
2、从事本专业教学研究工作二年以上;
3、具有较强的科研能力和教学素养;
4、在本专业成绩优异者可优先录取;
5、具有较高的英语水平。
五、申请流程
1. 准备申请材料
(一)英语专业研究生
(1)《大连外国语大学硕士研究生招生简章》;
(2)本科毕业证书及成绩单;
(3)3张专业照片;
(4)英语六级/四级证书;。
翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息为了适应社会更好的发展,为了促进中外文化的交流,我国设立更多的翻译硕士(MTI)专业学位等级,翻译硕士(MTI)专业学位是采用全国联考的方式进行,下面来了解翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息吧。
基本信息译硕士专业学位设置方案二、翻译硕士(MTI)专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI。
三、翻译硕士(MTI)专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。
四、翻译硕士(MTI)专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
五、招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。
六、入学考试采用全国统考或联考、初试与复试相结合的办法。
七、教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。
八、教学采用课程研讨、模拟、实训等多种形式;充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学生学习的自主性和教学的互动性;加强教学实践,学生在读期间必须完成一定数量的翻译实务。
九、承担专业实践教学任务的教师必须具有丰富的口译或笔译实践经验。
十、学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目的研究报告、实验报告或研究论文等形式。
十一、课程考试合格、完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士(MTI)专业学位。
十二、翻译硕士(MTI)专业学位由经国家批准的翻译硕士(MTI)专业学位研究生培养单位授予。
十三、翻译硕士(MTI)专业学位证书由国务院学位委员会办公室统一印制。
2报考条件国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。
应届本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见。
翻译硕士(朝鲜语笔译)研究生培养方案(学科代码:055111)一、专业学位点简介翻译硕士(朝鲜语笔译)学位点设在韩国语学院。
韩国语学院始建于1995年,2002年设立亚非语言文学硕士点,2012年设立翻译硕士(朝鲜语笔译)。
韩国语学院的朝鲜语专业是教育部特色专业、辽宁省示范性专业、辽宁省综合改革试点专业。
现有教授6人,副教授10人,硕士生指导教师15人。
毕业生主要在高等院校、科研机构从事教学科研工作,或者在外交、安全、军事、经贸等政府部门及企业工作。
二、培养目标1、有理想、有道德、有文化、有纪律,爱祖国,拥护中国共产党的领导,具有为祖国建设事业献身的精神;2、具有健全的人格和良好的学术道德修养,具有不断进取、实事求是、独立思考、勇于创新的学习和创造精神;3、具有扎实的专业技能和一定的实践经验,具有独立从事各种文字翻译工作的能力,并在某一或数个专门领域,如文学、文化、影视、经贸、科技等领域具有较强的实际翻译工作能力;4、具有较高的外语水平,在韩译汉和汉译韩两个方面具备一定的翻译能力;具有良好的思辨能力,能基于翻译实践或实验撰写实证研究报告或学术论文;5、具备在国家机关、企事业单位、国际和跨国组织从事外事、管理以及其他与本学科相关工作的综合素质和能力。
三、学习年限全脱产学制2年。
学习年限不得超过3年,延迟毕业须个人申请,经培养单位和学校主管部门批准。
四、学分要求及课程设置1. 学分要求课程设置包括公共课、专业课、专业实习三大板块,总学分不低于41 学分(其中学位课19学分、非学位课20学分、专业实习2学分)。
学位课和非学位课最低学分分配如下:1)公共必修课(学位课):7学分2)公共选修课(非学位课):4 学分3)专业基础课(学位课):4 学分4)专业方向课(学位课):6学分5)专业选修课(非学位课):18学分6)实习(非学位课):2学分,该学分不可用其他课程学分相抵。
7)个性化培养:参加创新创业实践活动、辅修校内外课程及开放式网络课程、辅修境外高校课程者,可根据《大连外国语大学研究生辅修、开放式网络课程及创新创业学分认定办法》进行相应的学分转换,与选修课程相抵。
翻译硕士M T I高校名单共五批文稿归稿存档编号:[KKUY-KKIO69-OTM243-OLUI129-G00I-FDQS58-截至目前,一共206所学校招收M T I翻硕第一批培养单位(2007年,共15所)北京大学北京外国语大学复旦大学广东外语外贸大学湖南师范大学解放军外国语学院南京大学南开大学上海交通大学上海外国语大学同济大学西南大学厦门大学中南大学中山大学第二批培养单位(2008年,共25所)北京第二外国语学院北京航空航天大学北京师范大学北京语言大学大连外国语学院东北师范大学对外经济贸易大学福建师范大学河南大学黑龙江大学湖南大学华东师范大学华中师范大学吉林大学南京师范大学山东大学首都师范大学四川大学四川外语学院苏州大学天津外国语学院武汉大学西安外国语大学延边大学中国海洋大学第三批培养单位(2010年,共118所)安徽大学安徽师范大学北华大学北京交通大学北京科技大学北京理工大学北京林业大学北京邮电大学长沙理工大学成都理工大学大连海事大学大连理工大学电子科技大学东北大学东北林业大学东华大学东南大学福州大学广西大学广西民族大学广西师范大学贵州大学贵州师范大学国际关系学院哈尔滨工程大学哈尔滨工业大学哈尔滨理工大学哈尔滨师范大学海南大学合肥工业大学河北大学河北理工大学河北师范大学河海大学河南科技大学河南师范大学湖北大学湖南科技大学华北电力大学华南理工大学华南师范大学华中科技大学吉林师范大学济南大学暨南大学江西师范大学兰州大学辽宁大学辽宁师范大学聊城大学鲁东大学内蒙古大学内蒙古师范大学南昌大学南京航空航天大学南京理工大学南京农业大学宁波大学宁夏大学青岛大学青岛科技大学曲阜师范大学三峡大学山东财政学院山东科技大学山东师范大学山西大学山西师范大学陕西师范大学上海大学上海对外贸易学院上海海事大学上海理工大学上海师范大学沈阳师范大学四川师范大学太原理工大学天津财经大学天津大学天津理工大学天津师范大学外交学院武汉理工大学西安电子科技大学西安交通大学西北大学西北工业大学西北师范大学西华大学西南财经大学西南交通大学西南科技大学西南石油大学西南政法大学湘潭大学新疆大学新疆师范大学信阳师范学院徐州师范大学烟台大学燕山大学扬州大学云南大学云南民族大学云南师范大学浙江大学浙江工商大学浙江师范大学郑州大学中国地质大学中国科学技术大学中国科学院研究生院中国矿业大学中国石油大学中南财经政法大学中南民族大学重庆大学重庆师范大学第四批培养单位(2011年,共1所)吉林华桥外国语学院第五批培养单位(2014年,47所)北京工商大学长春师范学院大连海洋大学东北财经大学东北电力大学广东工业大学广西科技大学贵州财经学院桂林电子科技大学国际关系学院河北传媒学院河北工业大学河北科技大学河南农业大学河南中医学院华北水利水电学院华东交通大学华东理工大学华东政法大学华南农业大学华中农业大学空军工程大学昆明理工大学牡丹江师范学院南京林业大学南京信息工程大学山东建筑大学陕西科技大学上海中医药大学沈阳建筑大学沈阳理工大学首都经济贸易大学武汉工程大学武汉科技大学西安理工大学西安石油大学西北政法大学西南民族大学云南农业大学浙江理工大学中国传媒大学中国民航大学中国人民大学中国政法大学中南林业科技大学重庆医科大学重庆邮电大学。
⼤连外国语⼤学⽇语翻译硕⼠⼝译真题、初试复试考试科⽬育明教育2015年考研指导⽅案考研最重要的就是⽅法、规划、模考⼤连外国语⼤学专业初试复试考试科⽬055106⽇语⼝译13①101思想政治理论②213翻译硕⼠⽇语③359⽇语翻译基础④448汉语写作与百科知识复试:①综合⽇语(笔试)②⼆外听⼒③综合⾯试真题信息及辅导请联系QQ:947948911或TEL:180********《育明教育:150分考研专业课答题攻略》(⼀)名词解释1.育明考研名师解析名词解释⼀般都⽐较简单,是送分的题⽬。
在复习的时候要把重点名词夯实。
育明考研专业课每个科⽬都有总结的重要名词,不妨作为复习的参考。
很多⾼校考研名词解释会重复,这就要考⽣在复习的同时要具备⼀套权威的、完整的近5年的真题,有近10年的最好。
2.育明考研答题攻略:名词解释三段论答题法定义——》背景、特征、概念类⽐、案例——》总结/评价第⼀,回答出名词本⾝的含义。
⼀般都可以在书本找到。
第⼆,从名词的提出的背景、它的特征、相似概念⽐较等⽅⾯进⾏简述。
第三,总结,可以做⼀下简短的个⼈评价。
3.育明教育答题⽰范例如:“战略⼈⼒资源管理”第⼀,什么是战略⼈⼒资源管理(这是答案的核⼼)第⼆,它的⼏个特征,并简单做⼀下解释。
第三,和职能⼈⼒资源管理,⼈事管理等进⾏对⽐。
4.危机应对如果出现没有遇到的名词解释,或者不是很熟悉的名词解释,则尽量把相关的能够想到的有条理的放上去,把最有把握的放在第⼀部分,不要拘泥于以上的答案框架。
5.育明考研温馨提⽰第⼀,名词解释⼀般位于试卷的第⼀部分,很多考上刚上考场⾮常的兴奋,⼀兴奋就容易下笔如流⽔,⼀不⼩⼼就把名词解释当成了简答题。
结果后⾯的题⽬答题时间⾮常紧张。
第⼆,育明考研咨询师提醒⼤家,在回答名词解释的时候以150-200字为佳。
如果是A4的纸,以5-8⾏为佳。
按照每个⼈写字的速度,⼀般需要5分钟左右。
(⼆)简答题1.育明考研名师解析简答题⼀般来说位于试题的第⼆部分,基本考察对某些重要问题的掌握程度。
大连外国语翻译硕士考研经验这篇大连外国语翻译硕士考研经验总结整理自一位去年考上大连外国语翻译硕士的考生的经验分享,里面句句都是他的实实在在的经历,字字都是回忆与感悟,希望大家认真阅读,也希望对大家有所帮助。
我是14年考上大外的,当时考研的时候论坛上找关于大外考研的内容,确实搜到的不多,但是考进来以后,我就明白了。
研究生在大外的课业很重,作业量很大,大家天天忙作业都焦头烂额,也不会有什么时间逛论坛写经验贴子,但是我还是决定上来写一些经验。
大外初试,我主要说MTI,但是MTI的考试科目和其它英语类的考试科目是重叠的,因此,考大外英语类专业研究生的同学也可一看。
初试的时间还是很宽松的,考的是翻译基础,综合英语,百科和政治翻译基础,时间自己把握,有的做的快,有的做的慢。
但是我这里要强调一下汉译英的部分。
汉译英当然是大段大段的文章让你翻译,不会有很短的,所以,你要着重训练各种类型的文体,科技文,ZF白皮书,经济文等等。
这部分有难度,出的题目不会很简单,要注意平时的训练。
综英,单词题考的单词都比较难,仅仅背熟专八词汇是不够的,多拓展一下词汇,背一下GRE词汇。
当你看到同考场的人拿到的是一张一张的卷子,而你拿到的是一摞卷子装订成的一本册子的时候,做好打硬仗的准备百科,这个不用说,字写的争取要漂亮,整洁。
到时候买点练习资料做一下即可,不可以题海战术,百科你背是背不完的,应该找到一种答题思路,把题型分类一下,答题时不会也争取写上点什么,不要空着。
大外复试,当你沾沾自喜进入复试的时候,不要掉以轻心,因为复试刷人也比较狠,当你入学时你会发现,当时你复试时认识的同学,没能如愿以偿地考进来,竞争就是这么残酷。
复试考二外,大综合,还有面试。
这个大综合和初试的综合侧重点不同,初试综合侧重的是词汇,阅读,而复试侧重的是翻译,语法,还有做题的速度。
这里为什么强调速度,初试的时候,时间一般都会够用,但是复试呢,很多人都没答完。
这就要求我们要提高做题的速度。
大连外国语大学翻译硕士日语考研专业硕士考研真题
地球温暖化防止は、人類にとって21世紀に取り組むべき最大の課題の一つとなろう。
人類は、産業革命以後、既に膨大な量の二酸化炭素を排出してきた。
発展
の遅れた地域の焼き畑農業もあるが、その大部分は先進国によるものである。
今後も人口の大きい途上国の経済発展が加わり、専門研究機関の予測によると、排出抑制策を実施しなければ、100年後の排出量は現状の3倍を大きく上回ると見られる。
気候変動に関する政府間パネルは地球温暖化防止に向けて、21世紀末の温室効果ガスの排出量を現状以下にする必要があるとしている。
【答案】
防止全球变暖将成为21世纪人类必须解决的最大的课题之一。
工业革命后,人类便已排放了大量的二氧化碳。
虽然这其中包含发展相对落后地区在农田焚烧秸秆排出的二氧化碳,但主要还是来自发达国家。
加上今后人口众多的发展中国家也要发展经济,据研究部门预测,若不实施抑制排放的相关政策,百年后二氧化碳的排放量将会超过如今的三倍以上。
因此,联合国政府间气候变化专门委员会有必要针对防止全球变暖,将21世纪末的温室气体排放量维持在现状之下。
大连外国语研究生招生简章小伙伴们!想在研究生阶段开启一段超酷的学习之旅吗?大连外国语大学的研究生大门正向你敞开呢!一、学校概况大连外国语大学那可是相当厉害的存在。
这里就像一个语言的魔法王国,各种语言在这里交汇、碰撞出奇妙的火花。
学校有着超棒的师资队伍,那些教授和老师们,就像一个个知识渊博的魔法师,不管你想学的是哪种外语,都能给你指点迷津,带你畅游在语言的海洋里。
而且校园环境也是美的不要不要的,在这样的地方学习,心情那叫一个舒畅。
二、招生专业咱这的招生专业可丰富啦!不管你是对英语、日语、俄语这些热门语种情有独钟,还是想探索一些小语种的神秘世界,比如韩语、法语、德语、西班牙语等等,都能找到适合你的专业方向。
每个专业都像是一个宝藏,等待着你去挖掘其中的知识财富。
三、报考条件首先呢,你得是个热爱学习、积极向上的好青年(当然年龄符合国家研究生报考要求啦)。
要是你本科毕业或者即将毕业,那是再好不过了。
如果你是专科毕业的小伙伴,也别灰心,只要达到了咱们学校规定的同等学力的要求,也有机会来报考哦。
而且,你得有一颗对语言充满热爱的心,毕竟在大外,语言就是我们的魔法棒。
四、考试相关考试就像是一场闯关游戏。
1. 初试政治那是必考的啦,就像游戏里的基础关卡,大家都得认真对待。
然后就是你报考专业相关的基础课和专业课啦。
这可就是考验你专业知识的时候了,要把之前学过的东西都好好复习,再深入挖掘一下。
比如说你报英语专业,那英语的基础知识、文学、语言学等方面的知识都得掌握得牢牢的。
2. 复试初试通过的小伙伴就可以进入复试这个有趣的环节啦。
复试的时候,除了考察你的专业知识,你的口语能力可就超级重要了。
想象一下,在大外这样的语言殿堂,要是口语都说不利索,那可有点说不过去啦。
老师可能会跟你面对面聊天,问问你对专业的理解,或者让你用外语来一段自我介绍或者话题阐述,这时候就把你的语言魅力尽情展现出来吧。
五、培养方式和特色在大外读研究生,培养方式那是多种多样的。
翻译硕士著名院校解读:大连外国语大学Dalian International Studies University(DISU) 大连外国语大学坐落于美丽的海滨城市—大连,是辽宁省省属外国语高等院校,拥有学士、硕士学位授予权。
学院秉承“崇德尚文、兼收并蓄”的校训,遵循“育人为本、质量至上、突出特色、科学发展”的办学理念,经过四十三年的建设和发展,已经成为以外语为主,以国际化办学为特色,文、管、经、工等学科相互支撑、协调发展且充满生机活力的多科型外国语大学。
大连外国语大学坐落在美丽的海滨城市大连,是辽宁省省属高校。
1970年更名为辽宁外语专科学校,1978年更名为大连外国语学院,2013年4月更名为大连外国语大学。
49年来,学校秉承"崇德尚文、兼收并蓄"的校训精神,遵循"育人为本、质量至上、突出特色、科学发展"的办学理念,已建设发展成为以外语为主,以国际化办学为特色,人文学科、社会学科、管理学、工学等学科相互支撑、协调发展的多科性外国语大学。
[1] 学校占地总面积1952亩,校舍建筑总面积54.6万平方米。
校区规划布局合理、校园环境优美,各类功能的教室齐备,充分体现了现代化、人文化、智能化和数字化的特点。
学校图书馆建筑面积3.4万平方米,馆藏印刷型文献167万册。
校园网设备先进,为学校信息化、数字化建设奠定了良好的基础。
学校是教育部直属的国内外考试组织机构和出国留学人员培训基地、上合组织大学中方项目院校、教育部中俄大学生交流基地、国家汉语国际推广基地、教育部中国政府奖学金生的接收单位、中国国际青少年培训中心、教育部对港高校万人计划院校、国家孔子学院专职教师储备学校、辽宁省人文社会科学重点研究基地、辽宁省国际型外语人才培养模式创新实验区、教育部指定的20余种专业考试的考点。
学校2004年被辽宁省人民政府评为"文明单位",2005年被辽宁省教育厅评为第一批安全文明校园,2007年在教育部本科教学工作水平评估中获得优秀,2009年10月俄罗斯世界基金会在学校设立俄语中心,2010年9月获得"推荐优秀本科毕业生免试攻读硕士学位研究生"资格。
跨考独家整理最全翻硕考研知识资料库,您可以在这里查阅历年翻译硕士考研真题和知识点等内容,加入我们的翻硕考研交流群还可以获得翻硕学长免费答疑服务,帮你度过最艰难的考研年。
以下内容为跨考网整理,如您还需更多考研资料,可选择翻硕考研一对一咨询进行解答。
大连外国语大学MTI经验分享之前也想过考上的话一定要写一些经验分享给学弟学妹们,因为在我自己准备时候发现有关大外的经验贴并不是很多。
我是2016年拟录取MTI英语笔译专业,本科也是大外的。
我不是什么大神级的所以在这里就不晒分数了。
下面就给大家讲讲我的备考准备过程。
我是从7月份左右开始准备的。
政治:政治是从7月份开始准备的,我没有报各大考研机构的班,是在微博上关注了肖秀荣教授,并且跟着他一步步复习的。
政治需要早点准备,因为内容比较多,需要理解的地方也不少,首先头脑里面要有一个框架结构,了解各个部分所占分值,各个单元所占分值。
大概9月底会出大纲,之后买了肖秀荣的《1000题》以及配套的资料(教材),肖秀荣的讲解十分详细,书很大很厚。
政治我每天都会看,看完就做对应的练习进行巩固。
但是政治的进度比较慢,尤其是马原需要好好理解。
所以看政治一定要结合自己实际情况分配好时间。
政治书我大概看了2遍左右吧,政治选择题考的很细,所以一定要复习全面,做错题之后我都会到教材去找相关知识点,然后记下来。
之后就是大家都会买的肖秀荣四套卷,一定要认真做,每套大题都要背下来,反正到了12月份政治就是背背背。
总之就是跟着肖大大走,不要看什么红宝书之类的比较浪费时间。
翻译硕士英语考试题型:选择题、改错、阅读、作文。
(这个科目难度和专八水平是一致的,所以按照专八难度准备就可以了)单选主要考察的是词汇和语法,单词书我用的是新东方的专八词汇(乱序版本),每天早晨都会抽出时间背单词,单词要注意积累,比如在阅读中出现的一些词汇就需要好好积累。
单词最好是在语境中记单词,这样才会记得牢固。
语法就是买一本语法书好好看语法。
【干货贴】2019大连外国语大学英语口译初复试经验贴复试和调剂建议根据经验贴准备,持续更新中!2018-2020统考和保研考研经验贴汇总见文尾。
喜报中国高翻团队学员在2020保研推免中再创佳绩!不完全统计,推免考入近200人!保研班考入率达8成以上!另有多人通过保研和统考考入上外、北外、广外、人大,中传,民大,贸大,外交学院,北语,北大,北师大,北航,北林,北交,北二外,首师大,天大,天财,南开,天师大,南大,南师大,南京理工,华东理工,华师大,上财,上海海事,复旦,同济,上大,上师大,上外贸,上交大,上理工,东华大学,地大,厦大,福大,福师大,华南理工,暨大,中大,宁大,浙大,浙工商,武大,武汉理工,湖北大学,湖南大学,湖南师大,苏大,中南大学,川外,川大,电子科技大,华中科技大,华中师范,河北工业大,黑大,深大,东北财经,东北师大,云大,广西大学,贵大,大外,西南大学,西南科技大,东南大学,西北大学,兰大,新大,港中大,港理工,纽卡,巴斯等国内外翻译高校!累计考入超千人!2019大外口译经验贴这是一篇十分朴实的应对大连外国语大学英语口译的经验帖。
首先我们来看初试。
1.政治我听的是徐涛的课,刷过的题有肖秀荣1000题、徐涛优题库、肖四肖八、徐涛小黄书等。
注:各位政治老师的讲课风格都不一样,建议同学在网上搜一下老师们之前上课的视频听一下,哪个风格适合你你就报哪一个老师的课。
另外,得选择题者得天下!政治刷题不在量多而在刷题的思路,做错的选择题一定要反思归纳、消化吸收,决不能看一眼错题就过了!2.翻译硕士英语①单选30个,语法词汇都有,大家可以参考一下二笔三笔真题的综合部分的词汇语法题,并不是因为那里有原题而是因为考察的方式很相似。
谨记平时的单词记忆万万不能断。
②阅读4篇,难度适中。
③改错15个,建议练习专八改错题。
④作文1篇,建议练习雅思作文,推荐《IELTS 9分写作》,将其中的好的表达方式记下来并进行有针对性的练习。
北鼎教育,专注北外考研及全国外语专业考研辅导!大连外国语大学英语翻译硕士备考指导大连外国语大学的英语翻译硕士共考四科:政治、翻译硕士英语、英语翻译基础以及汉语写作与百科知识。
政治为全国统考科目,其余三科为自命题科目。
汉语写作与百科知识会单独列出一章讲。
科目及题型英语翻译硕士考查的英语科目有翻译硕士英语和英语翻译基础。
翻译硕士英语总分100分,共考察三大部分。
第一道大题为词汇,采取近义词选择(四选一)、单项选择(四选一)以及改错的形式,部分年份改错占到了15分。
第二道大题的阅读题为40分,最开始为四篇四选一阅读(前三篇每小题1分,后一篇每小题2分)和主观题阅读(每道题5分),到了后来的某些年份,直接改成四选一阅读的模式。
作文为根据材料写命题作文的形式,总分为30分。
翻译基础采取传统的词条+篇章考察模式,15个英译汉,15个汉译英,涉及到国际政治、科技、地理、生物、政府工作报告里面的相关表达、政府组织机构、金融等等。
篇章英译汉采取两个文段或一个小篇章的模式,汉译英有时会采取划线部分翻译的形式,但是英译汉汉译英各60分。
无论采取那种方式,无论出现多少个文段,大家都不能忽视。
备考策略大连外国语大学并没有特别规定参考书目,因为以上两科均考查学生基础语言水平和翻译水平。
同学可以采用本校大学本科三年级使用的高级英语和英汉互译的教材作为备考参考用书,做好书上的每一章习题,并对答案做出充分的研究。
译文更需要同学们多加思考,多想想译文的妙处以及可以改进的地方。
用批判和学习的态度对待翻译,同学们提升的空间会很大。
时间计划如果是本专业的同学考大连外国语大学的翻译硕士,那么好好利用高级英语课程和翻译课程夯实基础,暑假开始继续强化,按照学校的时间走就可以。
如果是跨专业的同学,建议从英语专业四级的内容学起,等到强化到一定程度再做英语专业八级的题目。
翻译的话建议从现在开始就练习,可以采用三级笔译的教材作为练习教材,一点一点研究译文。
大连硕士点英语笔译
大连有硕士点的英语笔译专业主要集中在高校。
以下是一些开设英语笔译硕士点的高校:
1. 大连外国语大学英语笔译专业:该专业培养具有扎实的英汉双语语言基础和广博的文化知识,能熟练地运用英语进行笔译工作的高级专门人才。
学生通过学习翻译理论、翻译实践和各种相关技能,能够胜任涉外机关、外经贸、旅游、新闻出版、教育等部门和各类企事业单位的翻译、文秘等工作。
2. 大连海事大学高翻学院的英语笔译专业:该专业培养具有国际视野、创新精神、跨文化交流能力和社会责任感的英语笔译人才。
学生通过学习翻译理论、翻译实践和相关技能,能够胜任国际组织、政府部门、企事业单位的翻译、口译和跨文化交流工作。
需要注意的是,不同高校的英语笔译硕士点在课程设置、研究方向和培养目标等方面可能存在差异。
因此,在选择学校和专业时,需要仔细了解各高校的情况,结合自己的兴趣和发展方向做出选择。
大连外国语大学2019翻译硕士招生简章
大连外国语大学应用英语学院翻译硕士MTI培养具备优秀笔译译员的素质:了解我国的国情和英语国家的社会和文化,掌握丰富的百科知识和必要的翻译理论知识,熟练掌握翻译技能与技巧,具备良好的职业道德和专业精神,能够在外事、经贸、法律、文化、旅游等方面从事笔译工作;能够初步运用第二外国语,了解学术规范,具备发现问题,解决问题的基本科学研究能力。
一、学制:全脱产学制两年半
二、翻译硕士MTI课程设置
1、学位课
马克思主义经典著作选读、科学社会主义理论与实践、现代汉语、
汉语修辞与写作、第二外语、翻译概论、基础笔译、基础口译;
2、公共选修课:
中外文化比较、中外语言比较、国际关系概况、西方经济学、法律基础;
3、专业选修课:
翻译简史、翻译理论基础、典籍英译、科技翻译、商务翻译、应用文体翻译、
旅游翻译、文学翻译、法律翻译、国际政治与外交翻译、计算机辅助翻译、
术语翻译、翻译批评、笔译工作坊/笔译实践、口译理论基础、口译工作坊/口译实践;
三、学位论文
1、学位论文写作时间一般为一个学期。
学位论文可以采用以下形式(学生任选一种,字数均以汉字计算):
2、项目:学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于10000字,并根据译文就翻译问题写出不少于5000字的研究报告。
3、实验报告:大连外国语大学研究生在导师的指导下就笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于10000字的实验报告。
4、学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。
答辩委员会成员中必须有一位具有丰富的笔译实践经验且具有高级专业技术职称的专家。