句子的意群停顿
- 格式:doc
- 大小:28.50 KB
- 文档页数:2
一、英语的节奏1、节奏引起的读音变化:在英语单词、词组及句子中重读音节及非重读音节的交替是英语节奏的需要。
如果在一个句子中将所有重读音节或所有非重读音节读在一起,就没有节奏,也很难上口。
为产生重读与非重读音节相互交替的节奏感,英语重音可能有下列几种变化:a.一个有着两个重音的词,如其后紧接另一个词的重读音节,前者就会失去它的后一个重音,如:'Chi'nese及'a fternoon各有两个重音,但在词组'C hinese 'C hildren和'a fternoon'tea中就只读前一个重音。
当Chinese和afternoon的前面有另一个词的重读音节时,它就会失去前一个重音。
如下列两个词组应读作:'things Chi'n ese及'cold after'noon。
当三个通常是重读的单音节词连在一起读时,中间的那个词往往会失去重音。
如:a 'n ew rich 'field和an'o ld nice 'thing,由于节奏关系,rich和nice就不重读,除非中间的这个词在意义上十分重要或需要强调时才予以重读。
如:a 'bright 'spring 'd ay和'J ohn 'left 'home,其中spring和left在意义上较重要或需要强调,所以重读。
一般地说,有双重音的双音节词,在词组或句子中,它的读音常常有类似改变。
如'fif'teen这个词,单独念时有双重音,但在'fifteen 'copies中的fifteen只有前一个重音,而在a'bout fif't een中则只保留后一个重音。
b.一个有主次重音的词,后面紧跟着另一个重读音节,那么前者的主重音有移至次重音位置的倾向。
如:下列词组应读成an 'arti'ficial 'language, a 'diplomatic 'mission及'libe'ration 'army,而不按原来的单词重音来读。
另外,在强调某些具有主次重音的词时,次重音往往也变成了主重音,如:'revo'lution,'funda'mental等词在需要强调时可读成'revo'lution及'funda'mental,即读成两个主重音。
英语意群停顿的划分口诀
英语意群停顿的划分口诀是一种技巧,可以帮助学习者更好地理解和运用英语语音语调规律。
它可以帮助我们在口语和听力中更准确地划分句子和短语,以达到更流利和自然的表达。
口诀如下:
1. 主干独立,停顿可免:如果在句子中有一个明显的主干部分,那么可以不进行停顿。
例如:“I have a book.”
2. 主干不独立,停顿要准:如果主干部分不独立,依赖于其他成分来表达完整的意思,那么在停顿时要准确划分。
例如:“He is reading a book.”
3. 短语成分,停顿应分:在短语之间应该进行适当的停顿,以便更好地区分各个成分。
例如:“I went to the store to buy some milk.”
4. 动词短语,停顿不太:在动词短语中,停顿不太明显,应该尽量避免停顿,使语句更加流畅。
例如:“She is playing tennis.”
5. 不同语义,停顿分:如果在句子中有不同的语义单元,应该在它们之间进行停顿,以便更好地区分。
例如:“I love swimming, but
I hate running.”
6. 强调成分,停顿显:如果有需要强调的成分,应该在该成分前后
进行停顿,以突出强调的部分。
例如:“I love you, not him.”
这些口诀可以帮助我们更好地掌握英语的语音语调规律,提高口语表达的流利程度。
但需要注意的是,停顿不仅仅是根据这些规律来确定的,还需要根据具体情境和自然语言的使用习惯来进行判断。
因此,在学习和运用口诀的同时,还要注重实际语境和语言感知能力的培养。
英语断句和停顿的原则
1.语法原则:按照句子的语法结构和成分来进行断句。
例如,在动词后、并列连词前、介词后等位置可以进行断句。
2.逻辑原则:根据句子的逻辑关系来进行断句。
例如,在句子的主从
关系、因果关系、并列关系等位置可以进行断句。
3.意群原则:根据句子的意思和语境来进行断句。
将词或短语组合成
意群,将其作为一个整体进行断句。
4.句子长度原则:避免句子过长而造成理解困难,适当地进行断句,
保持句子简洁明了。
5.口语表达原则:根据口语表达的需要,可以适当地进行断句。
口语
中常使用短句、简洁的句子结构,以及适当的停顿来进行表达。
停顿是指在语音和语调上的暂停。
停顿可以通过语气变化、语速变化、音调变化等方式实现。
停顿可以用于强调一些句子成分、标明句子结构、
表达思考等。
停顿的位置取决于句子的结构、重点和语气要求。
在句子中
的适当位置停顿可以帮助理解和表达的准确性。
英语口语的意群与停顿I. 绕口令练习1.A big black bug bit the back of a big black bear. The big black bear bit back the big black bug.2. This fish has a thin fin; that fish has a fat fin; this fish is a fish that has a thinner fin than that fish.思考:不注意节奏和停顿会造成哪些问题?A.按照中文的思维习惯,随心所欲把句子“大卸八块”;B.练习肺活量,一句话从头连到尾不喘气;II.如何把握英语朗读的节奏与停顿?英语句子也有自己拆分的规则。
要把握好节奏和停顿,必须了解英语的意群和停顿。
A. 意群(Sense-group)一个句子可以是一个语调组,但语调组并不等于一个句子。
小于句子的语音单位是意群。
意群是句子内部有相对完整意义的一组词。
既然有一定的意义, 就必然有表征一定意义的某种语调类型。
B. 停顿(Pause)在一个较长的句子中, 如果按意群来读, 意群之间稍加停顿, 就可以让听者听清我们语流中的意群和句子, 也可以喘一口气, 接着再说, 而且能体现出英语所特有的节奏和韵律,但是在一个意群中不可停顿。
C.停顿的方法语言虽然是一个一个音组成的, 但不是一个音一个音或一个词一个词吐出来的, 而是一组一组, 一群一群相互密切联系的意群组合。
意群之间可以由好几个单词组成, 也可以只是一个单词组成。
意群和意群之间可以有微弱的停顿(但不一定要停顿)。
为了在朗读或说话时把意群很好地联系在一起, 就需要恰当的停顿, 拖音或连读来一气呵成。
至于意群之间停顿的频率问题, 这就要看讲话或朗读的速度, 讲得慢时停顿就多些, 反之就少些。
示例:里根总统第二任就职演说词:"We must do what we know is right, and do it with all our might." (我们必须做我们知道是正确的事,而且要全力去做。
意群停顿
英语以意群的形式来表达观点和看法。
意群是意思联系紧密的短语或从句。
一个句子可以按照意义和语法结构分成几个部分,每一个部分成为一个意群。
朗读时停顿时间的长短主要取决于语流中的意群和句子的语法结构。
一般来说,每个意群之后停顿的时间最短,每个逗号之后的时间稍长一点,每个句号之后停顿的时间更长,段落之间的停顿则是最长。
停顿以一个意群为最小单位,也就是说,意群直接影响了停顿。
句子意群的划分主要由以下三个因素决定:
1、意思联系的紧密程度:
一般来说,一个短语或一个简短的从句就是一个意群。
在意思联系紧密的短语或从句之后,应该有一个短暂的停顿。
停顿符号用“/”表示。
2、语速:
语速快的时候,意群可长些,这句话可以划分为一个意群;
语速慢的时候,意群可短些,这句话可以划分为两个意群。
3、句子的长度:
(1)短句可以看作一个独立的意群,在后面有一个短暂的停顿。
(2)长句一般可以划分成两个或者说两个的意群,具体原则如下:
①从句或短语放在句子开头作状语的可以划分为独立的一个意群,在其后可短暂停顿。
②作主语的一个短语或主语从句可以划分为独立的一个意群,在其后可短暂停顿。
③非限制性的同位语或定语从句可以划分为一个意群,其后可短暂停顿,但限制性的同位语或定语从句一般不能分成一个独立的意群,也不应该有停顿。
朗读时意群音调和停顿文件排版存档编号:[UYTR-OUPT28-KBNTL98-UYNN208]朗读时意群,音调和停顿意群和停顿所谓意群,就是语句的基本构成单元,句子中根据句法结构和逻辑关系必须停顿的若干部分,一个能够表示最小语义单位的单词或词组。
意群的划分实质上是句子结构的划分。
意群可以是一个单词,也可以是一个词组。
意群是一个整体,在说话或朗读时,意群中不能停顿,但意群之间可以作短暂的停顿。
当阅读文章的时候,一定要把目光集中在意群的中心,主要是那些中心词(应该是实词)上面,而不是在每个词上都做停留,从一个意群中心词到另一个意群中心词。
长句子需要停顿,停顿的技巧就在于意群的划分。
受汉语的影响, 中国人在说英语时往往缺乏“意群”节奏感。
学习的办法就是多听录音,反复模仿。
意群分清楚了,读起来连贯了,对句子中的结构也就掌握了。
请你把下列句子读一读,试着按意群来读。
意群的音调一般为升调,也可降调或平调。
另外还要注意重读(“轻重”的zhong)和非重读的区别。
另外,阅读时一个句子如果能够很容易地一口气说完,就算作一个气群。
一个意群往往较短,若干个意群构成一个气群。
句子阅读时有升有降,听起来才抑扬顿挫,清晰悦耳,才有melody感。
下面是几个例子(|表意群,↗表升调,↘表降调,→表平调):I see ↗animals | in the ↘zoo.Do ↗you→ want to | →have a ↗look?I see ↗tigers | → running ↘fast.The↗ more →we get↗ together, | the↘happier ↗we will↘ be. When the ↗sun comes ↗out, | then I →shout, | “Help →me, | I will↗melt↘away.”Great↗ changes / →have taken↘ place/in ↗China / →in the pa st ↗ten ↘years.The ↗young →man / is my ↗brother / who↗ joined →the army /→three years ↘ago.。
文言文划分停顿的方法《文言文划分停顿的方法》文言文是中国古代的一种文字表达形式,具有独特的特点和规律。
在阅读文言文时,划分停顿是非常重要的,它能够帮助读者理解句子的结构和意义。
本文将介绍一些常用的文言文划分停顿的方法。
一、按照句子成分划分停顿。
在文言文中,句子的成分通常包括主语、谓语、宾语和状语等。
按照句子成分划分停顿,读者可以根据不同的成分将句子分成不同的部分,以便更好地理解句子的结构和意义。
二、按照意群划分停顿。
意群是指表达一个完整意思的一组字。
在文言文中,一个句子通常由多个意群组成。
按照意群划分停顿,读者可以根据意群的意思和语法关系来确定停顿的位置,从而更好地理解句子的含义。
三、按照修辞手法划分停顿。
修辞手法在文言文中非常常见,常用于增强表达的效果。
在阅读文言文时,可以根据修辞手法的使用划分停顿。
例如,修饰语放在名词后面时,可以停顿;排比结构出现时,可以停顿等等。
四、按照语气表达划分停顿。
文言文中的语气表达非常丰富,可以通过语气来判断句子的停顿位置。
在文言文中,表示肯定、否定、疑问等不同语气的句子,停顿的位置也有所不同。
在阅读文言文时,划分停顿是一项需要不断学习和积累的技巧。
通过掌握以上几种常用的划分停顿的方法,读者可以更好地理解文言文句子的结构和意义,提高阅读文言文的能力。
总之,划分停顿是阅读文言文的重要技巧之一。
在阅读中,可以根据句子成分、意群、修辞手法和语气等方面来划分停顿,以便更好地理解文言文的含义。
通过不断的练习和积累,读者可以掌握更多的停顿划分方法,提高阅读文言文的能力。
停顿:为了使一式表达得更清楚或为了换气的需要,人们在说话或朗读的时候经常需要停顿(pausing),我们常常用标点符号用来决定停顿的长短。
1. 使用句号的句子末尾,往往可以有较长的停顿。
You always say sorry. (停顿) It's not even your fault and you're saying sorry.(停顿) That's when you know you're British.2. 在一个完整句中,不同的部分之间的停顿则较短。
这些停顿往往由逗号,分号和冒号等加以分开。
试读:Make sure all parts of your body, (停顿) like your elbows and wrists, (停顿) are supported.3. 句中没有标点符号的时候,也需有停顿,这个停顿可能没有1和2那么长,但仍存在划分标准。
这个停顿划分的标准详见:意群。
A neckerchief was worn (停顿) to cover the low neckline (停顿) for warmth, (停顿) or to protect the skin (停顿) from sun.注意:在实际口语应用中,停顿时长受到很多因素(如:语速,语境)的影响,所以勿需纠结不同标点后的停顿时长,大概了解不同标点有这一层隐含意义即可。
意群:一个句子可以被分成几个部分,每一个部分可以称为一个意群(thought group)。
意群可以用“|”这个符号来表示。
意群的划分:意群是根据意义,语法和语调这三个因素来划分的。
a)从语义和语法上讲,意群必须是能表达某种意思的一个词、一组词、一个短语或一个分句、一个从句或主句。
b)从语调上来说,意群必须是可以用降调、升调来朗读的一个语调单位的。
试听:If you can't hear the correct sounds, or word stress, you're not gonna be able to use it yourself.① If you can't hear the correct sounds,② or word stress,③ you're not gonna be ale to use it yourself. 两个意义单位:①②如果你不能听到正确的发音,或者单词重音,③你就不能自己应用这点。
高考听说模仿朗读备考英语句子意群和停顿一、句子意群句子意群是指句子中按意思和语法结构划分出的各个成分,每一个成分即称为一个意群(用“|”符号表示)。
Before 1949, | I used to live in Hong Kong | and worked as a teacher.(三个意义单位,三个语法单位,三个语调单位。
)二、意群和停顿(意群的作用)如果感到句子很长,一口气说不下来,可以在意群和意群之间有一个很短的停顿(换气)。
正确的停顿应该在意群和意群之间。
同一个意群内不应停顿。
三、意群的划分意群是根据语义、语法和语调来划分的。
从语义和语法上讲,意群必须是表达某种意义的一个(组)词、一个短语、一个分句、一个主句或者从句。
从语调上说,意群必须是可以用降调、声调或平调来朗读的一个语调单位。
By the time he arrived | he was completely exhausted. When I leave Beijing | I will leave | with very fond memories| of the city and it's people | and with an increased knowledge of China.四、英文歌STAND BY ME补全歌词STAND BY ME by John LennonWhen the ________ has comeAnd the land is ________And the ________is the only ________we seeNo I won't, I won't, I won't be ________Just ___ _______ as you stand, stand ___ meAnd darling, darling, stand by me, oh stand by meStand by me, stand by meIf the ________that we look ________Should tumble and fallAnd the ________should crumble to the seaI won't _____, I won’t cry, no I won’t shed a ____Just as long as you stand, stand by meAnd darling, darling, stand by me, oh stand by meStand by me, stand by me, stand by me-e, yeahWhenever you’re in ________ won't you stand by me, oh stand now stand by meOh stand by me, stand by me, stand by meDarling, darling, stand by me-e, stand by meOh stand by me, stand by me, stand by me五、观看微课视频:领会英文歌STAND BY ME中的停顿及连读仔细观看微课视频讲解,跟随指示用符号标出歌词中停顿的地方,用^标出歌词中连读的地方。
英语中的停顿和意群简析英语和汉语一样,人们在朗读或讲话时,为了生动、清楚地表达自己的意思,或作稍微短暂的呼吸换气,将意思表达完整,往往需要在语言表述的某些地方加以停顿。
在英语教学中常遇到学生朗读或讲话时对停顿无所措的情况,直接影响着教学进程和效果。
和汉语一样,讲话者不得随意乱停。
若停顿的不是地方,不仅不能准确的表达意思,而且可能引出许多笑话或误会来。
譬如,汉语中人们常说的这样一则笑话:“我是××总经理”、“派来的”。
就是因为停顿上的错误,让人误解,觉得滑稽可笑。
中学阶段的应试教育模式,强调的是阅读理解、语法结构和习题练习,往往对会话、读音重视不够,致使大学生不知该在何处停顿换气,影响英语的学习与交流。
为此,我们应对这个薄弱环节予以重视,让学生全面掌握英语知识,使学生的听说与读写译有机地统一起来,提高学生的整体英语水平。
当然,英语学习是一个复杂的语言接受、理解和应用的综合过程,涉及教育学、心理学、语音学、语法学等方面的知识,我们结合教学实际,应用有关理论,就意群在英语停顿中作用问题作一探讨。
一、停顿(Pausing)英语语法规定根据阅读或讲话句子长短情况,可按意群进行停顿。
在同一意群的各个词之间不能停顿,而应一口气读完,以便整体意思不致中断,使人能完整地理解讲话人的意图和目的。
例如:àIdid not see Mary / at the party .á Changjing is the longest river / in our country .? A child begins / to speak / the moment it opens its lips / to utter any acknowle dged sound.注:意群和意群之间并非一定要停顿,根据情况,有些可停也可不停。
例如:上例à á 就可不停。
àIdid not see Mary at the party .á Changjing is the longest river in our country .上例? 也可少停一次。
意群停顿的划分方法嘿,咱今儿就来聊聊意群停顿的划分方法。
这可真是个有意思的事儿呢!你想啊,咱说话的时候,要是一股脑儿不停地说,那听的人得多累呀,就跟那没头苍蝇似的,找不到重点。
所以呢,意群停顿就好比是给咱的话语加上了一个个小逗号,让它变得清晰明了。
比如说“我今天去超市买了很多东西”,这就可以分成“我今天”“去超市”“买了很多东西”这么几个意群。
这样一停顿,是不是一下子就明白多啦?那怎么划分意群呢?这可得有点小技巧。
就好像走路得找对方向一样。
首先呢,得看看句子里有没有那些明显的标志。
像什么关联词呀,“虽然……但是……”“因为……所以……”,这些就像是路上的指示牌,告诉你这儿得停一停。
再就是要考虑句子的结构啦。
主语、谓语、宾语啥的,就像房子的不同部分,得把它们区分清楚。
比如“小明在公园里跑步”,那“小明”就是主语,“在公园里”是状语,“跑步”是谓语,咱就可以在“小明”后面停一下,在“在公园里”后面再停一下。
还有啊,一些固定的短语或者词组,那也是划分意群的好帮手呢。
像“总而言之”“不知不觉”,这些就像是路上的里程碑,提醒你这儿得留意。
你说这意群停顿是不是很重要?就好比是音乐里的节奏,要是节奏乱了,那整首曲子不就听着别扭啦?说话也是一样呀,停顿不对,别人可能就听不懂你想说啥。
咱再举个例子哈,“他不仅学习好而且还很有礼貌”,这里就可以分成“他不仅”“学习好”“而且”“还很有礼貌”。
这样停顿一下,是不是感觉整个句子都更有条理啦?哎呀,这意群停顿的划分方法,就像是给话语穿上了合适的衣服,让它变得更加得体。
你可别小瞧了它哟!学会了这个,你说话就会像那潺潺流水,自然流畅,让人听着舒服极了。
所以啊,大家可得好好琢磨琢磨这意群停顿的划分方法,多练习练习,让自己的说话水平蹭蹭往上涨。
以后跟别人聊天,别人一听,哇,这人说话真有条理,真厉害!那多有面子呀!是不是?嘿嘿!。
意群停顿与句子重音一、意群停顿当句子较长时, 很难一口气把话说完。
这时,可以按语义和语法关系把句子分为若干段,每一段就是一个意群。
意群与意群之间可以有一定的停顿,这种停顿和人们的思维活动是一致的,但一个意群中的各个单词之间则不可停顿,整个意群读下来就想一个长单词一样。
意群之间的停顿根据说话人的情况而定,并非一定要停顿。
Reading aloud /is very important /for beginners.Early to bed/ and early to rise/ makes a man/healthy, happy, and wise. Jane,/ who’s a brilliant swimmer, /represented Britain /at the Olympic Games.After he took his bath,/he dressed in a hurry,/ran to catch the bus, and got to his appointment/ before it was too late.二、句子重音一个句子中关键词需要重读,这就是句子重音,而其他词则不必重读。
1一般情况名词、实义动词、形容词、副词、指示代词、疑问词和感叹词等一般都重读,而冠词、介词、连词和一般性的代词则不重读。
What’s the matter?The sweater is beautiful.Your book is on the desk.He started counting it.He usually gets up at six o’clock.2助动词、情态动词和Be动词是否有句子重音(1)助动词、情态动词和be与not 联成一词时要重读She doesn’t like the weather here.I can’t speak French.They aren’t waiting for us.(2)助动词、情态动词和Be动词在附加句中可以重读,在简答句中必须重读。
一、英语的节奏
1、节奏引起的读音变化:在英语单词、词组及句子中重读音节及非重读音节的交替是
英语节奏的需要。
如果在一个句子中将所有重读音节或所有非重读音节读在一起,就没有节奏,也很难上口。
为产生重读与非重读音节相互交替的节奏感,英语重音可能有下列几种变化:
a.一个有着两个重音的词,如其后紧接另一个词的重读音节,前者就会失去它的后一个重音,如:'Chi'nese及'a fternoon各有两个重音,但在词组'C hinese '
C hildren和'a fternoon'tea中就只读前一个重音。
当Chinese和afternoon的前面有另一个词的重读音节时,它就会失去前一个重音。
如下列两个词组应读作:'things Chi'
n ese及'cold after'noon。
当三个通常是重读的单音节词连在一起读时,中间的那个词往往会失去重音。
如:a '
n ew rich 'field和an'
o ld nice 'thing,由于节奏关系,rich和nice就不重读,除非中间的这个词在意义上十分重要或需要强调时才予以重读。
如:a 'bright 'spring '
d ay和'
J ohn 'left 'home,其中spring和left在意义上较重要或需要强调,所以重读。
一般地说,有双重音的双音节词,在词组或句子中,它的读音常常有类似改变。
如'fif'teen这个词,单独念时有双重音,但在'fifteen 'copies中的fifteen只有前一个重音,而在a'bout fif'
t een中则只保留后一个重音。
b.一个有主次重音的词,后面紧跟着另一个重读音节,那么前者的主重音有移至次重音
位置的倾向。
如:下列词组应读成an 'arti
'
ficial 'language, a 'diplomatic 'mission
及'libe
'
ration 'army,而不按原来的单词重音来读。
另外,在强调某些具有主次重音的词
时,次重音往往也变成了主重音,如:
'revo'lution,
'
funda'mental等词在需要强调时可
读成'revo'lution及'funda'mental,即读成两个主重音。
在一个较长的单词中,重音与次重音的间隔越远,次重音就越容易变成主重音。
如:
'
represen'tation,
'
characte'ristic等很容易变成'represen'tation, 'characte'ristic。
此外,当为进行对比而加强语气时,重音位置也会有所改变,而主重音有时会变成次重
音。
如当of'fensive及de'fensive对比时,就把这两个词的重音移前,变成'of
'
fensive
及'de
'fensive。
还有'ex
'
ternal—'in
'
ternal, 'merits—'de
'
merits等,也是如此。
c.常用的动词和副词的组合,一般两个词都有重音。
如:'go'out. '
g et 'up, 'come 'over,'put 'on等。
但在句中或词组中它们也会按同样的节奏上的需要有所变化。
试比较:
I '
g ot 'up and 'went '
o ut.
I 'can’t get 'up.
Get up and 'dress.
He 'put on his 'hat.
He 'put his 'hat on.
He 'put it 'on.
2、节奏与说话速度的关系:
以上讨论的是节奏具有轻重音节相间的特点。
节奏的另一个特点是各个音节的读速有快有慢或间隔时间有长有短。
这要取决于重音的多少,即说话的速度取决于句中重读音节的数目。
一般说来,各个重音在句中的间隔时间基本相同,所以,各个重音在句中的间隔时间基本相同,各个重音之间的非重读音节越多,这些音节就应读得越快。
如:
⒈He 'asked me to 'give him a 'ticket.
⒉He should 'ask if I could 'give him a 'ticket.
⒊He should 'ask me if I could 'give him another 'ticket.
⒋He ought to have 'asked me if I could have 'given him a few of the 'ticket
s.
上述四句各有三个重要词重读。
句中词数虽不等,但读各个重音所花的间隔时间却应基
本相同,这就是为了体现英语的节奏特点。
3、节奏与意群、停顿的关系:
从以上所举四个例句还可看出,在朗读时,非重读音节一般附属于一个重读音节,从
而构成节奏的单位——节奏群(一个重读音节前后无轻读音节时,可自成一个节奏群)。
在一个节奏群之后一般可稍作停顿,重音之间的这些弱读音节究音是与前一重音念在一起,
还是与后一重音念在一起才能有正确的节奏呢?这取决于它们在语句意义上或在构词及语
法上的关系。
如上面四个例句中的第一句可读成三个节奏群;He 'asked me / to 'give hi
m / a 'ticket.如果不考虑意群或语法结构而将其读成:He 'asked me to / 'give him a /'
ticket.则会闹成笑话,因这样读出来的句子不象英语了。