当前位置:文档之家› 工程常用词汇中英对照表

工程常用词汇中英对照表

工程常用词汇中英对照表
工程常用词汇中英对照表

w"常见单词"

"制作:TKC品保安规"

"词典/"

"A"

"abnormal","反常的,不正规的" "abrade","磨损" "absorber","吸震垫" "accept","接受" "accessories","附件" "accessory","附件" "active","带电的"

"adaptor plug","转换插座" "adult","成人" "allow","允许" "analyse","分析(名词)" "analyze","分析(动词)" "anodization","阳极氧化(电镀)" "appear","出现" "appearance","外表,外观" "appliance","器械,器具,产品" "approval","批准,认可,同意" "article","文章,论文" "assessment","评估"

"at least","至少" "attachment","附件" "audit","查核,稽核" "authorization","授权,认可" "authorize","授权与" "average","平均的" "avoid","避免"

"B"

"bar cord","条形编码"

"bar cord label","条码贴纸" "base","底座"

"base Cover","底座盖" "basket","篮子" "batch","一批,大量" "battery","蓄电池" "become","变成" "beverage","饮料" "beyond","超出,超过" "bill","表格,帐单" "binding","卡涩" "blade","空页" "blade","插片"

"blank Pages","喷砂"

"blemishes","瑕疵"

"blister","浮泡"

"bL-Metal","双金属片"

"blob","溅,水滴"

"blowing agent","发泡剂"

"blush","红色"

"boil","煮水"

"boiler","锅炉"

"bolt","螺栓"

"bolt","螺丝"

"bottom enclosure/housing","下壳"

"bummer","劣质的"

"burnish","磨光,擦亮"

"burr","毛刺"

"burst","破裂,爆炸"

"button","纽扣,按钮"

"C"

"cable Support","理线架"

"cable Tie","扎线带"

"cam","凸轮"

"capacitor","电容"

"capacity","容量"

"carafe","玻璃水瓶,玻璃杯"

"carafe","玻璃杯"

"carafe","渗奶咖啡"

"carafe Handle","杯柄"

"carafe Lid","杯盖"

"card","卡片,纸牌"

"carton","硬纸板/纸版箱"

"case hardening","表面渗碳硬化"

"cathodic coating","阴极涂层"

"cause","原因"

"caution","警告,告示"

"cautionary Markings","警告语"

"center","中心"

"ceramic","陶瓷"

"ceramics Rings","陶瓷环"

"chafe","擦伤"

"chance","机会"

"char","烧黑"

"chart","图表,图"

"check","检查"

"check valve","止回阀"

"child","孩子"

"children","孩子"

"chip","薄片,碎片"

"circuit","电路,回路"

"circuit","线路,电路"

"cirsel","刻"

"clamp","卡箍,夹紧,定位"Jig

"clean","干净的,清洁"

"clean","清洗"

"clip","小夹子,回形针"

"clock","时钟"

"closed end wire connector","闭端端

子"

"close-loop Leads Terminate","环形端

子"

"coarse thread","粗牙螺纹"

"coat","外套,外壳"

"coating","涂装"

"coating","被覆,涂层"

"code","密码,代码"

"coffee","咖啡"

"coffee grouds","咖啡渣"

"coffee Maker","咖啡壶"

"coffeemaker","咖啡壶"

"color","颜色"

"colorant","着色,染料,着色材料"

"combustible","可燃的"

"commercial","商用"

"company","公司,连队"

"complaint reason","抱怨内容"

"component","部件"

"condensation","水珠,凝结的液体"

"conductor","线芯,导线"

"conduit","导管,水管"

"connect","连接"

"connecting device","联接装置"

"contact","接触,联系"

"contaminate","污染的"

"contamination","污渍"

"control","控制"

"converter","变流器"

"cooker","炊具,烹调器具"

"cool","凉的,冷的"

"copper Alloy","铜合金" "cord","绳,索"

"cord Guard","弯头"

"cord Metal clip","电线扣片"

"cord Tie","迷你线" "correct","正确的"

"correction action required","改善对策"

"corrective","矫正的" "corrosion","生锈" rust "coupler","联接器" "crack","开裂"

"crevice","缺口,裂缝" "crimp","褶皱,弯曲" "criterion","标准" "critical","严重的,致命的" "crush","挤压"

"current carrier","带电体" "customer","客户,消费者" "cutter","刀片组"

"D"

"damage","损害"

"damp","使潮湿" "danger","危险"

"data","数据"

"date Code","日期码"

"dead Metal","不带电金属" "deat","凹陷"

"decay","衰减"

"decoration frame","装饰框" "deep fat fryer","深锅" "defect","缺陷"

"defect","缺点,缺陷" "deficiency","缺点,不足之处" "delamination","过薄" "delay","延迟" "department","部门" "design","设计" "detachable","可分开的"

"die Stamp","压印" "diffuser","雾化器/缓冲槽" "dimension","尺寸" "diode","二极管"

"directional Shaft","分向轴" "directional Valve","分向阀"

"discharge","排放,排出,流量"

"disconnect","分离,断开"

"dishwasher","洗碗机"

"division","分开,部门"

"domestic","家用的"

"double Insulation Tube","双层绝缘套

管"

"drain Pan","蓄水盘"

"drill","钻孔"

"drip Plate","防漏阀"

"drip Stop Valve","滴盘"

"drip tray","储油盘"

"duller spot","暗斑"

"dye stuff","染料,着色剂"

"E"

"earth Spring","接地弹片"

"edit","编辑"

"elastomec feet","合成橡胶"

"elastomer","橡胶"

"elbow Connector","导水座"

"electric","电的,"

"electric Appliance","电器产品"

"electric Connection","电所联接"

"electric Iron","电熨斗"

"electric Ratings","电器规格"

"electrical cable","电览"

"electrical creepage","爬电距离"

"electrician","电工"

"electrolytic deposition","电镀"

"electronic","电子学"

"electrostatic","静电"

"eliminate","除去,消除"

"enamel","搪瓷"

"enclosure","本体,外壳"

"energy","能源"

"engineer","工程师"

"entangle","缠住"

"enterprise","企业"

"enterprise","企业,实体"

"equiment","设备"

"equipment","设备"

"escutcheon","孔罩"

"espresso","一种浓咖啡"

"espresso","蒸馏咖啡"

"etch","(酸)蚀刻"

"europe","欧洲"

"evaluate","评价,评估"

"express maker","高压咖啡壶"

"extension","延伸,伸长"

"external thread","外螺纹"

"extra weight","加重铁"

"extrusion Tube","模压管"

"eyelet","孔眼"

"F"

"fastener","紧固件"

"feature","特征"

"feet","脚垫"

"feet Stand","脚架"

"female Receptacle","开关端子(母端

子)"

"fiberglass","玻璃纤维"

"file","文件"

"filler","充填材料"

"filling Banker","量杯"

"filter","过滤器"

"filter","过滤器/过滤网"

"filter Basket","滤网把手"

"filter Handle","咖啡盒"

"filter Holder","过滤网"

"filter Mesh","咖啡篮"

"fine pitch thread","细牙螺纹"

"finish","完成"

"finished goods/products","(制)成品"

"finished part","成品,精加工部分"

"finished parts","制成品"

"fire","火,着火"

"fire-resistance","阻燃性"

"fixed Hook","固定钩"

"fixed Rack","固定架"

"fixing parts","固定片/板"

"fixture","固定物,治具,设备"

"flame retardant","阻燃"

"flash","闪光,飞边,毛边"

"flatiron","熨斗"

"flicker","闪烁"

"flow","流纹"

"flow","流动,流"

"fluid","液体"

"flux","助熔剂,焊剂" "font","字体"

"format","格式,样式" "fragile","易碎的" "frame","本体"

"friction-fit","磨擦配合" "from","从"

"front Cover","前盖"

"front Support","前支" "froth","泡沫"

"frother","起泡器"

"fry","油炸,煎"

"frying","油炸,油煎"

"frying Pan","油炸锅" "function","功能"

"functional Control Knob","功能控制旋钮"

"fuse","保险丝,熔断器"

"fuse Holder","保险丝固定片" "G"

"galvanic ceil","电池" "gas","气体"

"gasket","垫片,垫圈"

"gift Box","彩盒"

"glass","玻璃" "governing","统治,管理" "griddle","浅锅"

"grounding connector","地线端子" "grounding Instruction","接地说明" "guarantee","保证"

"guard Seat","弯头固定片"

"H"

"handle","柄,手柄,把手" "handle","握把"

"handle Clip","握把扣"

"handle Cover","握把盖"

"handle Nut","杯带螺丝" "hazard","危险"

"heat Shrinkable Tube","热缩套管" "heat Transfer","热传导"

"heat Treatment","热处理"

"heater Cap","电热管硅胶帽" "heating Element","电热管" "heating Plate","电热盘"

"help","帮助"

"hexagonal Nut","六角螺帽"

"hinge","铰链"

"holder","固定片"

"holder Clamp","压紧片"

"hose Clamp","水管夹"

"hot Plate","烤盘"

"hottest Point","最热点"

"house","房子,住宅"

"household","家的,家庭的"

"housing","本体"

"humiclity","湿气,湿度"

"I"

"ignitability","阻燃性"

"illegible","难以辨认,模糊"

"illustration","图解"

"immerse","浸入,浸没"

"impact","冲击"

"impair","损害"

"impedance","电阻,阻抗"

"important","重要的"

"inch","英寸"

"inch screw Thread","英制螺纹"

"include","包括"

"indicate","指示"

"indicator","指示器,指示灯"

"individual Carton","彩盒"

"indoor","室内的"

"inert gas","惰性气体"

"information","消息,通知"

"injury","受伤,伤害"

"inner Brew Funnel","内咖啡篮"

"inspect","检查"

"instruction","指导,指示,说明"

"instruction Manual","说明书"

"instrument","仪器,仪表"

"insulating Material","绝缘材料"

"insulating Oil","绝缘油"

"insulating Plate","绝缘片"

"insulating Support","隔热支架"

"insulating Tubing/Sleeving","绝缘套

管"

"insulation","绝缘"

"integral Circuit","集成电路"

"integrally","整体地"

"intent","入口,入水口"

"internal thread","内螺纹"

"internal Wire","内配线"

"iron","铁,熨斗,烙铁"

"iron Cover","铁壳"

"issue","问题,发出,发行"

"K"

"kettle","开水壶"

"kilohm","千欧"

"knob","旋钮"

"knob spring","旋钮弹簧"

"L"

"laboratory","实验室"

"latch","门扣"

"lead","导线"

"leader","领袖,领导"

"lens","灯罩"

"lever","控制杆,杠杆"

"life","生活"

"limit","限制"

"limited","有限的"

"liquid","液体"

"liquid Crystal Display","液晶显示"

"list","列表"

"literature","印刷品"

"live Part","带电部件"

"locate","找到…位置;安置;放置;设置,

住"

"locate over","放置在….上面"

"locking element","锁紧件"

"lower Holder","下固定片"

"lump","结块"

"M"

"machine","机器"

"magnesium oxide powder","氧化镁"

"maintain","保持"

"major","主要的"

"make","制造"

"maker","制造者"

"malfunction","故障"

"manner","方法,方式"

"manual","手工的,手动的,手册"

"manufacture","制造" "manufacturing","制造"

"master Carton","外箱" "masterbatch","(橡胶)原批,母炼胶" "material","材料"

"matte finish","糙面精整,雾化处理" "maximum","最大的" "measure","测量" "measure","测量,尺寸"

"meg ohm","兆欧"

"melting-fit","熔配合" "member","成员,队员"

"metal Band","杯带" "methyl","甲基"

"metric Screw thread","米制螺纹" "mfd.","毫法"

"mica","云母"

"micro switch","微动开关"

"mill Container","磨豆盖"

"mill LID","磨豆盒" "milliampere","毫安" "mineral","矿泉水" "minimum","最小的" "minor","次要的,不重要的" "misaligned","不规则" "model","机种/型号" "model","型号"

"modify","更改,修改" "mold","压模"

"mold release lubricants","离型剂" "motor","马达"

"mounting Bracket/Support","电热盘固定架"

"N"

"nail","钉"

"name Plate","铭版" "necessary","必需品,必须"

"neon Light","氖灯" "nick","裂痕,缺口"

"nickrome wire","电阻丝" "nipple","橡皮奶嘴" "normal","正常的,正规的" "normative","标称的,规范的,标准化" "nozzle","喷嘴" "number","数,号码"

"nut","螺帽"

"O"

"o`Ring","o型环"

"occur","发生"

"one Way Valve Ball","防逆球"

"only","仅仅"

"operate","操作"

"other","其它人"

"outdoor","户外的"

"outer Brew Funnel","外咖啡篮"

"outlet","出口,出水口"

"overcurrent Protection","过流保护"

"overflow","溢出,溢值"

"overload","超载"

"P"

"packaging","包装"

"packing","垫片/垫圈"

"pad","固定垫"

"pan","平底锅"

"panel","面板"

"panel","面板"

"part","部件,部品"

"pBT","聚对笨二酸丁烯"

"pC","聚碳酚酯"

"pE","聚乙烯"

"pellet","小丸\小粒"

"permanent","永远的"

"permanent Filter","永久过滤网"

"person","人"

"personnel","人事,个人的"

"phenolic","电木"

"phenolic Ring","电木圈"

"phenyl","苯基"

"pictorial","图示的"

"pigment","色料,颜料,色素,着色粉"

"pilot","指示,试点"

"pilot Light","指示灯"

"pilot product","试线生产"

"plan","计划"

"plasticizer","增塑剂"

"plate","镀"

"plug","插头"

"plug","插头,塞子"

"polarize","极化,极性"

"polarized plug","两扁极性插"

"pole","电极"

"polish","光滑,光泽,擦亮,磨光"

"pOM","聚氧化甲烯"

"poor","可怜的,劣质的,差的"

"portable","易携式"

"power","力量,电源"

"power Supply Cord","电源线"

"power supply cord","电源线"

"pp","聚丙烯"

"ppS","聚苯撑硫"

"precaution","预防"

"predict","预言,预告"

"press-fit","压配合"

"pressure regulators","压力调节器"

"pressure Valve","泄压阀"

"prevent","避免"

"printed board","印刷板"

"printed circuit","印刷电路"

"problem","问题"

"process","过程"

"produce","生产,制造"

"product","产品"

"production Specification","产品规格

书"

"protect","保护,保卫"

"provide","提供"

"pull","拉"

"pump","抽水机,泵浦"

"pump","泵接头"

"pump Socket","泵体柱塞"

"pump valve","冲孔"

"push","推"

PCD Process control dimension

"Q"

"quality","品质,才能"

"quantity","量"

"quench","淬火"

"question","问题"

"Quick Connect Terminal","插接片"

"R"

"radiation","放射性"

"radii","半径"

"rating","等级,规格"

"rating Label","规格版" "reach","延伸"

"ream","铰孔"

"rear Cover","后盖"

"rear Support","后支" "reason","理由"

"reason analysis","原因分析" "recognized Component","认证部品(r/C)"

"recommend","推荐" "record","记录" "reduce","减少" "reflector","反射板"

"registtr No","登记号,注册号" "regrinding","二次回收物料" "regulatory","监督的,规章制度的" "reject","拒绝"

"relay","继电器"

"relay","继电器" "reliability","可靠性" "remark","备注" "removable","可移去的" "remove","移动" "remove","移开"

"repair","修理"

"report","报告"

"reservoir/Container","水箱" "resistance","抵抗,反抗,电阻" "resistor","阻抗" "responsibility","负责" "restriction","入水板(节流阀)" "resubmittal","重检" "result","结果,后果" "return","返回,退回" "reverse","相反的" "review","复审,批评,审核" "ring","环"

"risk","危险"

"rocker switch","翘板开关" "root","根,根源" "rosebud","喇叭端子"

"S"

"safeguard","保护,保卫" "sample","样品,抽样"

"sandwich Toaster","三明治机"

"sanitizing","卫生的"

"save","救援,保存"

"savory","香薄荷的,可口的"

"scald","烫洗"

"scoop","铲子,勺子"

"scorch","烧焦"

"scour","打磨"

"scratch","刮痕"

"scratch","划伤,划"

"screen","粗眼筛子(过滤网口)"

"screw","螺钉"

"screw","螺丝,螺钉"

"screw thread","螺纹"

"screw-on Connector","螺纹端子"

"scribe","划痕"

"scuff","磨损"

"scuv","锯"

"seal","密封件"

"seat","座/架"

"select","选择"

"self drilling tapping screw","自攻螺

丝"

"service","服务"

"shaft","带动轴"

"sharp Edges","毛边"

"sharp Point","尖角"

"sheath-type Heating Element","冲压

式电热管"

"shock","冲击"

"shock","震惊, 电击"

"short","短的"

"shunt","分流器"

"shut-off","关闭,关上"

"silicone Elbow","防漏硅胶"

"silicone Rubber seal","硅胶空管"

"silicone Rubber Tube","硅(硅)"

"silicone Rubber(sIR)","硅胶弯管"

"silicone(sI)","硅橡胶"

"sink","缩水"

"size","大小,尺寸"

"skillet","长柄锅"

"skirt","滑片"

"skirt","隔热基座"

"sliding","滑牙"

"slippery","油污,污点"

"smear","烫平"

"snap-fit","咬合"

"socket","连接管/套筒"

"socket Nut","接头帽"

"socket-outlet","插座"

"solder","焊根,焊体"

"sole Plate","电热盘"

"solenoid Valve","电磁阀"

"soup Warmer","汤类保暖器"

"spacing","电气间隙"

"spatula","铲子"

"special","特殊的"

"special screw thread","特殊螺纹"

"specification","规格"

"splay","斜削,八字形"

"spot","污点"

"spout Cover","出水盖"

"spray","水沫,喷水"

"spring","弹簧"

"spring Clip","弹簧夹"

"spring Hook","绊簧钩"

"spring lock washer","弹簧华司"

"square weld nut","四方点焊螺母"

"stabilizer","阻凝剂"

"stain","污点"

"stainless","没有瑕疵的,不会生锈的"

"standard","标准"

"staple","U形环"

"statement","描述,叙述"

"steam","蒸气"

"steam Filter","蒸汽网"

"steam Lever","蒸汽杆组"

"steam Ring","蒸汽环"

"steam shaft","蒸汽轴"

"steam Valve","蒸汽阀"

"steel","钢,铁"

"stencil","(模板)文字,图案"

"stick","粘,贴"

"store","商店"

"strain Relief Bushing","线扣"

"strain Relief Test","电源线拉力测试"

"strainer","过滤器,过滤网" "stram","拉紧,拉力" "strip","扒牙" "strrand","股,束" "stud","螺柱"

"suffix","后缀" "suffocate","窒息" "suit","合适" "suitable","适合的" "summary","摘要,汇总" "sunbeam","阳光" "supervision","监督" "supplier","供应商"

"supply ","供给,补给" "support","支持架" "surface","表面"

"surface preparation","表面预处理" "surface treatment","表面处理" "suspend","悬挂" "switch","开关"

"switch seat","开关座"

"swivel Cord","卷线"

"T"

"table","表格,桌子" "tag","标签"

"tamp","篡改,捣" "tank","水箱,容器" "teapot","茶壶" "technique","技术"

"teeth Washer","外齿华司" "teflon Coating","铁氟龙涂料" "temper","回火" "temperature","温度" "temperature","温度" "terminal","端子台"

"terminal Block","端子片" "terminal Block Cover","线盒盖" "termmal","线路接头" "test","测试"

"test","试验"

"test conditions","试验条件" "testing equipment","试验设备" "thermal spraying","热喷涂" "therminal Block","线盒盖" "thermocouple","热电偶"

"thermoplastic","热塑"

"thermostat","恒温器"

"thermostat Clip","恒温器夹"

"thermostat Iron","调温座"

"thermostat Seat","感温控制棒"

"thermostatic Control","调温式熨斗"

"thread","螺丝/螺帽"

"thyristor","晶体闸流管"

"tilt test","倾斜测试"

"timer","定时器"

"timer","定时器"

"toaster","煎烤器"

"tolerance","公差,容忍"

"tool","工具"

"toothed lock washer","带齿华司"

"top Cover","上盖"

"top Enclosure/Housing","上壳"

"torn Sections","划破痕迹"

"torsion strength","扭力"

"touch","接触,碰到"

"train","火车,培训"

"transformer","变压器"

"transistor","三极管"

"trip over","绊倒,摔倒"

"type","类型,型号"

"U"

"unit","单位"

"unpigmented","素的,本色的"

"unplug","拔出插头"

"unsightly","难看的,不雅观的"

"Upper Holder","上固定片"

"use","用,使用"

"U-Terminal","U型端子"

"V"

"value","价值,值"

"valve","止水阀"

"valve ring","止水环"

"vapor","蒸汽"

"vendor","卖主;小贩"

"vent","散热孔"

"venturi","文氏管"

"verify","确认,证明,查清"

"vessel","器皿"

"vibration","振动"

"voltage","电压"

"voltmeter","电压表"

"W"

"waffle maker","松饼机"

"warm","温暖的"

"warm plate","保温盘"

"warning","注意,警告"

"warp","翘棱,弯曲"

"washer","华司"

"washer","垫圈/华司"

"water","水"

"water level window","出水管套"

"water spout","水箱盖"

"water tank","水箱"

"water tank inlet","入水口"

"water tank lid","水箱盖"

"wattage","瓦特,功率"

"welding Terminal","点焊端子片"

"window","窗口"

"wire","电线,铁丝"

"wiring Terminations","接线端子"

"wood screw","木螺丝"

"wrinkles","折皱"

"常见缩写"

"常见缩写"

"缩写","全称","中文译意"

"TKC类"

"AQL","Acceptance Quality Level","

可接受质量水平"

"BOM","Bill of Material","材料列表"

"BTO","Build to Order","根据制令建

立"

"CD","Coffeemaker Division","咖啡

壶事业部"

"CR","Critical","致命的"

"EB","Engineering Building","工程试

组"

"FD","Frypan Division","煎锅事业部"

"FQC","Finished Quality Control","成

品品质控制"

"ID","Iron Division","电熨斗事业部"

"IQC","Incomming Quality Control","

进料品质控制"

"MA","Major","严重的" "MI","Minor","低的,轻微的" "MP","Mass Production","量产" "OD","Outdoor grill Division","户外烤架事业部"

"PP","Pilot Production ","试线" "PQC","Process Quality Control","制程品质控制"

"QA","Quality Assurance","品质保证" "QC","Quality Control","品质控制" "T/F","Thermal Fuse","热熔断体" "T/S","Thermostat","恒温器" "TCO","Thermal Cut Off","热熔断体" "TD","Toaster Division","煎烤器事业部"

"WI","Work Instruction","作业指导书"

"塑胶类" "ABS","Acrylonitrile-Butadiene-Styre ne copolymer","丙烯碃-丁二烯-苯乙烯共聚物" "AS","Acrylonitrile-Styrene copolymer","丙烯碃-苯丙烯共聚物" "GRP","Glass Fibre Reinforced Plastics","玻纤加强塑胶" "PC","PolyCarbonate","聚碳酸脂" "PE","PolyEthylene","聚乙烯" "PF","Phenol-Formaldehyde resin","酚醛树脂" "POM","Polyformaldehyde","聚氧化甲烯" "PP","Polypropylene","聚丙烯" "PPS","Poly(Phenylene Sulfide)","聚苯硫醚"

"PVC","Poly(Vinyl Chloride)","聚氯乙烯"

"6-sigma类"

"BB","Black Belt","黑带" "MBB","Master Black Belt","黑带大师"

"客户类" "AAR","Appearance Approval Report","外观确认报告" "CAP","Corrective Action Plan","纠正行动计划"

"CP","Control Plan","控制计划"

"CTQ","Critical To Quality","品质关

键(参数)"

"ECN","Engineering Change Notice","

工程变更申请"

"FAI","First Article Inspection","首件

检查"

"FAR","Failure Analysis Report","不

良分析报告"

"MRB","Material Review Board","物

料审查部门"

"OOBA","Out Of Box Audit","开箱检

查"

"PPM","Piece Per Million","百万分之

一"

"PSA","Production Start

Authorization","生产开始授权"

"PSW","Product Submission

Warrant","产品寄送许可"

"QIP","Quality Inprovement Plan","品

质改进计划"

"R.T","Reliability Test","可靠性测试"

"SBU","Strategic Business Unit","战

略性业务单位"

"SREA","Supplier Request For

Engineering Approval","供应商工程

变更申请"

"统计类"

"CL","Center Line","中心线"

"GR&R","Gage Repeatability &

Reproducibility","治具可重复性与可

再生性"

"LCL","Lower control Line","下控制

限"

"LSL","Lower Specification Line","下

规格限"

"UCL","Upper Control Line","上控制

限"

"UL","Underwriter Laboratory","保险

商实验室"

"USL","Upper Specification Line","上

规格限"

"电脑类"

"BIOS","Basic Input Output System","

基本输入输出系统"

"EPA","Environmental Protection

Agency","美国环境保护署"

"S/N","Serious Nomber","序列号"

"其它类"

"ASAP","As Soon As Possible","越快

越好"

"ATTN","Attention","注意"

"CCC","China compulsory product

certification","中国强制认证"

"CRM","Customer Relationship

Management","客户关系管理"

"CNAB","china national accreditation

board ","中国国家进出口企业认证机

构认可委员会"

"CQC","china quality certificate","中

国质量认证中心"

"CNAL","china national accreditation

laboratory ","中国实验室国家认可委

员会"

"CSA","Canada Standard

Association","加拿大标准协会"

"DFMEA","Design Failure Mode

Effective Analysis","设计失效模式及

效用分析"

"ERP","Enterprise Resource

Planning","企业资源规划"

"FDA","Food and Drag

Administration","食品药物管理局"

"FMEA","Failure Mode Effective

Analysis","失效模式及效用分析"

"FYI","For Your Information","供你了

解、参考"

"ISO","International Organization for

Standardization","国际标准化组织"

"JQA","Japanese Quality Assurance","

日本品质保证协会"

"N/A","Not Available","不适合"

"NR","Not Required","未要求的"

"OBM","Original Brand

Manufacturer","原始品牌制造商"

"ODM","Original Design

Manufacturer","原始设计制造商"

"OEM","Original Equipment Manufacturer","原始设备制造商" "PFMEA","Process Failure Mode Effective Analysis","过程失效模式及效用分析" "PPAP","Production Part Approval Process","量产零件核准程序" "RPN","Risk Priority Number","风险优先数"

"SPC","Statistic Process Control","统计制程控制"

"TQM","Total Quality Management","全面品质管理" "TUV","Technischer Uberwachungs-Verein","技术监督协会(德文)"

"VDE","Verband Der Elektrotechnik","电器技术者协会(德文)"

"VOC","V oice of Customer","客户的心声"

"FOB","Free On Board","离岸价" "H.O","Head Office","总公司"

"B.O","Branch Office","分公司" "PS","Postscript","附言"

"sqa: WestBend 客户用"

"sqa: 6 Sigma"

"常见短语"

"常见短语"

"短语","中文译意"

"Abrasion Test","耐磨测试" "Ambient Temperature","环境温度" "Anti-static Ring","防静电环" "Conference Call","电话会议" "Control Chart","控制图"

"Critical Dimension","关键尺寸" "Critical Parts","关键部件"

"Cross-hatch Test","十字切割测试" "Date Code","日期章"

"Die Casting","压铸"

"Earth Resistance Test","接地导通测试"

"Electrical Rating","电气规格" "Electrical Spacing","电气间隙" "Exploded Diagram","爆炸图"

"Flow Chart","流程图"

"Heat Transfer Paste","导热膏" "Hipot Test","耐压测试" "Immersion Test","浸水测试"

"Key Dimension","关键尺寸"

"Key Parts","关键部件" "Leakage Current","泄漏电流" "Nail Scratch Test","指甲划痕测试" "Non-stick Coating","不黏性涂层" "Pencil Hard Test","铅笔硬度测试" "Power Supply Cord","电源线" "Product Specification","产品规格书" "Raw Material","原材料" "Relative Humidity","相对湿度" "Root Cause","根本原因"

"Spot Welding","点焊"

"Steam Test","蒸气测试"

"Strain Relief","线扣片"

"Surface Treatment","表面处理" "Terminal Block","端子台" "Trimmed Flash","修边"

"Tube Clip","管夹"

"Wood Grain","木纹披附"

WIPL waiting in product line

中英文对照工程施工合同2范本

工程施工合同 Contract 合同编号( Contract NO. ): 签订日期( Date ): 发包方(简称甲方) Party A: 承包方(简称乙方): Party B: 根据《中华人民共和国合同法》以及其他有关法律法规规定的原则,结合本工程的具体情况,甲、乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上达成如下协议,共同遵守。 According to “P.R.C Contract Law”,and other relevant laws and regulations to the specific circumstances of this project, parties A and B have hereby equally and voluntarily entered into the following agreement executed on the basis of mutual respect. 1.工程概况 Project overview 1.1工程名称: Project name: 1.2工程地点: Project location: 1.3工程范围: A. 新研发中心和新厂房的网络综合布线系统的施工; B. 数据中心的建设,主要包含:数据中心的装饰工程、电气系统、空调系统、机房闭路监控系统、机房门禁系统、消防系统改造、机柜系统等。 Project contents: A. The new R & D and new plant construction of network cabling systems; B. Data Center, mainly includes: data center decoration and electrical systems, air-conditioning systems, CCTV systems, access control systems, firefighting system reform, server rack systems. 1.4开工条件:合同生效后,甲方预付款到位和现场具备开工条件。 Start conditions: After the commencement of the contract, Party A has started advance and on-site conditions in place.

财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表 英文中文说明 Account Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prospects 现金流量预测 Certificate in Internal Auditing 部审计证书 Certificate in Management Accounting 管理会计证书 Certificate Public Accountant注册会计师 Cost accounting 成本会计 External users 外部使用者 Financial accounting 财务会计 Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会 Financial forecast 财务预测 Generally accepted accounting principles 公认会计原则 General-purpose information 通用目的信息 Government Accounting Office 政府会计办公室 Income statement 损益表 Institute of Internal Auditors 部审计师协会 Institute of Management Accountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internal auditing 部审计 Internal control structure 部控制结构 Internal Revenue Service 国收入署 Internal users部使用者 Management accounting 管理会计 Return of investment 投资回报 Return on investment 投资报酬 Securities and Exchange Commission 证券交易委员会

施工图中英文对照词汇表

施工图中英文对照词汇表 设计图 layout;design 施工图 final 平面图 plan 立面图 elevation 轴测图、透视图 isometric drawing;detail drawing 详图、大样图、接点图 record drawing 修改图竣工图 as-completed drawing; as-built drawing 图名 title 图号 drawn No. 比例 scale 温度 temperature 设计温度 design temperature 湿度 humidity 流量 flow 流速 flow velocity 摄氏温度centigrade scale(℃) 华氏温度Fahrenheit scale(°F) 公称直径 nominal diameter(DN) 外径 outside diameter(OD) 内径 inside diameter(ID) 一览表 list; breviate; catalogue 毛重 gross weight 净重 net weight 支座 saddle 支架 support 吊架 cradle 间距 distance; clearance; spacing 跨距 span 焊接 welding 焊缝 weld; welding seam; bead 石棉水泥接口 asbestos-cement joint 青铅接口 lead joint 承口、大头 hub; bell; socket 插口、小头 spigot

压力试验 pressure test 水压试验 hydraulic test 渗漏 leakage 关闭 close 型号、类型 type; model 尺寸、体积 size; volume 额定功率 rating power 额定转速 rotating speed 授权经销商 authorized dealers 原始设备制造商 OEM (Original Equipment Manafacture) 风机动力型VAV-CAV末端 fan power VAV-CAV terminal units 保持最新技术 keep with the latest technology 中国唯一的销售商 the sole Chinese distributor 工程管理,设计,施工,服务,或者商务管理 project management, design, construction, service, or business administration 用于商业和工业空气运动与洁净室的环境控制系统Environment Control System for Commercial & Industrial Air Movement & Clean-rooms 温湿度精确控制 Precision Temperature & Humidity Control 个性化温度控制 Individual Zone Temperature Control 节能 Energy Conservation 能量管理系统 Energy Management Systems 中央冷冻系统 Central Chiller Systems 能量回收系统 Energy Recovery Systems 工作现场,工地 jobsite HVACR系统与BAS/DDC控制系统之间的桥接装置 A Bridge Role in HVAC & R System and BAS/DDC Control HVAC总成本和投资估算 Total HVAC cost and investment evaluation 系统设计和应用 System design and application 系统和设备的选择、效率和运行成本 System and equipment selection, efficiency and operating cost 和其他工种的配合 Coordination with other departments 监督工程进度、分配时间和施工工作 Monitoring project progress, delivery time and construction work 设备购买,运输,质量保证 Appurtenances purchase, delivery and warranties 执行设计计划并应对工程部门的检查Implementing the design plan and subject the work to the inspection of the Engineering Department

(完整版)放疗专业术语中英文对照表

Chemntherapeutic agents 化学疗法 thus xue fiao fa) Chemothcrjipy 化学疔,Z (hija xue Aaa fa) hns the goal of killing or stopping rhe development nf rapidly dividing cells. Examples are Cisplatin, Carboplat in, Bkomycin I 博来霉嗪1 (ftd l3f Sg S-fltinrncjrao 5 氟尿瞪喘(ft/ HiAO m dfinfl), mrthotrExate 甲員媒时{Jia 的 did /ioffk Vincristine fifr chun xJTj/a^, Vinblastine 衣祚碱 (chang chun ;ian}. Taxol and Tawiuvirtn .木戟题(SSfi ben 阳ng 钠* Since the sanK nicchanism (hat kilh malignant cdl or blocks de vela pment of a malignant cell cm have similar effects on a nnrnuil, rap idly dividing celt any of LhcNt agents ciin hax r c btid side clfccts. Some terms of cancer ircitLcd with chemcthera 卩、may cjus,e ihe cancer (o "disappear

色彩常用术语中英文对照

色彩常用术语中英文对照 2007-08-06 16:48:16 (已经被浏览7次) 一.红色类红色red 朱红vermeil; vermilion; ponceau 粉红pink; soft red; rose bloom 梅红plum;crimson;fuchsia red 玫瑰红rose madder; rose 桃红peach blossom; peach; carmine rose 樱桃红cherry; cerise 桔红reddish orange; tangerine; jacinth; salmon pink; salmon 石榴红garnet 枣红purplish red; jujube red; date red 莲红lotus red 浅莲红fuchsia pink 豉豆红bean red 辣椒红capsicum red 高粱红Kaoliang red 芙蓉红hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂红rogue red ; carmine; cochineal; lake 鲑鱼红salmon 玳瑁红hawksbill turtle red 海螺红cadmium orange 宝石红ruby red 玛瑙红agate red 珊瑚红coral 金红bronze red 铁红iron oxide red 铁锈红rust red 镉红cadmium red 铬红chrome red 砖红brick red 土红laterite; reddle 郎窑红lang-kiln red 均红Jun-kiln red 釉底红underglaze red 威尼斯红Venetian red 法国红French vermilion 茜红alizarin red; madder red 洋红carmine; magenta 品红pinkish red; magenta 猩红scarlet red; scarlet; blood red 油红oil red 紫红purplish red; madder red; wine red; wine; carmine;amaranth; claret; fuchsia;

专业术语中英文对照表

语文课程与教学论 名词术语中英文对照表 the Chinese Course and Teaching and Learning Theory in Chinese and English Teaching materials editing teaching materials /Chinese Teaching Materials /edit teaching materials /Uniformed Chinese Teaching Materials /Experimental Teaching Materials /Mother Tongue Teaching Materials /Teaching Materials of the New Course *textbook *reading book *teaching reference book *exercises book *studying plan Technology /Educational Technology /Modern Educational Technology /Educational Technology in Chinese Teaching /multi-media technology /net technology /cloud serving technology *white board *net meeting *chat room *blog Teaching Basic Theory of the Teaching teaching aim teaching task teaching objective teaching model teaching tactics teaching principle teaching program teaching reform teaching case Courseware teaching resources teaching experiment /mother tongue teaching A Term List of 1. 教材( JC ) 教材编写 /语文教材 /编写教材 / 统编教材 /实验教材 /母语教材 /新课程教材 * 课本 * 读本 * 教学参考书(教参) * 练习册 *学案 2. 技术( JS ) / 教育技术 /现代 教育技术 /语文 教育技术 /多媒 体技术 / 网络 技术 /云服务技 术 * 白板 *网 络会议 *聊天室 * 博克 3. 教学 (JX ) 教学基本理论 教学目的 教学 任务 教学目标 教学模式 教学 策略 教学原则 教学大纲 教学 改革 教学案例 教学课件 教学 资源 教学实验 /母语教学

暖通专业术语中英文对照词汇表

1. 热力学thermodynamics 2. 热源heat source 3. 热力学平衡状态thermodynamic equilibrium state 4. 稳态steady state 5. 非稳态unsteady state 6. 可逆过程reversible process 7. 不可逆过程irreversible process 8. 热力学第一定律first law of thermodynamics 9. 热力学第二定律second law of thermodynamics 10. 热力学第三定律third law of thermodynamics 11. 内能internal energy 12. 焓enthalpy 13. 熵entropy 14. 热量heat 15. 理想气体ideal gas 16. 相变change of phase 17. 汽化vaporization 18. 蒸发evaporation 19. 沸腾boiling 20. 沸点boiling point 21. 凝结condensation 22. 饱和状态saturation state

23. 饱和温度saturation temperature 24. 饱和压力saturation pressure 25. 饱和液体saturation liquid 26. 饱和蒸汽saturation vapor 27. 过饱和supersaturation 28. 湿蒸汽wet vapor 29. 过热superheat 30. 过热蒸汽superheated vapor 31. 过热度degree of superheat 32. 过冷subcooling 33. 过冷液体subcooled liquid 34. 气-液混合物liquid-vapor mixture 35. 干度quality 36. 冷凝点condensation point 37. 冷凝液condensate 38. 共沸混合物azeotropic mixture 39. 共沸性azeotropy 40. 共沸点azeotropic point 41. 凝固solidification 42. 熔化fusion 43. 熔点melting point 44. 升华sublimation

信息技术常用术语中英文对照表

Hacker 黑客,最初是指发现网络系统安全漏洞并进行修补的人,而现在多指利用系统安全漏洞对网络进行攻击破坏或窃取资料的人 HomePage 主页,通过万维网(Web)进行信息查询的起始信息页 HTML Hypertext Markup Language超文本链接语言HTTP Hypertext Transfer Protocol超文本传输协议ICP Internet Content Provider Internet内容提供商ICQ I seek you网上寻呼 Internet国际互联网,因特网 internet 互联网,泛指由多个计算机网络相互连接而成的一个网络 I Phone Internet Phone一种通过Internet进行语音通讯的技术 IP电话利用Internet技术传输话音信号的一种电话 IRC Internet Relay Chat Internet实时网上交谈系统ISP Internet Service Provider Internet服务提供商 MUD Multi-User Dungeon多用户网络游戏 NII National Information Infrastructure 国家信息基础结构,俗称信息高速公 路 POP Post Office Protocol邮局协议 Proxy Server 代理服务器,一种代表客户机转送服务请求的服务器,它也可以通过在送出信息内容前对其进行审查,从而在因特网和专用网之间提供防火墙安全性 PSP Platform Service Provider平台服务供应商 Telnet远程登录 UNINET中国联通互联网 URL Uniform Resource Locator网站地址 VST Virtual Space Teleconferencing虚拟空间会议 Web环球网 WWW World Wide Web万维网 技术标准 Big5台湾流行的汉字内码标准 CMM Capacity Maturity Model 软件过程能力成熟度模型,一种评测软件开发能力与质量的方法 DES Data Encryption Standard数据加密标准 GB国家标准汉字内码GMT Greenwich Mean Time格林威治时间 IEEE Institution of Electrical and Electronics 电气和电子工程师学会(美国) ISO International Standardization Organization 国际标准化组织 ISO 9000一种质量管理标准 JPEG Joint Photographic Experts Group 联合图象专家组规范,一种图象压缩 标准 MP3MPEGAudioLayer3一种音乐格式,它能够将CD品质的数字录音压缩成原来的1/12大小,令其容易存储和在网上传输 MPEG Motion Picture Experts Group 一种活动图象和声音的压缩标准,其中MPEG1是最常用的,为VCD所采用,MPEG2则为DVD所采用 Open System Interconnect 开放系统互连,用于各种型号计算机

各种专业名称英语词汇中英文对照表

各种专业名称英语词汇中英文对照表

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学ChinesePhilosophy 外国哲学ForeignPhilosophies ?逻辑学Logic?伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion?科学技术哲学Philosophy of Science andTechnology?经济学Economics?理论经济学Theoretical Economics ?政治经济学PoliticalEconomy ?经济思想史History ofEconomic Thought ?经济史History of Economic 西方经济学WesternEconomics?世界经济World Economics ?人口、资源与环境经济学Population,Resources andEnvironmentalEconomics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics?区域经济学Regional Economics ?财政学(含税收学)Public Finance (includingTaxation) 金融学(含保险学) Finance (including Insurance)?产业经济学Industrial Economics ?国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics ?统计学Statistics ?数量经济学Quantita tive Economics ?中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics?法学Law 法学Science of Law ?法学理论Jurisprudence?法律史Legal History ?宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学)Civil Law and Commercial Law (i ncluding Science of LabourLawand Science ofSocial Sec urityLaw)?诉讼法学Science of ProcedureLaws ?经济法学Sc ience ofEconomic Law ?环境与资源保护法学Science ofEnvironment andNatural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、)Internationallaw (including International Public law, International PrivateLaw a

2019最新中英文对照-工程施工合同范本

工程施工合同 Con tract 合同编号(Con tract NO.): 签订日期(Date ): 发包方(简称甲方)___________________________________ Party A: 承包方(简称乙方): __________________________________ Party B: 根据《中华人民共和国合同法》以及其他有关法律法规规定的原则,结合本工程的具体情况, 甲、乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上达成如下协议,共同遵守。 Accord ing to "PR.C Con tract Law”,and other releva nt laws and regulati ons to the specific circumsta nces of this project, parties A and B have hereby equally and volun tarily en tered into the followi ng agreeme nt executed on the basis of mutual respect. 1.工程概况 Project overview 1.1 工程名称: Project n ame: 1.2 工程地点: Project locati on: 1.3 工程范围: A. 新研发中心和新厂房的网络综合布线系统的施工; B. 数据中心的建设,主要包含:数据中心的装饰工程、电气系统、空调系统、机房闭路监控系统、机房门禁系统、消防系统改造、机柜系统等。 Project conten ts: A. The new R &D and new pla nt con structi on of n etwork cabli ng systems; B. Data Center, mainly includes: data center decoration and electrical systems, air-conditioning systems, CCTV systems, access con trol systems, firefight ing system reform, server rack systems. 1.4 开工条件:合同生效后,甲方预付款到位和现场具备开工条件。 Start con diti ons: After the comme nceme nt of the con tract, Party A has started adva nee and

工程专业术语中英文对照

工程专业术语中英文对照

CDB工程专业术语中英文对照(二) 添加时间:2013-4-24 节流截止放空阀 2011-08-10 16:50:46| 分类:English | 标签:|字号大中小订阅 六、仪表及自动控制 通用描述 COMMON DESCRIPTION 设备名称Equipment Name 缩写 ABB. 分散控制系统Distributed Control System DCS 安全仪表系统Safety Instrumentation System SIS 紧急切断系统Emergency Shutdown system ESD 火气系统Fire and Gas system F&G 监视控制和数据采集系统 Supervisory Control and Data Acquisition SCADA 可编程逻辑控制器Programmed Logic Controller PLC 远程终端单元Remote Terminal Unit RTU 站控系统Station Control System SCS 中央控制室Central Control Room CCR 操作间Operation room 机柜间Equipment room/ Cabinet room 大屏显示系统Large Screen Display system LSD 流量类仪表 FLOW INSTRUMENT 设备名称Equipment Name 孔板Orifice Plate 文丘里流量计Venturi Flowmeter 均速管流量计Averaging Pitot Tube 阀式孔板节流装置 Orifice Plate in quick change fitting 涡轮流量计Turbine Flowmeter

模具常用术语中英文对照表

"R,L Co.,Ltd" 模具常用术语中英文对照 模芯Parting Core 局部视图Partial View 冷料# Cold Slag 线切割 Wire 轮廊Contour 螺纹孔 Tapping Hole 连接件 Fittings 斜针Angle Pin 接合Engage 替换镶件Interchangeable Mold Inserts 指定吨位的注塑机Specific Press 水嘴接头Water Fittings 螺纹Eyebolt Thread 回针Stop Pin 二级顶出针Sub-Leaderd Pin 镶件Mold Insert 加硬Harden 唧嘴Sprue 设计筒图Design Preliminary 名称块表Title Block 版本标识Revision Level 材料清单Stock List 制模Build Mold 手动滑块Hand Slide 漏水测试Leak Test 流道排气Runner Vents 抛光Draw Polish 侧抽芯 Side Action 加强筋 Reinforcing

三角撑 Gusset 柱子Bossed 出模斜度Draft 外廊Contour 落单会议Kick-Off Meeting 装卸孔 Handling Hole 运输安全带Moldstrap 码模槽 Clamp Slot 撑头Support Pillar 螺牙1/2-13 Eye Bolt 1/2-13Tap 导柱位 Leader Pin Location 耐落胶 Teflon Paste 偏移量 Offset 水塞Water Line Plug 撬模脚 Ppy Slot 重新加工Reworked 配件Components 补偿Compensation 平面度 Parallel 倒角Chamfer 模胚Mold Base 热嘴Hotnozzle 火花机 Edm 熔接线 Weildline 压机Press 晒纹Texturing 梯形Trapezoid 凸缘、法兰Flange 方铁Spacer Block 顶针板Ejector Plate 顶针底板Ejector Retainer Plate 垫板Retainer Plate

制药行业术语中英文对照

术语表 Acceptance Criteria–接受标准:接受测试结果的数字限度、范围或其他合适的量度标准。Active Pharmaceutical Ingredient(API)(or Drug Substance)-活性要用成分(原料药)旨在用于药品制造中的任何一种物质或物质的混合物,而且在用于制药时,成为药品的一种活性成分。此种物质在疾病的诊断,治疗,症状缓解,处理或疾病的预防中有药理活性或其他直接作用,或者能影响机体的功能和结构。 API Starting Material–原料药的起始物料:用在原料药生产中的,以主要结构单元被并入该原料药的原料、中间体或原料药。原料药的起始物料可能是在市场上有售,能够根据合同或商业协议从一个或多个供应商处购得,或者自己生产。原料药的起始物料通常有特定的化学特性和结构。 Batch(or Lot)-批:有一个或一系列工艺过程生产的一定数量的物料,因此在规定的限度内是均一的。在连续生产中,一批可能对应与生产的某以特定部分。其批量可规定为一个固定数量,或在固定时间间隔内生产的数量。 Batch Number(or Lot Number)-批号用于标识一批的一个数字、字母和/或符号的唯一组合,从中可确定生产和销售的历史。 Bioburden–生物负载:可能存在与原料、原料药的起始物料、中间体或原料药中的微生物的水平和种类(例如,治病的或不治病的)。生物负载不应当当作污染,除非含量超标,或者测得治病生物。 Calibration–校验:证明某个仪器或装置在一适当的量程范围内测得的结果与一参照物,或可追溯的标准相比在规定限度内。 Computer System–计算机系统:设计安装用于执行某一项或一组功能的一组硬件元件和关联的软件。 Computerized System–计算机化系统与计算机系统整合的一个工艺或操作。Contamination–污染:在生产、取样、包装或重新包装、贮存或运输过程中,具化学或微生物性质的杂质或外来物质进入或沾染原料、中间体或原料药。 Contract Manufacturer–协议制造商:代表原制造商进行部分制造的制造商。 Critical–决定性的:用来描述为了确保原料药符合规格标准,必须控制在预定范围内的工艺步骤、工艺条件、测试要求或其他有关参数或项目。 Cross-Contamination–交叉污染:一种物料或产品对另一种物料或产品的污染。 Deviation–偏差:对批准的指令或规定的标准的偏离。 Drug(Medicinal)Product–药品:经最后包装准备销售的制剂(参见Q1A) Drug Substance–药物见原料药 Expiry Date(or Expiration Date)-有效期:原料药容器/标签上注明的日期,在此规定时间内,该原料药在规定条件下贮存时,仍符合规格标准,超过这以期限则不应当使用。 Impurity–杂质:存在与中间体或原料药中,任何不希望得到的成分。 Impurity Profile–杂质概况:对存在于一种原料药中的已知和未知杂质的描述。 In-Process Control(or Process Control)-中间控制:生产过程中为监测,在必要时调节工艺和/或保证中间体或原料药符合其规格而进行的检查。 Intermediate–中间体:原料药工艺步骤中生产的、必须经过进一步分子变化或精制才能成为原料药的一种物料。中间体可以分离或不分离。 Manufacture–制造:物料的接收、原料药的生产、包装、重新包装、贴签、重新贴签、质量控制、放行、贮存和分发以及相关控制的所有操作。 Material–物料:原料(起始物料,试剂,溶剂),工艺辅助用品,中间体,原料药和包装及贴签材料的统称。

建筑术语中英文对照

建筑术语中英文对照 建筑 build; architecture; construct; architectural; architectural & industrial ceramics 建筑安装工程量 construction work quantity 建筑板材 building board 建筑材料表 list of building materials 建筑材料检验 building material testing 建筑材料行 building material dealer 建筑材料运输列车 construction train 建筑草图 architectural sketch 建筑朝向 building orientation 建筑成本预算 construction cost estimate 建筑承包商 building contractor 建筑尺度 architectural scale 建筑处理 architectural treatment 建筑创作 architectural creation 建筑大五金 architectural metalwork 建筑大样 architectural detail 建筑单元 building unit 建筑费 construction cost 建筑风格 architectural style 建筑辅助系统 building subsystem 建筑钢 construction(al) steel 建筑钢板 building sheet 建筑高度 building height; height of building 建筑高度分区 building height zoning; height zoning 建筑工程升降机 builder's lift 建筑工地选择 siting

常用品质术语中英文对照表

Gredit Account货方科目 Exch Rate兑换率ASAP As soon As possible尽快 FTP File Transfer Protocol文件传递(输)协议CD-ROM compact disc read -only memory只读光盘存储器UV Ultraviolet紫外线 EC Engineering change工程变更 EV Equipment Variance量具变异 AV Appraiser variance作业者变异PV Part variation局部变异 Characteristic Diagram特性要因图 Stratification层别法 Check list查检表 Histogram直方图 Scatter Diagram散布图 Pare to Diagram柏拉图 Control Chart管制图 CEO Chief Executive Officer执行总裁 VIP Very Important Person贵宾 ERP Enterprice Resource Planning企业资源规划MRP I Material Requirement Planning物料需求规划MRP II Maufacturing Resource Planning制造资源规划OA Operation Analysis作业者变异 Gap Analysis差异分析PC Product Control生产分析 MC Material control物料管控 MTS make to--Stock存货式生产ATO assemble-to-order接单式装配ATM Applicotion Implementation应用系统导入方法 Unorder Receipt无订单的收料 Shop floor车间、职场 Shop floor control厂地控制、车间管理Shop floor production control工厂生产管理 Write书写 Observed观察 Read阅读 Listen听 UCL Upper Control Limit管制上限 LCL Lower Control Limit管制下限 Critical defect严重缺点 Minor defect次要缺点 Packing List出货明细 PCB Printed Circuit Board印刷电路板 PCBA Printed Circuit Board Assemblies 印刷电路板总成常用品质术语中英文对照表

高分子专业术语中英文对照表

高分子专业术语中英文对照表

加工processing 反应性加工reactive processing 等离子体加工plasma processing 加工性processability 熔体流动指数melt [flow] index 门尼粘度Mooney index 塑化plasticizing 增塑作用plasticization 内增塑作用internal plasticization 外增塑作用external plasticization 增塑溶胶plastisol 增强reinforcing 增容作用compatibilization 相容性compatibility 相溶性intermiscibility 生物相容性biocompatibility 血液相容性blood compatibility 组织相容性tissue compatibility 混炼milling, mixing 素炼mastication 塑炼plastication 过炼dead milled 橡胶配合rubber compounding 共混blend 捏和kneading 冷轧cold rolling 压延性calenderability 压延calendering 埋置embedding 压片preforming 模塑molding 模压成型compression molding 压缩成型compression forming 冲压模塑impact moulding, shock moulding 叠模压塑stack moulding 复合成型composite molding 注射成型injection molding 注塑压缩成型injection compression molding 射流注塑jet molding 无流道冷料注塑runnerless injection molding 共注塑coinjection molding 气辅注塑gas aided injection molding 注塑焊接injection welding 传递成型transfer molding

项目工程专业术语中英文对照

CDB工程专业术语中英文对照(二) 添加时间:2013-4-24 节流截止放空阀 2011-08-10 16:50:46| 分类:English | 标签:|字号大中小订阅 六、仪表及自动控制 通用描述 COMMON DESCRIPTION 设备名称Equipment Name 缩写 ABB. 分散控制系统Distributed Control System DCS 安全仪表系统Safety Instrumentation System SIS 紧急切断系统Emergency Shutdown system ESD 火气系统Fire and Gas system F&G 监视控制和数据采集系统 Supervisory Control and Data Acquisition SCADA 可编程逻辑控制器Programmed Logic Controller PLC 远程终端单元Remote Terminal Unit RTU 站控系统Station Control System SCS 中央控制室Central Control Room CCR 操作间Operation room 机柜间Equipment room/ Cabinet room 大屏显示系统Large Screen Display system LSD 流量类仪表 FLOW INSTRUMENT 设备名称Equipment Name 孔板Orifice Plate 文丘里流量计Venturi Flowmeter 均速管流量计Averaging Pitot Tube 阀式孔板节流装置 Orifice Plate in quick change fitting 涡轮流量计Turbine Flowmeter

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档