当前位置:文档之家› 中英文船体介绍

中英文船体介绍

中英文船体介绍
中英文船体介绍

主船体 main hull 上层建筑 superstructure 上甲板/上层连续甲板

upper deck 船底 bottom 舷侧 broadside 艏艉 fore and

aft 舱壁 bulkhead 水密 watertight 艏部 bow 艉部stern/quarter 二层甲板 second deck 平台甲板 platform

deck 桅屋 masthouse 罗经甲板 compass deck 驾驶甲板 bridge deck 船长甲板 master deck 高级船员甲板 office deck 艇甲板boat deck 船员甲板 crew deck 机舱 engine room 货舱 cargo hold 货舱口 cargo hatch 压载舱 ballast tank 深舱 deep

tank 燃油舱 fuel oil tank 滑油舱 lubricating oil tank 淡水舱fresh water tank 污油水舱 slop tank 隔离空舱/干隔舱

caisson 球鼻艏标志 bulbous bow mark/BB mark 首侧推器标志 bow thruster mark/BT mark 吃水标志 draft mark 甲板线 deck

line 干舷甲板 freeboard deck 载重线标志 load line mark 热带淡水载重线 tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线 fresh water load line/F 热带载重线 tropical load line/T 夏季载重线 summer load line/S 冬季载重线 winter load line 北大西洋冬季载重线 winter North Atlantic load line/WNA 国际船舶载重线证书 international load line certificate 吃水指示系统 draft indicating system 船舶尺度 ship dimension 最大尺度/全部尺度/周界尺度 overall dimension 最大长度/全长/总长 length overall/LOA 最大宽度/全宽 extreme breadth 最大高度 maximum height 净空高度 air draught 船型尺度/型尺度/主持度moulded dimension 垂线间长 L/length between perpendiculars 型宽

B/moulded breadth 型深 D/moulded depth 型吃水 d/moulded

draft 登记尺度 register dimension 登记长度 register

length 登记宽度 register breadth 登记深度 register depth 船舶主尺度比 dimension ratio 船长型宽比 L/B , length breadth ratio 船长型深比 L/D , length depth ratio 船长型吃水比 L/d , length draft

ratio 型宽型吃水比 B/d , breadth draft ratio 型深型吃水比 D/d , depth draft ratio 重量吨 weight tonnage 排水量

displacement 满载排水量 dead displacement 空船排水量 light displacement 装载排水量 load displacement 总载重量

deadweight/DW 净载重量 net deadweight/NDW 容积吨/登记吨capacity tonnage 总吨位/总吨 gross tonnage/GT 净吨位 net

tonnage/NT 运河吨位 canal tonnage/CT 抗沉性

floatability 全客船 passenger vessel 客货船 passenger-cargo vessel 货客船 cargo-passenger vessel 客滚船 ro-ro passenger

ship 集装箱船 container ship 箱格导轨系统 cellguide

system 散装货船 bulk carrier 散装货物 bulk cargo 舱口围板hatch coaming 横剖面 cross-section 边舱 side tank 压载舱ballast tank 矿砂船 ore carrier 压载边舱 side ballast

tank 内底板 inner bottom plating 兼用船 combination

carrier 矿砂/石油两用船,O/O船 ore/oil carrier 矿砂/散货/石油三用船,OBO船 ore/bulk/oil carrier 杂货船 general cargo ship 滚装船roll on/roll off ship , Ro/Ro ship 木材船 timber carrier 冷藏船

refrigerated ship 多用途船 multi-purpose ship 液货船 liquid cargo ship 易燃液体 inflammable liquid 油船 oil tanker 污油水舱slop tank 液体化学品船 liquid chemical tanker 液化气船 liquefied gas carrier 液化天然气船 liquefied natural gas carrier/LNG

carrier 液化石油气船 liquefied petroleum gas carrier/LPG carrier 乙烯运输船 ethylene tanker 工程船 engineering ship 挖泥船

dredger 起重船 floating crane 海洋调查船 marine survey

ship 敷缆船 cable ship 航标船 navigation mark ship 工作船working ship 拖船 tug 供应船 supply boat 破冰船

icebreaker 海难救助船 rescue ship 消防船 fire boat 科学考察船 scientific research ship 船体结构 ship construction 钢板

plate 型钢 section steel 扁钢 flat bar 球扁钢 bulb

bar 角钢 angle bar , A/B 工字钢 I-bar T型钢 T-bar 槽钢 channel bar 铸钢,铸件 casting 锻钢,锻件 forging 焊接welding 周围焊 around welding 电弧焊/电焊 electric arc

welding 气焊 gas welding 焊缝 weld 塞焊 plug

welding 端接焊 end welding 角接焊 fillet welding 对接焊

butt welding 搭接焊 lap welding 坡口 groove 覆板 doubling plate 铆接 riveting 板材 deals and battens 骨架

skeleton 总纵强度 total longitudinal strength 扭转强度 torsional strength 横向强度 transverse strength 局部强度 local

strength 坐坞强度 docking strength 刚度 rigidity 稳定性stability 应力集中 stress concentration 船台 building

berth 横骨架式 transverse framing system 横向构件 transverse member 舷顶列板 sheer strake 舷侧板 side plating 舭列板bilge strake 船底板 bottom plating 中内龙骨 center

keelson 旁内龙骨 side keelson 梁肘板 beam knee 平板龙骨(flat) plate keel 甲板纵桁 deck girder 肋骨 frame 强肋骨web frame 舷侧纵桁 side girder 肋板 floor 横梁

beam 横舱壁板 transverse bulkhead plating 舱容 hold

capacity 外板 shell plate 内底板 inner bottom plating 纵向构件 longitudinal member 自重 sole weight 纵骨架式 longitudinal framing system 船底纵骨 bottom longitudinal 中桁材 center

girder 旁桁材 side girder 舷顶列板 sheer strake 舷侧纵

骨side longitudinal 撑材 strut 甲板纵骨 deck

longitudinal 强横梁 web beam 舱口围板 hatch coaming 纵舱壁longitudinal bulkhead 舭龙骨 bilge keel 二层甲板 tween

deck 内底边板 margin plate 实肋板/主肋板 solid floor 内底纵骨 inner bottom longitudinal 加强筋 stiffener 人孔

manhole 舱口端梁 hatch end beam 支柱 pillar 船舱肋骨 hold frame 甲板间肋骨 tweendeck frame 舷侧列板 side strake 舭肘板/污水沟三角板 bilge bracket 舱口端横梁 hatch end beam 防倾肘板tripping bracket 舷墙板 bulwark plating 舷强扶强材 bulwark stiffener 换新 renew 基本结构图 basic construction plan 纵

中剖面结构图 central fore-and-aft plane construction plan 各层甲板图 deck plan 内底结构图 inner bottom construction plan 列板

strake 舭列板 bilge strake 甲板边板 deck stringer 基线base line 横剖面图 transverse cross-section plan 中横剖面图midship transverse cross-section plan 机舱处横剖面图 engine-room transverse cross-section plan 货舱口处横剖面图 cargo hatch transverse cross-section plan 舱壁图 bulkhead plan 总布置图 general arrangement plan 船底结构 bottom construction 下甲板横梁 lower deck beam 上甲板横梁 upper deck beam 支柱肘板 pillar

bracket 双层底结构 double bottom construction 骨架

framing 首防撞舱壁 fore collision bulkhead 尾尖舱舱壁 afterpeak bulkhead 肘板 bracket 水密肋板 watertight floor 内底纵骨inner bottom longitudinal 实肋板 solid floor 组合肋板/框架肋板bracket floor 扶强材 side girder 船底横骨 bottom frame 流水孔 drain hole 透气孔 air hole 减轻孔 lightening hole 切口incision 内底横骨 inner bottom frame 水密舱壁 watertight bulkhead 横骨架式双层底结构 transversely framed double bottom construction 轻型肋板 lightened floor 面板face plate 折边 flanging 中桁材/中底桁 center girder 中内底板 center inner bottom plating 箱形中桁材/箱形龙骨 duct keel 管隧 pipe

tunnel 水密纵桁 watertight longitudinal girder 内底纵骨 inner bottom longitudinal 内底横骨 inner bottom frame 船底中心线 bottom center line 旁桁材/旁底桁/旁龙骨 side girder 人孔盖 manhole

cover 污水沟 bilge drainage/side bilge 污水井 bilge well/bilge sump 单层底结构 single bottom construction 中内龙骨 center keelson 旁内龙骨 side keelson 舷侧外板 side plating 甲板边板 deck stringer 主肋骨 main frame 甲板间肋骨 tweendeck

frame 尖舱肋骨 peak frame 肋距 frame space 中间肋骨intermediate frame 普通肋骨 ordinary frame 强肋骨 web

frame 舷侧纵桁 side stringer 舷侧纵骨 side longitudinal 舷边 gunwale 舷边角钢 gunwale angle bar 止裂 crack arrest 舷墙 bulwark 舷墙板 bulwark plating 支撑肘板 buttress

bracket 扶手 armrest 栏杆 hand rail 舱口纵桁 hatch side girder 甲板纵中线 deck center line 舱口端梁 hatch end

beam 强力甲板 strength deck 甲板间舱 tweendeck space 遮蔽甲板 shelter deck 舱壁甲板 bulkhead deck 干舷甲板 freeboard

deck 量吨甲板 tonnage deck 半梁 half beam 斜置加强筋 tilt stowing stiffener 管型支柱 tubular pillar 水平加强筋 horizontal stiffener 菱形面板 diamond plate 悬臂梁 cantilever beam 梁拱 camber 舷弧线 sheer curve 舷弧 sheer 首舷弧 fore

sheer 尾舷弧 after sheer 首尖舱 fore peak tank 首尖舱舱壁fore peak tank bulkhead 防撞舱壁 collision bulkhead 尾尖舱舱壁after peak tank bulkhead 防火舱壁 fireproof bulkhead 液体舱壁liquid bulkhead 油密 oiltight 制荡舱壁 wash bulkhead 平面舱

壁 plane bulkhead 舱壁板 bulkhead plate 舱壁扶强材 bulkhead stiffener 水平桁 horizontal girder 对称槽形舱壁 symmetrical corrugated bulkhead 三角形 triangle 矩形 rectangle 梯形trapezoid 弧形 arc 双层底 double bottom tank 底边舱 lower side tank 顶边舱 top side tank 底登 lower stool 直立型首straight bow 首柱 stem/stem post 驳船 barge 前倾型首 raked bow 飞剪型首 clipper bow 首楼甲板 forecastle deck 破冰型首ice resistant bow 兴波阻力 wave making resistance 形状阻力 form resistance 铸钢首柱 cast steel stem post 钢板首柱 steel plate stem post 锚链舱 chain locker 升高肋板 raised floor 强胸横梁panting beam 外板 shell plate 开孔平台 trepanned

platform 椭圆形尾 elliptical stern 巡洋舰形尾 cruiser

stern 方型尾 transom stern 尾封板 stern transom plate 船首结构 bow construction 强力构件 strength member 剖面模数 section modulus 船尾结构 stern construction 尾肋板 transom floor 尾柱底骨 sole piece 推进器柱 propeller post 轴毂 propeller

boss 舵钮 rudder gudgeon 舵柱 rudder post 斜横梁 cant beam 舵机舱平台 steering gear room platform 尾升高肋板 stern raised floor 斜肋骨 cant frame 舵杆管 rudder case 防火措施 fire precaution 防火结构 fire structure 耐火材料 refractory

material 主竖区 main vertical zone 不燃材料 non-combustible material 自燃 autoignition 易燃蒸气 inflammable vapour 可燃材料 combustible material 等效材料 equivalent material 防火分隔fire resisting division A级分隔/甲级分隔 A class division 天花板ceiling 衬板 furring 轴隧 shaft tunnel 推进器轴 propeller shaft 逃生孔 escape trunk 中机型船 amidship-engined ship 尾机型船 stern-engined ship 单车船 single-screw ship 顶板 top plating 木铺板 batten ceiling 滑动式水密门 slid watertight

door 拱形顶板 arch top plating 平顶板 flat top plating 轴承基座 stool supporting shaft bearing 管系 piping 格子板

grating 舭龙骨/减摇龙骨 bilge keel 坞修 dock repair 船底塞docking plug 坞墩 docking block 锰黄铜 manganese brass 不锈钢 stainless steel 舭部外板 bilge plate 舷侧型线 moulded line of side shell 船底型线 moulded line of bottom shell 垫圈 insertion ring 垫板 pad 隔离空舱 caisson 双层舷侧 double side

shell 双层壳 double shell 中间舱 center tank 边舱 side tank 甲板下纵桁 deck lower girder 业务衡准数criterion of service numeral 舱底水管系 bilge system 舱底水管路 bilge pipe 吸口suction 过滤器 filtrator 舱底水总管 bilge main line 止回阀non-return valve 舱底泵 bilge pump 阀箱 valve casing 泥箱mud box 油水分离器 oil-water separator 测量管/测深管 sounding pipe 旋塞 faucet 螺纹盖 thread cap 防击板 striking

plate 压载管系 ballast system 压载水 ballast water 压载管路ballast pipe 调驳阀箱 control valve easing 压载泵 ballast

pump 截止阀 stop valve 海底阀/通海阀 sea suction valve 舷侧排水阀 overboard discharge valve 空气管 air pipe 花钢板 diamond plate 自动关闭阀 automatic closing valve 通风管系 ventilating system 自然通风 natural ventilation 烟斗式通风筒 cowl-head ventilator 排风筒 uptake ventilator 蘑菇形通风筒 mushroom ventilator 起重柱 Samson post 鹅颈式通风筒 gooseneck

ventilator 机械通风 mechanical ventilator 风机 aerator 管路 pipe conduit 吸口空气滤器 suction air filter 空气调节 air conditioning system 消防管系 fire extinguishing system 固定式灭火系统 fixed fire extinguishing system 水灭火系统 water fire extinguishing system 气体灭火系统 gas fire extinguishing system 泡沫灭火系统foam fire extinguishing system 水雾灭火系统 water fog fire extinguishing system 自动喷水系统 automatic sprinkling fire extinguishing

system 惰性气体保护系统 inert gas system 日用水管系 domestic water supply system 日用淡水系统 domestic fresh water system 日用热水系统 domestic warm water system 饮用水系统 potable water system 重力水柜 gravity tank 压力水柜 pressure tank 循环泵 circulating

pump 甲板排水管系deck scupper system 甲板排水器 deck

scupper 排水管 scupper pipe 卫生排泄系统 sanitary water

system 锚 anchor 锚穴 anchor recess 锚链筒 hawse

pipe 制链器 chain stopper 锚机 windlass 锚链管 chain

pipe 锚链舱 chain locker 锚链 chain cable 闸刀 switch blade 制动销 detent pin 松紧螺丝扣 turnbuckle 弃链器releasing gear 横闩式弃链器 dog type cable clench 螺旋弃链器 screw type cable releaser 手轮 hand wheel 螺杆 screw 脱钩senhouse slip 末端链环 end open link 首锚 bow anchor 尾锚stern anchor 有杆锚/海军锚 stocked anchor 锚铃环 anchor

ring 锚干 anchor shank 锚爪 anchor fluke 锚冠 anchor crown 锚爪臂 anchor arm 锚尖 anchor bill 锚爪掌 anchor flukepalm 锚杆销 forelock pin 横杆 folding stock 无杆锚/山字锚 stockless anchor 锚卸扣 anchor shackle 锚肩/助抓突角 anchor shoulder 销轴 pintle 横销 pin cotter 大抓力锚 high holding power anchor 普通链环 common link 加大链环 enlarged link 末端链环 end open link 散合式连接链环 detachable link 肯特卸扣Kenter link 转环 swivel link 电动锚机 electric windlass 电动液压锚机 hydraulic windlass 电动机 electromotor 减速器

reducer 传动齿轮 drive gear 离合器 clutch 链轮 chain

wheel 刹车操纵杆 brake control rod 带缆卷筒 rope drum 带式刹车 brake 绞盘 capstan 锚机间 windlass room 锚链末端

bitter end 舾装数/船具数 N/equipment number 备锚 spare

anchor 大抓力锚 HHP 超大抓力锚 SHHP 挂锚 hanging off an anchor 单花 cross 双花 elbow 锚链绞缠 foul hawse 清解锚链 cleaning a foul hawse 力链 riding cable 惰链 sleeping cable 保险缆 safety line 挂缆 hang line 送出缆 removing

rope 纤维缆绳 fibre rope 钢丝缆绳 wire rope 尼龙绳 nylon rope 涤纶绳 polyester rope 丙纶绳 polypropylene 乙纶绳polyethylene 维尼龙绳 vinylon rope 硬钢丝绳 stiff wire

rope 半硬钢丝绳 semi-flexible wire rope 软钢丝绳 flexible wire rope 钢丝股 strand 油麻芯股 jute heart 钢丝 wire 油麻芯 jute or wire core 复合缆 compound rope 破断强度 breaking load/BL 安全强度 safety load 安全工作负荷 safe working

load/SWL 试验强度 test strength/TS 验证负荷 proof

load/PL 头缆/首缆 head line 尾缆 stern line 前横缆 forward breast line 后横缆 aft breast line 前倒缆/首倒缆 fore spring

line 后倒缆 aft spring line 单头缆 buoy line 回头缆 slip line 吊拖 leading ahead 巴拿马导缆孔 Panama fairlead 缆桩bitt/bollard 导向滚轮 pedestal fairlead 万向导缆孔 multi-angled fairlead 导向滚轮 guide roller 单十字缆桩 single cross

bitt 羊角桩 cleat 单柱系缆桩 single-post bitt 双柱系缆桩double-post bitt 斜式双柱系缆桩 double raked bitt 双十字缆桩double cross bitt 导缆孔 chock 导向滚柱 fairlead roller 导缆钳 fairleader 转动导缆器/万向导缆器 universal fairlead 水平滚柱horizontal roller 垂直滚柱 vertical roller 基座 seating 卷筒 cable drum 挡角 horn 基座 pedestal 绞缆机/系缆绞车mooring winch 系缆绞盘 capstan 圆盘刹车 disc brake 主卷筒main drum 减速箱 reduction gear box 联轴节 union joint 主轴main shaft 滚筒 capstan head 检查盖 inspection cover 控制开关 control switch 接线盒 terminal box 自动张力绞缆机 automatic tension mooring winch 压力调节阀 pressure adjusting valve 液压泵hydraulic pump 卷筒/缆车 reel 制缆索 stopper 撇缆绳

heaving line 撇缆头 heaving line ball 碰垫/靠把 fender 防鼠板 rat guard 撇缆器 throwing line apparatus 靠泊

berthing 离泊 unberthing 乔塞尔公式 Joessel 平板舵/单板舵single-plate rudder 流线型舵 streamline rudder 舵杆 rudder

stock 连接法兰 coupling flange 舵臂 rudder stay 舵板 rudder plate 舵销 rudder pin 水平加强筋 horizontal stiffener 焊接衬板 welding bracket 垂直加强筋 vertical stiffener 吊舵孔 lifting rudder tube 不平衡舵 unbalanced rudder 平衡舵 balanced

rudder 半平衡舵 semi-balanced rudder 支承舵 bearing

rudder 多支承舵 multi-pintle rudder 双支承舵 double bearing rudder 穿心舵轴平衡舵 balanced rudder with axle 悬挂舵 underhung rudder 半悬挂舵 partially underhung rudder 反应舵/迎流舵 reaction rudder 主动舵 active rudder 整流帽舵 bulb rudder 襟翼舵flettner rudder/flap rudder 科特导流管舵 Kort nozzle rudder 组合舵unit rudder 希林舵 Schilling rudder 舵叶 rudder blade 固定导流管 fixed nozzle 可转动导流管 movable nozzle 翼片 fin 螺旋桨舵 rudder propeller 水平法兰连接 horizontal coupling joint 垂直法兰连接 vertical coupling joint 上轴承 upper bearing 舵轴

rudder axle 下轴承 lower bearing 吊舵孔 tube hole 骨架肋板webs 舵底塞 drain plug 舵板 rudder plate 衬套 cylinder liner 止推滚珠轴承 non-return ball bearing 舵承体 rudder bearing frame 填料 packing 舵承盖 rudder bearer cover 挡板

shield 水密填料 watertight packing 螺钉 screw 舵杆衬套stock bushing 本体 rudder body 压盖 screw cover 滚珠轴承ball bearing 底座 bed plate 蜗杆 worm 蜗轮 worm

wheel 小齿轮 small gear 舵扇 rudder quadrant 缓冲弹簧

buffer spring 舵柄 tiller 液缸 hydraulic cylinder 柱塞

ram 滑块 cod piece 动力装置 PU/power units 换向阀

CO/changeover valve 溢流阀 RV/relief valve 锁紧阀 LV/locking valve 阀门箱 VC/valve chest 伺服控制 SC/servo control 辅助泵 auxiliary pump 固定体/定子 stator 回转体/转子 rotor 动叶 movable vane 压力舱室 pressure chamber 定叶 fixed

vane 油管路 manifold 储油箱 oil tank 舵角限位器 rudder angle stopper 随动系统 follow-up system 手柄控制系统/直接控制系统/应急控制系统 non-follow-up system 舵轮 wheel 液缸 liquid

tank 活塞 piston 轴 axle 齿条 gear rank 弹簧

spring 活塞杆 piston lever 杠杆 lever 液压管路 hydraulic pipe 自动操舵装置控制系统 automatic course-keeping control

system 自动舵 autopilot 比例旋钮/舵角调节旋钮 rudder

adjust 微分旋钮/反舵角调节旋钮/速率调节 rate adjust 灵敏度旋钮/天气调节旋钮/航摆角调节 weather adjust 航摆角 yawing 自动改向旋钮course adjust 自适应舵 adaptive autopilot 恒向线 rhumb

line 自动驾驶仪/航迹舵 automatic navigation 综合导航仪 integrated NAV system 航路数据 routeing data 微处理器

micro-processing 计程仪 Log speed 船舶动态 vessel

movement 显示器 display 警报系统 alarm system 选择开关select switch 舵角反馈器 rudder angle feedback 计划航线 navigation plan 计划航向 predetermined course 大圆航法 great circle 滑车 block 挂头 oval eye 车壳 steel side plate 车带 tail strop 制动板 stopping plate 轴 spindle 滑轮 cast-iron sheave 车尾 tail 绞辘 tackle 辘绳 tackle-fall 力端running end 根端 standing end 定滑车 fixed block 动滑车movable block 卸扣 shackle 钩 hook 眼板 eye plate 眼环 ring plate 心环 thimble 紧索夹/绳头卸扣 clamp 索头环socket/swaged terminal 松紧螺丝扣/花篮螺丝 rigging screw 起重机/克令吊 crane 控制室 cabin 变幅/旋转操纵杆 control lever for slewing/luffing 起货操纵杆 control lever for hoisting 吊臂

jib 油马达 oil motor 上油柜 head tank 过滤器 oil

strainer 冷却器 oil cooler 限位器箱 differential limit switch

box 变幅绞车 luffing winch 起货绞车 hoisting winch 吊货滑车falling block 液压千斤顶 hydraulic cylinder 安全工作负荷 safe working load/SWL 吊货索 cargo fall 千斤索 topping lift 起货

机 cargo winch 千斤索绞车 topping lift winch 吊杆 boom 吊货钩 cargo hook 起重柱 Samson post/SP 双杆联合 union

purchase 舷内吊杆/大关 inside boom 舷外吊杆/小关 outside

boom 调整稳索 adjustable guy 保险稳索 insurance guy 三角眼板 triangle eye-plate 吊货索滑车组 cargo fall tackle 千斤索滑车组topping lift tackle 稳索 guy 导向滑车 leading block 桅柱mast 重型吊杆 heavy derrick 控制台 cross-tree 轻型吊杆derrick 山字吊货钩 Flemish hook 连接横杆 connecting

traverse 拉索 pull guy 滚动式 rolling type 滚翻式 rolling and tipping type 舱口围板支架 brackets 偏心轮 eccentric

wheel 连接链 connecting chain 上滚轮 upper roller 压紧器cleat halve 上升轨 wheel ramp 导装面板 leading panel 折叠式folding type 铰链 slotted hinge 固定钩 fixed hook 存放臂stowing arm 钢索 wire pendant 铰接滑车 hinged sheave 拖拽眼板 hauling eye plate 关闭臂 closing arm 固定钩 securing

hook 熏舱 fumigation 《货物系固手册》 cargo securing

manual/CSM 货物单元 cargo unit 标准货 standardized cargo 半标准货 semi-standardized cargo 非标准货 non-standardized cargo 货物系固设备 cargo securing device 系固 secure 支持

support 最大系固负荷 maximum securing load/MSL 固定式系固设备

fixed securing device 便携式系固设备 portable securing device 地铃lashing eye 系固链条 lashing chain 紧链器 tension lever 钢丝绳 lashing wire rope 系固钢带 lashing steel band 花篮螺丝/松紧螺旋扣 turnbuckle 系固槽座 lashing pot 绑扎带 lashing band 象脚 elephant feet 拖车支架 trailer trestle 拖车千斤顶 trailer support jack 轮楔 wheel chock 系固钢丝 lashing wire 快速释放紧索器 quick release lashing 底座 foundation 滑移底座 sliding foundation 埋入式底座 imbed foundation 燕尾槽/燕尾底座 dovetail foundation 板式底座 doubling plate foundation 插座

socket 固定锥 welding cone 可折地铃/D形环 D-ring 眼板lashing plate 箱格导轨系统 cellguide system 横撑材 transverse prop 导箱构件 container guide member 横向支撑底座 lateral support foundation 集装箱绑扎桥 lashing bridge 扭锁 twistlock 操作杆 operating rod 半自动扭锁 semi-automatic twistlock 锁销 locking pin 底座扭锁 bottom twistlock 堆锥 stacking cone 中间堆锥inter-bridge stacking cone 底座堆锥 bottom stacking cone 可移动锥板 removable cone plate 自动定位锥 automatic fixing cone 锁紧装置locking device 调整堆锥/高度补偿锥 leveling stacking cone 桥锁bridge fitting 绑扎杆/绑扎棒 lashing bar 横向撑柱 lateral support element 辅助工具 accessory appliance 分舱因数 factor of subdivision 重心 gravity/G 稳心 metacenter/M 船舶修理 ship repair 计划修理 planned repair 临时修理 occasional

repair 航修 voyage repair 小修 current repair 岁修 annual repair 检修 overhaul 船坞 dock 坞修 dock repair 事

航海英语中英文对照船体结构用语

主船体main hull 上层建筑superstructure 上甲板/上层连续甲板upper deck 船底bottom 舷侧broadside 艏艉fore and aft 舱壁bulkhead 水密watertight 艏部bow 艉部stern/quarter 二层甲板second deck 平台甲板platform deck 桅屋masthouse 罗经甲板compass deck 驾驶甲板bridge deck

船长甲板 master deck 高级船员甲板 office deck 艇甲板 boat deck 船员甲板 crew deck 机舱 engine room 货舱 cargo hold 货舱口 cargo hatch 压载舱 ballast tank 深舱 deep tank 燃油舱 fuel oil tank 滑油舱 lubricating oil tank 淡水舱 fresh water tank 污油水舱 slop tank 隔离空舱/干隔舱 caisson 球鼻艏标志 bulbous bow mark/BB

mark 首侧推器标志bow thruster mark/BT mark 吃水标志 draft mark 甲板线 deck line 干舷甲板 freeboard deck 载重线标志 load line mark 热带淡水载重线tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线 fresh water load line/F 热带载重线 tropical load line/T 夏季载重线 summer load line/S 冬季载重线 winter load line 北大西洋冬季载重线 winter North

船舶英语函电课文翻译

At the time of noting a protest the master should reserve the right to extend it at time and place convenient , because at the time protest is noted the full extent of the loss or damage may not be well ascertained .in foreign ports,protest should be noted before the port authority or a notary public ,or before the consular office representing the country in which the ship is registered.when such action is taken ,it is necessary to bring the log book and several crewmembers as witnesses. in many cases they are essential to the establishment of a claim in the future. 在提出声明的时候船长应保留权利以使调查货物灭失和损失的时间和地点比较方便,因为当声明提出时,货物的灭失和损失是不确定的。在外国港口,声明应该向港口当局或者公证人在或者船舶登记国的领事馆提出,当声明提出后需要带着船舶日志及几个船员作为目击证人。在许多情况下,他们是在未来提出索赔的基础。 In shipping and marine insurance terminology ,"average"is a word meaning partial loss or damage sustained by a vessel and/or cargo during the couse of a voyage. the word"average"originated from the Italian word avaria ,meaning loss or damage . there are two kind of average and particular average.these terms indicate the character of the loss or damage ,and who bears that loss or damage .the YorkAntwerp Rules,1974 gives a clear and definite of a general average: 在航运和海上保险术语中,“平均”一词的意义代表部分灭失或损害持续的时间是在船舶航行或货物的运输过程中。“平均”源于意大利语avaria,代表损失或损害。他们有两种,一种是共同海损一种是单独海损.这些术语是货损方表明货物的灭失或损失的性质。在约克安特卫普规则,1974给出了一个清晰明确的共同海损规则: "there is a general average act when,and only when ,any extraordinary sacrifice or expenditure is intentionally and reasonably made or incurred for the common safety for the purpose of preserving from peril the property involved in a common maritime adventure." 当共同海损的情形出现时,只有卓有成效的努力和付出以确保共同的安全,做出任何特殊牺牲或费用,有意而合理地为了航程中的财产脱离危险做出的行为。” although the idea of general average is simple in a real situation the practical application of it can be complicated.General average must be distinguished from particular average 尽管共同海损的想法是简单的在一个真实的情况可以复杂的实际应用。共同海损必须区别于单独海损 the general average declaration is normally made by the shipowner and must be made before the delivery of the cargo. Shipowners usually will release the cargo when the other interested parties to the adventure provide suitable security(General Average Deposit or Bond ),sufficient to cover their contributions. 共同海损声明必须由船东在货物交接之前做出,船东通常会处理货物,当其他感兴趣的各方愿意提供合适的安全保障(共同海损存款或债券),足以弥补他们的损失。全能易得 in shipping business the word "claim" denotes a means of cargo-owners who demand compensation from the carrer or shipowners for the loss of or damage to cargo incurred in transit .In accordance with international practices,if the goods on arrival at the port of destination are found short,damaged or lost,not in conformity with what is stated in the clean bill of lading,the consignee may give in writing a notice of loss or damage to the carrier or his agents there to indicate his intention

船舶结构中英文对照

船体结构中英文对照表!! 中英文对照船体结构 主船体main hull 上层建筑superstructure 上层连续甲板upper deck 船底bottom 舷侧broadside 艏艉fore and aft 舱壁bulkhead 水密watertight 艏部bow 艉部stern/quarter 二层甲板second deck 平台甲板platform deck 桅屋masthouse 罗经甲板compass deck 驾驶甲板bridge deck 船长甲板master deck 高级船员甲板office deck 艇甲板boat deck 船员甲板crew deck 机舱engine room 货舱cargo hold 货舱口cargo hatch

压载舱ballast tank 深舱deep tank 燃油舱fuel oil tank 滑油舱lubricating oil tank 淡水舱fresh water tank 污油水舱slop tank 隔离空舱/干隔舱caisson 球鼻艏标志bulbous bow mark/BB mark 首侧推器标志 bow thruster mark/BT mark 吃水标志draft mark 甲板线deck line 干舷甲板freeboard deck 载重线标志load line mark 热带淡水载重线 tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线 fresh water load line/F 热带载重线 tropical load line/T 夏季载重线 summer load line/S 冬季载重线winter load line 北大西洋冬季载重线 winter North Atlantic load line/WNA 国际船舶载重线证书 international load line certificate 吃水指示系统 draft indicating system 船舶尺度ship dimension 最大尺度/全部尺度/周界尺度 overall dimension 最大长度/全长/总长 length overall/LOA 最大宽度/全宽 extreme breadth

船舶专业英语(课文+翻译)

Chapter 1 Ship Design(船舶设计) Lesson 2 Ships Categorized(船舶分类) 2.1 Introduction(介绍) The forms a ship can take are innumerable. 一艘船能采用的外形是不可胜数的 A vessel might appear to be a sleek seagoing hotel carrying passengers along to some exotic destination; a floating fortress bristling with missile launchers; 。or an elongated box transporting tanks of crude oil and topped with complex pipe connections. 一艘船可以看做是将乘客一直运送到外国目的地的优美的远航宾馆。竖立有导弹发射架的水面堡垒及甲板上铺盖有复杂管系的加长罐装原油运输轮 None of these descriptions of external appearance, however, does justice to the ship system as a whole and integrated unit所有这些外部特点的描述都不能说明船舶系统是一个总的集合体 self-sufficient,seaworthy, and adequately stable in its function as a secure habitat for crew and cargo. ——船员和货物的安全性功能:自给自足,适航,足够稳定。 This is the concept that the naval architect keeps in mind when designing the ship and that provides the basis for subsequent discussions, not only in this chapter but throughout the entire book.这是一个造船工程师设计船舶使必须记住的、能为以后讨论提供根据的观念,不仅涉及本章也贯穿全书。 In order to discuss naval architecture,it is helpful to place ships in certain categories. For purposes of this text, ships are classified according to their means of physical support and their designed purposes.将船舶分成一些特定的种类来讨论造船工程是有好处的。本文的目的就是根据船舶物理支撑方式和设计目的来将它们分类。

典型船体结构术语

典型船体结构术语

1典型船体结构术语 图1:单壳油船—典型横剖面图 single hull oil —typical transverse section (transverse adj.横向的, 横断的) 1.强力甲板板strength deck plating (strength n.力, 力量, 力气, 实力, 兵力, 浓度) 2.甲板边板stringer plate 3.舷顶列板sheerstrake (strake n.束紧车轮用的轮铁, 船底板,列板) 4.舷侧板side shell plating (shell n.贝壳, 外形, 炮弹;vt.去壳,炮轰;vi.剥落, 脱壳) 5.舭板bilge plating 6.底部外板bottom shell plating 7.龙骨板keel plate 8.甲板纵骨deck longitudinals 9.甲板纵桁deck girders 10.舷顶列板纵骨sheerstrake longitudinals 11.纵舱壁顶列板longitudinal bulkhead top strake 12.船底纵骨bottom longitudinals 13.船底纵桁bottom girders 14.舭纵骨bilge longitudinals 15.纵舱壁底列板longitudinal bulkhead lower strake (bulkhead n.隔壁, 防水壁) 16.舷侧纵骨side shell longitudinals 17.纵舱壁板longitudinal bulkhead plating (remainder) 18.纵舱壁纵骨longitudinal bulkhead longitudinals 25.甲板横材(中央舱)deck transverse (centre tank ) 26.肋板(中央舱)bottom transverse (centre tank ) 27.甲板横材(边舱)deck transverse (wing tank ) 28.舷侧垂直桁材side shell vertical web 29.纵舱壁垂直桁材longitudinal bulkhead vertical web 30.肋板(边舱)bottom transverse wing tank 31.横撑材struts 31.桁材面板transverse web face plate 图一

哈工程《船舶工程专业英语》翻译(全)

注:红字部分表示翻译可能有问题,有些地方翻译有不足之处,请谢谢大家指出。 第一章船舶设计 第一课介绍 翻译人员: 1.1 定义 ‘基本设计’是专业术语,它决定船舶主要性能,影响船舶造价和功能。因此,基本设计包括选择船型尺寸,船体形状,动力设备(数量和类型),初步布置船体机械设备和主要结构。合适的选择方案能保证达到目标要求,比如良好的耐波性和操纵性,预期航速,续航力,货舱舱容和总载重量。而且,包括校核使之达到货物装卸能力要求,舱室要求,各项宾馆服务标准,分舱要求,干舷和吨位丈量标准,所有这些都是盈利运输船舶,工业或服务系统用船,所必须考虑的 部分因素。 基本设计包括概念设计和初步设计,它决定了船舶主要性能,为价格初步估计做了准备。在整个设计过程中,基本设计完成后,就要进行合同设计和详细设计。正如合同设计这名暗示的那样,它为船厂投标和承接合同订单数准备合适的合同计划和规范。完整的合同计划和规范内容很清晰且足够详细,以避免发生代价高昂的偶发性事件,保护投标方免受模糊不清的描述要求的影响。详细设计是进一步完善合同方案,它是船厂的责任。合同方案需要为实际船舶建造准备施工图。 为了能够进行基本设计,每个人都必须了解整个设计流程。这中的四个步骤用Ecans 的1959 年的设计螺旋循环方式图说明了,设计螺旋循环方式是一种含盖从目标需求到详细设计的迭代过程,如图1.1。下面将进一步详述这些步骤: a.概念设计。概念设计是最开始的工作,是讲目标需求转换成造船工程参数。一般来说,它包含技术可行性研究,来决定目标船舶的基本参数。例如船厂,船宽,船深,吃水,丰满度,动力能源设备,或一些代用特性,所有这些都是为了满足达到设计航速,航区,货舱舱容和总载重量的要求。它包括空船重量的初步估计,一般通过特性曲线,公式,或经验确定。在该阶段,备选设计一般由参数研究法来分析,以确定最经济的设计方案或任何其他必须考虑的决定性因素。所选择的概念设计用作今后获得建造费用的讨论文件,建造费用决定是否进展下一阶段工作:初步设计。 b.初步设计.船舶初步设计进一步完善了影响船舶造价和性能的主要参数。 这一阶段工作结束时,那些已确定的控制要素没有发生预期变化,例如船长,船宽,额定功率,和总载重量。该阶段的完成为目标船舶提供了精确的界定,这将满足目标需求;这为合同计划和规范的进一步展开提供了根据。 c.合同设计.合同设计阶段产生了一套图纸和规范,这是船厂合同文件的一

船舶英语翻译

第一章船舶设计 第一课引言 1.1定义 术语“基本设计”是指对影响造价和性能的船舶主要参数的确定。因此,基本设计包括船舶主尺度船体线型动力(数量和种类)的选取,以及船体机械设备和主要结构的布置。恰当的选取可保证达到设计任务书的要求,例如良好的耐波性能,操纵性,预期的速度续航力,舱容和载重量。进一步讲,基本设计还包括校核和修改,以满足货物装卸能力,居位舱,客房设施,分舱和稳性标准,干舷和吨位测量,所有这些都是将船舶当成运输工业化或服务系统的一部分。 基本设计包括概念设计和初步设计,可以确定船舶主要技术参数,为造价初步估计做准备。再整个设计过程中,基本设计之后紧接着就是合同设计和详细设计。 合同设计,顾名思义,需要做出图纸和详细说明书,以便船厂去投标和签约。一套良好的合同图纸和详细说明书应当是非常清晰和详细的,以避免高成本的偶然性项目,并使投标者不出现模糊不清的或不充分的描述。详细设计师船厂进一步完善合同设计的重要任务,以准备施工图用于船舶实际建造。 了解整个设计顺序对任何做基本设计的人都是必要的。设计的4个阶段用设计螺旋线图表示,如图1所示,是从任务书要求到详细设计的循环工作过程,这4个阶段在下面作详细叙述 a 概念设计 概念设计作为整个设计的第一阶段,是将任务书要求转换为船舶建造工程参数。 它基本上包括技术可行性研究,确定船舶的基本参数如船厂船宽船深吃水丰满度动力或可供选择的参数方案,所以这些应满足所要求的航速,航程,货舱舱容和载重量。这包括基于曲线公式经验而进行的空船重量初步估算。在这一阶段,通常经过参数分析而进行多方案设计以寻求最经济的设计方案,或者任何其它控制也纳入考虑之中以确定最优方案。确定下来的概念设计就做为讨论文件以或得近似的建造成本,不论是否启动下一阶段的设计——初步设计。 b 初步设计 船舶的初步设计将进一步优化那些影响造价和性能的船舶主要参数。一些控制参数如船长船宽功率和载重量,在该阶段完成之后不宜在变更。初步设计完成后将为船舶提供一个准确的描述,能够满足任务书要求,并为合同设计图纸和说明书提供基础支撑。 C 合同设计 合同设计阶段提供了一些列图纸和说明书,形成了一套船舶建造合同文件。它包括围绕设计螺旋桨的一个或多个环节,因为对初步设计作进一步优化。这一阶段更加准确地描述船舶特征,如基于一套光划线做成的船体线型,基于模型试验的主机功率匹配,船舶耐波性与操纵性,螺旋桨数量对型线的影响,结构细节,不同类型钢材的使用,肋骨间距和形式等。在合同涉及元素中最重要的是考虑了船舶各个主要分段设备的重量及其位置之后的船舶重量与中心的估算。最终的总布置也是在这一阶段确定下来,这将总体积货物区域机械设备储物设备燃油淡水居住于公用舱室以及几何相互关系固定下来。还包括与其它因素例如货物装卸装备及其设备等的关系也都确定下来。 补充说明书描述了船体和舾装的质量标准,以及各个机器设备的预期性能。这些说明书还叙述了模型试验和实际情况,一表明船舶设计师成功的,船舶是可接受的。

船舶英语

船舶工程Ship engineering 客船Passenger ship 货船Cargo ship 散货船Bulk cargo ship 油船Oil tanker 拖轮tug boat 挖泥船Dredger 集装箱船Container ship 货油舱Cargo oil tank 渔船Fishing vessel 滚装船Ro-Ro ship 内河船Inland Waterways Ship 快艇Speedboat 工程船Engineering Ship 化学品chemical carrier 杂货船Generalcargo ship 液化石油气船LPG 液化天然气船LNG 职位与工种Position and type of work 机务&船东Superintendent &Super &Owner 经营代表business manager 翻译Interpreter 船长Captain 船员Crew 大副Chief officer 轮机长chief engineer 大电Chief electrician 水手seaman 大管轮First engineer 管事purser 大厨Chief cook 船厂shipyard 厂长shipyard manage 总工chief engineer 船体(轮机,电气)工程师hull (marine,Electric)engineer 船体(涂装,安全)主管Hull (coating,Safety)supervisor 船体车间主任hull Workshop director 助理工程师Assistant engineer 主管工程师Engineer in charge 电工Electrician 工艺技术technology 副主任deputy 检验员inspector 技术工艺人员technicians 安全员Safety man 总管Ship Repair Manager 生产部经理Production Manager 技术人员(主管)Technical person(Director ) 同事workmate 秘书Secretary 验船师(船)Surveyor 质检Quality Checker 物料员Store keeper 机工Mechanic 脚手架staging/ scaffold 架子工Scaffolder/ scaffolding 装配工Ship fitter 油漆工Painter 焊工Welder 管子工Pipe fitter 实习生Cadet 码头工人docker 带缆工人wharfman 起重工Crane man 外包工Laborer 作业长(工头) foreman/headman 打磨工Grinder 图纸drawing 外板展图Shell expansion plan 中横剖面图Midship section 基本结构图basic construction plan 认可图drawings for approval 安装图installation drawing 装配图assembly drawing 型线图Lines plan 舱容图Capacity plan 纵剖面Longitudinal section 横剖面Transverse sections 载重线:Load line 载重线标志Loadline marks 船首标志Head mark 干舷Freeboard 梁拱Camber 外径outside diameter 内径inside diameier 水线面Water plane 半径radius 艉吃水After draft 艏吃水Fore draft 总长Length overall 基线Base line 型深moulded depth 总吨Gross tonnage 船速Speed 型宽Moldedbreadth 深deep/depth 长length 宽width 高height 船用材料 板材Plate 球扁钢Flat-bulb steel T 型钢T bar 型材Shape

船体结构词汇 中英文对照(整齐版 吐血整理,更新中)汇总

船体结构词汇中英文对照 船体: 主船体 main hull 上层建筑 superstructure 上甲板/上层连续甲板 upper deck 船底 bottom 舷侧 broadside 艏艉 fore and aft 舱壁 bulkhead 水密 watertight 艏部 bow 艉部 stern/quarter 二层甲板 second deck 平台甲板 platform deck 桅屋 masthouse 罗经甲板 compass deck 驾驶甲板 bridge deck 船长甲板 master deck 高级船员甲板 office deck 艇甲板 boat deck 船员甲板 crew deck 机舱 engine room 货舱 cargo hold 货舱口 cargo hatch 压载舱 ballast tank 深舱 deep tank 燃油舱 fuel oil tank 滑油舱 lubricating oil tank 淡水舱 fresh water tank 污油水舱 slop tank 隔离空舱/干隔舱 caisson 球鼻艏标志bulbous bow mark/BB mark 首侧推器标志bow thruster mark/BT mark 吃水标志draft mark 甲板线deck line 干舷甲板freeboard deck 载重线: 载重线标志load line mark 热带淡水载重线tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线 fresh water load line/F 热带载重线 tropical load line/T 夏季载重线 summer load line/S 冬季载重线 winter load line 北大西洋冬季载重线 winter North Atlantic load line/WNA 国际船舶载重线证书 international load line certificate 吃水指示系统 draft indicating system 船舶尺度 ship dimension 最大尺度/全部尺度/周界尺度 overall dimension 最大长度/全长/总长length overall/LOA 最大宽度/全宽extreme breadth 最大高度 maximum height 净空高度 air draught 船型尺度/型尺度/主持度 moulded dimension

船舶常用英文翻译

1.All doubling plate with rounded corners.加强板要倒圆角。 2.Tank to be NK coded and stamped for 5.6 Kg/cm-name ofmanufacturer & test data to be stamped on item A1. 水泥罐需NK编码和盖章,制造商名称和检验数据应印在A1上。 3.All seams to be double butt welded except as noted. 所有裂缝要双面对接焊缝,除了注意事 项。 4.Radiograph all necessary welds to obtain 100%/85% joint effeciency. 5.Remove slag& all assembly attachments-grind all sharp edges.清除焊溅物和所有装配附件, 磨光所有锐利边缘。 6.All welds to be smooth—remove all weld spatters. 所有焊缝都要光滑,去除所有焊缝溅污。 7.After fabricated, outside of tank shall be blasted to SA2.5. 制造完后,罐的外部应用SA2.5喷砂。 8.All doubling plates are to haveФ6mm telltale holes. 所有加强板要有Ф6mm 的信号孔。 词汇 Access hatch 人孔 Access ladder 通道竖梯 AHU Air handling unit 空气处理机 Air slide construction 空气气动装置 Air inlet 进气孔 Air compessor 空气压缩机 Air lock 气闸 Anchor windlass 起锚机 Angle steel 角钢/角铁 As per 按照,依据 Ball valve 球阀 Bank’s conversion table 银行的换算表 Bare drum pull 150 tonnes 裸体滚筒拉力150吨 Barge deck 驳船甲板 Baseplate 底板 Bend 弯(管)头 Bend test 冷弯测试 Black steel 碳钢/黑钢 Blind flange 法兰堵头/盲法兰/盲板 Bollard pull 系柱拉力 Bostik 波士胶 Bottom head 下封头 Bottom plate 下封头 Bow thrusters 船首推进器 Bracket 托架 Brake holding 200 tonnes 闸控200吨 Breadth moulded 模具宽度 BSP British Standard Pipe 英国标准管螺纹

哈工程《船舶工程专业英语》翻译 全

注:红字部分表示翻译可能有问题,有些地方翻译有不 足之处,请谢谢大家指出。 第一章船舶设计 第一课介绍 翻译人员: 1.1 定义 ‘基本设计’是专业术语,它决定船舶主要性能,影响船舶造价和功能。因此,基本设计包括选择船型尺寸,船体形状,动力设备(数量和类型),初步布置船体机械设备和主要结构。合适的选择方案能保证达到目标要求,比如良好的耐波性和操纵性,预期航速,续航力,货舱舱容和总载重量。而且,包括校核使之达到货物装卸能力要求,舱室要求,各项宾馆服务标准,分舱要求,干舷和吨位丈量标准,所有这些都是盈利运输船舶,工业或服务系统用船,所必须考虑的 部分因素。 基本设计包括概念设计和初步设计,它决定了船舶主要性能,为价格初步估计做了准备。在整个设计过程中,基本设计完成后,就要进行合同设计和详细设计。正如合同设计这名暗示的那样,它为船厂投标和承接合同订单数准备合适的合同计划和规范。完整的合同计划和规范内容很清晰且足够详细,以避免发生代价高昂的偶发性事件,保护投标方免受模糊不清的描述要求的影响。详细设计是进一步完善合同方案,它是船厂的责任。合同方案需要为实际船舶建造准备施工图。 为了能够进行基本设计,每个人都必须了解整个设计流程。这中的四个步骤用 Ecans 的 1959 年的设计螺旋循环方式图说明了,设计螺旋循环方式是一种含盖从目标需求到详细设计的迭代过程,如图 1.1。下面将进一步详述这些步骤: a.概念设计。概念设计是最开始的工作,是讲目标需求转换成造船工程参数。一般来说,它包含技术可行性研究,来决定目标船舶的基本参数。例如船厂,船宽,船深,吃水,丰满度,动力能源设备,或一些代用特性,所有这些都是为了满足达到设计航速,航区,货舱舱容和总载重量的要求。它包括空船重量的初步估计,一般通过特性曲线,公式,或经验确定。在该阶段,备选设计一般由参数研究法来分析,以确定最经济的设计方案或任何其他必须考虑的决定性因素。所选择的概念设计用作今后获得建造费用的讨论文件,建造费用决定是否进展下一阶段工作:初步设计。 b.初步设计.船舶初步设计进一步完善了影响船舶造价和性能的主要参数。 这一阶段工作结束时,那些已确定的控制要素没有发生预期变化,例如船长,船宽,额定功率,和总载重量。该阶段的完成为目标船舶提供了精确的界定,这将满足目标需求;这为合同计划和规范的进一步展开提供了根据。 c.合同设计.合同设计阶段产生了一套图纸和规范,这是船厂合同文件的一

船体结构中英文对照表!!很全了-干船舶这一行的都能用得着。

船体结构中英文对照表!!很全了,干船舶这一行的都能用得着。 中英文对照船体结构 主船体main hull 上层建筑superstructure 上层连续甲板upper deck 船底bottom 舷侧broadside 艏艉fore and aft 舱壁bulkhead 水密watertight 艏部bow 艉部stern/quarter 二层甲板second deck 平台甲板platform deck 桅屋masthouse 罗经甲板compass deck 驾驶甲板bridge deck 船长甲板master deck 高级船员甲板office deck 艇甲板boat deck 船员甲板crew deck 机舱engine room 货舱cargo hold

货舱口cargo hatch 压载舱ballast tank 深舱deep tank 燃油舱fuel oil tank 滑油舱lubricating oil tank 淡水舱fresh water tank 污油水舱slop tank 隔离空舱/干隔舱caisson 球鼻艏标志bulbous bow mark/BB mark 首侧推器标志 bow thruster mark/BT mark 吃水标志draft mark 甲板线deck line 干舷甲板freeboard deck 载重线标志load line mark 热带淡水载重线 tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线 fresh water load line/F 热带载重线 tropical load line/T 夏季载重线 summer load line/S 冬季载重线winter load line 北大西洋冬季载重线 winter North Atlantic load line/WNA 国际船舶载重线证书 international load line certificate 吃水指示系统 draft indicating system 船舶尺度ship dimension 最大尺度/全部尺度/周界尺度 overall dimension

船舶各部位名称及结构特点-推荐下载

船舶各部位名称及结构特点 (一)船舶各部位及舱室名称 有关概念 : 船首(head):船的前端部位。它的两侧船壳弯曲处叫首舷(bow)。 船尾(stern):船的后端部位。它的两侧船壳弯曲处叫尾舷(quarter)。 舭部(bilge):船舷侧板与船底板交结的部位。 附:专业英语单词 1. starboard:右舷 2. port:左舷 3. abeam:正横 4. hatch:舱口 5. cargo hold:货舱 6. inner bottom plating:内底板 7. bottom plating:船底板 8. double bottom:双底层 9. forcastle deck:首楼甲板 10. poop deck:尾楼甲板 11. saloon deck:上层建筑甲板 12. promenade deck:起居甲板 13. watrtight transverse bulkhead:水密横舱壁 14. forepeak tank:首尖舱 15. afterpeak tank:尾尖舱 16. engine room:机舱 17. collision bulkhead:防撞舱壁 船舶尺度 最大尺度:也称全部尺度或周界尺度,它可以决定停靠码头泊位的长度,是否可以从桥下通过,进某一船坞。 全长(最大长度):指船舶最前端与最后端之间(包括外板和两端永久性固定突出物在内)水平距离。 全宽(最大宽度):包括船舶外板和永久性固定突出物在内的垂直于纵中线面的最大水平距离。 最大高度:自龙骨下边致船舶最高点之间的垂直距离。它减去吃水,即可得水面以上的船舶高度。登记尺度 登记尺度:是主管机关在登记船舶和计算船舶总吨位、净吨位时所使用的尺度,它载明于吨位证书上。

船舶所有证书中英文对照

船舶证书缩写 船舶营运证 国内/国际水路运输许可证 P&I:PROTECT AND INDEMNITY INSURANCE 船东互保证书 H&M: HULL & MACHINERAY INSURANCE船壳险 CERTIFICATE INSURANCE OR OTHER FININCIAL SECURITY IN REPECT OF CIVIL LIABILITY FOR BUNKER OIL POLLUTION DAMAGE (BCC)燃油污染损害民事责任保险或其他财务担保证书 REGISTRY CERT: 船舶国籍证书 SMC: SAFTY MANAGEMENT CERTIFICATE 安全管理证书 DOC: DOCUMENT OF COMPLIANCE 符合证明 ISM: INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT 国际安全管理证书 ISSC: INTERNATIONAL SHIP SECURITY CERTIFICATE 国际船舶保安证书 DERATING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书 SANITARY CERTIFICATE FOR CONVEYANCE卫生证书 CLASSIFICATION CERT: 船级证书 ITC:INTERNATIONAL TONNAGE CERT: 吨位证书 ILL:INTERNATIONAL LOAD LINE CERTIFICATE: 国际载重线证书 IOPP:INTERNATIONGAL OIL POLLUTION PREVENTION CERTIFICATE 国际防油污证书 ISPP:INTERNATIONAL SEWAGE POLLUTION PREVENTION CERTIFICATE 国际防止生活污水污染证书 IAPP:INTERNATIONAL AIR POLLUTION PREVENTION CERTIFICATE 国际防止空气污染证书SC: CARGO SHIP SAFETY CONSTRUCTION CERTIFICATE 货轮构造安全证书 SE: CARGO SHIP SAFETY EQUIPMENT CERTIFICATE 货轮设备安全证书 SR: CARGO SHIP SAFETY RADIO CERTIFICATE 货轮无线电安全证书 CERTIFICATE OF COMPLIANCE FOR THE CARRIAGE OF SOLID BULK CARGOES运输国体散货符合证书 DOCUMENT OF AUTHORIZATION FOR CARRIAGE OF GRAIN IN BULK 允许运输散装货物证书

中英文对照船体结构用语一

中英文对照船体结构用语(一) 中英文对照船体结构用语(一) 主船体main hull 上层建筑superstructure 上甲板/上层连续甲板upper deck 船底bottom 舷侧broadside 艏艉fore and aft 舱壁bulkhead 水密watertight 艏部bow 艉部stern/quarter 二层甲板second deck 平台甲板platform deck 桅屋masthouse 罗经甲板compass deck 驾驶甲板bridge deck 船长甲板master deck 高级船员甲板office deck 艇甲板boat deck 船员甲板crew deck 机舱engine room 货舱cargo hold 货舱口cargo hatch 压载舱ballast tank 深舱deep tank燃油舱fuel oil tank 滑油舱lubricating oil tank 淡水舱fresh water tank 污油水舱slop tank 隔离空舱/干隔舱caisson 球鼻艏标志bulbous bow mark/BB mark 首侧推器标志bow thruster mark/BT mark 吃水标志draft mark 甲板线deck line 干舷甲板freeboard deck 载重线标志load line mark

热带淡水载重线tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线fresh water load line/F 热带载重线tropical load line/T 夏季载重线summer load line/S 冬季载重线winter load line 北大西洋冬季载重线winter North Atlantic load line/WNA 国际船舶载重线证书international load line certificate 吃水指示系统draft indicating system 船舶尺度ship dimension 最大尺度/全部尺度/周界尺度overall dimension 最大长度/全长/总长length overall/LOA 最大宽度/全宽extreme breadth 最大高度maximum height 净空高度air draught 船型尺度/型尺度/主持度moulded dimension 垂线间长L/length between perpendiculars 型宽B/moulded breadth 型深D/moulded depth 型吃水d/moulded draft 登记尺度register dimension 登记长度register length 登记宽度register breadth 登记深度register depth 船舶主尺度比dimension ratio 船长型宽比L/B,length breadth ratio 船长型深比L/D,length depth ratio 船长型吃水比L/d,length draft ratio 型宽型吃水比B/d,breadth draft ratio 型深型吃水比D/d,depth draft ratio 重量吨weight tonnage 排水量displacement 满载排水量dead displacement 空船排水量light displacement 装载排水量load displacement 总载重量deadweight/DW 净载重量net deadweight/NDW 容积吨/登记吨capacity tonnage 总吨位/总吨gross tonnage/GT 净吨位net tonnage/NT 运河吨位canal tonnage/CT 抗沉性floatability 全客船passenger vessel 客货船passenger-cargo vessel 货客船cargo-passenger vessel

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档