年后即将迎来入职高峰期,如何让新来的小伙伴快速上手也是酒店各部门培训员的重要任务,今日分享酒店前台常用基础英文。
词汇Vocabulary
前台Reception/Front Desk
预订处Reservation
经理Manager
主管Director
大堂副理Assistant Manager
宾客关系主任GRO Guest Relation Officer
总台接待员Receptionist
话务员/接线员Operator
行李员Bellboy
服务员Waiter/ Waitress
楼层服务员Chambermaid/ Floor Attendant
大堂Lobby
卫生间base Room / Washroom /Restroom
表格Form
登记Registration /Register /Check-In
接待Receive
登记单Registration Form
性别Gender
到达日期Date of Arrival / Arrival Date
离店日期Date of Departure / Departure Date
公司名称Company Name
职业Occupation
有效期限Date of Validity
入境口岸Entry Port
拟住天数Length of Stay
加床Extra Bed / Rollaway Bed
延长退房/继住Extension of Stay
换房Room Change/ Change Room
预订单Reservation Record
预订记录Reservation Record
等候名单Waiting List
到达/到客名单Arrival List
抵店时间/日期Arrival Time / Date
离店时间/日期Departure Time/ Date
预计抵达时间/E.T.A Estimated Time of Arrival
预计离达时间/E.T.D Estimated Time of Departure
欢迎卡Welcome Card
住房率/出租率Occupancy Rate
超额预订Overbook
每日客情预报表Rooms Forecast Daily Report
客史档案Guest History
金卡会员Gold Club Member
用正楷书写In Block Letters / In Print / In Capital Letters 出生日期Date of Birth
详细家庭地址Full Home Address
入境签证号Entry Permit Number
旺季High Season
淡季Low Season
空房/VAC Vacant Room
待修房/OOO Out of Order
住客房/OCC Occupied Room
酒店自用房/HU Hotel Use
重锁房/DL Double Locked
脏房/走客房VD Vacant Dirty
请勿打扰/DND Do Not Disturb
贵宾/VIP Very Important Person
外宿/OOT Out of Town
入住/C /I Check in
退房/C /O Check Out
有预未订入住No-Show
散客Walk In Guest
团体预订Group Reservation
等候排房名单Waiting List
接机服务Pick-Up Service / Limousine Service
行李Baggage / Luggage
行李寄存Leave/ Deposit/ Store /Check Baggage 雨伞Umbrella
叫早服务Morning Call
贵重物品Valuables
易碎物品Fragile Objects
手提箱/衣箱Suitcase
身份证I.D Card / Identity Card
护照Passport
签证Visa
入境签证Entry Visa
出入境管理Entry and Exit Control
团体签证Group Visa
回乡证Return Home Card
台胞证Taiwan Compatriots Card
居留证Residence Permit
国籍Nationality
填写Fill in
签名Signature
全称Full Name
姓Surname
名First Name
曾用名Former Name
闭路电视Closed Circuit Television
卫星电视Satellite Television
音响/高保真Hi-Fi - High Fidelity
旅行社Travel Service / Travel Agency
导游Tour Guide
海外领队Overseas Escort
旅行团(队)领队Tour Director/ Leader
团队分房名单Rooming List
外国零散客人F.IT.Foreign Independent Traveler
长住客人Long Stay Guest
常客Regular Guest / Familiar Guest / Frequent Guest 回头客Repeat Guest
旅行团Tour Group
口讯Message
投诉Complaint / Complain
处理投诉Handle / Settle Complaint
道歉Apology / Apologize
标准价/原价/门市价/散客价Rack Rate
团队价Group Rate
优惠价Commercial Rate
合同价Contract Rate
折扣价Discount Rate
取消Cancellation / Cancel
确认Confirmation / Confirm
确认预订Confirmed Reservation / Booking
保证预订Guaranteed Booking
更改Change
延长Extension /Extent / Prolong
延迟Delay
票券Voucher / Ticket / Coupon
自助早餐(券)Buffet Breakfast(Voucher)
自助晚餐(券)Buffet Dinner(Voucher)
中式点心Chinese Refreshment
套房Suite
标准房Standard Room
单人房Single Room / Single
双人房Double Room / Double
带淋浴的双人房Twin Beds with Shower
商务套房Business Suite
豪华套房Deluxe Suite
总统套房Presidential Suite
客房设施Room Facilities
单人床Twin-Size Bed
双人床Double-Size Bed
大号双人床Queen-Size Bed
特大号双人床King-Size Bed
加床Extra Bed / Rollaway Bed / Foldaway Bed 空调Air-Conditioner
中央空调系统Central Air Conditioning System
温度调节器Temperature Adjuster
宽敞Spacious
舒适Comfortable / Cozy
保险箱Safe Box
小酒吧/小冰箱Mini-Bar
洗衣服务Laundry Service
快洗Express Laundry Service
普通洗Ordinary/ Normal Laundry Service
传真机Fax Machine / Facsimile Machine
彩色打印机Color Printer
激光打印机Laser Printer
电脑Computer
扫描仪Scanner
录相机Video Recorder
投影仪Overhead Projector
幻灯机Slide Projector
碎纸机Paper Scraper
传真首页Cover Sheet
圆珠笔Ballpoint Pen
日历Calendar
白板笔Marker
笔记本Notebook
信纸Writing Paper
信封Envelope
邮票Stamp
邮政编码Zip Code
报纸Newspaper
杂志Magazine
快递服务Express Mail Service
文件夹(夹子)Clip
文件夹(合页)Folder
文件夹(垫板/写字板)Clipboard / Arch board
扣钉文件夹Fastener Binder
文件袋File / File Bag / Clear Bag 尺子Ruler
小刀Knife
剪刀Scissors
橡皮擦Eraser
回形针Paper Clips
大头针Pin
胶水Glue
印台Stamp Pad
打孔器Punch / Paper Punch
计算器Calculator
电脑Computer
显示器Video Monitor
键盘Key Board
鼠标Mouse
电话机Telephone Set
电话号码Telephone Number
外线电话Outside Call
内线电话House Call
分机Extension
电话号码薄/电话索引Telephone Directory
国内长途直拔电话DDD Domestic Direct Dialing
国际长途直拔电话IDD International Direct Dialing 打长途电话Make A Long Distance Call 市内/本地电话Local Call
IP电话I.P. Call
国际长途电话International Call
转接电话Transfer Call
紧急电话/加急电话Urgent Call
无人接听No Answer
国家/地区代码Country Code / Region Code 地区代码Area Code
电话号簿Telephone Directory
电话黄页Yellow Pages
占线Engaged/Busy
服务费Service Charge
八折Twenty Percent Discount
手机/移动电话Mobile
充电器Charger
沙发Sofa
椅子Chair
商务洽谈室Business Meeting Room
书架Bookshelf
委托代办服务Miscellaneous Service For The Guest 代印名片Namecard-Printing Service
地图Map
烟灰缸Ashtray
垃圾筒Trash Bin / Waste Basket
插座Socket
插头Plug/Adapter
鲜花店Flower Shop
鲜花Fresh Flower
花蓝Floral Basket/A Basket Of Flowers 盆景Miniature
航班号码Flight Number
时刻表Timetable
不定期机票Open Ticket
直达航班Direct Flight
包机Charter Flight
正常/定期航班Regular Flight
免费托运行李重量Free Baggage Allowance
头等舱First Class
商务舱Business Class
经济舱Economy Class
单程机票Single Ticket/One Way Ticket
双程机票Return Ticket/Round Trip Ticket
确认/再确认Confirm/Reconfirm
旅程/行程Journey/Trip
纪念品Souvenir
手推车Trolley/Cart
走廊Corridor/Passage/Passageway
邮件Mail
分发Delivery/Distribute
包裹Parcel/Package
方便/便利Convenience/Convenient
不便/麻烦Inconvenience/Inconvenient
通知Inform
提醒Remind
赠偿Compensation/Indemnity
损坏/损毁Damage
语句Sentence
01
预订reservations
1、Good evening, XX Hotel, Reception, how may I help you? / What can Ido for you?
晚上好,XX酒店,总台,需要帮忙吗?
2、What kind of room would you like to book?
您要什么样的房间呢?
3、We have single rooms ,double rooms, business, deluxe suites and a presidential suite.
我们有单人房、双人房、商务套房、豪华套房和总统套房。
4、What kind of room do you want? And for when?
您想订什么房间?什么时候要?
5、Forwhat dates, please?
什么日期的?
6、Wait a moment, please. Let me check the recent reservations.
请稍等一下,让我查一下最近的订房情况。
7、Just amoment, please. Let me check and see if there is a room available?
请稍等,我查一下是否有空房?
8、Yes, we do have a single room for tomorrow.
我们明天有单人房。
9、I′m sorry, but we′refully booked for single rooms. Would you like to have a double room?
很抱歉,单人房全部预订出去了。双人房可以吗?
10、I′m sorry, but the hotel is full on that date.
很抱歉,但那天,酒店客满。
11、It′s…yuan per room per night, with breakfast.
一个晚上是...元,包含早餐。
12、We offer…percent discount for a group reservation, sir.
企業常用縮寫 5S : 5S管理 ABC : 作業制成本制度(Activity-Based Costing) ABB : 實施作業制預算制度(Activity-Based Budgeting) ABM : 作業制成本管理(Activity-Base Management) APS : 先進規畫與排程系統(Advanced Planning and Scheduling) ASP : 應用程式服務供應商(Application Service Provider) ATP : 可承諾量(Available To Promise) AVL : 認可的供應商清單(Approved Vendor List) BOM : 物料清單(Bill Of Material) BPR : 企業流程再造(Business Process Reengineering) BSC : 平衡記分卡(Balanced ScoreCard) BTF : 計劃生產(Build To Forecast) BTO : 訂單生產(Build To Order) CPM : 要徑法(Critical Path Method) CPM : 每一百萬個使用者會有幾次抱怨(Complaint per Million) CRM : 客戶關係管理(Customer Relationship Management) CRP : 產能需求規劃(Capacity Requirements Planning) CTO : 客製化生產(Configuration To Order) DBR : 限制驅導式排程法(Drum-Buffer-Rope) DMT : 成熟度驗證(Design Maturing Testing) DVT : 設計驗證(Design Verification Testing) DRP : 運銷資源計劃(Distribution Resource Planning) DSS : 決策支援系統(Decision Support System) EC : 設計變更/工程變更(Engineer Change) EC : 電子商務(Electronic Commerce) ECRN : 原件規格更改通知(Engineer Change Request Notice) EDI : 電子資料交換(Electronic Data Interchange) EIS : 主管決策系統(Executive Information System) EMC : 電磁相容(Electric Magnetic Capability) EOQ : 基本經濟訂購量(Economic Order Quantity) ERP: 企業資源規劃(Enterprise Resource Planning) FAE: 應用工程師(Field Application Engineer) FCST : 預估(Forecast) FMS : 彈性製造系統(Flexible Manufacture System) FQC : 成品品質管制(Finish or Final Quality Control) IPQC : 製程品質管制(In-Process Quality Control) IQC : 進料品質管制(Incoming Quality Control) ISO : 國際標準組織(International Organization for Standardization)
骑缝章分两种,一种是盖有许多页纸的文件时,为了避免有人换掉其中几页纸又不想每页都去盖章,而把文件几页纸张的边缝连在一起盖章(我要用的应该是这个)。还有一种是在一张可以分成两半,留下底根的的介绍信上盖章,一个章盖在撕下的正本介绍单位落款处,一个章盖在将要撕开在地方,撕开后介绍信上有一半,底根上有一半,以防假冒。前一种应该叫paging seal,后一种才叫a seal on the perforation。 Instruction 1. the report is invalid when there is no ‘special stamp for inspection report’ or inspection organization stamp. -----报告无‘检验报告专用章’ 或检验单位公章无效。 2. The report copy is invalid when there is no ‘special stamp for inspection report’ or inspection organization stamp. ――复制报告未重新加盖‘检验报告专用章’或检验单位公章无效。 3. The report is invalid when there is no auditor and certifier’s signature. ――报告无审核、批准人签章无效。 4. The aultered report is invalid. ――报告涂改无效。 5. Telling the inspection organization in 15 days since you receive the report when you don’t agree, otherwise it is not accepted. ――对检验报告若有异议,应于收到报告之日起十五日内向检验单位提出,逾期不予受理。 6. The entrust inspection is responsibility for the received sample only. ――委托检验仅对来样负责。 未经本中心许可本报告不得用于任何广告宣传和成果鉴定,本报告部分复印无效。 ――The report could not be used f or any advertisement and evaluation. ------The part report copy is invalid. 国家汽车质量监督检验中心National Quality Control & Inspection Center for Automobiles 希望对大家有用. 一>质量检验报告单----Quality Inspection Report 一般包括: 1.日期----Date 2.检验员---Inspector 3.产品名称---Item Description 4.产品编号---Part Number/PT.NO 5.检验数量---Quantity Inspected 6.客户定单号---P.O.NO 7.发现问题详述:----Discrepancies found(一般与检验标准对照,列出不符合标准的差异) 8.不合格数量:Reject Number
最近我碰到了很多外企的学员,在我提到一些外企常用词的过程中,他们觉得很生疏,我觉得有必要拿出来跟大家晒晒了,希望有用。内容来源于美联英语学习网。 traveling allowance(for official trip) 差旅费 payroll 工资册 salary 薪水(指付给一个人的固定劳动补偿) wage 工资(为劳动或服务所付的报酬,尤指按小时、天数、周或按工作量所付的薪酬)salary raise 加薪 annual pension 年薪 year-end bonus 年终奖 bonus 奖金 premium 红利 overtime pay 加班费 punch in上班打卡 punch out 下班打卡 sneak out 开溜 internship 实习 on probation 试用 merit pay 绩效工资 dock pay 扣薪 unpaid leave 无薪假 before-tax salary 税前薪水 income tax 所得税 take-home pay/after-tax salary 税后净薪 release pay 遣散费 severance pay 解雇费 salary deduction 罚薪 casual leave 事假 sick leave (medical leave/病假 FNG:职场菜鸟 Tear down:把一个项目的由来始终弄清楚 Hangout-下班不回家 COD (code of conduct): 公司行为规范准则 ETC:Estimated time of complete CC: copies send to Stand up meeting:非正式的短会(如站在过道上讨论事情)。 Pain in the ass:老板也没办法解决的麻烦事儿。 Go by book: 按规章办事 Screw up:弄砸事情。 Petty cash:出差或办事前跟财务领取的备用金。 Approach: 尽量达到(报告,会议常用词) Package:由“一揽子计划”而来,面试完我们会问:你能给我的所有薪水是多少(所有待遇之和),地道的表达是:What …s the package? Banner month:收获的月份 CC-cold call:陌生号码打来的电话
Vegetable: 蔬菜Bittergourd: 苦瓜Lettuce: 生菜Cabbage Green: 椰绿菜Broccoli: 西兰花Coriander: 香菜Cauliflower: 花菜Lettuce Butter: 黄油生菜Watercress: 西洋菜Lettuce Romaine: 长叶生菜Choy Sum: 菜心Taro: 芋头 Mushroom: 蘑菇Squash: 茭瓜 Carrot: 胡萝卜Yam: 山药 Turnip: 白萝卜Chestnut: 栗子 Radish: 小白萝卜Water caltrop: 菱角Asparagus: 芦笋Cherry apple: 海棠Bamboo shoot: 竹笋Crab apple: 山楂 Celery: 西芹Lotus seed: 莲子Spinach: 菠菜Sugar cane: 甘蔗Cucumber: 黄瓜Cane shoot: 茭白Eggplant: 茄子Water Chestnut: 马蹄
Pumpkin: 南瓜 Lotus root: 莲藕 Potato: 土豆香料类 Green Bean: 绿豆角Herbs: 香草 Green pea: 青豆Parsley: 芫茜 Beans sprouts: 豆芽Lemon Grass: 柠檬草Bean curd: 豆腐Tarragon: 龙蒿叶Chilli: 红辣椒Basil: 紫苏 Green pepper: 青椒Thyme: 百里香 Ginger: 姜Horseradish: 辣根 Garlic: 蒜Rosemary: 迷迭香 Leek: 蒜苗Sage: 鼠尾草 Spring Onion: 葱Oregano: 阿里跟努Chive: 韭菜Savory: 香薄荷 Shallot: 葱头Anise: 大茴香 Onion: 洋葱Turmeric: 黄姜粉
审计常用英文词汇 1.Assurance engagements and external audit 鉴证业务和外部审计 Materiality,true and fair presentation,reasonable assurance 重要性,真实、公允反映,合理保证 Appointment,removal and resignation of auditors 注册会计师的聘用,解聘和辞职 Types of opinion:unmodified opinion,modified opinion,adverse opinion,disclaimer of opinion 审计意见类型:无保留意见,保留意见,否定意见,无法表示意见 Professional ethics:independence,objectivity,integrity,professional competence,due care,confidentiality, professional behavior 职业道德:独立、客观和公正,专业胜任能力,应有的关注,保密性,职业行为 Engagement letter 审计业务约定书 2.Planning and risk assessment 审计计划和风险评估 General principles 一般原则 Plan and perform audits with an attitude of professional skepticism 计划和执行审计业务应保持应有的职业怀疑态度 Audit risks = inherent risk ×control risk ×detection risk 审计风险=固有风险×控制风险×检查风险 Risk-based approach 风险导向型审计 Understanding the entity and knowledge of the business 了解被审单位 Assessing the risks of material misstatement and fraud 估计重大错报或舞弊的风险 Materiality (level),tolerable error 重要性水平,可容忍误差 Analytical procedures 分析性复核程序 Planning an audit 制定审计计划 Audit documentation:working papers 审计记录:工作底稿 The work of others 利用其他人的工作 Rely on the work of experts 利用专家工作 Rely on the work of internal audit
Bittergourd: 苦瓜 Cabbage Green: 椰绿菜 Coriander: 香菜 Lettuce Butter: 黄油生菜 Lettuce Romaine: 长叶生菜 Taro: 芋头 Squash: 茭瓜 Yam: 山药 Chestnut: 栗子 Water caltrop: 菱角 Cherry apple: 海棠 Crab apple: 山楂 Lotus seed: 莲子 Sugar cane: 甘蔗 Cane shoot: 茭白 Water Chestnut: 马蹄 香料类 Herbs: 香草 Parsley: 芫茜 螁 Vegetable: 蔬菜 螅 Lettuce: 生菜 膅 Broccoli: 西兰花 螀 Cauliflower: 花菜 袁 Watercress: 西洋 菜 膆 Choy Sum: 菜心 薃 Mushroom: 蘑菇 螃 Carrot: 胡萝卜 羁 Turnip: 白萝卜 薇 Radish: 小白萝卜 芅 Asparagus: 芦笋 薂 Bamboo shoot: 竹 笋 羀 Celery: 西芹 羈 Spinach: 菠菜 螃 Cucumber: 黄瓜 莁 Eggplant: 茄子 肀 Pumpkin: 南瓜 肅 Lotus root: 莲藕 蒅 Potato: 土豆 膀 Green Bean: 绿豆 角 膀 Green pea: 青豆
Lemon Grass: 柠檬草
羃Bean curd: 豆腐 膃Chilli: 红辣椒 芀Green pepper: 青椒 袇Ginger: 姜 蚄Garlic: 蒜 羂Leek: 蒜苗 莀Spring Onion: 葱 芈Chive: 韭菜 肂Shallot: 葱头 蚀Onion: 洋葱 蒀Artichoke: 朝鲜蓟 蚈Water Spinach: 空心菜袄Enoki Mushroom: 金针菇 螃Green Kale: 芥兰 薀Beet Root: 甜菜根 袅Sweet Corn: 玉米 薆Baby Corn: 小玉米 蒂Cabbage: 卷心菜 薀Chinese Cabbage: 大白菜 芆Fungus: 木耳 羄Scallion: 大葱Tarragon: 龙蒿叶 Basil: 紫苏 Thyme: 百里香Horseradish: 辣根Rosemary: 迷迭香Sage: 鼠尾草Oregano: 阿里跟努Savory: 香薄荷 Anise: 大茴香Turmeric: 黄姜粉 Mint: 薄荷 Star Anise: 八角Tamarind: 罗望子 Cumin: 孜然 Caper: 水瓜榴 Cinnamon: 肉桂 Five Spice Power: 五香粉 Nutmeg: 肉豆蔻 Poppy seed: 罂粟籽Saffron: 藏红花粉Cardamom: 砂仁
pilot 飞行员 driver 驾驶员simultaneous 同时译员publisher 出版人员graphic designer 美术设计员 delivery boy 送报员secretary 秘书policeman 警察 journalist 记者 editor 编辑 interpreter 通译者director 导演 talent 星探 actor 男演员 actress 女演员photographer 摄影师producer 制片人 scholar 学者 translator 翻译家 novelist 小说家playwright 剧作家 linguist 语言学家botanist 植物学家economist 经济学家chemist 化学家 scientist 科学家philosopher 哲学家politician 政治学家physicist 物理学家astropologist 人类学家archaeologist 考古学家geologist 地质学家 expert on folklore 民俗学家mathematician 数学家biologist 生物学家zoologist 动物学家statistician 统计学家physiologist 生理学家geologist : 地质学家futurologist 未来学家artists 艺术家 painter 画家 musician 音乐家composer 作曲家 singer 歌唱家 designer 设计家 sculptor 雕刻家 designer 服装设计师 fashion coordinator 时装调 配师 dressmaker 女装裁剪师 cutter 裁剪师 sewer 裁缝师 tailor 西装师傅 beautician 美容师 model 模特 ballerina 芭蕾舞星 detective 刑警 firefigher 消防人员 chief of police 警察局长 taxi driver 出租车司机 clerk 店员 mailman 邮差 newspaper boy 报童 bootblack 擦鞋童 poet 诗人 copywriter 撰稿人 newscaster 新闻评论人 milkman 送奶人 merchant 商人 florist 卖花人 baker 面包师 greengrocer 菜贩 fish-monger 鱼贩 butcher 肉贩 shoe-maker 鞋匠 saleswoman 女店员 stewardess 空中小姐 conductor 车长 station agent 站长 porter 行李夫 car mechanic 汽车修理师 architect 建筑师 civil planner 城市设计师 civil engineer 土木技师 druggist, chemist, pharmacist 药剂师 guide 导游 oil supplier 加油工 (public) health nurse 保健 护士 dentist 牙科医生 supervisor 监工 forman 工头 doctor 医生 nurse 护士 receptionist 接待员 typist 打字员 key puncher 电脑操作员 stenographer 速记员 telephone operator 电话接 线员 programmer 电脑程序员 system analyst 系统分析员 shorthand typist 速记打字 员 office girl 女记事员 public servants 公务员 national public servant 国家 公务员 local public service employee 地方公务员 nation railroad man 国营铁 路职员 tracer 绘图员 illustrator 汇稿员 acountant 会计 LAWYER 律师 BUSINESSMAN 实业家,商人 TRADESMAN 零售商人,小 商人 PEDLAR 小贩,商贩 MESON 石匠 SPINNER 纺纱工 DYER 染工 TEMPORARY WORKER 临时 工 PROBATIONER 试用人员,练 习生 CAPTAIN 船长,机长 LECTURER 讲师
常用酒店英语词汇大全基本常用口语 一、礼貌用语: 1. Please 请Sir Madam/Miss 2. Excuse me 对不起 3. Pardon? 对不起,请您再说一遍好吗? 4. I’m very sorry. 非常抱歉。 5. Thank you . 谢谢。 二、单词及例句: 1. 对客人表示欢迎: Welcome 欢迎International 国际hotel 酒店 -Welcome to Planet International Hotel! 欢迎光临星球国际大酒店!2.见到客人寻问是否需要帮助: Help What can I do for you? May I help you? 3.离开客人时: Nice 美好的pleasant 愉快的evening 晚上weekend 周末 -Have a nice day. 祝您今天过得愉快. -Have a pleasant evening.祝您今晚过得愉快. -Have a good weekend. 祝您周末过得好. 4. 给客人让路时: After 在……后面madam女士first 首先sir 先生 -After you, madam. 夫人,请. -You first, sir. 先生,您先请. 5. 领路的时候: Follow -Please follow me, sir. 先生,请跟我来. 当领客人到达目的地时: -Here we are , room 2208. 第2208号房间到啦. 6. 当客人要什么东西时: -Yes, sir. It’s no problem. 好的先生.这不成问题. 酒店基本词汇
英文报告格式 篇一:检测报告英文版 检验报告 test report 产品名称: name of product 圆形逆流式玻璃钢冷却塔 生产单位: man ufacturer 山东格瑞德集团有限公司 检验类别: test category 出厂检验 山东格瑞德集团有限公司 sha ndong grad group co.,ltd 冷却塔出厂检验报告 the cooli ng tower ex- factory survey report 检验员:徐红艳日期:12.12.28 checker: hongyan xudate:8th dec.08 篇二:科学报告模板英文scie nee report example date scie nee 10 / block x stude nts n ame teachers n ame purpose in order to find the average velocity of an objects motion, measureme nts of displaceme nts duri ng time in tervals are required. the velocity of an object travelli ng in one direct ion must be opposite in sig n to an object travelli ng in the other direct ion. on a positi on-time fraph, this is represe nted as positive and n egative slopes. in this activity, you will determine the average velocity of a person walking both forward and backward. materials ? 10 mtape measure ? 10 stopwatches ? 11 stude nts
driver 司机 pilot 飞行员publisher 出版人员secretary 秘书policeman 警察journalist 文字记者reporter 广播电视记者editor 编辑interpreter 口译员translator 文字翻译者director 导演 actor 男演员 actress 女演员photographer 摄影师producer 制片人scholar 学者 novelist 小说家playwright 剧作家linguist 语言学家economist 经济学家chemist 化学家scientist 科学家philosopher 哲学家politician 政治学家physicist 物理学家geologist 地质学家mathematician 数学家biologist 生物学家zoologist 动物学家physiologist 生理学家geologist : 地质学家artists 艺术家 painter 画家 musician 音乐家singer 歌唱家designer 设计家sculptor 雕刻家designer 服装设计师dressmaker 女装裁剪师cutter 裁剪师 sewer 裁缝师 tailor 西装师傅beautician 美容师model 模特 ballerina 女芭蕾舞演员dancer 舞蹈演员detective 刑警firefigher消防人员chief of police 警察局长taxi driver 出租车司机clerk 店员,办事员mailman 邮差newspaper boy 报童bootblack 擦鞋童 poet 诗人 copywriter 撰稿人newscaster 新闻评论人milkman 送奶人merchant 商人 florist 卖花人
餐厅基本服务英语(单词)
餐厅基本服务英语(常用句)1.For how many ,please? 请问一共有几位? 2.Sorry ,the restaurant is fully booked. 对不起,餐厅客满了. 3.Could you repeat that ,please? 请你重复一下,好吗? 4.I’m sorry ,we have run out of it. 对不起,这个品种售完了. 5.Would you like anything else? 您还需要什么吗? 6.Are you with a group? 你是随团队来的吗? 7.Do you have reservations? 您有没有预订?
8.W ould you please come this way ? I’ll show you to the table.请这边来,我带你们去. 9.Will this table be all right? 这张桌子可以吗? 10.May I have the name of your group? 我能知道你们团队的名称吗? 11.May I hang your coat on the clothes rack? 我将您的外衣挂在衣架上好吗? 12.Here is the menu. 请看菜单. 13.May I take your order now? 现在可以点菜吗? 14.What would you like to drink? 您喜欢什么饮料? 15.Would you like to try…? 是否尝尝这个? 16.May I clear the plate ?(take it away) 我可以把这只盘子拿走吗? 17.It takes about half an hour to prepare. 这道菜约需等半小时。 18.Let me take care of it righ away. 我马上去看一下。
Key word 餐厅常用词 1.Cutlery 不锈钢餐具 Table knife 主刀Table fork 主叉 Salad knife 沙拉刀Salad fork 沙拉叉 Soup spoon 汤勺Table spoon 主餐勺 Steak knife 扒刀Coffee spoon 咖啡勺 Fish knife 鱼排刀Fish fork 鱼排叉 Butter knife 黄油刀Service cutlery 服务餐具 2.Chinaware 瓷器 Dinner plate 主菜盘Soup plate 汤盘Bowl 碗 Salad plate 沙拉盘Dessert plate 甜点盘Dish 碟子、盘子(一盘菜) Soup cup 汤盅Soup cup saucer 汤盅垫碟 Coffee cup 咖啡杯Coffee cup saucer 咖啡杯垫碟 Sauce boat 汁盅、盛汁的容器Butter dish 黄油碟 Ash-tray 烟灰缸Tea pot 茶壶 3.Glassware 玻璃器皿 Water goblet(glass) 水杯Wine goblet (red white)高脚葡萄酒杯(红白葡萄酒杯)Champagne flute 笛形香摈杯Champagne saucer 香槟杯(敞口香槟杯)Beer glass(mug) 啤酒杯(扎啤杯)High-ball glass 饮料杯 Collins glass 柯林杯(长饮杯)Shot glass 净饮杯 Old fashion (Rock glass) 古典杯Cordial glass 烈酒杯 Port glass 波特酒杯Martini glass 马天尼杯 Hurricane glass 飓风杯Brandy snifter 白兰地酒杯 Juice glass 果汁杯Water pitcher 水扎 Caraffe 小酒瓶Decanter 醒酒器 4.Sundries 杂物 Wine cooler 葡萄酒冰桶Wine cooler stand 冰桶架 Wine holder 葡萄酒篮Tray 托盘Glove 手套 Ice bucket 小冰桶Ice tong 冰夹 Bottle opener 开瓶器Cork screw 酒钻 Bill folder 账单夹Vase 花瓶 Straw 吸管Stirrer 搅棒Stick 小签子 Toothpick holder 牙签盅Toothpick 牙签 Match 火柴Lighter 打火机 Tissue (Paper napkin) 纸巾Chopsticks 筷子 Receipt 收据Invoice 发票 Candle 蜡烛Candle holder 蜡烛台 Salt and pepper shaker 盐和胡椒瓶Coaster 杯垫 Pepper mill 胡椒磨Sugar Bowl 糖缸Milk jug 奶缸 Menu 菜单Drink list 饮料单Wine list 葡萄酒单
企业常用英文缩写 5S : 5S管理 ABC : 作业制成本制度 (Activity-Based Costing) ABB : 实施作业制预算制度 (Activity-Based Budgeting) ABM : 作业制成本管理 (Activity-Base Management) APS : 先进规画与排程系统 (Advanced Planning and Scheduling) ASP : 应用程序服务供货商(Application Service Provider) ATP : 可承诺量 (Available To Promise) AVL : 认可的供货商清单(Approved Vendor List) BOM : 物料清单 (Bill Of Material) BPR : 企业流程再造 (Business Process Reengineering) BSC : 平衡记分卡 (Balanced ScoreCard) BTF : 计划生产 (Build To Forecast) BTO : 订单生产 (Build To Order) CPM : 要径法 (Critical Path Method) CPM : 每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM : 客户关系管理 (Customer Relationship Management) CRP : 产能需求规划 (Capacity Requirements Planning) CTO : 客制化生产 (Configuration To Order) DBR : 限制驱导式排程法 (Drum-Buffer-Rope) DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing) DVT : 设计验证(Design Verification Testing) DRP : 运销资源计划 (Distribution Resource Planning)
水果类(fruits): 菠萝pineapple 西瓜watermelon柚子shaddock (pomelo)柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueberry 黑莓blackberry 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple 番石榴guava 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 羊肉mutton 羔羊肉lamb 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggplant 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper 四季豆青刀豆garden bean 银耳silvery fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil 槟榔areca 牛蒡great burdock 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck 黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food): 虾仁Peeled Prawns 龙虾lobster 小龙虾crayfish(退缩者)蟹crab 蟹足crab claws 小虾(虾米)shrimp 对虾、大虾prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参sea cucumber 扇贝scallop 鲍鱼sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖海龟turtle 蚬蛤clam 鲅鱼culter 鲳鱼butterfish 虾籽shrimp egg 鲢鱼银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼 yellow croaker 调料类(seasonings): 醋vinegar 酱油soy 加碘盐iodized salt 白糖refined sugar 酱soy sauce 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar 红糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻酱Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁)ketchup redeye 辣根horseradish 葱shallot (Spring onions)姜ginger 蒜garlic 料酒cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果)medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm Yellow pepper 黄椒肉桂cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油butter 香草精vanilla extract(甜点必备) 面粉flour 洋葱onion
企业管理常用缩写术语中英文对照 ? :5S管理 ?6σ:六西格玛管理 A ? : 作业制成本制度(Activity-Based Costing) ? ABB: 实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting) ? : 作业制成本管理(Activity-Base Management) ? APS: () ? : () ? ATP: () ? AVL: 认可的供货商清单(Approved Vendor List) B ? :物料清单(Bill Of Material) ? :企业流程再造(Business Process Reengineering) ? :平衡记分卡(Balanced ScoreCard) ? BTF:计划生产(Build To Forecast) ? BTO:(Build To Order) C ? :要径法(Critical Path Method) ? CPM:每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) ? :客户关系管理(Customer Relationship Management) ? CRP:(Capacity Requirements Planning) ? CTO:客制化生产(Configuration To Order) D ? :限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) ? DMT:成熟度验证(Design Maturing Testing) ? DVT:设计验证(Design Verification Testing) ? :运销资源计划(Distribution Resource Planning) ? DSS:(Decision Support System) E
英语口语情景对话,职场常用英语句型大盘点 外企职员必备的一项基本技能。很多员工头疼自己的英文过不了关,一碰到要用英文进行文书或是要和老外进行交流就六神无主,今天小编特地为大家搜罗了一些经典且常用的句型,大家不妨做个有心人收藏着,莫到用时方恨少呢! 1. I am writing to confirm /enquire/inform you… 我写信时要确认/询问/通知你… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我写信来追踪我们之前对于第二季度营销活动的决定。 3. With reference to our telephone conversation today… 关于我们今天在电话中的谈话... 4. In my previous e-mail on October 5… 先前在10月5日所写的信… 5. As I mentioned earlier about… 如我先前所提及关于… 6. As indicated in my previous e-mail… 如我在先前的信中所提出… 7. As we discussed on the phone… 如我们上次在电话中的讨论…
8. From our decision at the previous meeting… 如我们在上次会议中的决定… 9. As you requested/per your requirement… 按照你的要求… reply to your e-mail dated April 1,we decided… 回答你在4月1日写的信,我们决定… 今天我们要讲的习惯用语都是以thin这个单词为主。Thin就是瘦,或者是很薄。要是人们有选择的话,恐怕许多人都喜欢瘦一点,而不愿意太胖。但是,今天我们要讲的前两个习惯用语都包含消极的意思。 1. wear thin 打折扣;逐渐消失 Wear在这里的意思是某一样东西在一段时间里,它的功能和价值在逐步降低,也就是中文里说的损耗。这可以指具体的东西,也可以用在其他方面。举例来说吧。 例句-1:Your patience with another person may wear thinif he keeps doing something you don't like. 要是一个人老是做你不喜欢的事,那你对他就会越来越没有耐心。 我们再来举一个例子。要是一个人问你借钱,他保证在一个月后还给你。但是,到了时候他没有还。而且还不断地找借口,拖延不还。过了半年,你对他实在没有耐心了,于是你对他说: 例句-2:Joe, remember that money you borrowed six months ago. You told me you'd pay it back in 30 days. But you keep finding reasons not to return it. Now I really need it back, and I must say that all your excuses for delay are beginning to wear thin. Joe, 记得你六个月前问我借的钱吧。当时你说你一定会在一个月后还给我。