大学课程中英文对译
- 格式:pdf
- 大小:146.33 KB
- 文档页数:7
语言院校北京外国语大学专业所属;中国语言文学学院培养目标:能熟练掌握一门外语,进行对外汉语教学与研究,从事中外文化交流工作的复合型专门人才。
主要课程有英语系列课程、对外汉语教学概论、语言学概论、现代汉语、古代汉语、中国古代文学、中国现代文学、中国当代文学、文学概论、中国文化概论、外国文学、比较文学、中外文化交流史等。
北京第二外国语学院专业所属;国际传播学院课程专业必修传播学基础古代汉语中国古代文学世界文化概论外国文学教育心理学对外汉语教学法专业选修第二语言习得第二外语世界华文文学国际礼仪文化汉语修辞学应用语言学汉语史汉外语言对比对外汉语课堂教学方法与技巧中外文化交流史北京语言大学。
专业所属人文学院程专业必修课:语言学概论、现代汉语、古代汉语、汉字学、语用学、第二语言教学概论、对外汉语课堂教学方法、教育心理学、形式逻辑、中国古代文学史、中国现当代文学史、外国文学史、中国文化史纲、写作、英语精读、英语听力、英语口语、英语报刊、英语泛读、英语写作等。
专业选修课:语音学、现代汉语词汇学、汉语语法分析方法、语义学、汉语修辞学、社会语言学、理论语言学、语言应用理论与实践、对外汉语教学系列专题、汉语言文字学系列专题、语言学及应用语言学系列专题、语言与文化专题、语言学与应用语言学论著导读、教育学原理、中外教育史、教育学科研究方法、普通心理学、中外文化交流史、中国文化要籍导读、宗教与文化、英美文学、西方文明史、英语翻译、英语专题讨论、外贸英语、第二外语、社科文献检索等。
中国传媒大学专业所属;文法学部文学院课程;古代汉语、现代汉语、语言学概论、中国文化、跨文化交际学、英语听说、英语读写、对外汉语教学理论、对外汉语教学法、中国古代文学、中国现当代文学、外国文学、应用写作天津外国语大学专业所属国际交流学院开设的主要课程有:现代汉语、古代汉语、语言学概论、语音学、词汇学、语法学、修辞学、语用学、应用语言学、第二语言教学理论、对外汉语教学法、对外汉语教学发展概要、中国古代文学、中国现当代文学、世界文学、文学概论、中国文化要略等。
中庸思想(Doctrine of the Mean)是儒家思想的核心内容。
The Doctrine of the Mean is the core of Confucianism.孔子所谓的"中"不是指"折中",而是指在认识和处理客观事物时的一种"适度"和"恰如其分"的方法。
The so-called “mean” by Confucius doesn’t mean “compromise” but a “moderate” and “just-right” way when understanding and handling objective things.孔子主张不仅要把这种思想作为一种认识和处理事物的方法来看待,而且还应该通过自身修养和锻炼,把它融入自己的日常行为当中,使之成为一种美德。
Confucius advocated that this thought should not only be treated as a way to understand and deal with things but also be integrated into one’s daily conduct to make it a virtue through self-cultivation and training.中庸思想是儒家思想的核心,也是中国传统文化的重要组成部分。
The Doctrine of the Mean is not only the core of Confucianism but also an important component of traditional Chinese culture.从它形成到现在,一直为民族精神的构建、民族智慧的传播、民族文化的发展发挥着不可估量的作用。
From the time it came into being to the present, it has played an invaluable role in the construction of national spirit, the transmission of national wisdom, and the development of national culture.2中国的四大名着是指《三国演义》(Romance of the Three Kingdoms)、《水浒传》(Outlaws of the Marsh)、《西游记》(Journey to the West)和《红楼梦》(A Dream of Red Mansions)四部着名小说。
学习外语是我一生中最艰苦也是最有意义的经历之一。
虽然时常遭遇挫折,但却非常有价值。
我学外语的经历始于初中的第一堂英语课。
老师很慈祥耐心,时常表扬学生。
由于这种积极的教学方法,我踊跃回答各种问题,从不怕答错。
两年中,我的成绩一直名列前茅。
到了高中后,我渴望继续学习英语。
然而,高中时的经历与以前大不相同。
以前,老师对所有的学生都很耐心,而新老师则总是惩罚答错的学生。
每当有谁回答错了,她就会用长教鞭指着我们,上下挥舞大喊:“错!错!错!”没有多久,我便不再渴望回答问题了。
我不仅失去了回答问题的乐趣,而且根本就不想再用英语说半个字。
好在这种情况没持续多久。
到了大学,我了解到所有学生必须上英语课。
与高中老师不同,大学英语老师非常耐心和蔼,而且从来不带教鞭!不过情况却远不尽如人意。
由于班大,每堂课能轮到我回答的问题寥寥无几。
上了几周课后,我还发现许多同学的英语说得比我要好得多。
我开始产生一种畏惧感。
虽然原因与高中时不同,但我却又一次不敢开口了。
看来我的英语水平要永远停步不前了。
直到几年后我有机会参加远程英语课程,情况才有所改善。
这种课程的媒介是一台电脑、一条电话线和一个调制解调器。
我很快配齐了必要的设备并跟一个朋友学会了电脑操作技术,于是我每周用5到7天在网上的虚拟课堂里学习英语。
网上学习并不比普通的课堂学习容易。
它需要花许多的时间,需要学习者专心自律,以跟上课程进度。
我尽力达到课程的最低要求,并按时完成作业。
我随时随地都在学习。
不管去哪里,我都随身携带一本袖珍字典和笔记本,笔记本上记着我遇到的生词。
我学习中出过许多错,有时是令人尴尬的错误。
有时我会因挫折而哭泣,有时甚至想放弃。
但我从未因别的同学英语说得比我快而感到畏惧,因为在电脑屏幕上作出回答之前,我可以根据自己的需要花时间去琢磨自己的想法。
突然有一天我发现自己什么都懂了,更重要的是,我说起英语来灵活自如。
尽管我还是常常出错,还有很多东西要学,但我已尝到了刻苦学习的甜头。
课程简介课程编号:032001701 学时:30 学分:3课程名称(中文):中国语言文化课程名称(英文):授课教师:朱振武先修课程:内容概要:作为一门翻译硕士专业(笔译)的文化素质教育通识课,中国语言文化课程有别于讲授语法或句法的微观的语言课,也有别于讲授宏大的五千年的文化史课。
它侧重于引领当代大研究生在探求历史重大事实和文学、文化现象,以历史和当下的双重眼光审察全球视野中的中国语言文化,并撷取其中的经典篇目进行细读细析,从而提升研究生的整体语言素养和文学文化素养,培养其健康的民族文化心态,激发其使命感和责任感,为祖国和人类做出更大贡献。
主要参考书和文献:[1] 《中国语言文化史》,李葆嘉著,江苏教育出版社,2009[2] 《中华文明简史》,于琨奇主编,东师范大学出版社,2005[3] 《中国文学通史》(上、下卷) ,毛庆耆著,岳麓书社,2006课程编号:032001702 学时:40 学分:4课程名称(中文):翻译概论课程名称(英文):Translation: A General Introduction授课教师:王晓元先修课程:内容概要:本课程为MTI专业必修课,除了概要介绍有关翻译的定义、标准;翻译的过程与结果;翻译的历史等基本问题外,还要介绍翻译作为一个行业的服务标准、翻译的流程;翻译的工具与职业规范等专业问题。
藉此使学生对翻译作为一门学科与翻译作为一个行业有一个较为全面而深入的了解与认识。
主要参考书和文献:许钧,《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009课程编号:032001703 学时:40 学分:4课程名称(中文):基础笔译课程名称(英文):Fundamental Skills of Translation授课教师:孙序先修课程:本科阶段的笔译相关课程内容概要:本课程以笔译的基本技巧为训练重点,同时讲授翻译基础理论,目标在于培养学生具备笔译的基本能力,了解各种文体的特点及翻译技巧。
大学英语教材翻译课程目录导论:本课程目录旨在介绍大学英语教材翻译课程的内容和学习要求。
通过本课程的学习,学生将能够提升英语翻译技巧和专业知识,培养翻译能力,为今后的翻译实践打下坚实的基础。
一、翻译理论基础1.1 翻译定义与分类1.1.1 翻译的定义和特点1.1.2 翻译的分类及其特点1.2 翻译与语言1.2.1 语言的特征及其在翻译中的作用1.2.2 同义词、反义词及其在翻译中的应用1.2.3 修辞手法在翻译中的应用1.3 翻译与文化1.3.1 文化的概念及其对翻译的影响1.3.2 文化间差异在翻译中的应对策略二、翻译技巧与方法2.1 词汇翻译技巧2.1.1 意义转换2.1.2 义项辨析2.1.3 词义拓展2.2 句子翻译技巧2.2.1 句子结构调整2.2.2 语序转换2.2.3 语法转换2.3 篇章翻译技巧2.3.1 上下文语境的分析与运用 2.3.2 词句的连接与衔接2.3.3 逻辑关系的处理三、翻译实践与案例分析3.1 英译汉实践3.1.1 文学作品翻译案例解析3.1.2 科技文献翻译案例解析3.1.3 经济金融领域翻译案例解析3.2 汉译英实践3.2.1 中国文学作品翻译案例解析3.2.2 文化交流活动翻译案例解析3.2.3 法律文件翻译案例解析四、翻译实习与报告撰写4.1 翻译实习组织与安排4.1.1 翻译机构实习4.1.2 翻译项目实习4.1.3 翻译团队实习4.2 翻译实习报告要求4.2.1 实习过程描述4.2.2 翻译问题与解决方法分析4.2.3 实习心得与体会总结总结:通过本《大学英语教材翻译课程目录》,我们对课程的主要内容有了全面的了解。
这门课程将帮助学生提高英语翻译能力,掌握翻译的基本理论和实践技巧。
希望学生通过课程的学习和实践,能够在未来的翻译领域中取得优异的成绩。
大学英语全文翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1P137 EX51.只要你做好准备,面试时你就会充满自信。
You will be full of confidence during the interview as long as you are well prepared.2. 这家商店向顾客允诺绝不卖假货,而且它确实做到了。
The shop promised its customers that it would never sell fake goods, and sure enough it did so.3. 由于他努力工作,最近他被提升为部门经理。
Because he is working hard, he has been promoted to the position of department manager.4. 他受到大家的尊重,因为他有很强的正义感。
He is respected by others because he has a strong sense of justice.5. 汤姆叔叔在病中,所以我们现在不想让他知道这个消息。
Because Uncle Tom is ill, we don’t want to let him in on the news right now.6.一个好的上司应当鼓励他的助手坦率地发表意见。
A good boss should encourage his assistants to be outspoken in expressing their opinions.Unit 8 Passage 1在我离家上大学时,父亲给了我一个忠告:“你选学什么课程无关紧要,要紧的是找好的教授。
”确实,我很快就发现,只要是好老师讲课,所有课程对我来说都会变得趣味无穷。
在温斯坦教授的课上,我可以听到法国革命时期死囚车在巴黎街道上滚滚而过。
课时:2课时教学目标:1. 理解翻译的基本原则和技巧。
2. 提高学生的英语翻译能力,包括理解、表达和翻译的准确性。
3. 培养学生的跨文化交际意识和能力。
教学内容:1. 翻译的基本原则和技巧2. 文本类型翻译(如:文学、新闻、科技等)3. 跨文化交际在翻译中的应用教学重点:1. 翻译的基本原则和技巧2. 文本类型翻译的实践教学难点:1. 理解跨文化交际对翻译的影响2. 在实践中灵活运用翻译技巧教学准备:1. 教学课件2. 翻译练习材料3. 翻译参考书籍教学过程:第一课时一、导入1. 向学生介绍翻译课程的目的和重要性。
2. 引导学生了解翻译的基本原则和技巧。
二、教学内容1. 翻译的基本原则和技巧- 翻译的基本原则:忠实、通顺、易懂- 翻译的技巧:直译、意译、增译、省译等三、课堂练习1. 分组讨论,让学生根据所给句子进行翻译练习。
2. 每组选派一名代表进行翻译展示,其他学生进行点评。
四、总结1. 总结本节课所学的翻译基本原则和技巧。
2. 强调翻译实践的重要性。
第二课时一、复习导入1. 回顾上节课所学的翻译基本原则和技巧。
2. 引导学生思考文本类型翻译的特点。
二、教学内容1. 文本类型翻译- 文学翻译:注重语言风格和意境的再现- 新闻翻译:注重事实的准确性和时效性- 科技翻译:注重专业术语的准确性和科学性三、课堂练习1. 分组讨论,让学生根据所给文本进行翻译练习。
2. 每组选派一名代表进行翻译展示,其他学生进行点评。
四、跨文化交际在翻译中的应用1. 分析跨文化交际对翻译的影响。
2. 举例说明如何在翻译中处理跨文化差异。
五、总结1. 总结本节课所学的文本类型翻译和跨文化交际在翻译中的应用。
2. 强调翻译实践的重要性。
教学评价:1. 课堂练习和展示的参与度。
2. 学生对翻译基本原则和技巧的掌握程度。
3. 学生在文本类型翻译和跨文化交际方面的实际应用能力。
Video 1—Why study the course?Hello and welcome to “Introduction to Materials”. Strictly speaking, the name of this course should be an Introduction to Materials Science and Engineering. In this course, we are going to talk about fundamental knowledge related to materials science and engineering. 本课程是介绍材料科学与工程基础知识的入门课程,用中英双语来讲授。
旨在培养学生构建完整的材料加工-结构-性能-应用的材料知识体系和思维模式,实现材料学科知识与专业英语应用能力的同步提升。
译文:大家好!欢迎学习《材料导论》课程。
严格地讲,《材料导论》这门课程应该称为《材料科学与工程导论》。
本课程将介绍材料科学与工程的基础知识。
I am Zhao jing, joining me in teaching this course are our teaching team. We all come from Beijing University of Chemical Technology.译文:我叫赵静,我们是来自北京化工大学的一个教学团队,将负责讲授这门课程。
Before you choose any MOOC to start learning it, you probably need to convince yourself by finding the answers to thefollowing questions.1.Why should I learn this course?2.Am I suitable to learn this course?3.Who are going to teach this course?4.When and where can I learn this course?译文:在您选择任何一门慕课开始学习之前,您自己需要想通以下几个问题:1.我为什么要学习这门课程?2.这门课程适合我学吗?3.谁来讲授这门课程?4.我什么时间学和在哪里学习这门课程?I’d like to answer these questions one by one for you in today’s video of the brief introduction to Materials. The main focus of this video will be on why we should learn something about materials.译文:在今天这个《材料导论》课程的开篇视频里,我将逐一回答您这几个问题,并重点讲一讲为什么我们要学习材料相关知识。
学分Crédits成绩 Notes大学生思想修养Idéologie Culturelle des Etudiants计算机基础实习 Pratique de la Fondation Informatique涉外英语听说Anglais Oreille et Orale Concernant des Affaires Etrangères 体育 Education Physique微积分 Calcul计算机网络与Internet Réseau et Internet Informatique世界经济概论Généralisation d’Economie du Monde大学英语 Anglais Universitaire国际贸易概论Généralisation de la Commerce Internationale大学英语四级( 统) Test d’Anglais de la 4me Etage ( CET – 4 )货币银行学 Monnaie et Banque国际经济法Loi d’Economie Internationale法语听说Ecoute et Parler du français中级宏观经济学Macroéconomie Intermédiaire国际金融实务 Pratique de la Finance Internationale电子商务概论Généralisation du E-business发展经济学 Economie du Developpement毛泽东思想概论我翻的是Introduction à la pensée Maoïste国际经济法Doite économique internationale大学生思想修养Éducation civile法律基础 Initiation au droit毛泽东思想概论Précis de la Pensée de MAO Zhedong法语听力Comprehension orale du français邓小平理论Théorie de DENG Xiaoping大学英语四级Test national d’anglais universitaire, niveau 4 ( CET – 4 )经贸英语:1 国际贸易, le commerce internationa2 计算机操作技术,la technique de l’opération sur l’ordinateur3 综合英语,l’anglais4 哲学, la philosophie5 大学语文, la langue chinoise6 中国革命史,l’histoire de la révolution chinoise7 英语语法, la grammaire anglaise8 政治经济学,l’économie politique10 英语听力,la compréhension orale de l'anglais11 国际商法 le droit international du commerce12 国际金融 la finance internationale13 阅读与阅读技巧 la lecture et ses techniques14 英语口语 l'expression orale en anglais15 高级英语la langue anglaise supérieure16 经贸英语l’anglais du busness17 英美概况la vue d’ensemble sur l’Angleterre et des Etats-Unis18 口译与听力 la traduction orale et la capacitéd’audition19 翻译 la traduction20 英语词汇学 le vocabulaire en anglais21 现代语言学 la linguistique moderne22 英语经贸知识les connaissances économiques et commerciales en anglais23 英美文学选读les extraits de la littérature anglaise et américaine24 外贸函电 la correspon dance au commerce extérieur25 英语写作l’expression écrite en anglais26 计算机上机操作l’opération sur l’ordinateur物理类:électromagnétisme电磁学thermotics et physique moléculaire热学与分子物理Mécanique théorique理论力学Expérience de Physique Générale普通物理实验Méthodes de Physique Mathématique数学物理方法mecanique quantique量子力学Thermodynamique et Physique Statistique热力学与统计物理经济类:Economie经济学Microéconomie微观经济学Economie du travail劳动经济学Macroéconomie宏观经济学Economie publique公共经济学Econométrie计量经济学管理类:Principle de gestion管理学原理Marketing市场营销学comportement organisationnel组织行为学Gestion de projet项目管理Introduction au Droit法律基础théor ie militaire军事理论Introduction de la science des systèmes系统科学概论Ingénierie des Systèmes 系统工程Recherche opérationnelle运筹学Introduction aux processus stochastiques随机过程引论Base de civilisation d'ordinateur 计算机文化基础La pensée-Mao Zedong 毛泽东Anglais 英语Des mathématiques plus élevées 高数Génie chimique 工程化学EPS 体育Moralité 思想道德修养Base de loi 法律基础Programmation de langage C c语言?;Principe Marxiste de philosophie 马哲Algèbre linéaire 线性代数 )Physique universitaire 大学物理Cartographie mécanique 机械制图EPS 体育Théorie militaire 军事理论Théorie de circuit 电路Expérimentation de Théorie de circuit 电路实验Fonction variable et Transformation intégrale复变函数Théorie de probabilité et de statistique mathématique 概率论和数理统计Expérimentation de Physique 物理试验Design de Programmation de langage C c语言课程设计Technologie de l'électronique numérique 数电Base de software 软件基础Economie politique Marxiste 政治经济学Théorie de contrôle automatique 自动控制理论Théorie de moteurs électrique 电机拖动Principe de micro-ordinateur 微机原理Technologie de l'électronique analogique 模电Visual Foxpro VF(数据库)Expérimentation de Technologie de l'électronique analogique 模电试验Expérimentation de Technologie de l'électronique numérique 数电试验Théorie de Deng Xiaoping 邓小平理论Culture traditionnelle de la Chine 中国传统文化Programmation orientée d'objet 面相对象编程(VB)Théorie de contrôle moderne 现代控制理论Principe et l’application de DSP dspContrôle d’intelligence 智能控制Technologie de l'électronique de puissance电力电子技术Réseau informatique et communication 计算机网络与通信Gestion d'entreprise 企业管理Méthode de pensée scientifique 科学思维方法Recherche opérationnelle 运筹学Anglais Spécialisé 专业英语Technique de multimédia 多媒体技术Système de contrôle automatique pour la commande électrique 电力拖动控制系统Contrôle du processus de cycle 过程控制Techniques de gestion par ordinateur 微机控制Design du cours d’informatique 计算机课程设计Design du système automatique 自控课程设计Progrès d’automatisation 自动化新进展军事理论Théorie militaire电路分析基础 Analyse de circuit低频电子线路Circuit électronique de base fréquence离散数学Mathématiques dispersées高频电子线路Circuit électronique de haute fréquence概率论与数理统计Probabilité er statistique de théorie numérique专业英语Anglais spécial数字信号处理 Traitement de signal numérique通信原理Théorie de communication微机接口技术 Technique de l'interface de micro-ordnateur光纤通信 Communication de fibre optique新闻政策法规Règlements et politique d’informations信号与系统Sémie et système信托基础 Base fiduciaire信息管理系统Système d’information pour gestion信息管理系统Système de gestion d’information信息技术管理Gestion d’informatique appliquée信息检索与利用 Recherche et application d’informations信息科学与工程学院Faculté de science et ingénierie informatiques信息资源组织与管理 Organisation et gestion des ressources de information 刑法学Droit pénal刑法学Droit pénal刑事诉讼法学Code de procédure pénal行事诉讼法Code de procedure pénale行政法与行政诉讼法 Droit administratif et code de procédure administrative 行政诉讼法 Code de procedure administrative形式:Mode : Enseignement par correspondance形式语言与自动机Langage de formalité et automate形势任务教育 Educat ion de situation et de tâche形势与政策 Situation et politique形势与政策讲座Conférence sur Situation et politique形势与政策教育(讲座) Education sur situation et politique (Conférence)形势与政治 Situation et politique形势政策 Situation et politique形势政策讲座Conférences sur situ ation et politique形态仪态美训练Entraînement de corps humain et des manières形体 Corps humain姓名Nom et prénom文科教学:pédagogie des lettres修辞学Rhétorique选修Cours à option选修 cours facultatif选修课cours à option选修课 Cours facultatif学分 U.V.学号No. d’étudiate(女) No. d’étudiant (男)学科必修 cours obligatoire de disciplne学科技术基础课Cours élémentaire sur technique de discipline学科技术任选课Cours facultatif à son désir sur technique de discipline 学科选修 cours facultatif de disciplne学历:本科 Cycle: normal学历情况:毕业Instruction: Diplômé d’université学年论文Mémoire d’année scolaire学年学期Année Scolaire Senestre学年学期Semestre d’année学期 Semestre学期学分 U.V. semestrielle学期学时 Heures de classe semestrielle学期总学分 U.V. totale semestrielle学期总学时 Totale heure de classe semestrielle学生编号No. d’étudiante学生卡号o de la carte d’étudiant学生思想品德修养Culture d’ étudiants pour idéologie et moralité学时 Heure de classe学时 Heures de classe学位 Grade universitaire学习心理学Psychologie d’étude学习形式Forme d’étude学习学Théorie d’étude学校:Ecole : Institut pédagogique de Dalian学校管理学Direction décole学校卫生学Hygiène scolaire学校心理学Psychologie d’école学校意见Avis d’institut学院 : 汽车与交通工程学院Faculté : Automobile et Génie de trafic学院:会计学院Faculté : Faculté de comptabilité学制Scolarité延长学年Prolongation d’année scolaire演讲与口才Conférence et eloquence演讲与口才技巧Art de discours et d’éloquence液压传动 Transmission hydraulique一月 janvier医学心理学Psychologie de médecine仪表自动化Automatisation par l’appareil仪器分析 Analyse par instruments仪器分析Analyse par l’instruments仪器分析和物理化学实验Analise par instrument et expérience de physico-chimie 移动通信Elécommunication mobil e已获必修学分U.V obligatoire d’obtention已获任选学分U.V facultatif libre d’obtention/ U.V libres d’obtention已获限选学分 U.V facultatif limitatif d’obtention/ U.V à option d’obtention 已获总学分数 U.V t otale d’obtention艺术概论Introduction à l’art艺术概论Introduction à l’art因特网技术Technique d’Internet阴影透视 Ombre et perspective音乐基础理论与歌曲创作Théorie de base de musique et création de chanson音乐欣赏Appréciation à la musique音乐欣赏Appréciation à musique音乐学分析 Analyse de musique音频技术Technique d’audiofréquence音响声学 Acoustique de sonore银行会计Comptabilité de banque应用数学Mathématiques appliquée应用文 Style administratif应用文写作 Ecriture de style administratif应用物理Physique appliquée应用写作 Ecriture de style administratif应用写作(英语)Ecriture de style administratif (en l’anglais)英国文学Littérature anglaise英汉翻译Traduction entre l’anglais et le chinois英美法律概况Panorama de loi anglaise et américaine英美概况Introduction à Royaume- Uni et Etats-Unis英美社会与文化Société et culture anglais et américain英美文学Littérature anglaise et américaine英美影视欣赏Appréciation à cinéma et T.V. anglais et américains英美影视欣赏 Ap préciation aux cinémas et télévision anglaises et américaines 英文合同阅读与翻译Lecture et traduction de contrat en l’anglais英文散文选读Lectures choisies de prose en l’anglais英文写作Ecritur en l’anglais英语 Anglais英语L’anglais英语 Langue anglaise英语 Langue anglaise英语6级6e grade du niveau d’anglais英语背景知识Connaissances sur contexte de l’anglais英语笔译Traduction écrite de l’anglais英语初级口语 Anglais élémentaire oral英语词汇学Lexicologie de l’angl ais英语翻译Traduction de l’anglais英语泛读Lecture large des textes en l’anglais英语高级口语Anglais supérieur oral英语国家概况Situation générale sur pays anglophones英语精读Lecture analisée des textes en l’anglais英语精读Lecture analytique aux textes en l’anglais英语科技写作 Ecriture scientifique et technique de langue anglaise英语口语 Anglais oral英语口语听力Compréhension orale à l’anglais英语口语外教课Cours de l’anglais oral enseigné par professeur étranger英语诗歌欣赏Appréciation de poèmes en l’anglais英语实务Pratique de l’anglais英语视听 Langue anglaise audio-visuel英语视听说Aptitude sur les plans d’audio-visuel et d’oral à l’anglais 英语听力Capacité d’audition à l’anglais英语听力与口语Capacité d’audition et langage parlé pour l’anglais英语听说Aptitude sur les plans d’audition et d’oral à l’anglais英语听说Aptitude sur les plans d’audition et d’oral à l’anglais英语听说Aptitude sur plans d’audition et d’oral en l’anglais英语听说Audition et oral d’anglais英语听说技能 Aptitude sur plans d’audition et d’oral à l’anglais英语统考Examen unifié de l’anglais英语写作Ecriture en l’anglais英语写作基础Base d’écriture en l’anglais英语语法Grammaire d’anglais英语语言学Linguistique de l’anglais英语语音学Phonétique d’anglais英语阅读Lecture des texes en l’anglais英语中级口语 Anglais secondaire oral英语综合技能Aptitude synthétiqhe d’anglais营销策划 Projet de marketing营销心理学 Psychologie de vendeur营销学 Marketing营销学实训Entraînement de marketing营养学 Science de nutrition影视后期编辑Rédaction dans dernière étape de cinema et télévision影视文化研究Recherche à la civilisation de cinéma et de T.V影视文学欣赏Appréciation aux cinéma,T.V.et lettres用户需求与系统建模 Demandes des clie nts et mode de construction systématique有机化学 Chimie organique有机化学实验Expérience de chimie organique语法 Grammaire语文 Langue Chinoise语言学概论Introduction à linguistique语言与文化 Langue et civilisation语音 Prononciation语音教程 Cours de prononciation预算会计Comptabilité budgétaire园林 Jardin院长Président院系Faculté院系:建筑工程学院Institut :Institut d’Architecture院系:经济贸易学院 I nstitut : Institut d’Economie et de commerce院系:外国语学院Institut : Institut des langues étrangères阅读 Lecture运筹学Recherche opérationnelle运输经济学 Economie de transport运输企业财务管理Gestion financière d’entreprise de transports再保险Réassurance在校学习成绩 Bulletin des notes scolaires展示设计Projet d’exposition招生登记表:Formule d’inscription des candidats à l’examen uni pour admission des élèves de l’école supérieure pour adultes dans la province du Liaoning en 1999 照片: Photo de la candidate照片号: Photo no哲学 Philosophie哲学 Philosophie哲学原理 Principe de philosophie整合营销传播 Propagation de tout marketing证据学 Science sur preuves证券市场管理Gestion du marchédes valeurs证券投资 Investissement des Valeurs证券投资分析Analyse d’investissement des valeurs证券投资学 Investissement des valeurs证券投资学课程实习 Stage de cours sur investissement par les valeurs证券与期货Valeurs et marché à terme证券与期货Valeurs et marché à terme证书编号Diplôme n°政治 Politique政治经济学 Economie politique知识产权Loi sur droit de propiété intellectuelle知识产权法 Loi sur droit de propriété intellectuelle职业道德Moalité professionnelle职业道德与就业指导Moalité professionnelle et guide d’emploi职业规划 Plan professionnel职业生涯设计Projet de carrière professionnelle职业指导Guide d’emploi志愿:Jère préférence制表单位:沈阳大学教务处Le Bulletin est fait par: Administration des études de l’université de Shenyang制表人 Personne de remplir制表人签章 Faiseur : (Signature ou sceau)制图 Dessin制图测绘 Dessin et lever制图综合测绘Lever synthétique pour dessin中国传统文化 Civilisation traditionnelle chinoise中国传统文化概论Introduction à civilisation traditionnelle chinoise中国传统文化与现代化 Civilisation traditionnelle chinoise et modernisation中国当代文学Littérature chinoise contemporaine中国当代文学史Histoire de littérature actuelle chinoise中国对外贸易Commerce extérieur de Chine中国法制史Histoire de légalité chinoise中国革命史 Histoire d e révolution chinoise中国工艺美术史Histoire d’artisanats chinois中国古代建筑Bâtiments anciens chinois中国古代文化知识 Connaissances de culture ancienne chinoise中国古代文学Littérature chinoise ancienne中国古代小说理论研究Recherche de théorie des romens anciens中国古代音乐史 Histoire de musique ancienne chinoise中国画 Peinture traditionnelle chinoise中国计算机函授学院大连分院Succursale de Dalian de l’Institut d’ordinateur par correspondance de Chine中国教育史Histoire d’éducatio n chinoise中国近现代历史人物评述Appréciation aux peraonnages historiques modernes et actuelles de chine中国旅游地理Géographie touristique de chine中国旅游史 Histoire touristique de chinoise中国美术史 Histoire des beaux-arts chinois中国人民解放军艺术学院学员成绩单 Bulletin des notes des étudiants à l’Institut d’Art de l’Armée populaire de Libération de Chine中国人民解放军艺术学院训练部教务处Administration des études du Départementd’entraînement de l’Institut d’Art de l’Armée populaire de Libération de Chine 中国社会主义建设 Edification du socialisme chinois中国文化常识 Connaissances fondamentales de culture chinoise中国文化概论Introduction à civilisation chinoise中国文化史 Histoire de civilisation chinoise中国文学史 Histoire des beaux-arts chinois中国文学史赏析Appréciation et analyse de l’histoire de civilisation chinoise 中国现代文学Littérature chinoise moderne中国现代文学史Histoire de littérature moderne chinoise中国新闻史Histoire de la couse d’ information chinoise中国音乐史 Histoire de musique chinoise中国哲学评述 Critique philosophique chinoisedes valeurs de Chine中国著名饭店概览Sommaire des hôtes renommé chinois中外服装史Histoire des vêtements chinois et étrangers中外广告史Histoire de pubicité chinoise et étrangere中外近代史Histire moderne chinoise et étrangere中外礼仪Protocole chinois et étranger中外民俗Folklore chinois et étranger中外文学作品选讲Explications des oeuvres littéraires chinoises et étrangèr es 中外游记赏析Appréciation et analyse des récits chinois et étrangers中外著名饭店概览Introduction aux hôtes célèbres chinois et étrangers中西方文化比较 Comparaison de civilisation orientale et occidentale中西文化比较 Comparer civilisation chinoise avee civilisation occidentale中小学生心理健康概论Introduction à sain psychologique des élèves中学学科教学论Théorie de pédagogie lycée中央银行学 Banque centrale仲裁法 Loi arbitral主持人艺术Art d’ ovnimateur主管校长签章Directeur de l’université主科:音响导演Matière principale: réalisation d’acoustique注:成绩前有#号代表重修Note : # est codé d’ étude à nouveau注:带有*的为选修科目Note : * cours à option专科志愿:Préférence专业 : 交通运输 Section : Communications et transports专业 Section专业:电算化会计 Section: Compt abilité par ordinateur专业:金融学 Section: Finance专业:商务英语Section :L’anglais commercial专业:Section : Education de l’ecole primaire专业:建筑学 Section : Architecture专业:舞美设计 Section: Beaux-arts de mise en scène专业编码:Code de spécialité : 320201专业俄语 Russe Spécialiste专业课程设计Projet de recherche au cours spécialiste专业认识实习(市场调查报告) Stage de connaissance spécialiste专业认识学习Stage des connaissances spécialistes专业任选课Cours facultatif de spécialité专业实习Stage spécialiste专业实习(见习) Stage professionnel.专业外语Langue étrangère pour specialité专业文献阅读Lecture de documents spécialistes专业英语Anglais spécialiste专业英语Langue anglaise spécialisé专业英语(材料化学) Langue anglaise pour spécialité (Chimie de matériaux)专业综合训练Entraînement synthétique de spécialité装饰色彩Couleur de décoration咨询心理学 Psychologie consultative咨询与鉴证服务Services consultatifs et d’appréciation资产评估Evaluation d’actif资格审查章:Le tampon à usage spécial pour vérification de qualif ication pour admission des adultes du Bureau du Comité de recrutement des élèves pour écoles supérieures de la municipalité de Dalian自动控制理论Théorie d’autocommande自控理论Principe d’autocommande自然科学模块 Module des sciences de la nature宗教学原理 Principe de religion宗教学原理 Religion综合: Cours synthétique综合日语Japonais synthétique综合实践Pratique synthétique综合实习Stage synthétique综合英语Anglais synthét ique总分:Total总合格科数 Tous les cours satisfaisants总学分 U.V. totale总学时 Totale heure de classe走遍美国 Parcourir Etats-Unis组合数学Mathématiques combinatoires组织行为学 Action Organique组织行为学 Organisationnelle最优控制 Commande optimal作曲 Composition实验研究方法Méthode de recherche par expérience实用大学语文Langue chinoise d’université实用翻译与写作Traduction et écriture appliquées实用美学Esthétique appliquée实用日语(人文类)Japonais appliqué (humain)实用日语语法 Gramm aire appliquée du Japonais实用英语Anglais appliqué实用英语写作Ecriture en l’anglais de style appliqué食品营养与卫生控制Nutrition alimentaire et contrôle d’hygiène食用菌栽培学 Culture de champignon comestible世界工业设计史 Histoire de dessin industriel de monde世界经济 Statique d’économie mondiale世界经济概论Introduction à économie mondiale世界贸易组织 Organisation de commerciales mondiales世界贸易组织概论Introduction à l’Organisation de commerciales mondiales 世界市场行情cours de marché mondial世界文学Littératures mondiales世界宗教概论 Introductio n à la religion du monde世贸组织 Organisation commerciale mondiale市场调查Enquête du marché市场调查与预测Enquête et prévision du marché市场调查与预测Enquête et prévision économiques市场调研Enquêtes et recherché sur marché市场理论与政策Théorie et politique du marché市场学Science sur marché市场营销Marketing de marché市场营销策划 Projet pour marketing市场营销管理Gestion du Marketing de marché市场营销学 Marketing市场营销学Marketing de marché市场营销学 Marketing marchande市场营销学实训Entrâinement en marketing视唱练耳Solfège视听说 Aptitude orale par enseignement audio-visuel视听说 Pauler par audio-visuel收音机安装 Installation de radio授予学位:理学Grade universitaire: Licence ès sciences书法 Calligraphie书法审美教育Education d’esthétique par calligraphie书法艺术 Art de calligraphie书籍装帧 Reliure de livres数据结构Banque de données数据结构Structure de données数据结构课程设计Projet de recherche de cours à structure de données数据库 Banque des données数据库基础Base de banque de données数据库基础Base de la bangque des dounées数据库技术及应用Banque des données et application数据库开发与应用技术 Technique pour exploitation et application de banque de données数据库课程设计Projet de cours pour banque de données数据库应用Application de banque de données数据库应用实验Expérience à l’application de banque de données数据库应用与开发Application et exploitation de la banque de données数据库语言 Langage de banque des données数据库原理Principe de banque de données数据库原理及应用Principe de banque de données et application数据库原理及应用Principe et application de banque de données数据库专题课Cours sur thème particulier de banque de données数理方程Equation mathématique数理科学系Département de science mathématique数理逻辑与集合Logique mathématique et ensemble数学Mathématiques数学建模Simulation mathématique数学实验与数学建模Expérience et modèle de mathématiques数值分析Analyse numér ique数字电子电路Circuit électronique numérique数字电子技术Electronique numérique数字交换原理Principe d’échange linéraire数字逻辑 Logique digitl数字逻辑Logique numérique数字逻辑实验Expérience de logique numérique数字系统与逻辑设计Système digital et conception logique数字信号处理 Tr aitement de signal linéraire数字信号处理Traitement de signal numérique水产概论 Introduction aux produits aquatiques税法 Loi fiscale税收概论Introduction à recettes fiscales司法文书学 Documents judiciaries思想道德修养Cuiture d’idéologie et de moralité思想道德修养Culture d’idée et de morale思想道德修养Culture d’idéologie et de morale思想道德修养Culture d’idéologie et de moralité思想品德Idéologie et moralité思想品德考核Vérification d’idéologie et de morale思想品德修养 Cultu re d’idéologie et de moralité思想品德修养Culture d’idéologie et moralité思想修养Cultur d’idéologie四月 avril素描 Croquis素描及速写实习 Stage de esquisse et de croquis算法设计与分析Project d’algorithme et analyse随机信号系统Système de signaux aléatoire锁相与频率合成 Verrolliage de phase et aynthèse de fréquences太极拳 Boxe traditionnelle chinoise Taiji谈判Négociations谈判学Négociations谈判与合同Négociations et contrat唐诗鉴赏Appréciation à poème d’époque Tang唐诗宋词鉴赏Appréciationà poèmes dans dynastie Tang et poèmes en vers inégaux dans dynastie Song唐宋词体研究研究Recherche de poème a chanter des dynasties Tang et Song体育 Culture physique体育 Culture physique体育部Département de culture physique体育健身游戏 Jeu gymnastique天气与气候 Temps et climat天然活性化妆品与美容Cosmétique actif naturel et soins de beauté天体与地球 Astre et terre填表人签章: La faiseuse du bulletin :铁道概论 Introduction aux chemins de fer听力Compréhension orale通识必修 cours obligatoire des connaissances ordinaires通识选修 cours facultatif des connaissances ordinaires通信电子工程课程设计Projet du cours pour ingénierie électronique通信工程专业英语Anglais spécialisé pour ingén ierie de communication通信技术Technique d’ élécommunication通信数字系统课程设计Projet du cours pour système digital de communication通信原理Principe d’élécommunication通信原理 Principe de communication通信专业通信原理实验Expérience de principe de communication pourtélécomm unication通讯概论Introduction à communication通讯概论Introduction à communication同声传译Traduction simultanée同意录取章:Le tampon à usage spécial pour autorisation d’admission de l’Institut pédagogique de Dalian统计实习 Stage de statistique统计学 Statistique统计学原理 Principe de statistique统计学原理与工统 Principe de statistique et statistique industrielle投保与承保实务Pratique d’assuré et d’assureur投资经济学Economie d’investissement投资项目评估 Evaluation du pr ojet d’investissement投资银行理论与实务Gestion et pratique de banque d’investissement投资银行理论与实务Théorie et pratique sur banque d’investissement透视及专业表现技法Perspective et art de manifestation spécialiste透视学 Perspective图像处理Photoshop Photoshop le traitement d’image土建工程概预算Estimation budgélaire de génie civil土力学Mécanique de sol土木工程Génie civil土木工程概论Introduction à Génie civil土木建筑系Département de genie civil团体辅导理论技巧Théorie et habileté de guide d’ensemble推销实训Entrâinement en promotion de vente推销学 Promotion de vente推销与谈判Promotion de vente et négociations脱产 A plein temps外报外刊选读Lectures choisies des journaux et périodique étrangèrs外国教育史Histoire d’éducation étrangère外国名著oeuvre réputée du monde外国文学名篇选讲Explication choisie des oeuvres réputées étrangères外国新闻事业史Histoire de la cause d’information étrangère外国艺术设计史 Histoire de projet artistique外国音乐史Histoire de musique étrangère外汇买卖原理与实务 Principe et pratique de transaction en devises étrangères外教 lecteur外经贸函电及契约Elécommunication et contrat de commerce extérieur外刊Périodique étranger外贸单证Documents de commerce extérieur外贸函电 Correspontance s et télécommunications pour commerce extérieur外贸函电Lettres et télécommunication pour commerce extérieur外贸理论与实务Théorie et pratique de commerce extérieur外贸英文函电(英)Lettre et télécommunication pour commerce extérieur (l’anglais) 外贸英语 Anglais pour comme rce extérieur外贸英语函电Correspontances et télécommunications de commerce extérieur外贸英语函电Lettres et télécommunications en l’anglais pour commerce extérieur 外事职业道德Moalité professionnelle d’affaires étrangères外语Langue étrangère外语系Département des langues étrangères外语写作Ecriture en langue étrangère外语语种:langue étrangère :网络操作系统与网管Système d’opération pour réseau et gestion de réseau网络规划与集成Projet et intégration pour réseau网络基础与电子商务Base du réseau des ordinateurs et commerce électronique网络技术Technique de réseau des ordinateurs网络技术应用Application de technique de réseau网络应用与编程课程设计Projet de recherche du cours pour application de réseau et programmation网络营销 Marketing sur Internet网球 Tennis网上阅读Lecture sur l’iternet网页设计(科技类) Projet de web page (scientifique et technique)网页设计及编程语言 Projet de web page et langue de programmation网页制作 Projet de web page微波技术Technique d’hyperfréquences微电子器件工艺Technologie d’organe microélectronique微观经济学 Micro-économie微机基础 Base de micro-ordinateur微机原理 Principe de micro-ordinateur微机原理及应用 Principe et application de micro-ordinateur微机原理与程序设计Principe d’ordinateu r et programmation微机原理与程序设计 Principe de micro-ordinateur et programmation微机原理与应用 Principe de micro-ordinateur et application微机原理与应用 Principe et application de micro-ordinateur微机原理与应用实验Expérience pour principe et application de micro-ordinateur 微积分 Calcul infinitésimal微生物实验Expérience de microbiologie微生物学 Microbiologie微生物育种实验Expérience des semences horticules卫生与健康Hygiène et santé卫星接收与有线电视 Reception par satellite et filovision卫星通信 Liaison par satellite文化传播系Département de propagation culturelle文化学与中国社会Science culturelle et société chinoise文科语文:langue chinoise des lettres文科政治:langue chinoise politique des lettres文秘写作Ecriture de secrétaire文秘写作综合实训Entrâinement synthétique pratique pour écriture de secrétaire 文秘学Secrétaire。
Chinese English 1办公自动化 Office Automation 2保险会计 Insurance Accounting 3保险学 Insurance 4比较管理学 Comparative Management 5比较审计学 Comparative Auditing 6毕业实习 Graduation Practice 7财务报表分析 Financial Statements Analysis 8财务报告环境 Financial Reporting Environment 9财务分析 Financial Analysis 10财务风险控制 Management of Financial Risks 11财务管理 Financial Management 12财务会计 Financial Accounting 13财务造假对策 Countermeasure for Financial Fraudulence 14财政概论 Introduction to Fiscal Science 15财政学 Fiscal Science 16财政与信贷 Finance and Credit 17成本会计 Cost Accounting 18程序设计语言 Programme Design Language 19促销与广告 Promotion and Advertising 20大学生活导论 Guidance of Campus Life 21大学英语 College English 22大学语文 College Chinese 23当代国际经济 Contemporary World Economy 24道德教育 Moral Education 25邓小平理论 Introduction to Deng Xiaoping's Theory 26电影美学 Aesthetics of Cinema 27独立审计 Independent Auditing 28对外贸易保险 Foreign Trade Insurance 29对外贸易运输 Foreign Trade Transportation 30发展经济学 Development Economics 31法律 Law 32法律基础 Basics of Law 33法学概论 Introduction to Law 34法学基础 Fundamentals of Law Science 35房地产投资与金融 Real Estate Investment & Finance 36风险管理 Risk Management 37概率论 Mathematics - probability 38概率论与数理统计 Probability & Mathematical Statistics 39高等数学 Advanced Mathematics 40高级财务会计 Advanced Financial Accounting 41高级会计 Advanced Accounting 42高级英语技能 Advanced English 43高级英语阅读 Advanced English Reading 44高级语言程序设计 Advanced Language Programme Design
45工程经济学与管理会计 Engineering conomics nd anagement ccounting
46工程造价管理 Project Pricing Management 47工程制图 Engineering Drawing 48工业会计 Industrial Accounting 49工业企业管理 Industrial Business Management 50工业企业经济活动分析 Analysis of Industrial Business Activities
51工业行业技术评估概论 Introduction to Industrial Technical Evaluation
52公共关系 Public Relations 53公共金融学 Public Finance 54公关礼仪 Etiquette for Public Relations 55Chinese English 56公司财务 Corporate Finance 57公司法 Corporate Law 58公司理财 Corporate Finance 59古代诗词曲赋选讲 Selections of Ancient Poems 60古代文学作品赏析 Analytical Application of Ancient Literary Works 61古汉语 Ancient Chinese 62股份经济学 Stock Economics 63管理沟通 Managerial Communication 64管理会计 Management Accounting 65管理经济学 Managerial Economics 66管理伦理学 Business Ethics 67管理心理学 Management Psychology 68管理信息 Management Information 69管理信息系统 Management information system 70管理学 Management 71管理学原理 Principle of Management 72管理战略 Management Strategy 73管理咨询 Business Consulting 74国际工商管理 International Business Management 75国际关系与政治 International Relationship and Politics 76国际会计 International Accounting 77国际货物买卖合同 Contract of International Goods Sales 78国际技术贸易 International Technology Trade 79国际结算 International Settlement 80国际金融 International Finance 81国际金融市场 International Financial Market 82国际经济合作概论 International Economic Cooperation 83国际经济合作原理 Principles of International Economic Cooperation 84国际经济组织 International Economic Organizations 85国际经营管理 International Business Management 86国际贸易 International Trade 87国际贸易实务 International Trade Practices 88国际企业管理 International Business Management 89国际商法 International Business Law 90国际税务 International Taxation 91国际信贷 International Credit 92国际信贷与结算 International Credit and Settlement 93国际营销学 International Marketing 94国际招标与投标 International Tendering 95国家公务员制度介绍 Introduction to Civil Servant System 96国民经济管理学 Management of National Economy 97国民经济核算 National Economic Accounting 98国外统计资料分析 Analysis of Foreign Statistical Data
99国有资产管理 State-owned Property Management 100航空概论 Introduction to Aviation 101合资企业会计 Accounting for Joint Venture Business 102宏观经济学 Macroeconomics 103宏微观经济学 Macro-economics & Micro-conomics 104会计电算化 Computerised Accounting 105会计概论 Introduction to Accounting 106会计理论 Accounting Theory 107会计审计实践 Accounting and Auditing Practices 108会计史 History of Accounting 109会计体系设计 Design of Accounting System 110会计学 Accounting 111Chinese English 112会计原理 Principles of Accounting 113会计制度设计 Design of Accounting System 114会计专题 Special Topics on Accounting 115会计专业英语 Accounting English 116货币银行学 Money & Banking 117机械概论 Introduction to Machinery 118机械制图 Mechanical Drawing 119基建会计 Accounting for Capital Construction 120计量经济学 Econometrics 121计算机科学 Computer Science 122计算机网络 Computer Network 123计算机应用基础 Foundations of Computer Application 124计算机应用技术 Computer Application Technology 125计算机语言 Computer Language 126计算机运用 Computer Application 127计算机在财政中的应用 Application of Computer in Finance
128计算技术 Computing Technology 129技术创新 Technological Innovation 130技术经济 Technological Economics 131价格学 Pricing 132建筑财务和审计 Accounting & Auditing for Construction Business 133建筑工程概论 Introduction to Constructive Projects 134建筑项目预算 Constructive Project Budgeting 135金工实习 Smithcraft Practice 136金融管理软件 Financial Management Software 137金融市场 Financial Market 138金融市场与投资 Financial Market and Investment 139金融学 Finance 140金融战略 Financial Strategy 141进出口业务 Import and Export Practices 142经济地理 Economic Geography 143经济法概论 Economic Law 144经济数学基础 Basics of Economic Mathematics 145经济文献检索 Economic Document Searching 146经济文写作 Economic Article Writing 147经济效益审计 Profit Auditing 148经济学 — 利率 Economics - Interest Rate 149经济学数学模型设计 Mathematical Model Design in Economics 150经济应用数学 Applied Economic Mathematics 151经济专业英语 English for Economists 152经贸科研论文与写作 Research Project on Economics & Trade 153经营管理学 Operation Management 154决策理论 Theory of Decision Making 155决策与控制信息 Information for Control and Decision-making 156军事理论 Military Theory 157科技概论 Introduction to Science & Technology 158科技预测 Scientific Forecasting 159科学方法论 Methodology of Scientific Research 160科学技术史 History of Science & Technology 161科学社会主义理论与实Theory and Practice of Scientific Socialism