当前位置:文档之家› 法语数字规律表

法语数字规律表

法语数字规律表
法语数字规律表

1 5 9
un, une cinq neuf
2 6 10 14 18 22 26 30 70
deux six dix quatorze dix-huit vingt-deux vingt-six trente soixante-dix
3 7 11 15 19 23 27 40 80
trois sept onze quinze dix-neuf vingt-trois vingt-sept quarante
4 quatre 8 huit 12 douze 16 seize 20 vingt 24 vingt-quatre 28 vingt-huit 50 cinquante
13 treize 17 dix-sept 21 vingt et un(une)
25 vingt-cinq 29 vingt-neuf 60 soixante 100 cent
注意:
quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix
1000 mille
10000 dix mille
1. 法语的数字中,除了 onze(11),soixante et onze(71),quatre-vingt-onze (91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用 “une”,例如: trente et une cartes 31 张卡片
quatre-vingt-une filles 81 个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭 2. 一般来说,quatre-vingts 后面要加上“s”(因为是 4 个 20,是复数)。但如果后面还 有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent 的配合方法原则上和 vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它 数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille 是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。 5. 法语中的 1100 到 1900 可以说“mille cents,mille neuf cents”,也可以说“onze cents”(11 个 100,1100)“dix neuf cents”(19 个 100,1900)

注:法国的电话号码为八位数,念法每两位一组,例如 12 34 56 78 读法是 douze, trente-quatre, cinquante-six,soixante-dix-huit。
数字什么的很苦恼吧?没有关系,掌握规则就好!中国的用法是四位四位一念,而法语数词 是坚持的“三三制”原则——三个一组,慢慢数。怎么样,不难吧? 1. 000 000 000 三个一组,按百位数的读法来读,后面加相应的量就行了。 |milliard(十亿)|million(百万)|mille( 千) ex. 65 891 377 000 soixante-cinq milliards huit cent qutre-vinght-onze millions trois cent soixante-dix-sept mille 2. *quatre- vingts(80)一般情况下,词尾应加 s,但如果后面还有其它数字就不加 s #quatre- vingts filles #quatre- vingt trois filles *cent (百) 的用法同上 cent personnes six cents personnes six cent trois personnes *mille(千) 任何时候词尾都不加入 s

法语数字表达法

学会用法语表达数 1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux 23 vingt-trois

24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 80 quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix 100 cent 1000 mille 10000 dix mille 注意: 1. 法语的数字中,除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如: trente et une cartes 31张卡片 quatre-vingt-une filles 81个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭

2. 一般来说,quatre-vingts后面要加上“s”(因为是4个20,是复数)。但如果后面还有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent的配合方法原则上和vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。 5. 法语中的1100到1900可以说“mille cent,mille neuf cents”,也可以说“onze c ents”(11个100,1100)“dix neuf cents”(19个100,1900)

(完整版)法语中的时间表达方法

法语中的时间表达方法 凯育法语教务部提供 众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。 然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容: 时间及月份,日期的表示方法 l’année年份: en 2004 les saisons季节: au printemps, en été, en automne, en hiver Les Mois月份: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, ao?t,septembre, octobre, novembre, décembre 表达在某月: en janvier :在一月;au mois de mai:在五月 一周七天: lundi星期一mardi星期二mercredi星期三jeudi星期四vendredi星期五samedi星期六dimanche星期天 注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。 表达在某月某日: le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。 aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号... du 14 au 18... 从十四号到十八号... la date 日期: --Quel jour sommes-nous ? 今天几号?

法语——日常简单用语

『打个招呼问声好』 Bonjour 你好< 比较正式和礼貌> Salut 你好< 朋友或熟人之间> Bonsoir 晚上好Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些> Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用> Bienvenue. 欢迎 Allo 喂/ Coucou 拟声词表示我来了、我上线了 Enchanté.→很高兴认识你 Je suis heureux de faire votre connaissance Je suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance. 法语聊天常用语』

Oui 是的对Non 不是.不可以.不对 Merci (beaucoup). 谢谢(非常) De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢 Pardon 对不起Excusez-moi 请原谅 Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了 Tu es occupé? 你很忙?Ca dépend 看情况Tant pis. 算了D’accord. 同意Pas de problème. 没问题 C’est dommage. 很遗憾Désolé. 抱歉 Tout à fait! 完全正确Soyez bref.请简短一些 Ne vous inquiétez pas. 别担心 『法语自我介绍』 Je m'appelle Joel 我叫Joel Je suis une fille / un garcon 我是女生/男生

法语数字归类大全

基数词: 0 = zéro 1 = un(e) 2 = deux 3 = trois 4 = quatre 5 = cinq 6 = six 7 = sept 8 = huit 9 = neuf 10 = dix 11 = onze 12 = douze 13 = treize 14 = quatorze 15 = quinze 16 = seize 17 = dix-sept 18 = dix-huit 19 = dix-neuf 20 = vingt 21 = vingt et un 22 = vingt-deux 23 = vingt-trois 30 = trente 31 = trente et un 32 = trente-deux 33 = trente-trois 40 = quarante 41 = quarante et un 42 = quarante-deux 43 = quarante-trois 50 = cinquante 51 = cinquante et un

60 = soixante 61 = soixante et un 62 = soixante-deux 70 = soixante-dix 71 = soixante et onze 72 = soixante-douze 73 = soixante-treize 80 = quatre-vingts 81 = quatre-vingt-un 82 = quatre-vingt-deux 83 = quatre-vingt-trois 90 = quatre-vingt-dix 91 = quatre-vingt-onze 92 = quatre-vingt-douze 93 = quatre-vingt-treize 99 = quatre-vingt-dix-neuf 100 = cent 101 = cent un 102 = cent deux 110 = cent dix 150 = cent cinquante 182 = cent quatre-vingt-deux 200 = deux cents 201=deux cent un 300 = trois cents 400 = quatre cents 500 = cinq cents 600 = six cents 700 = sept cents 800 = huit cents 900 = neuf cents 1.000 = mille 1.001 = mille un 1.500 = mille cinq cents 2.000 = deux mille 10.000 = dix mille 100.000 = cent mille 200.000 = deux cents mille

法语常见时间表达方式全

法语常见时间表达方式(全) Référence 众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。 然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育法语为您总结以下内容: 时间及月份,日期的表示方法 l'année年份: en 2004 les saisons季节 : au printemps, en été, en automne, en hiver Les Mois月份: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, ao?t, septembre, octobre, novembre, décembre 表达在某月: en janvier :在一月;au mois de mai:在五月 一周七天: lundi 星期一mardi 星期二mercredi 星期三jeudi 星期四vendredi 星期五 samedi 星期六dimanche 星期天 注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如le mardi = 每个星期二或在星期二。 表达在某月某日: le premier mars Aujourd'hui, 今天是三月一日;c'est le cinq février. Aujourd'hui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。 aux environs du 4 juillet... 大约在七月四号... du 14 au 18... 从十四号到十八号... la date 日期: --Quel jour sommes-nous ? 今天几号?

法语数字表达形式

法语数字表达形式 -----长沙艾法语言培训学校整理法语中,1-16是特殊的表达,17以后就有规律了,即10+几,20+几,30+几等等,另外要注意的是,法语中经常有阴阳性的区别,那么数字也是一样,除了onze(11),soixante-onze (71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如 trente et une cartes 31张卡片。 1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux

23 vingt-trois 24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 80 quatre-vingts 90 quatre-vingt-dix 100 cent 1000 mille 10000 dix mille 注意:30-40之间的数字可以参照20几的写法,依此类推几十几,100以后的数字都是类似的表达。 法语数字的表达记住了吗?在实际运用时,千万别忘记它的阴阳性哦~

法语中数字、时间日期的表达

法语中数字、时间日期的表达 数字的表达 注意: 1. 法语的数字中,除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用“une”,例如: trente et une cartes 31张卡片 quatre-vingt-une filles 81个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭

2. 一般来说,quatre-vingts后面要加上“s”(因为是4个20,是复数)。但如果后面还有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent的配合方法原则上和vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。 5. 法语中的1100到1900可以说“mille cent,mille neuf cents”,也可以说“onze c ents”(11个100,1100)“dix neuf cents”(19个100,1900) 时间日期的表示 ㈠L'année年份: 在2011年:en 2011 ㈡Les saisons季节: 春季:le printemps 夏季:l'été 秋季:l'automne 冬季:l' hiver 表达在某个季节: 在春季:au printemps / 在夏季:en été / 在秋季:en automne / 在冬季:en hiver ㈢Les Mois月份: 一月:janvier

法语日常用语和发音

Bonne chance 祝你好运 Bonne fête 节日快乐 Bonne année 新年快乐 Bon voyage !一路顺风 Bon week-end 周末愉快 Bonnes vacances!假期愉快 Comment ça va ? 近来好吗? Comme si,comme ça ! 马马乎乎,一般般了 Qu'est-ce qui se passe? 发生什么事了?怎么了? Tu es fou ! 你疯了! Donnez-moi votre adresse,S.V.P ! 请给我你的地址 Je n'ai pas de chance! 我运气总是不好 Trouvez-vous le français difficile? 你觉得法语难吗? Comment ça se prononce? 这个怎么发音? Vous parlez un bon français! 你的法语说得真棒 Tu parle un français impeccable! 你法语说得无懈可击! Le français n'est pas mon fort ! 法语不是我的强项! J'ai de la peine de parler le français ! 我讲法语有困难 Tu me flate ! 你过奖了 Tu es le meilleur ! 你是最好的! Que fait-tu pendant tes loisirs ? 闲暇时做什么啊? Tu as raison ! 你(说得)有理 Je suis en retard 我迟到了 C'est un peu bizzard !(有点奇怪) Quel age as-tu? 你多大了? Combien de temps tu apprends le français? 你学法语多长时间了? Tu es libre? 你有空吗 Quand est-ce qu'on reverra? 我们什么时候再见面? Quel-est le lieu de rendez-vous? 在什么地方见面? Bien, c'est un bon idée! 好,主意不错! C'est entendu ! 一言为定 Bon,je ne manquerai pas de m'y rendre! 好的,我一定会来的 Si par hasard vous avez un empêchement,je vous prie de me passer un coup de fil !如果你有事不能来,情给我打个电话:) A ce soir ! 晚上见A demain!明天见A lundi!周一见! A la semaine prochaine! 下周见 A plus tard ! 以后见A un de ces jours ! 改日见 A tout à l'heure!一会见A bientôt!一会见 J'ai un question à vous poser .请教你一个问题 Que veux-tu que je dise? 你让我怎么说呢? La france est un très beau pays!法国是一个美丽的国家 Je vous souhaite un séjour agréable ici! 祝你在这儿过的开心 Vous avez tout à fait raison! 你完全正确 Que faire ? 做什么的Que dire ? 说什么呢

法语数字表述方式总结

比较 Et: Quant à la zone euro, sa croissance culminerait à 1,3 % en 2008 et à 1 % en 2009. alors que (tandis que): Le Japon continue de stagner et le PIB sud-coréen a perdu 0,7 % au premier trimestre 2003, alors que la Corée du Sud affichait la plus forte e xpansion de tous les pays de l’OCDE en 2002 86% des Chinois se disent satisfaits de la fa?on dont leur pays est dirigé, alors qu'ils n'étaient que 48% en 2002. Après : Après + 1,8 % en 2001, + 1,3 % en 2002, les exportations fran?aises ont baissé de 1,8 %. par rapport à (comparant à) : En 2008, les profits ont perdu 43. 8% par rapport à l’année précédente. Le chiffre d’affaires s’inscrit à 48 417 M€, en recul de 10,9 % par rapport aux 54 356 M€ de 2008. A la différence de : A la différence de la croissance remarquable de la Chine, l’Europe a souffert une chute économique inquiétante. Etre supérieur / inférieur à : En 1996 le salaire horaire moyen d’un Allemand était supérieur au salaire fran?ais. contre 82% des Chinois pensent que la situation économique de leur pays est bonne, contre 52% il y a 6 ans. 247 millions en ont étédécomptées sur les quatre premiers mois de l'année, contre 269

我对法语中数量表达法的总结

我对法语中数量表达法的总结 数量的表达是我们日常对话中十分重要的一部分。然而我们往往不能准确地将法语中那些确定的或者是不确定的数量用中文精确地翻译出来,所以就要掌握法语中表达数量的规则。 在法语中,表达数量通常会用到下面这几种词: 1. 数字:数字是表达数量最精确的方式。 2. 表达数量的短语:比如“一点儿”、“许多”、“一半”,就不是那么精确了。 3. 表达数量的形容词:像"aucun"(一个都没有)"plusieurs" (很多,好多个)等等。 4. 不定冠词(un, une, des) 5. 部分冠词(du, de la, de l’,des) 1 –Du, de la, de l’ Du, de la, de l’是部分冠词的单数形式,修饰不可数名词。当我们说的是某物的一部分或者是不可数的东西,在法语中就要用到“部分冠词”来表达。 du (+ 阳性名词) de la (+ 阴性名词), de l’(+以元音开头的名词) Ex: Je voudrais de l’eau, s’il vous plait. 我要(喝)水,谢谢。 (一些水,可能是一杯,也可能是一瓶,没有固定的量)

Ex: Le professeur a de la patience. 这位老师很有耐心。 (在这里不能说清这位老师有多少耐心,只是表达“有耐心”的意思) Ex: V oici du gateau. 这里有蛋糕。 (指蛋糕的一部分,并不指整个蛋糕) 注意:在上面的例子中,这些部分冠词修饰的名词所知的都是单数的物品。这些部分冠词通常用于动词vouloir或avoir之后,或者修饰表示食物的名词。 Ex: Je voudrais des chaussures noires.我想要一双黑色的鞋子。 Ex: J’ai des chats. 我养猫。 Ex: J’aime des boissons. 我喜欢喝饮料。 2 - Des (英:more than one) Des是用来修饰不可数名词的部分冠词的复数形式,修饰阴性和阳性皆可。Des 虽然表示多于“一个”,但还是表示一个不确定的数量,可能是两个也可能是两个以上更多。Des 常用来指整体的很多东西,实际上的具体数量可数或不可数,但使用des的语境下就表示说话的人不想说明具体数量。 Ex: J’ai des Euros. 我有些钱。 (比一欧元多,但是并未说明到底有多少) Ex: Je vais acheter des pommes. 我要去买些苹果。 (要买苹果,比一个多,但是没有说明具体要买几个) Ex: Elle a des amis formidables. 她有几个很棒的朋友。 (英:she has (some) great friends)

法语Y的基本用法

法语y的基本用法 一.作副词用解释为:这儿、那儿 * Allons-y . 我们去(那儿)。我们走。 * Vas ( restes ) -y . 去(呆在)那儿。 (命令式中为使语音协调,在动词第二人称单数词尾加s ) * Aimez-vous cet endroit? --- Oui, on y est bien .您喜欢这个地方吗? 我喜欢,这儿很好。 * Je suis passé chez lui , mais il n'y était pas .我到他家去拜访,但他不在。* Je l'y ai vu . 我曾在那儿见到他。 * Ah ! j'y suis . ( 转) 啊,我懂了!明白了。 * Je n'y suis pour rien . 我与此无关。 二.作副代词用 一般放在有关动词前,代替以à, dans, sur 等介词引导的地点状语 * M. Wang est-il dans le bureau ? --- Oui, il y est , je pense . 王先生在办公室里吗?--- 是,我想他在。 * Elle va au cinéma , je veux y aller, moi aussi. 她去看电影,我也想去。 三.作人称代词用 1.代替à及由à引出的动词间接宾语或形容词补语 * (指事物)对这个,对这些 L'état y relatif . 与此有关的情况 * (指人)对他,对她,对他们,对她们

Cet homme-là, ne vous y fiez pas. ---fier à qn. 这个人,你们别相信他。 2.代替lui ( 俗) * J'y ai dit . 我告诉他了。 3.代替由à以外的介词引出的动词间接宾语 * N'y comptez pas . 别指望那个了。---compter qn. 四.构成短语或习惯用法 1.Il y a 有,存在 * Il y a cent soixante ouvriers dans cette usine. 这个工厂有160 个工人。 * Il y a une semaine que je ne l’ai pas vu . 我已经有一星期没见到他了。 2.y aller ( 用某种方式) 说话或做事 * Allez-y doucement ! 慢慢来! 3.?a y est 成功了,对了,完了,好了,糟了 * Est-ce que ?a y est ? 都准备好了吗? 三.作赘词用 * On n'y voit pas à cinq mètres. 五米以外,什么都看不清。

法语常用日常交际用语

见面问好:(再次见面) Bonjour ! / Bonsoir ! Tiens ! Bonjour ! / Tiens ! Salut ! Bonjour! Monsieur ! / Madame ! / Mademoiselle ! Salut ! Marie ! / Pascal ! Bonjour ! / Bonsoir ! Monsieur le directeur ! / Madame la directrice ! / Monsieur le professeur ! Bonjour ! Tout le monde ! / Bonjour à tous ! / Bonjour ! Messieurs dames ! / Bonjour ! Mesdames et Messieurs ! Salut ! tout le monde ! / Salut ! Mes amis ! Tiens ! Quelle surprise de vous voir ici ! Tiens ! Bonjour ! Quel plaisir de vous rencontrer ! Je suis très content(e) de vous voir ! Je suis très ému(e) / heureux (heureuse) de vous voir ici ! Tiens ! c’est toi Pascal ? Quelle surprise ! (初识) Enchanté(e) ! / Ravi(e) ! -----Moi de même ! / Moi aussi ! Enchanté(e) de faire votre connaissance. Je suis très content(e) / ému(e)/ heureux (heureuse) / honoré(e) de faire votre connaissance ! (再次见面) Moi aussi. Comment allez-vous ? / Comment vas-tu ? / Comment ?a va ? / ?a va ? —Je vais (très) bien, merci. Et toi / vous ? —Moi aussi, merci. / Bien, merci. / Très bien, merci. V ous allez bien ? / Tu vas bien ? —Oui, comme toujours . / Non, pas très bien. / Non, pas du tout. —Qu’est-ce qu’il y a ? ?a va ta mère ? / ?a va ton frère ? Madame va bien ? / Vos parents vont bien ? —Oui, elle va très bien. / Oui, ils vont bien. Tout le monde va bien chez vous ? —Oui, toute la famille va bien. Tout va bien chez toi ? —Oui, tout va très bien. ?a va les études ? / Comment vont les études ? Comment va le travail ? / Le boulot, ?a marche ? Parfait ! Pas mal ! Comme ci comme ?a. Pas très bien. Comme ci comme ?a, pas bien du tout. 告别: Bonne journée ! / Bonne matinée ! / Bonne soirée ! / Bon après-midi ! Bonne nuit ! Bonne chance ! Bon succès ! Bonne santé ! Bon appétit ! Bon travail !

法语数字

1 un, une 音标:[??] / 音标:[yn] 2 deux 音标:[d?] 3 trois 音标:[trwa] 4 quatre 音标:[katr] 5 cinq 音标:[s?k] 6 six 音标:[sis] 7 sept 音标:[sεt] 8 huit 音标:[?it]虚音H 9 neuf 音标:[n?f] 10 dix 音标:[dis] 11 onze 音标:[?z] 12 douze 音标:[duz] 13 treize 音标:[trεz] 14 quatorze 音标:[kat?rz] 15 quinze 音标:[k?z] 16 seize 音标:[sεz] 17 dix-sept 音标:[disεt] 18 dix-huit 音标:[diz?it] 19 dix-neuf 音标:[dizn?f] 20 vingt 音标:[v?] 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux 23 vingt-trois 24 vingt-quatre 25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 30 trente 音标:[trɑt] 40 quarante 音标:[karɑt] 50 cinquante 音标:[s?kɑt] 60 soixante 音标:[swasɑt] 70 soixante-dix 音标:[swasɑt dis] 80 quatre-vingts 音标:[katr?v?] 90 quatre-vingt-dix 音标:[katr?v?d is] 100 cent 音标:[sɑ] 1000 mille 音标:[mil] 10000 dix mille 注意:

八大法语日常经典交流用语

八大法语日常经典交流用语 四、做客 1、Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite i ci ? 对不起,马丁先生住这儿吗? 2、Est-ce la m aison de Monsieur Martin ? 这里是马丁先生的家吗? 3、Monsieur Martin est-il chez lui ? 马丁先生在家吗? 4、Est-il visible ? 他能接见客人吗? 5、Pourrais-je le voir ? 我可以见他吗? 6、Oui, c'est ici. 是的,是这里。 7、Oui, il est chez lui. 是的,他在家。 8、Entrez, s'il vous pla?t. 请进。 9、Non, il n'est pas chez lui. 不,他不在家。 10、Non, il n'est pas là, il est sorti. 不,他不在家,他出去了。 11、Vous tom bez m al, il vient de sortir. 您来的不巧,他刚出去。 12、Dites-lui bonjour de m a part. 请代我向他问好。 13、Puis-je laisser ce m essage ? 我可以留下这个便条吗? 14、Voici m a carte. 这是我的卡片。 15、Par ici. 请从这边走。 16、Asseyez-vous. 请坐。 17、Faites com m e chez vous. 请随便些,像在您自己家里一样。 18、Ne vous gênez pas. 请不必拘束。 19、Com bien êtes-vous dans votre fam ille ? 你们家有几口人? 20、Nous somm es cinq. 五口人。

法语日常用语(免费下载)

法语日常用语(一) 1.Bonjour, monsieur, comment allez-vous? 您好,先生,您感觉如何? 2.Moi? Je vais très bien, merci et vous?我吗?我很好,谢谢,您好吗? 3.Moi aussi, merci. Comment vous appelez-vous? 我也很好,谢谢。您贵姓? 4.Je m’appelle Yves, Yves DUPONT. Je suis Fran?ais. Et vous? Quel est votre nom, s’il vous pla?t?我叫伊夫,伊夫·杜邦。我是法国人。您呢?请问您贵姓? 5.Mon nom, c’est LI, je m’appelle LI Yang. Je suis Chinois, je suis en train d’apprendre le fran?ais.我姓李,叫李扬。我是中国人,正在学法语。 6.Et qu’est-ce que vous faites dans la vie? 那您平常是做什么工作的? 7.Je suis journaliste, je vais travailler en France. Et vous, monsieur Yves DUPONT, quelle est votre profession? 我是记者,我要去法国工作。那您呢伊夫.杜邦先生,您的职业是什么? 8.Moi,je suis profeseur de langues et je travaille dans une école. 我是语言教师,在一所学校工作。 9.Ah,?a tombe bien!Je veux juste perfectionner mon fan?ais. 啊!太巧了!我正想提高我的法语水平呢。 10.Mais vous parlez très bien fran?ais, vous n’avez aucun accent. 可您得法语讲得很好,语音很纯 正(没口音)。 11.Ah oui? Merci. A bient?t alors. 真的? 谢谢。希望不久见到您。 12.A très bient?t! Au revoir. 希望很快见到您!再见。 法语日常用语(二) 1、您(你)好。 Bonjour. 2、再见。 Au revoir. 3、劳驾,帮个忙好吗? Voulez-vous m'aider S.V.P.? 行,当然可以。 Avec plaisir. 4、什么时候出发? Quand partira-t-on? 5、节日快乐Bonne fête. 6、请进。 Entrez S.V.P.

法语1-100数字

1. un 2. deux 3. trios 4. quatre 5. cinq 6. six 7. sept 8. huit 9. neuf 10. d ix 11. o nze 12. d ouze 13. t reize 14. q uatorze 15. q uinze 16. s eize 17. d ix-sept 18. d ix-huit 19. d ix-neuf 20. v ingt 21. v ingt et un 22. v ingt-deux 23. v ingt-trois 24. v ingt-quatre 25. v ingt-cinq 26. v ingt-six 27. v ingt-sept 28. v ingt-huit 29. v ingt-neuf 30. t rente 31. t rente et un 32. t rente-deux 33. t rente-trois 34. t rente-quatre 35. t rente-cinq 36. t rente-six 37. t rente-sept 38. t rente-huit 39. t rente-neuf 40. q uarante 41. q uarante et un 42. q uarante-deux 43. q uarante-trois 44. q uarante-quatre 45. q uarante-cinq 46. q uarante-six 47. q uarante-sept 48. q uarante-huit 49. q uarante-neuf 50. c inquante 51. c inquante et un 52. c inquante-deux 53. c inquante-trois 54. c inquante-quatre 55. c inquante-cinq 56. c inquante-six 57. c inquante-sept 58. c inquante-huit 59. c inquante-neuf 60. s oixante 61. s oixante et un 62. s oixante-deux 63. s oixante-trois 64. s oixante-quatre 65. s oixante-cinq 66. s oixante-six 67. s oixante-sept 68. s oixante-huit 69. s oixante-neuf 70. s oixante-dix 71. s oixante et onze 72. s oixante-douze 73. s oixante-treize 74. s oixante-quatorze 75. s oixante-quinze 76. s oixante-seize 77. s oixante-dix-sept 78. s oixante-dix-huit 79. s oixante-dix-neuf 80. q uatre-vingts 81. q uatre-vingt-un 82. q uatre-vingt-deux 83. q uatre-vingt-trois 84. q uatre-vingt-quatre 85. q uatre-vingt-cinq 86. q uatre-vingt-six 87. q uatre-vingt-sept 88. q uatre-vingt-huit 89. q uatre-vingt-neuf 90. q uatre-vingt-dix 91. q uatre-vingt-onze 92. q uatre-vingt-douze 93. q uatre-vingt-treize 94. quatre-vingt-quatorze 95. q uatre-vingt-quinze 96. q uatre-vingt-seize 97. q uatre-vingt-dix-sept 98. q uatre-vingt-dix-huit 99. q uatre-vingt-dix-neuf 100. cent

法语几个语气助动词的常见用法

法语几个语气助动词的常见用法 语式助动词:devoir、pouvoir、savoir、vouloir等,这些助动词之后的动词总是以直陈式出现的。它们给动词涂上了一层“语式色彩”,暗示了说话人的态度、心情、意愿等等。 比较一下:Il est midi.十二点了(肯定语气)和:Il doit être midi.应该十二点了吧(我想现在差不多十二点)。 语式助动词devoir可以表达: 1. 必须: Ils ont d? déménager à cause des voisins.因为这些邻居,他们必须搬家。 Tous les élèves doivent avoir un dictionnaire.每个学生都必须有一个字典。 Lundi prochain, vous devrez arriver un peu en avance.下星期一您应该提前一点到。 表示此意的动词devoir可以是过去时、现在时或将来时。 2. 较大可能性: Eric n'est pas venu, il doit être malade. 艾力克没有来,他很可能是病了。 Eric n'est pas venu, il a d? rater son train. 艾力克没有来,他很可能是误了火车。 表示此意时,devoir只能是过去时或现在时。如果要表达一个在将来的可能性,则要使用条件式:Regarde, le ciel est tout noir. Il devrait pleuvoir avant ce soir. 看,天都黑了,可能今晚以前就要下雨了。 语式助动词pouvoir可以表达:

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档