当前位置:文档之家› 形式发票(国际贸易)

形式发票(国际贸易)

形式发票(国际贸易)
形式发票(国际贸易)

形式发票(国际贸易)

要点

适用于国际货物买卖中的形式发票。

形式发票

发票编号P/I No:卖方Seller:

地址Add:

电话Tel:

传真Fax:

买方Buyer:

地址Add:

电话Tel:

传真Fax:

货物描述Description of Goods 数量Quantity

单价Unit

Price

总价Amount

总计Total:

(2)依法向所在地有管辖权的人民法院起诉。

8. 收款人信息Beneficiary Information:

(注意:本形式发票需各方授权代表签字或盖章后方为有效REMARK:The P/ I should be signed or sealed by the Authorized Representatives to be effective.)

签署时间:年月日

卖方(盖章)SELLER:

买方(盖章)BUYER:

商业发票国际贸易商业发票模板.pdf

ISSUER NORTHERN ENERGY CORPORATION LIMITED NO.166 CAMPBELL STREET QLD AUSTRALIA COMMERCIAL INVOICE TO DATONG COAL MINE GROUP CO.LTD XINPINGWANG COUNTY SHANXI CHINA NO. 7966616DATE NOVEMBER 20 2013 TRANSPORT DETAILS FROM BRISBANE AUSTRALIA TO QINHUANGDAO PARTIAL SHIPMENTS :NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT : PROHIBITED S/C NO. SC-529 L/C NO. RRRI-601225 TERMS OF PAYMENT IRREVOCABLE L/C AT SIGHT Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods Quantity Unit Price Amount DATONG COAL CO SC-529 RRRI-601225 QINHUANGDAO STEAM COAL GROSS CALORIFIC VALUE AT MIN 6300-6100 KCAL/KG (ADB) IN BULK 2000MT USD266.00/MT CIF QINHUANGDAO USD532000.00 TOTAL:2000MT USD532000.00 SAY TOTAL:US DOLLARS FIVE HUNDRED AND THIRTY-TWO THOUSAND ONLY NORTHERN ENERGY CORPORATION LIMITED SIGNED

进出口企业形式发票格式模板

XXXXXXXXXXXXX CO.,LTD. ADDRESS:XXXXXXXXXXXXXX TEL: XXXXXXX FAX:XXXXXXXX E-MAIL:XXXXXXXX COMMERCIAL PROFORMA INVOICE TO : XXXXXXXXXXX(买家)PO# : MACC-1501C(合同号)ADDRESS:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, USA. PORT OF LOADING: NINGBO CHINA (运输港)DATE: JUL Y 11th, XXXX(日期)DESTINATION: MOIN COSTA RICA(目的港) 1. Product specification and price (产品和价格) Item (项目)DESCRIPTION (产品描述) UNIT PRICE QTY 件数 G V 总体积 AMOUNT 单项总价 PICTURE (图片) FOB (Ningbo) PCS CBM FOB (USD) (1)1. Name: 品名 2.Material:材质 3. Size: 规格, 4. Color: 外观颜色 ............... 25 USD 110 7.4 2750 产品图片1 填写处 (2)1. Name: 品名 2.Material:材质 3. Size: 规格, 4. Color: 外观颜色 ............... 10 USD 220 6.1 2200 产品图片2 填写处 (3)1. Name: 品名 2.Material:材质 3. Size: 规格, 4. Color: 外观颜色 ............... 15 USD 18 0.61 270 产品图片3 填写处In Total 348 14.2 5220 USD Remarks: (备注) 1.Say Total: FIVE THOUSAND TWO HUNDRED AND TWENTY DOLLORS ONL Y;(金额大写) 2. 30% deposit: 1566 USD;(预付款金额小写) 3. Total weight: 5880 KG; Total PCS=348;10% more or less;(总重量;总体积;溢短装条款说明) 2.Payment terms: 30%T/T paid in advance, 70% balance be paid against BL.(付款项) 3. Delivery time: 30 days after received 30% deposit ; (if festival, 3-5 days extend can be allowed)(交货期) 4. Packing information:standard export package, corrugated cartons。(包装) 5. TT INFORMATION:(TT 付款信息) BANK NAME : XXXXXXXXXXXXXXXXXX(开户银行名称) BANK ADRESS: XXXXXXXXXXXX.(开户银行地址) SWIFT CODE :BKCHCNBJ500 (银行代码) BENEFICIARY NAME:XXXXXXXXXXXXXXX(开户公司名称) BENEFICIARY ACCOUNT NO.: 214316419183 (开户公司账号) TEL N0. : 86-XXXXXXXXX FAX NO: 86-XXXXXXXXX 6.Signature:(盖章) Buyer: XXXXXXXXXXXX Seller: XXXXXXXXXXXXX

什么是形式发票

什么是形式发票 刚毕业,接触外贸这一行,前两天菲律宾的客户让我给他发份形式发票,我头脑一片空白,后来在多方了解下,总算解决了,现在明白,对于外贸知识,自己掌握的太不杂实,现在和那些和我一样刚接触这一行的兄弟姐妹们分享一下什么是形式发票... 形式发票是一种非正式发票,是卖方对潜在的买方报价的一种形式。买方常常需要形式发票,以作为申请进口和批准外汇之用。弄清楚形式发票的含义、内容、与作用,是学习本课的前提条件。 “Proforma”是拉丁文,它的意思是“纯为形式的”,所以单从字面来理解,Proforma Invoice 是指纯为形式的, 无实际意义的发票。这种发票本来是卖方在推销货物时,为了供买方估计进口成本,假定交易已经成立所签发的一种发票。实际上,并没有发出货物的事实,正因为如此,在日本这种发票也被称之为“试算发票”。 形式发票的要列 形式发票最主要的要列清楚以下几个要约: 1、货物品名 2、数量 3、成交价格方式,是FOB、CFR、还是CIF等,这一点很重要!关系到费用及风险分担问题. 4、装运期 5、运输方式 6、付款方式 7、贵公司的详细的银行资料 以上所列的几点只是一些基本要约,一般小额贸易国外客户是很少签正式出口合同的,形式发票往往就起着约定合同基本内容以实现交易的作用,所以有必要的话要将可能产生分歧的条款一一详列清楚,要买方签回确认条款,以后真正执行合同时便可有所依据。如果是形式发票被利用来做信用证,信用证上的条款便应与形式发票上的一致。 形式发票不是一种正式发票,不能用于托收和议付,它所列的单价等,也仅仅是进口商根据当时情况所作的估计,对双方都无最终的约束力,所以说形式发票只是一种估价单,正式成交发货后还要另外重新缮制商业发票。 形式发票的作用 1.作为数量化的报价。 2.作为销售确认。 3.让买方凭以申请输入许可、外汇许可和开立信用证。 形式发票与商业发票的区别: 形式发票与商业发票不同的是在发票上有“形式”字样。这种发票可以用作邀请买方发出确定的订单。发票上一般注明价格和销售条件,所以一旦买方接受此条件,就能按形式发票内容签定确定合约。 由于形式发票上详细载明了进口货价及有关费用,所以有些国家规定可以凭形式发票申请进口许可证,或作为向海关申报货物价格之用。 形式发票的使用 在实务上,倘若proforma invoice 具备报价单的内容而构成法律上的要约(offer),则可以用来替代报价单,甚至可以作销售确认书(sales confirmation)。 形式发票还可以用于其他需要结算的场合。 (1)用于预付货款,即在装货前要求现金支付。 (2)在寄售方式中,出口的货物没有确定的销售合约,而是放在代理商手中,对代理商来

国际贸易单证(商业发票、提单、装箱单等)样本

COMMERCIAL INVOICE
ISSUER XIAOGAN XINGFU TRADING CO., LTD. 8 YUQUAN ROAD, XIAOGAN, CHINA
商业发票 COMMERCIAL INVOICE
TO JUN CORPORATION. 76 SWERT STREET, SEOUL, KOREA NO. DATE
HK565656
TRANSPORT DETAILS FROM SHANGHAI,CHINA TO BUSAN,KOREA BY VESSEL S/C NO.
APRIL 15, 2010
L/C NO.
787878
ACD90875
TERMS OF PAYMENT IRREVOCABLE L/C AT 60 DAYS AFTER SIGHT QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT
Marks and Numbers
Number and kind of package Description of goods
JUN SEOUL C/NO. 1-100
90000 PAIRS OF BABY’S COTTON SOCKS ART.NO: BCS 003 AT USD1.00/PAIR CIF 100 CARTONS BUSAN INCOTERM 2000 AS PER S/C NO.787878.
USD1.00/PAIR CIF BUSAN INCOTERM2000
USD 90,000.00
TOTAL: 90,000 PAIRS SAY TOTAL: SAY U.S. DOLLARS NINETY THOUSAND ONLY
USD 90,000.00
STATED ARE REMARKS:WE HEREBY STATED THAT THE DOODS ARE OF CHINESE ORIGIN AND ALL THE DATE TRUE ON THE INVOICE ARE TRUE AND CORRECT. BK9001 VESSEL: YIXIANG BK9001

外贸业务完整流程

实惠网外贸论坛( )提供外贸函电关于品质的常用句,同时论坛上有大量外贸知识资源可供大家下载。外贸经验心得交流一起分享外贸的酸甜苦辣 另外推荐下载者一个外贸平台-SFYH( )三月新版上线,用户反响很好,功能更加强大,页面更加友好,是一个很有发展前景的外贸平台 外贸是一个热门的词汇。外贸更是一片蓬勃发展的天地。本图详细描述了外贸的流程,使初学者对于外贸的整体操作流程有一个初步的了解,对于外贸行家而言,更是一个温故而知新。 外贸业务完整流程 一、跟单 1、制作合同:客户下单以后,核对产品价钱是否与以前所做的订单或之前确认的价钱是否一致,总金额是否正确,如正确,将资料输入外贸专家软件里做出口合同给客户确认,如是做T/T30%,并让其安排打订金,待定金到帐后,再下购货合同给工厂进行生产,如果是做100%前T/T,则可直接安排生产。无论是在做出口合同或购货合同,一定要特别注意产品描述,数量,价格,总金额,付款方式,交货期与工厂方面协调好,以免以后赶不上交期。下购货合同到工厂后,要求工厂负责人签回,存档留底,如可以,可同时要求工厂提前算出订单材积以准备以后安排订舱拼柜事宜。 2、商检:需要商检的货物在交货期前一两个星期就可以办理商检了。如果工厂安排商检,则提供商检资料给工厂,包括外销合同,装箱单,发票。大概两三天后,工厂在向当地商检局申请办好商检后,传真换证凭条给你,留存以便日后安排报关。换证凭条只显示实际报关商品

的第一项商品及报关总金额,有效期一般为三个月,实际报关金额可以小于换证凭条上的金额。但一张换证凭条只能用一次,不可重复使用。 3、办理C/O或Form A:看所属客户是属于哪一个国家或客户的具体要求来办理C/O或Form A。Form A是普惠制产地证书,目前给予我国普惠制待遇的国家共36个,可以享受减免关税待遇。C/O是一般性原产地证书,只是证明货物是产自中国的。一般原产地证书得到贸促会办理,而普会制的话在商检局办理就可以了。在装运期至少一个星期前办理。不管你办理的是一般产地证还是普惠制产地证,基本程序都是先在网上制作好资料(包括合同,发票,装箱单等)后再发过去,待机器检查合格后再由贸促会或者商检局的人员再人工审单一次,合格后就可以去领取单证了。 4、验货订舱:经常注意工厂订单生产进度,在交货期前十多天,询问工厂是否可以按时交货,如可以,准备向货代订舱同时安排验货人员验货。验货合格后,向货代订舱。如是客户指定货代,则直接填好订舱单给指定货代公司人员,订舱单上要填好发货人,收货人,通知人,发货港,目的港,柜型,箱数,产品名称,毛重,体积等,让其代为订舱。两三天后,货代订好舱后会传真进仓单给你,注意进仓单上面的截柜时间,截补料时间,传真给工厂,让工厂按上面注明的时间内将货物送进仓库。如果是自己安排拖车拖柜,则需填好拖柜委托书,上面注明柜型,拖柜时间,装货地址,工厂联系人,联系电话等,与进仓单一起传真给拖车公司让其安排拖柜。

国际贸易出口单证格式 第1部分: 商业发票(标准状态:现行)

I C S01.140.30 A13 中华人民共和国国家标准 G B/T15310.1 2014 代替G B/T15310.1 2009 国际贸易出口单证格式 第1部分:商业发票 F o r mf o r i n t e r n a t i o n a l t r a d e e x p o r t d o c u m e n t s P a r t1:C o m m e r c i a l i n v o i c e 2014-12-05发布2015-04-15实施中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局

前言 G B/T15310‘国际贸易出口单证格式“由下列四个部分组成: 第1部分:商业发票; 第2部分:装箱单; 第3部分:装运通知; 第4部分:原产地证书三 本部分为G B/T15310的第1部分三 本部分按照G B/T1.1 2009给出的规则起草三 本部分代替G B/T15310.1 2009‘国际贸易出口单证格式第1部分:商业发票“三 本部分与G B/T15310.1 2009的主要差异如下: 将 图1国际贸易商业发票 格式中的原数据项4 发票日期和发票号 改为数据项4 发票号 和数据项5 发票日期 ,并对4.5中该数据项的说明和表示做相应修改; 将 图1国际贸易商业发票 格式中的原数据项6 信用证号 改为数据项7 其他参考号 ,并 对4.5中该数据项的说明和表示做相应修改三 本部分由全国电子业务标准化技术委员会提出三 本部分由全国电子业务标准化技术委员会(S A C/T C83)归口三 本标准起草单位:厦门市英诺尔电子科技有限公司二中国标准化研究院二中国国际电子商务有限公司二四川锦程国际货运代理有限责任公司二中国烟草贵州进出口有限责任公司二青岛港(集团)有限公司三本标准的主要起草人:张荫芬二李金华二李小林二胡涵景二胡荣二曾真二韦艺二张蕾三 本部分于1994年10月首次发布,2009年第一次修订三

国际贸易发票INVOICE

南京世格软件有限公司 DESUNSOFT CO.,LTD. TEL:025-******* FAX:025-******* PROFORMA INVOICE TO: SAMAN AL-ABDUL KARIM AND PARTNERS CO. POB 13552, RIYADH 44166, KSA TEL:4577301/4577312/4577313 FAX:4577461 INVOICE NO.: DS2001INV205 INVOICE DATE:Sep. 09, 2001 S/C NO.: DS2001SC205 S/C DATE:Mar. 23, 2001 TERM OF PAYMENT: By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of S/C, Payment at Sight document to presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account. PORT TO LOADING: PORT OF DESTINATION: DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA TIME OF DELIVERY: Before Jun. 05, 2001 INSURANCE: TO BE COVERED BY THE BUYER. VALIDITY: 00 SAY TOTAL: BENEFICIARY: DESUNSOFT CO.,LTD. TEL:025-******* FAX:025-******* ADVISING BANK: BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH NEGOTIATING BANK: BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH

出口实例说明外贸流程 并附每个环节所需单据

出口实例说明外贸流程(并附每个环节所需单据) 案例基本资料 备注说明: 本案例涉及思科公司的部门有三个:业务部、单证储运部、财务部。其中,业务部负责接洽业务,单证储运部负责出运安排、制单、核销,财务部门负责应收、应付帐款。 这是一笔南京思科纺织服装公司和加拿大客户就女式全棉上衣交易的贸易实务案例。 出口到加拿大的纺织品有配额限制,在准备单证时需注意及时申请“输加拿大纺织品出口许可证”,另需注意缮制“加拿大海关发票”等单证,及时寄出给客户用于进口清关。 本案例涉及贸易公司业务部、单证储运部、财务部三个部门,以及工厂、货运代理公司等。在实际业务中,租船订舱、报验、申领核销单、申请配额等工作往往是贸易公司的各个部门在同时进行的,次序不分先后。 一、交易磋商 南京思科纺织服装有限公司(NANJING SICO TEXTILE GARMENT CO.,LTD,以下简称思科公司)成立于1992年,是经国家外经贸部批准的具有进出口经营权的贸易公司,从事纺织服装等产品进出口业务。公司拥有多家下属工厂,产品主要销往欧洲、美加地区及日本等国家和地区。 加拿大客户FASHION FORCE CO., LTD(以下简称F.F.公司)与思科公司是合作多年的业务伙伴。2000年12月2日,F.F.公司传真一份制作女式全棉上衣的指示书,并邮寄面料、色样及一件成衣样品给思科公司,要求思科公司2001年3月25日前交货,并回寄面料、色样及两件不同型号的成衣样品确认。 2000年12月8日上午,思科公司收到该样件后,立即联络无锡百合纺织有限公司(面、辅料工厂,以下简称百合纺织),根据F.F.公司提供的样件打品质样和色卡,然后用DHL邮寄给F.F.公司确认。 2001年12月12日,F.F.公司收到思科公司寄去的样件,回复确认合格,要求思科公司再寄两件不同型号的成衣样品供其确认。接此通知,思科公司立即联络无锡季节制衣有限公司(服装加工厂,以下简称季节制衣)赶制成衣样品。12月17日下午,服装加工厂将两件不同型号的成衣样品送到思科公司。当天,思科公司又将该成衣样品用DHL邮寄给F.F.公司确认。 12月22日,F.F.公司收到思科公司寄去的成衣样品,确认合格,要求思科公司报价。当天,思科公司根据指示书要求,以面辅料工厂和服装厂的报价、公司利润等为基础向F.F.公司报价。 经过多次磋商,12月26日,双方最终确定以每件USD12.80的报价成交。F.F.公司要求思科公司根据该份报价单制作合同传真其会签,同时传真形式发票供其开具信用证。 合同签订后,双方就成衣细节进行修改和最终确认。

形式发票(国际贸易)

形式发票(国际贸易) 要点 适用于国际货物买卖中的形式发票。 形式发票 发票编号P/l No : _______________ 卖方 Seller : 地址Add : 电话Tel: 传真Fax : 买方Buyer : 地址Add : 电话Tel: 传真Fax : 货物描述Description of 单价Unit 一 _ 数量 Quantity 厂. 总价 Amount Goods Price 总计Total : 1. 允许溢短装 More or Less : 2. 包装 Packing : 3. 质量 Quality : 4. 付款 Payment : 5. 装运日期 Shipment Date : 年月日 6. 装运港与目的港 Loading port and Destination Port __________________ 7. 争议解决 Settlement of Disputes : 因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,由合同各方协商解决,也可由有关部门调解。协商或调解不成的,按下列第_______________ 种方式解决: (1 )提交位于(地点)的仲裁委员会仲裁。仲裁裁决

是终局的,对各方均有约束力; (2)依法向所在地有管辖权的人民法院起诉。 8. 收款人信息 Beneficiary Information : The P/ I should be (注意:本形式发票需各方授权代表签字或盖章后方为有效REMARK : sig ned or sealed by the Authorized Represe ntatives to be effective. ) 签署时间:年月日 卖方(盖章)SELLER : 买方(盖章)BUYER :

国际贸易实务正式商业发票

SHANGHAI NEW DRAGON CO.,LTD. P50,82 27. CHUNGSHAN ROAD E.1. SHANGHAI CHINA TEL: 8621-65342517 FAX: 8621-65724743 编号 No. 21SSG-017 售货确认书日期 SALES CONFIRMATION Date:AUG.26,2011 TO:CRYSTAL KOBE LTD. 1410 BROADW AY, ROOM 300 NEW YORK, NY10018 U.S.A. 货号品名及规格数量单价及价格条款金额 ART.NO. COMMODITY AND SPECIFICATION QUANTITY UNIT PRICE&TERMS AMOUNT H32331SE LADIES’ 55% ACRYLIC CIF NEW YORK LESS 3% DISCOUNT 45% COTTON 500DOZS= USD58 PER DOZ USD29 000.00 KNITTED BLOUSE 120 CARTON - USD 870.00 总金额 TOTAL AMOUNT USD28130.00 装运条款 SHIPMENT:SHIPMENT ON OR BEFOR NOV. 20, 2011 WITH PARTIAL SHIPMENTS ARE NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT IS PROHIBITED FROM SHANGHAI TO NEW YORK. 付款方式 PAYMENT:THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE L/C AT SIGHT TO REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT REMAINED V ALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. 保险 INSURANCE:THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST ALL RISKS FOR 110 % OF THE TOTAL INVOICE V ALUE AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO CLAUSE OF P.I.C.C.DATED JAN.1ST,1981. 注意请完全按本售货确认书开证并在证内注明本售货确认书号码。 IMPORTANT:PLEASE ESTABLISH L/C EXACTLY ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS S/C AND WITH THIS S/C NUMBER INDICATED. CRYST AL KOBE LTD. SHANGHAI NEW DRAGON CO.,LTD. 买方(The Buyers)卖方(The Sellers)

外贸出口单证操作流程详解

外贸跟单业务流程 跟单员对出口货物的跟单工作主要有:接单,跟进生产,出货跟踪,制单结汇等。 一.接单 接单也即合同的签定,订单的取得。合同的书面形式并不限于某种特定的格式。任何载明双方当事人名称,标的物的质量,数量,价格,交货和支付等交易条件的书面文件,包括买卖双方为达成交易而交换的信件,电报或电传,都足以构成书面合同。 1.下单方式:客户下单的方式有:通过电话,Fax, Email或书面合同等方式。 2.接单的途径:交易会,出访,出国参展,邀请客户来访,利用我们的网站,等等。 3.接单的形式:在出口贸易中,跟单员接的单没有特定的限制,最常见的是: (1)合同:(CONTRACT)合同有销货合同(SALES CONTRACT)和购货合同(PURCHASE CONTRACT)。前者由卖方草拟,后者由买方草拟。 (2)确认书;(CONFIRMATION)它比合同要简化些。对异议,仲裁,不可抗力等条款都不列入。它也有销货确认书(SALES CONFIRMATION)和购货确认书(PURCHASE CONFIRMATION)。这种格式的合同一般适用于成交金额不大,批次较多的轻工商品,日用品,土特产等。而合同用的比较正规。机器设备,大棕贸易的进出口。 还有协议书,意向书,订单和委托订单等。

4.接单的程序:接单的程序可分为询盘,发盘,还盘和接受四个环节。 (1)询盘:(INQUIRY)又叫询价。 (2)发盘:(OFFER)又叫发价。是买方或卖方向对方提出各项交易条件,并愿意按照这些条件达成交易,订立合同的一种确定的表示。在实际业务中,发盘通常是一方在收到对方的询盘后作出的。 (3)还盘:(COUNTER-OFFER)又叫还价。 (4)接受(ACCEPTANCE)买方或卖方同意对方在发盘中提出的各项交易条件,并愿意按这些条件达成交易,订立合同的一种确定的表示。 二.审单:即审核合同 1.审单内容: 确认产品名称,规格,质量,数量,单价,价格条款,总额,付款方式,包装要求,交货期,交货方式。 2.审单方法: (1)产品名称,规格: 审查时产品代码是不是自身的产品?与我们的产品资料能否对上号? 有很多公司和企业产品名称的代码同时也代表了规格。 (2)质量: 也称品质。是货物的外观形态和内在质量的综合。在国际货物买卖中,货物的品质不仅是主要交易条件,也是我们跟单员进行审单的首要条件。 (3)数量:

外贸发票的分类

在国际贸易中,不同的用途使用不同的发票,不同的发票名称表示不同的发票种类,缮制时应严格按信用证的规定。常见的发票种类及缮制方法如下: (1)商业发票:若L/C规定为INVOICE(发票)、COMMERCIAL INVOICE(商业发票)、SHIPPING INVOICE(装运发票)、TRADE INVOICE(贸易发票),一律可按商业发票掌握,一般只需将发票名称印为“INVOICE”字样。 (2)详细发票:若L/C规定“DETAILED INVOICE”,则如果发票内印有“INVOICE”字样,前面须加“DETAILED”,发票内容应将货物名称、规格、数量、单价、价格条件、总值等详细列出。 (3)证实发票:证实发票是证明所载内容真实、正确的一种发票,证实的内容视进口商的要求而定,如:发票内容真实无误、货物的真实产地、商品品质与合同相符、价格正确等等。如果L/C规定“CERTIFIED INVOICE”,发票名称应照打,同时划去发票下通常印就的“E. &. O. E.”字样,通常在发票内注明“WE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS OF INVOICE HEREIN ARE TRUE &CORRECT”。 有些国家对证实发票规定有一定的格式,作为货物进口清关课以较低关税或免税证明。有些地区的进口商凭证实发票代替海关发票办理清关或取得关税优惠。有些进口商凭证实发票证明佣金未包括在货价内,借以索取价外报酬。 如果L/C规定“VISAED INVOIE”(签证发票),并指定签证人,则需由签证人在发票上盖章签字作签证,并加注证明文句,若证中未指定签证人,则以出口国商会作为签证人,其余与证实发票同。 (4)收妥发票,或称钱货两讫发票:若L/C规定需“RECEIPT INVOICE”,则照打名称,并在发票结文签字处加注货款已收讫条款:VALUE/PAYMENT RECEIVED UNDER CREDIT NO.××× ISSUED BY ××× BANK。这种发票在即期付款信用证下多采用,其目的是以商业发票代替货款收据,而不需再开立汇票。因汇票在有些国家需贴印花税票,一些进口商为免除印花税负担,也要求提供这种发票。 (5)厂商发票:厂商发票是出口货物的制造厂商出具的以本国货币表示出厂价格的销货凭证。其目的是供进口国海关估价、核税及检查是否有削价倾销行为,征收反倾销税时使用。若L/C要求“MANUFACTURERS INVOICE ”,发票名称应照打,且缮制时应注意:(a)出票日期应早于商业发票日期。(b)价格为以出口国币制表示的国内市场价。填制方法与海关发票同,但应注意出厂价不能高于发票货价,应适当打个折扣(一般按FOB价打九折或八五折),以免被进口国海关视为压价倾销而征收反倾销税导致巨大损失。(c)发票内应加注证明制造商的语句“WE HEREBY CERTIFY THAT WE ARE ACTUAL MANUFACTURER OF THE GOODS IN VOICED”。(d)抬头人打出口商,但出单人为制造厂商,应由厂方负责人在发票上签字盖章。(e)货物出厂时,一般无出口装运标记,因此除非信用证有明确规定,厂商发票不必缮制唛头。 (6)形式发票,或称预开发票:主要用于供买方接受报价时作参考,或签约后向本国贸易管理当局或外汇管理当局申请进口许可证或批汇时使用。它是卖方应买方要求,在成交前开立的非正式参考性发票。其中的价格仅为估计价,不能作为结算单据,且对交易双方无最终约束力。正式交易还需另开正式发票。 若L/C规定需“PROFORMA INVOICE”,制单时名称照打,且发票内注明“供商人申请许可证”或“本交易以卖方最终确认为有效”等字样。一旦买方接受形式发票,即为一张肯定合约,双方依形式发票内容办理各项业务。 (7)样品发票(SAMPLE INVOICE ),又称小发票:是卖方向买方寄样时出具的清单,供进口报关时使用。 (8)领事发票(CONSULAR INVOICE):领事发票是出口方根据进口国驻出口国领

在外贸中商业发票和形式发票的区别

在外贸中商业发票和形式发票的区别? 悬赏分:0 - 解决时间:2007-1-20 17:05 1、在外贸中商业发票和形式发票的区别是什么? 2、如果商业发票当形式发票给了客户,有什么后果? 形式发票又叫预示发票(P/I)。卖方凭此预先让卖方知晓如果双方将来以某数量成交之后,卖方要开给买方的商业发票大致的形式及内容。是一种试算性质的货运清单。出口商有时应进口商的要求,发出一份列有出售货物的名称、规格、单价等非正式参考性发票,供进口商向其本国贸易管理当局或外汇管理当局申请进口许可证或批准给予外汇等之用,这种发票叫做形式发票。形式发票不是一种正式发票,不能用于托收和议付,它所列的单价等,也仅仅是进口商根据当时情况所作的估计,对双方都无最终的约束力,所以说形式发票只是一种估价单,正式成交还要另外重新缮制商业发票。 商业发票(COMMERCIAL INVOICE),是出口商于货物运出时开给进口商作为进货记账或结算货款和报关缴税的凭证。 商业发票的内容一般包括: ⑴商业发票须载明“发票”(INVOICE)字样; ⑵发票编号和签发日期(NUMBER AND DATE OF ISSUE); ⑶合同或定单号码(CONTRACT NUMBER OR ORDER NUMBER); ⑷收货人名址(CONSIGNEE’S NAME AND ADDRESS); ⑸出口商名址(EXPORTER’S NAME AND ADDRESS); ⑹装运工具及起讫地点(MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE); ⑺商品名称、规格、数量、重量(毛重、净重)等(COMMODITY,SPECIFICATIONS,QUANTITY, GROSS WEIGHT,NET WEIGHT ETC)。 ⑻包装及尺码(PACKING AND MEASUREMENT); ⑼唛头及件数(MARKS AND NUMBERS); ⑽价格及价格条件(UNIT PRICE AND PRICE TERM); ⑾总金额(TOTAL AMOUNT); ⑿出票人签字(SIGNATURE OF MAKER)等 发票的种类主要包括:商业发票、银行发票、海关发票、领事发票、形式发票等。 1、商业发票(COMMERCIAL INVOICE),是出口商于货物运出时开给进口商作为进货记账或结算货款和报关缴税的凭证。商业发票的内容一般包括: ⑴商业发票须载明“发票”(INVOICE)字样; ⑵发票编号和签发日期(NUMBER AND DATE OF ISSUE); ⑶合同或定单号码(CONTRACT NUMBER OR ORDER NUMBER); ⑷收货人名址(CONSIGNEE’S NAME AND ADDRESS); ⑸出口商名址(EXPORTER’S NAME AND ADDRESS); ⑹装运工具及起讫地点(MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE); ⑺商品名称、规格、数量、重量(毛重、净重)等(COMMODITY,SPECIFICATIONS,QUANTITY,GROSS WEIGHT,NET WEIGHT ETC)。 ⑻包装及尺码(PACKING AND MEASUREMENT); ⑼唛头及件数(MARKS AND NUMBERS); ⑽价格及价格条件(UNIT PRICE AND PRICE TERM); ⑾总金额(TOTAL AMOUNT); ⑿出票人签字(SIGNATURE OF MAKER)等。

出口实例说明外贸流程并附每个环节所需单据

出口实例说明外贸流程(并附每个环节所需单据)案例基本资料 外贸公司(简称思科):南京思科纺织服装有限公司 NANJING SICO TEXTILE GARMENT CO., LTD. HUARONG MANSION RM2901 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086-25- FAX: 0086-25- 国外客户(简称FF): FASHION FORCE CO., LTD 8935 NEW TERMINAL, ALTA, VISTA OTTAWA, CANADA TEL: 00 FAX: 00 交易商品: COTTON BLAZER全棉运动上衣 成交方式: CIF 付款方式:即期信用证(L/C AT SIGHT) 通知行:中国银行江苏省分行 出口口岸: 上海 服装加工厂: 无锡季节制衣有限公司 面、辅料工厂:

无锡百合纺织有限公司 货运代理公司: 上海凯通国际货运代理有限公司 承运船公司: 中国远洋集装箱运输有限公司 备注说明: 本案例涉及思科公司的部门有三个:业务部、单证储运部、财务部。其中,业务部负责接洽业务,单证储运部负责出运安排、制单、核销,财务部门负责应收、应付帐款。 这是一笔南京思科纺织服装公司和加拿大客户就女式全棉上衣交易的贸易实务案例。 出口到加拿大的纺织品有配额限制,在准备单证时需注意及时申请“输加拿大纺织品出口许可证”,另需注意缮制“加拿大海关发票”等单证,及时寄出给客户用于进口清关。 本案例涉及贸易公司业务部、单证储运部、财务部三个部门,以及工厂、货运代理公司等。在实际业务中,租船订舱、报验、申领核销单、申请配额等工作往往是贸易公司的各个部门在同时进行的,次序不分先后。 一、交易磋商

外贸公司出口实例计划流程分析

中国外贸公司出口实例流程解析 案例差不多资料 外贸公司(简称思科):南京思科纺织服装有限公司NANJING SICO TEXTILE GARMENT CO., LTD.HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005,CHINATEL: 0086-25-35784312 FAX: 0086-25-35784513国外客户(简称FF):FASHION FORCE CO., LTDP.O.BOX 8935 NEW TERMINAL, ALTA, VISTA OTTAWA, CANADATEL: 001-613-4563508 FAX: 001-613-4562421交易商品:COTTON BLAZER 全棉运动上衣成交方式:CIF付款方式:即期信用证(L/C AT SIGHT)通知行:中国银行江苏省分行出口口岸:上海服装加工厂:无锡季克制衣有限公司面、辅料工厂:无锡百合纺织有限公司货运代理公司:上海凯通国际货运代理有限公司承运船公司:中国远洋集装箱运输有限公司备注讲明:本案例涉及思科公司的部门有三个:业务部、单证储运部、财务部。其中,业务部负责接洽业务,单证储运部负责出运安排、制单、核销,财务部门负责应收、应付账款。 这是一笔南京思科纺织服装公司和加拿大客户就女式全棉上衣交

易的贸易实务案例。 出口到加拿大的纺织品有配额限制,在预备单证时需注意及时申请“输加拿大纺织品出口许可证”,另需注意缮制“加拿大海关发票”等单证,及时寄出给客户用于进口清关。 本案例涉及贸易公司业务部、单证储运部、财务部三个部门,以及工厂、货运代理公司等。在实际业务中,租船订舱、报验、申领核销单、申请配额等工作往往是贸易公司的各个部门在同时进行的,次序不分先后。 从本案例中,能够了解到贸易公司各部门以及货运代理公司等工作过程。对贸易公司相关部门以及货运代理公司的工作有实务性的认识。 一、交易磋商 南京思科纺织服装有限公司(NANJING SICO TEXTILE GARMENT CO.,LTD,以下简称思科公司)成立于1992年,是经国家外经贸部批准的具有进出口经营权的贸易公司,从事纺织服装等产品进出口业务。公司拥有多家下属工厂,产品要紧销往欧洲、美加地区及日本等国家和地区。 加拿大客户FASHION FORCE CO., LTD(以下简称F.F.公司)与思科

国际贸易发票INVOICE

国际贸易发票 I N V O I C E 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

南京世格软件有限公司DESUNSOFT CO.,LTD. TEL:025-******* FAX:025-******* PROFORMA INVOICE TO :SAMAN AL-ABDUL KARIM AND PARTNERS CO. POB 13552, RIYADH 44166, KSA TEL:4577301/4577312/4577313 FAX:4577461 INVOICE NO.: DS2001INV205 INVOICE DATE: Sep. 09, 2001 S/C NO.:DS2001SC205 S/C DATE:Mar. 23, 2001 TERM OF PAYMENT:By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of S/C, Payment at Sight document to presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account. PORT TO LOADING: PORT OF DESTINATION: DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA TIME OF DELIVERY: Before Jun. 05, 2001 INSURANCE:TO BE COVERED BY THE BUYER. 0 SAY TOTAL: BENEFICIARY:DESUNSOFT CO.,LTD. TEL:025-******* FAX:025-******* ADVISING BANK:BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH NEGOTIATING BANK:BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH

国际贸易发票INVOICE

Page 1 of 1 南京世格软件有限公司 DESUNSOFT CO.,LTD. Room 2901, HuaRong Mansion, GuanJiaQiao 85#, Nanjing 210005, P.R.China TEL:025-******* FAX:025-******* PROFORMA INVOICE TO: SAMAN AL-ABDUL KARIM AND P ARTNERS CO. POB 13552, RIY ADH 44166, KSA TEL:4577301/4577312/4577313 FAX:4577461 INVOICE NO.: DS2001INV205 INVOICE DA TE: Sep. 09, 2001 S/C NO.: DS2001SC205 S/C DA TE: Mar. 23, 2001 TERM OF PAYMENT: By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of S/C, Payment at Sight document to presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account. PORT TO LOADING: TIANJIN PORT, P.R.CHINA PORT OF DE STINA TION: DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA TIME OF DELIVERY : Before Jun. 05, 2001 INSURANCE: TO BE COVERED BY THE BUYER. V ALIDITY : SAY TOT AL: U.S.DOLLAR TWENTY NINE THOUSAND NINE HUNDRED AND TWENTY ONLY. BENEFICIARY: DESUNSOFT CO.,L TD. Room 2901, HuaRong Mansion, GuanJiaQiao 85#, Nanjing 210005, P .R.China TEL:025-******* FAX:025-******* ADVISING BANK: BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH NEGOTIATING BANK: BANK OF CHINA JIANGSU BRANCH

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档