当前位置:文档之家› 中西文化差异下的中英歌词翻译原则及方法

中西文化差异下的中英歌词翻译原则及方法

中西文化差异下的中英歌词翻译原则及方法

李雯

【期刊名称】《雪莲》

【年(卷),期】2015(000)012

【摘要】中西方的文化差异,使得中英文歌词在翻译的时候面临着许多的困难。翻译好中英文歌词的前提就是要了解到中西方文化的差异具体在什么地方。本文主要介绍了中西方文化声乐表达上的差异、中英文歌词翻译的四项原则、中英文歌词翻译的要点以及中英文歌词翻译得四种方法。

【总页数】3页(16-18)

【关键词】中西文化;歌词;翻译;原则;方法

【作者】李雯

【作者单位】广东韶关学院

【正文语种】中文

【中图分类】

【相关文献】

1.中西文化差异下的中英歌词翻译原则及方法 [J], 张琛

2.中西文化差异下的翻译--以广告用语翻译为例 [J], 马优

3.中西文化差异下的汉英动物词汇翻译 [J], 兰玲

4.中西文化差异下的广告语英汉翻译 [J], 侯文静

5.中西文化差异视角下英语习语的翻译 [J], 郭先英; 冯晓艳

以上内容为文献基本信息,获取文献全文请下载

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档