当前位置:文档之家› 学英语词汇的构成、特点及翻译原则

学英语词汇的构成、特点及翻译原则

学英语词汇的构成、特点及翻译原则
学英语词汇的构成、特点及翻译原则

医学英语词汇的构成、特点及翻译原则

作者:黄方, 姚中平, 袁荣华

作者单位:黄方(江西大字职业技术学院), 姚中平(九江学院外国语学院), 袁荣华(九江学院护理学院)

刊名:

九江医学

英文刊名:JIUJIANG MEDICAL JOURNAL

年,卷(期):2008,23(4)

参考文献(2条)

1.郎勇试论科技英语中的比喻 1989(03)

2.刘治;倪传斌论医学英语中人名冠名术语的汉译 2000(03)

本文链接:https://www.doczj.com/doc/af6532472.html,/Periodical_jjyx200804056.aspx

孩子学习英语的几个基本规律与原则

孩子学习英语的几个基本规律与原则 我们要知道学习任何东西都要有恰当的方法,因此了解其最基本的常识,根据这些基本的常识来调整孩子学习英语的方法。很多孩子的学习之所以事倍功半,就是因为方法不恰当。方法不恰当的原因,又往往在于忽略了最简明的常识,把本来简单的事物人为复杂化了。孩子英语学习的四大基本规律: 第一大规律是进化本原律,或称生物本原律。语言是孩子智慧、情感交流模式及信息交流模式进化的大突破。而语言的本原生理媒介是声音而非视像,语言首先是情感和语义的声音表达而非文字表达。因此,在孩子语言学习的听说读写四大技能中,聆听具有本原的重要性。这是语言学习的首要常识。在语言教学中,尤其是英语教学中,进化本原律具有远超过书面文字的本原重要性。 第二大规律是成长本原律。成长本原律具体体现为孩子语言学习能力随年龄增长而衰退。即年龄越小语言学习能力越强、效率越高,反之,年龄越大语言学习的能力和效率越低。一般说来人的学习能力从幼年到青年是逐渐增强的。许多技能或知识,孩子不到一定年龄学习效率很低,教也白教。但语言学习正相反,心理学研究证实,婴幼儿具备惊人的语言学习能力,每一个幼儿都是一个小小语言学家。同时随着年龄增长语言习得能力会逐步衰退,成年人的语言学习能力显

著低于儿童少年。这是孩子语言学习的第二大常识。 第三大规律是文化本原律。语言依赖文化而生存,依赖文化而发展,语言的生命力根植于文化。语言传载的是文化,文化越丰富语言就越丰富,因此,孩子语言学习必须与文化学习密切结合。脱离了文化素养的语言教学,是无源之水、无本之木,此类英语教学无法成为孩子自己可持续发展的能力,教完了考完了,孩子也就差不多丢完了。不幸的是,国内英语教学模式多为此无源之水无本之木的教学。 进化本原律、成长本原律与文化本原律一起,构成任何语言学习方法论的合理性赖以存在的特有的本体论。当今世界众多的语言教学方法之所以效果不佳,关键问题都在于没有充分理解和重视孩子语言学习的三大本原规律。而第四大规律是付出与收获成正比,我们称之为语言学习的酬勤律。虽然天道酬勤是应当培养的一种人生态度,而不是普遍真理,然而在很多领域里,只要方向对头方法恰当天道绝对酬勤。英语正是最好的例子,任何智力正常的孩子,都能通过方法恰当的勤奋学习娴熟掌握英语。 与语言学习特有的三大本原规律相比,酬勤律并非语言学习特有的规律,但它的重要性并不因此而降低。由孩子语言学习的四大定律可以总结出孩子英语学习的六大原则。以下是这些原则的具体描述:

中国文化相关词汇英文翻译

中国文化相关词汇英文翻译 元宵节:Lantern Festival 刺绣:embroidery 重阳节:Double-Ninth Festival 清明节:Tomb sweeping day 剪纸:Paper Cutting 书法:Calligraphy 对联:(Spring Festival)Couplets 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 四合院:Siheyuan/Quadrangle 战国:Warring States 风水:Fengshui/Geomantic Omen 铁饭碗:Iron Bowl 函授部:The Correspondence Department 集体舞:Group Dance 黄土高原:Loess Plateau 红白喜事:Weedings and Funerals 中秋节:Mid-Autumn Day 结婚证:Marriage Certificate 儒家文化:Confucian Culture 附属学校:Affiliated school 古装片:Costume Drama 武打片:Chinese Swordplay Movie 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling(Soup) 一国两制:One Country,Two Systems 火锅:Hot Pot 四人帮:Gang of Four 《诗经》:The Book of Songs 素质教育:Essential-qualities-Oriental Education 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 大跃进:Great Leap Forward(Movement) 《西游记》:The Journey to the West 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 针灸:Acupuncture 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/The Tang Tri-colored pottery 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 偏旁:radical 孟子:Mencius 亭/阁:Pavilion/Attic 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 火药:gunpowder

历年考研英语翻译常考词汇汇总

历年考研英语翻译常考词汇汇总 A Abstract n.摘要,概要,抽象adj.抽象的,深奥的,理论的 Accelerate vt.&vi.(使)加快,(使)增速,n.接受速成教育的学生 Achievement n.成就;成绩;功绩,达到;完成 Acquire vt.得到,养成,vt获得;招致,学得(知识等),求得,养成(习惯等),捕获,Action n.作用,动[操]作,行动,机械装置[作用],(小说等中的)情节 Activity n.活动,活动的事物,活动性,机能,功能 Actually adv.现实的,实际的;目前的;明确的,有效的 Additional adj.增加的,额外的,另外的 Advance vt.&vi.(使)前进,(使)发展;促进,vt.提出 Advantage n.利益,便利,有利方面,有利条件;优点;优势, (网球等)打成平手(deuce)而延长比赛后一方先得的一分(攻方所得称advantage in,守方所得则称advantage out) Agree vi.一致;相合同意,赞成约定,允诺,答应,相宜,调和,符合,和睦相处 Almost adv.几乎,差不多,差一点;将近 Amount n.量,数量,数额,总额,总数vi.合计,共计 Approach vt.&vi.接近,走近,靠近;vt.接洽,交涉;着手处理;n.靠近,接近,临近 Appropriate adj.适当的,恰当的;vt.挪用;占用;盗用 Argue vt.&vi.争吵,辩论;vt.坚决主张,提出理由证明,说服,劝说 Arise vi.&link v.呈现;出现;发生;vi.起身,起来,起立 Aspect n.方面,方位,朝向 Assert vt.声称,断言,维护,坚持 Assume vt.假设,臆断,猜想,假装,担,担任,就职

员工管理六原则

员工管理六原则 1、充分了解企业得员工 每个人对自己都就是如此简单,而对她人却就是如此复杂。作为管理者,要能充分得认识您得员工不就是一件很容易得事。但就是管理者如果能充分理解自己得员工,工作开展起来会顺利得多。俗话说“士为知己者死”。一个能够充分了解自己员工得管理者,无论在工作效率,还就是人际关系上她都将会就是个一流得管理者。 了解员工,有一个从初级到高级阶段得程度区别,分为三个阶段: 第一阶段:了解员工得出身、学历、经验、家庭环境以及背景、兴趣、专长等。同时还要了解员工得思想,以及其干劲、热诚、诚意、正义感等。 第二阶段:当手下员工遇到困难,您能实现预料她得反应与行动。并能恰如其分得给员工雪里送炭,这就表明您对员工得认识更进一步。 第三阶段:知人善任。能使每个员工在其工作岗位上发挥最大得潜能。给自己得员工足以考验其能力得挑战性工作,并且在其面临此种困境时,给予恰当得引导。 总之,管理者与员工彼此间要相互了解,在心灵上相互沟通与默契,这一点对企业得管理者来说尤为重要。 2、聆听员工得心声 企业得管理者都有强烈得自我主张,这种倾向有助于果断、迅速得解决问题,但另一方面也会使管理人员一意孤行,听不进她人意见,导致决策失误。 在企业得管理中,聆听员工得心声,也就是团结员工,调动积极性得重要途径。一个员工得思想除了问题,会失去工作热情,要她卓越得完成您交给她得任务就是不可能得。这时,作为管理者,应耐心得得去听取她得心声,找出问题得症结,解决她得问题或耐心开导,才能有助于您得管理目标得实现。对待犯错误得人员,也应当采取聆听得办法,不应一味责难它们,而应给她们解释得机会。只有了解个别情况后,才能对她们对症下药,妥善处理。 3、德才兼备,量才使用 “尺有所短,寸有所长”,每个人在能力、性格、态度、知识、修养等方面各有长处与短处。用人得关键就是适用性。为此,作为管理者在用人时,先要了解每个人得特点,就是个员工十个样,有得工作起来利落迅速;有得谨慎小心;有得擅长处理人际关系;有得却喜欢独自埋头在统计资料里默默工作。在许多企业得人事考核表上,都有一些关于处理事务得正确性、速度等评估项目,能够取得满分这才称得上就是优秀得职员。作为一个管理者,不仅要瞧到人士考核表上得评分,更重要得就是在实践中观察,结合每个员工得长处给于就是当得工作。在从她们工作过程中观察其处事态度、速度与准确性,从而真正测出其下属得潜能。也只有如此,管理者才能灵活、有效、成功地管理她得员工、使事业蒸蒸日上。 4、淡化权利,强化权威 对员工得管理最终要落实到员工对管理者,或下属对上司得服从。这种领导服从关系可以来自权利或权威两个方面。管理者地位高,权力大,谁不服从就会受到制裁,这种服从来自权力。管理者得德行、气质、智慧、知识与经验等人格魅力,使员工资源服从其领导,这种服从来自一个企业得管理者要成功得管理自己得员工,特别就是管理比自己更优秀得员工,人格魅力形成得权威比行政权力更重要。 5、多表彰员工 成就感能够激励员工热情工作,满足个人内在需要。要公开奖励标准,使员工了解每一个人获得奖励得原因。以公开得方式给予表扬、奖励。表扬与奖励如果不公开,不但会失去它本身得效果,而且会引起一些员工得无端猜测,影响工作。奖励得时效也很重要,要多奖励刚刚发生得事情,而不就是已经被遗忘得事情,否则会大大减弱奖励得影响力。

广告海报设计的6大原则

广告海报设计的6大原则 导语:无规矩不成方圆,凡事都应该遵守原则,我们都知道广告对于我们很重要,广告海报设计的好可以为企业带来良好的效益,如今的社会是遵循优胜劣汰的生存法则,所以我们要增加自己的竞争力,更好的发展自己,因此宣传就很重要,然而广告海报设计在宣传上能起到很好的作用,下面就由小编为大家介绍一下广告海报设计的6大原则,希望对大家有所帮助! 一、冲击性原则。 在令人眼花缭乱的各种广告中,要想迅速吸引人们的视线,在广告公司创意海报就必须把提升视觉张力放在首位。照片是广告中常用的视觉内容,将摄影艺术与电脑后期制作充分结合,拓展了广告公司创意海报的视野与表现手法,产生了强烈的视觉冲击力,给观众留下了深刻的印象。 二、包蕴性原则。 吸引人们眼球的是形式,打动人心的是内容。独特醒目的形式必须蕴含耐人思索的深邃内容,才拥有吸引人一看再看的魅力。这就要求广告公司创意广告海报设计时不能停留在表层,而要使“本质”通过“表象”显现出来,这样才能有效地挖掘读者内心深处的渴望。 三、新奇性原则。

新奇是广告作品引人注目的奥秘所在,也是一条不可忽视的广告创意规律。有了新奇,才能使广告公司创意海报波澜起伏,奇峰突起,引人入胜;有了新奇,才能使广告公司创意海报主题得到深化、升华。 四、应合理规划。 每一份广告海报设计的版面规划是否科学与规范也影响广告海报设计的广告效果的一个非常重要的条件。科学的对版面进行规划能够给大家造成一种比较好的视觉效果。 五、需构思要巧妙。 产品的构思往往决定着一个产品能否得到大家的喜欢。对于一份构思比较巧妙的广告海报设计来说,无疑是会吸引大家关注的目光的,也是能够得到人们认可的一个非常重要的条件。 六、内容要全面充分。 因为广告海报设计最重要的一个要素就是广告宣传,所以,在设计广告海报设计的时候,应尽可能的把有关广告宣传的信息较好的融入到广告海报设计的中。

英语教学应遵循的基本原则

英语教学应遵循的基本原则 21世纪的中国正以更加开放的姿态步入全球政治和经济的大舞台,中国的教育也要更加面向未来,面向世界,面向现代化。21世纪人类社会的发展要求培养适应新世纪需要的“既精通专业技能,又懂英语”,能以英语为工具获取信息并进行交流的复合型高素质人才。为了实现这一目标,迎接新世纪的挑战,我在多年的教育教学实践中,不断探索,积累了一些经验。 一、英语教学应遵循的基本原则 1.学生为主体,教师为主导原则。我们教授语言的对象是学生,所以语言教学必须以学生为中心,给学生创造更多的运用语言的机会,让学生在语言实践中主动地掌握语言。 2.层次性原则。交际教学活动按照认知规律需遵循以下三个层次:纯语言活动、准交际活动和交际活动。三个层次依次递进,认知水平由低到高,学生的创造性由小到大,教师的控制由大到小,语言的输入和输出逐渐平衡。 3.环境性原则。英语课堂要为学生创造一个使用语言的真实环境,使学生能在自然的听、说语言环境中得到更多练习,感受到英语是一种真正用来交流的工具,而不仅仅是书本上的一门知识。 4.创造性原则。在英语教学活动中要使学生具有一定的创造性,鼓励学生在对原有知识消化理解的基础上,充分发挥创造性思维去完成难度适中或具有挑战性的任务,使他们有成就感,增强自信心。外语是一门实践性很强的课程,要提高教学质量,教师必须了解学

生的各种心理因素,与之积极而又和谐地配合。因为课堂活动是师生间的双边活动,只有让学生积极参与和体验,才能有效地发展学生的语言运用能力。过去的讲解—翻译—领读等教学方法是教师的讲解代替了学生的认识,只重视传授知识而忽视了能力的培养。为了开拓学生的思维,激发学生学习外语的兴趣,教师必须精心设计教案,教案内容应体现教学原则的科学性、教学方法的启发性、教学组织的严密性、教学过程的合理性。只有对教学内容、教学方法、教学对象和教学媒体进行深刻的研究,才能在课堂教学时挥洒自如。在经济发展日新月异、知识更新一日千里的今天,英语课教案要倾心投入,常写常新,在教案的设计过程中,尤其要注重新课导入这一重要的教学环节。 二、抓住兴趣关键,注重新课导入环节 随着时代的发展,教师必须加快教学观念的更新,加大教学内容改革和教学方法改革的力度,创造出自己的教学风格,精心设计出引导学生创造性地获取知识、发展创造能力、培养创新精神的新教学方法。学习是一个需要付出艰苦努力的劳动过程,如何在这一过程中激发学生的兴趣,使输入方式生动有趣,寓教于乐,是英语教师必须努力钻研的重要课题。导入新课是教学的一个重要环节。成功的教师寥寥数语便可把学生的注意力吸引过来,让学生在最短的时间进入课堂学习的最佳状态。新课引入的关键在于激发学生的好奇心,使之产生强烈的求知欲,调动他们学习的积极性和主动性。教师在课前需要精心策划,设计一些饶有兴趣的导入语,创设恰当

中国特色文化词汇翻译

1. 元宵节:Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery 3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4. 清明节:Tomb sweeping day 5. 剪纸:Paper Cutting 6. 书法:Calligraphy 7. 对联:(Spring Festival) Couplets 8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle 11. 战国:Warring States 12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen 13. 铁饭碗:Iron Bowl 14. 函授部:The Correspondence Department 15. 集体舞:Group Dance 16. 黄土高原:Loess Plateau 17. 红白喜事:Weddings and Funerals 18. 中秋节:Mid-Autumn Day 19. 结婚证:Marriage Certificate 20. 儒家文化:Confucian Culture 21. 附属学校:Affiliated school 22. 古装片:Costume Drama

23. 武打片:Chinese Swordplay Movie 24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25. 一国两制:One Country, Two Systems 26. 火锅:Hot Pot 27. 四人帮:Gang of Four 28. 《诗经》:The Book of Songs 29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32. 《西游记》:The Journey to the West 33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34. 针灸:Acupuncture 35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37. 偏旁:radical 38. 孟子:Mencius 39. 亭/阁:Pavilion/ Attic 40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41. 火药:gunpowder 42. 农历:Lunar Calendar 43. 印/玺:Seal/Stamp 44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization

POP的制作基本要点

POP的制作基本要点 一、POP的定义 在国际贸易中POP的意思是:产品证明 Proof of Product 也就是货物证明POP(Point Of Purchase)本来是指商业销售中的一种店头促销工具,其型式不拘,但以摆设在店头的展示物为主,如吊牌、海报、小贴纸、大招牌、实物模型、旗帜等等,都是林立在POP的范围内。POP的中文名字又名「店头陈设」。 二、POP手绘海报的兴起 近年来,由于日本引进店头展示的行销观,店家们开始重视门面的包装,而店面上出现大量以纸张绘图告知消费者讯息的海报出现,也许是大量印刷的或是手工绘制的,形成一波流行的潮流。而之中最令人侧目的是手绘POP的兴起。 早期由十分简单,不重视美观仅在乎告知讯息的文字POP,到最近演变出的一波手绘POP 文化,大量的图案及素材活泼地呈现在海报纸上,色彩丰富吸引人的目光,手绘POP是近年来的一项艺术。而除了在商业上应用之外,校园内也逐潮流行起海报绘制的工作,举凡社团活动、学会宣传、校际活动周知,无不利用最简单的工具来绘制出五花十色的海报。而手绘海报也由最初的「大字报」时期变型成为文图并茂的「图文看板」。 三、POP手绘海报常使用的工具 绘制一张精美的POP海报,可以利用以下的工具来混合搭配,不限定一定要利用某一种特定的工具,这些都是完成一张POP手绘海报的基本工具,可以在美术行或是书店中买到: 一、彩色笔:分角头及圆头二种笔头。 二、麦克笔:分角头及圆头二种笔头,又分酒精、水性、油性三种溶液的麦克笔。 三、粉、蜡笔。 四、粉彩笔。 五、色铅笔、素描铅笔。 六、水彩、广告颜料、圆或平的水彩笔。 七、毛笔、墨汁、色丹。 八、笔刀、美工刀、割圆器、造型剪刀、剪刀。 九、双面胶、口红胶、透明胶带、纸胶带、胶水、照片胶、台湾黏胶。 十、切割板、切割钢尺(三十公分、七十公分、一百公分各一)、小尺、波浪尺、软尺。

人物访谈六大原则解读

人物访谈6大原则 分类:人物访谈作者:总裁学习网点击量: 18时间:2013-04-15 简介:实录性人物访谈,始于1996年采访施蛰存、王元化、蔡尚思等著名学者,十一年来采访文化政要各类名人近百人,其中不少访谈发表后颇多好评,如关于袁庚、任仲夷、施蛰存、雷宇、牧惠、黎子流等的访谈,也有的引起风波,遭遇受访人强烈反弹。 何以我的人物访谈,不能像大陆有些记者学人的人物访谈风平浪静?这可能与我独特的人物访谈理念有关,我做人物访谈有6项原则。 1.访谈的目的不是为了美化、颂扬、讨好受访人,而是为了探求历史真相、追求人间真理,因此,访谈稿是在对历史负责的前提下尊重受访人,如遇与对历史负责有冲突之处,将不以受访人及其追随者满意为准,访谈稿将竭力为存历史真相而保留不利于受访人和采访者的原始材料(这一原则深受袁庚等智者的赞同,但遇到一些以为采访者必以受访人之是非为是非的人,就难免发生争执。) 2.为了切实“有一分证据说一分话”,凡访谈必公开录音、照相,甚至录像,据此整理出访谈稿,尽力原汁原味地保持受访人的回忆情节及语言风格。我深信再好的记忆力,也顶不上录音机,包括受访人,事后也须以现场录音为准,而不能以受访人自居而随意否定现场录音——受访人可以事后改变意见,但不能否认曾有的现场录音之真实性。 3.依据国际新闻采访惯例,“新闻采访稿无须经受访人审阅,文责自负”,对于受访人没有要求事后须审阅的访谈稿,或本人没有承

诺送受访人审查的访谈稿,一般不给受访人审读。经验证明,访谈稿送受访人审订,虽可以避免极个别的词语误听误会,或进一步扩展意见之便,但却可能使受访人删除一些非常重要的历史真相和深刻而敏感的思想闪光。因为再伟大的人在接受采访时,也总有一种趋利避讳美化自己宣扬自己的潜意识,这一“自我保护”在访谈时会因情绪高涨有所放松,情不自禁流露出许多常态下被掩饰的真情和潜意识,而到审稿时,则在高度“理性”下加倍强化“自我保护”,不惜删改一些真相真情真思想。访谈稿以不送受访人审查为上策,除非一些开明者承诺,采访者对受访人删节的真话有权再恢复。当然,这亟需让读者明白,访谈稿只是受访人的“思想时点数”,只代表受访人在访谈时的思想,并不能说是受访人始终如一的思想。 4.我的人物访谈一律是对话互动,不是只纪录受访人一人之说的“单口历史”(因此与纯粹的“口述历史”采访规则有所不同)。虽然访谈稿中多是受访人主讲,但主导访谈的是采访者——不同的采访者访问同一个受访人,因访谈目标不同、问题不同、倾向不同而会得到不同的访谈稿——所以,访谈稿具有采访者深刻的个性,其版权完全属于采访者——受访人接受采访者的采访,就是将自己的谈话授权给采访者传播。须知,没有经过录音或文字纪录的谈话,是没有版权的。 5.因访谈稿版权完全属于采访者,特殊情况下(如因时间紧张采访者在现场将时间让与受访人多说话),采访者有权在事后整理文字时,对自己的某些“缩写对话”酌情作一些不改变意思、语气和语境的精确恢复或延伸,以便让受访人的话语得到更清晰的解读或注释。

英语听力学习的基本原则

英语听力学习的基本原则 第一,下定决心的原则 学习语言首先要下定这样的决心:无论如何要用一年时间学会英语!有了决心才能取得成功。如果没有决心就只会受到挫折,无法取得好的成绩。 这件事发生在我在北京的时候,当时我读初中三年级。有一个叫藤春的学生,来中国不过短短一年,不过当他回国时已经能够当汉语翻译了! 而我,虽然已经在北京住了7年,不过汉语水平还仅限于日常会话的只言词组。我们二人的这种差别给了我很大震动。 后来,我在转校到松江高中二年级时下了决心,要在一年内学会英语会话。我以前问过藤春是怎么做到用一年时间学会汉语的。他给我看了一本书,说他请中国人给他读这本书,他自己在听的同时把书完全背下来,这样就能说了。 藤春掌握通过背诵学外语的方法完全是偶然。当时我也下定决心用一年学会英语会话,所以就很努力地背课本,结果真的用一年时间就能够说英语了。 第二,听的原则 语言不是用眼睛、而是用耳朵来学的东西。我们要明白:说出某种语言是一个相关听觉的问题。如果以学习某种学问的态度来学习语言,就不能真正地掌握它,因为它是一个纯粹的听觉系统的问题。 各国语言在说的时候会产生不同的音域频率。耳朵的结构使它不能接受其它外来语言的频率,所以耳朵对其他的语言是封闭起来的,不能听也就不会说,听觉系统就是这么回事。 如果你不能理解这个点,你就学不了语言。

怎样才能打开平时对其他语言封闭着的耳朵,让它具有听懂那种语言的敏锐性呢?如果不能准确地解读声音信号,就不能把这些信号同化到谈话中去。 所以我们需要大脑来工作,使它吸收听到的词语,予以译码以及实行再现。完整地听取声音信号是语言学习中最重要的一个环节,也是基础。这个点在学校的英语学习中是体会不到的,所以很多人往往学了10年英语还听不懂、不会说。 废话少说,还是让我们每天多听听英语磁带吧。如果你经常沉浸在英语的声音中,只需3个月,你会在某一天突然发现自己能够清楚地听懂英语了。 第三,想象的原则 学习语言不是用左脑。用右脑学习,你就能非常简单地学会。如果不知道这个秘诀,普通的英语学习方法是很难真正掌握英语的。 左脑是语言脑,右脑是图像脑。使用右脑的想象功能来学习,英语学习会变得非常容易。这就是关键所在。 平时在我们想要记起什么来的时候,那个场面的图景瞬间就会浮现在眼前。比如我们想昨天晚饭吃的什么时,脑海中就会出现一幅昨日餐桌上的图景吧。这时,大脑并不是靠什么“吃了米饭、酱汤和汉堡”这样的语言来记忆的。 那么,就让我们在学习英语时发挥自己的想象力吧。你能够这样发挥想象力来学习: 首先要放松自己的身体和心灵,实行想象训练。身心都已经很放松时,头脑会变得非常清晰,注意力集中,大脑就开始进入了适合学习的充满α波的状态。进入这种状态后,只需要听英语磁带,学习效果就能比以前取得飞跃性的提升。

具有中国文化特色词语的翻 译研究

具有中国文化特色词语的翻译研究 【摘要】近年来,各国主流媒体对富有中国文化特色词的翻译成为令人感兴趣的话题,不断引发网友及翻译工作者的关注。本项目旨在研究涉及中国文化特色词的翻译方法,为译者能够更好地翻译中国文化特色词提供参考指导,促进中国特色文化的输出和传播。 【关键词】中国文化特色词语翻译 愈来愈多的西方学者意识到中国不再是“失声的中国”,中国文化的强势,让他们把目光转移到汉语研究上,随着中国与世界各国关系的友好和融洽,以及国外孔子学院的遍地开花,掀起了一股又一股“中华热”与“汉语热”。我们应该把握契机,加强中国文化的对外传播,促进与各国人民和民族的交流,使其他民族更加深刻地了解中国,从而,促使世界各国之间的和谐发展。从这方面来讲,中国文化特色词语的翻译研究无疑是介绍中国最直接的表达方式。 虽然,我国翻译界在这个领域的研究已经取得了丰硕的成果,但是,具有中国文化特色词语的翻译无论是理论研究还是翻译实践都还存在着诸多不尽人意的地方。具有中国特色的新词语反映了我国特有的事物和现象,蕴含中国民族特色,其翻译具有自身的特殊性,即具有“实效性、创造性和不可替换性”等特点。因此,相对应的英译几乎没有任何先例可供借鉴,这就需要译者的独创。同时,由于外译的需要,新词语翻译的实效性就显得尤为重要。但由于译文的受众目标,多为母语为非汉语的外国读者,因此,信息的反馈比较滞后,难以针对读者的接受度对问题译词进行改译或打磨润色,错译、误译就在所难免。因此,具有中国文化特色词语的翻译理论及其策略研究还有很大的不足,值得我们不断地去打磨和探索,用承优和创新的精神去填补空白。 一、中国文化特色词语的概念及内涵 中国文化特色词是中国英语研究中相当重要的一部分。中国文化特色词是表达中国文化中的特有事物,其中蕴藏着中国千百年文化的内涵,即发源于中国,基于中国特色文化、社会、人文环境等所产生,仅存在于中国的事物、事件等的词汇。中国文化特色词指中国语言独有的语言表达形式,包括一些概念、政治术语、短语和汉语民族文化特色鲜明的词语等。或者,所谓中国文化特色词,是相对于普通词汇和外语词汇而言的,是汉语语言文化中独特的语言现象,或者说它是在中外文化交流过程中突显出来的。当中国的文化传出中国走向世界的时候,这些中国文化特色词要不失原味的被翻译成外语并被外国人所接受。

海报设计基本知识

海报设计 海报(Poster)又称“招贴”。是一种在户外如马路、码头、车站、机场、运动场或其他公共场所张贴的速看广告。由于海报的幅度比一般报纸广告或杂志广告大,从原处都可以吸引大家的主义,因此在宣传媒介中占有很重要的位置。 海报的范围很广,举凡是商品展览、书展、音乐会、戏剧、运动会、时装表演、电影、旅游、慈善、或其他专题性的事物,都可以透过海报做广告宣传。 海报的目的当然是要吸引观众去看。在设计海报之前,我们要想一想如何去传达我们要表达的内容。如何使观众停下来细读海报的内文呢? 最有效的方法是“新颖”两个字。一般人的心理都是好奇的,只有新鲜、奇异、或刺激的事物才能引起观众的注意。因此,设计海报的首要工作就“造形”。在本质上,海报上的图案是属于装饰性艺术,惟有解决了“造形”才能作其他构图设计。 要设计一幅成功的海报,还需要注意几项基本原则: 那就是主题、构图、色彩和字体。 主题即内容。一幅海报,不论是以图案或摄影作表达,

一定要配合事物的内容,不同性质的海报要配合不同内容的画面。假如是一幅宣传机器或重工业的海报,很明确,便需要配合粗壮的图案和标题。假如是关于芭蕾舞或其他轻巧的事物,它的画面便需要配上柔和细致的描写。比方我们设计一幅有关音乐会的海报,我们可以用下列的方法去处理:一是主题的造型,从音乐,我们可以联想到音符,各种中西乐器的形状,或是流水、海水、云、雪、线条的跳动。假如是属于敲击乐器,又可以联想到一些柔和雅淡的色彩衬托着细致的线条和字体。有关色彩方面,假如是暖灯、暖气机等冬天用品,很明显要采用红色或黄色等暖色,给予人们一种温暖的感觉。相反地,假如是属于冷气机、风扇或冰箱等夏天用品,我们便采用青色、绿色、或青紫色等冷色,给予人们一种清新凉快的感觉。海报上的色彩配合,一般是将图案和标题的面色与底色配合,产生良好的对比效果。 海报设计的六大原则 美国是广告的王国,海报在广告上扮演了重要的角色。根据美国名海报设计家所倡导的海报制作六大原则是: (1)单纯:形象和色彩必须简单明了(也就是简洁性)。 (2)统一:海报的造型与色彩必须和谐,要具有统一的协调效果。 (3)均衡:整个画面须要具有魄力感与均衡效果。 (4)销售重点:海报的构成要素必须化繁为简,尽量挑选重点

问卷设计六大原则

问卷设计六大原则 问卷调查是目前调查业中所广泛采用的调查方式——即由调查机构根据调查目的设计各类调查问卷,然后采取抽样的方式(随机抽样或整群抽样)确定调查样本,通过调查员对样本的访问,完成事先设计的调查项目,最后,由统计分析得出调查结果的一种方式。它严格遵循的是概率与统计原理,因而,调查方式具有较强的科学性,同时也便于操作。这一方式对调查结果的影响,除了样本选择、调查员素质、统计手段等因素外,问卷设计水平是其中的一个前提性条件。而问卷设计的好坏很大程度上又与设计制度(原则)有关! 一、合理性。合理性指的是问卷必须紧密与调查主题相关。违背了这样一点,再漂亮或精美的问卷都是无益的。而所谓问卷体现调查主题其实质是在问卷设计之初要找出与“调查主题相关的要素”! 如:“调查某化妆品的用户消费感受”——这里并没有一个现成的选择要素的法则。但从问题出发,特别是结合一定的行业经验与商业知识,要素是能够被寻找出来的:一是使用者(可认定为购买者)。包括她(他)的基本情况(自然状况:如性别、年龄、皮肤性质等);使用化妆品的情况(是否使用过该化妆品、周期、使用化妆品的日常习惯等);二是购买力和购买欲。包括她(他)的社会状况收入水平、受教育程度、职业等);化妆品消费特点(品牌、包装、价位、产品外观等);使用该化妆品的效果(评价。问题应具有一定的多样性、但又限制在某个范围内,如Ⅰ.价格;Ⅱ.使用效果;Ⅲ.心理满足,等);三是产品本身。包括对包装与商标的评价、广告等促销手段的影响力、与市场上同类产品的横向比较、等……应该说,具有了这样几个要素对于调查主题的结果是有直接帮助的。被访问者也相对容易了解调查员的意图,从而予以配合。 二、一般性。即问题的设置是否具有普遍意义。 应该说,这是问卷设计的一个基本要求,但我们仍然能够在问卷中发现这类带有一定常识性的错误。这一错误不仅不利于调查成果的整理分析,而且会使调查委托方轻视调查者的水平。如搞一个“居民广告接受度”的调查: 问题:你通常选择哪一种广告媒体: 答案:a、报纸;b、电视;c、杂志;d、广播;e、其它 而如果答案是另一种形式: a、报纸; b、车票; c、电视; d、墙幕广告; e、汽球; f、大巴士; g、广告衫; h、…… 如果我们的统计指标没有那么细(或根本没必要),那我们就犯了一个“特殊性”的错误,从而导致某些问题的回答实际上是对调查无助的! 在一般性的问卷技巧中,需要注意的是:不能犯问题内容上的错误。如: 问题:你拥有哪一种信用卡? 答案:a、长城卡;b、牡丹卡;c、龙卡;d、维萨卡;e、金穗卡; ——其中“d”的设置是错误的,应该避免。 三、逻辑性。问卷的设计要有整体感,这种整体感即是问题与问题之间要具有逻辑性,独立的问题本身也不能出现逻辑上的谬误。从而使问卷成为一个相对完善的小系统。如: 问题: Ⅰ、你通常每日读几份报纸? a、不读报; b、1份; c、2份; d、3份以上; Ⅱ、你通常用多长时间读报? a、10分钟以内; b、半小时左右; c、1小时; d、1小时以上; Ⅲ、你经常读的是下面哪类(或几类)报纸? a、×市晚报; b、×省日报; c、人民日报; d、参考消息; e、中央广播电视报; f、足球…… 在以上的几个问题中,由于问题设置紧密相关,因而能够获得比较完整的信息。调查对象也会感到问题集中、提问有章法。相反,假如问题是发散的、带有意识流痕迹的,问卷就会给人以随意性而不是严谨性的感觉。那么,将市场调查作为经营决策的一个科学过程的企业就会对调查失去信心! 因此,逻辑性的要求即是与问卷的条理性、程序性分不开的。已经看到,在一个综合性的问卷中,调查者将差异较大的问卷分块设置,从而保证了每个“分块”的问题都密切相关。 四、明确性。所谓明确性,事实上是问题设置的规范性。这一原则具体是指:命题是否准确?提问是

学习英语的6大元素

英语学习的六大原则 我在英语学习方面是十分幸运的。在下过硬工夫的过程中,我从未感到英语学习的单调和苦闷,也未感到英语学习有多么艰难。我读过一些英语名家谈体会的书,其中有中文译本,也有英文原文本。这些书给了我很多启发,使我能够在结合自身学习英语的方法和经验的基础上,总结出符合常识的学习方法,并上升到符合英语学习规律的原则。如果你能按照这些原则一步一个脚印地去做,认认真真地去学习和体味,那么你就定能学好英语。 英语学习应遵循以下六大原则。这些原则都是"常识"性的。正如美国总统林肯所说:一个人必须依据语言、逻辑和"简单的常识"来决定问题和建立自己的行动计划。在学习英语的过程中,你按照常理去做,你就可能成功。你违背了常理,就不可能成功。当然,成功与否还取决于你的"努力"。 这一次,你若按照常理去做,并且下工夫,那你就要成功了! (一)简单原则 学习英语:从简单的开始 运用英语:简单-好、更简单-更好、最简单-最好 上大学的时侯,英语老师让我们大量阅读英语。有些同学就借来原著,第一页看下来就有20几个生词,第二页还有20几个……到了第五页已不知道第一页所云;到了第十页已不知道前九页讲的是什么。阅读变得异常艰难和单调,体会不到有任何收获,读英语原著变成了查英语词典、记忆生词的过程,变成个苦差事。因此很少有人能坚持下去,就放弃了。其中有人又做了第二次努力,结果还是放弃。原因何在?我想它违背了"循序渐进"的常理。 所谓"循序渐进"就要求你从"简单"开始。学习、使用英语都要遵守简单原则。当年,我碰巧是从英语简易读物开始的。现在,书店里有好多套把原著简写成的"简易读物"。我先读那些用500~800词简写成的读物,后来又读用800~1500词简写成的读物,再后来就读用1500~2500词简写的作品……我能读进去,因为我读懂了;读懂的感觉特别好。当一个人有了成就感时自信心就诞生了,并越来越强,也就产生了更大的兴趣。外国的英语文学作品仿佛带我走进了一个不同的国家,一个不同的文化,一个不同的生活,结识了一些不同的朋友。在走入另样的文化、生活、人物,风俗的过程中就产生了一种强烈的神往,一种强烈的欲望。每时每刻都想读! 只有从简单的开始,才容易入门,才容易产生"兴趣",才容易把事情进行下去。英语阅读应遵守"简单原则",听、说、写都应从最简单的开始,因为简单原则有巨大的优点:

影响力

什么是影响力影响力的本质是什么一般认为,影响力是指用一种为别人所乐于接受的方式,改变他人的思想和行动的能力。比如,当一位企业的主管能够让不断抵抗、充满敌意的员工心悦诚服地接受并积极参与团队所分配的任务时,这位主管就是在施展其影响力。 甚至我们自己的朋友或家人也会在不知不觉地把影响力用到我们的身上。当一位母亲让自己那原本散漫怠惰、抱怨不休的女儿快快乐乐地做家务时,这位母亲也是在发挥其影响力。假如本书能够对您有所启发,那说明我对您也发挥了影响力,不是吗我们每个人都是影响者和被影响者,影响力在我们与任何人相处的过程中都要用到。 有人说,影响力本质上是一种控制力。更准确地说,影响力应是一种让人乐于接受的控制力。比如,恋爱中的男女愿意为对方甘之如饴地付出,此时情人对自己的影响力是巨大的。当然,假如你拿出一把枪,顶住一个人的脑袋,那个人会很听话地把他的手机或者钱包交给你;假如你用鞭子恐吓一个小孩子去为你做事,他也会照办。但这些都是愚笨的方法,都会引起极端不利的反应,与影响力的本质精神是背道而驰的。《财富》杂志将影响力定义为影响别人行动的能力,涉及范围从一个公司、一个行业、国家经济甚至全球经济。我们不得不承认,影响力更是一种实力。 如何提升影响力本书将由表及里、由现象到本质地与您一起探讨。 ·查看全部>> , 精彩书摘 第一章这是一个两分钟的世界 这是一个两分钟的世界,你只有一分钟展示给人们你是谁,另一分钟让他们譬欢你。——罗伯特·庞德 形象意味着一切。——安德烈·阿加西(佳能广告语) 人们常说:“不要以书的封面来判断其内容”,但是,全世界的人都是尊先以书的封面来判断其内容,包括你和我。我们不可能读完一本书后再决定是否去买它。人际间的第一印象也是如此,往往几分钟就会形成偏见。 第一印象犹如童贞 第一印象是人际交往中非常重要的一环,因为它是在对其人一无所知的情况下获得的,故嵌入大脑的程度较深;并且它对今后输入的关于此人的信息,将产生不可忽视的作用。别人会根据我们的“封面”来判断我们所包含的内容;我们也通过观察别人的外表,包括长相、身材、肤色、发质、服装、言语、声调、动作等等来判断他们。 我们常听人讲:“一看就知道他是一个……的人”,这就是第一印象。这所谓“一看”,无非只有几秒钟时间。第一印象在人的社会活动中起着太大的作用,但常常被人们忽视,如果你不想丢失任何成功的机会,别忘记第一印象的作用。 在心理学上,第一印象被称为“首因效应”,无论它是正确还是错误的。大部分人依赖于第一印象的信息,这种第一印象的形成对于日后的决定起着非常大的作用。第一印象就是效率,是经济效益。它比第二印象、第三印象和日后的了解更重要。第一印象是决定人们是否能继续交往的关键。 心理学家研究发现,人们的第一印象的形成是非常短暂的,有人认为是在见面的前40秒钟形成的,有人甚至认为只有2秒钟。在现实生活中,有时这几秒钟就可以决定一个人的命运。因为在生活节奏如同飞快奔驰的列车的现代化社会,很少有人会愿意花更多时间去了解、证实一个留给他不美好的第一印象的人。 人与人之间能否建立良好的友情,能否建立信任与合作,第一关就在于初次见面,必须好好表现才有下一次机会。 第一印象只有一次,无法重来。不可能因身体不适,情绪欠佳而宣布改期。所以,有人打趣地说:第一印

翻译六大原则(旺旺)

我们学习英语时,往往在理解除了英文的意义后,免不了会想到用我们自己的语言或文字把它阐述出来,这种用另一种语言或文字所作的简述就是“翻译”。 翻译必然会牵涉到两种文字,翻译者事前须弄清楚两种文字的相同和相异之处,翻译的过程,就是两种文字的比较过程,所以学习翻译可以帮助我们更透彻了解原文的含义。学习英文翻译也一样。多做翻译练习,对提高英文方面的能力是大有益处的。 本章特别介绍基本的英文翻译技巧,希望读者能藉此进一步理解英文的结构,把英文运用得更好。 本章内容共分四节。第一节介绍翻译的六大原则:省略法﹑增词法﹑重复法﹑转译法﹑颠倒法和否定法。第二节是要根据上述的六大原则,分别讲解各种词类的翻译方法。第三节讨论习语的翻译。最后一节则选取十则译例,先列原文,再列译文,供读者对照学习和借镜。 通过本章,读者定能对英语有更深入的认识,日后阅读﹑作文和会话时,更能应付自如了。 第一节翻译的六大原则 (The Six Principles of Translation) 一般来说,翻译可归纳为六大原则:省略法(omission)﹑增词法(amplification)﹑重复法(repetition)﹑转译法(conversion)﹑颠倒法(inversion)及否定法(negation)。现分别详述于下: 1.省略法(Omission) 在名法结构上,有些在英文中是必要的﹑不可忽略的部份,在中文里却是冗赘的﹑多余的字眼,譬如冠词(a rticles)。因此在翻译时要注意哪些该省略。以下分别谈谈一些词类的省略法。 1)主词(subject) 的省略 例: (a) But it’s the way I am and try as I might, I haven’t been able to change it. 我就是这样,即使竭尽所能,也改不了。(中译里无须译出后两个主词“I”) (b) John worked so hard that he fell sick.约翰工作认真得生病了。(主词:“he”在中译里 不应译出) 2)人称代词(personal pronouns)的省略 例: (a) She covered her face with her hand as if to protect her eyes. 她用手蒙着脸,好像去保护眼睛。(所有形容词“her”在中译里应该删去,这样, 句子才较简洁) (b) My father did not come yesterday. He went to his friend’s. 我父亲昨天没有来,他到朋友家去了。 (c) Every one will have a copy. Have you got it? 每人一份,你拿了没有。(it, them作受词[object]时,常应删去不译)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档