当前位置:文档之家› 上海对外汉语学校教案分享之中国人的姓名文化 老外中文名可不能瞎取

上海对外汉语学校教案分享之中国人的姓名文化 老外中文名可不能瞎取

上海对外汉语学校教案分享之中国人的姓名文化 老外中文名可不能瞎取
上海对外汉语学校教案分享之中国人的姓名文化 老外中文名可不能瞎取

对外汉语教师培训考试海外输出基地https://www.doczj.com/doc/995597120.html, 上海对外汉语学校教案分享之中国人的姓名文化老外中文名可不能瞎取

近日,一则“上海学院院长给来华留学生起中文名字”的新闻,在留学生贴吧里引起了热议。许多来华留学生在网络上纷纷晒出自己的中文名字,对外汉语教师们纷纷晒出了给学生起的中文名字。

上海对外汉语学校的周老师说到:“外国学生的中文名字大致分为老师给起名和学生自己起名两种情况。老师大多采用音译的形式为学生起名,如果实在找不到相同的音就音译加意译。如美国学生stars,我们就直接给他取名‘司达思’。”

除了上述情况,学生以个人爱好来取名的也不在少数。一位上海大学的留学生说:“我爱吃中国的羊肉串,同学们就叫我‘羊肉串’了。”除了“羊肉串”,我们还发现了“天使”、“鸡冠花”、“洗大碗”、“熬夜娃·啃粥”等有趣的中文名字。

事实上,中文名字不能瞎起

《国家通用语言文字法》第二章第十七条针对我国公民姓名的问题规定,“可以保留姓氏中的异体字”,但其中并没有涉及外国人中文姓名的用字问题。

我们在现实生活中发现,有一些外国人起的中文名字在令人捧腹之余也有一些别扭。如一个外国人给自己取的中文名字是“冯色狼”,够吓人的。还有的外国人的中文名字中使用了生僻字(包括音义不全的,古文字隶定字形,方言字和异体字)。如一个日本人的中文名字叫“草彅刚”,这在信息录入“彅”的时候会带来不便。

若想保证中文名字在社会中的有效使用,就要遵循基本的、约定俗成的规则,不能完全随心所欲。因为一旦你用了这个名字,它就不仅属于你,也属于社会用字。语言学家王宁认为:人名用字规范是出于一种非常积极的,对社会生活的调整,而不是一种消极的限制。规范人名用字不是对姓名权的侵犯,而是对人名用字的正确引导,从而保证汉语学习者,在学习和使用汉语文字的权利得到更好的保障。

对外汉语教师培训考试海外输出基地https://www.doczj.com/doc/995597120.html,

想取一个雅俗共赏易读易记的好名字可不是一件简单的事情!

每一个人一出生甚至未出生,父母就已经为他准备好了一个响亮的名字,伴其一生,父母往往为了取一个雅致的名字想破脑袋,查字典、翻辞海、算命无所不用。名字是识别一个人的符号,但是当名字之间有重合,那就会闹出不少的笑话。

据不完全统计,李、王、陈、林、周、张这6个姓是非常普遍的姓,占到了47%,不信在你周围统计一下,看10个人中有几个是这样的姓?解放前后和初期,很多人的名字与当时的政治格局有关,“卫国”“建国”等。到了改革开放,很多父母受传统意义较少,思想比较新潮,因此名字也非常的好听、好记:但是名字的重合率也非常高,“芳”、“淑”、“芬”、“伟”、“磊”也是非常常见的;而现在的80后父母取名字又是另一种现象,受网络文化的影响,生僻字越来越多,以至于连语文老师都会读错,“蔺”“藇”“嵅”等让人一时间会转不过弯,由名字也可以看出一个时代与一个时代的差别。

中国的汉字有上万个,但是常见常用的汉字只有四五千,而中国有十三亿人口,重名的可能性非常的大,因此要取一个雅俗共赏易读易记的名字也是一门学问。

文章来源上海对外汉语教师培训学校儒森汉语

上海汉语学校的领跑者汉语教师

https://www.doczj.com/doc/995597120.html, 上海汉语学校的领跑者汉语教师 中国坚持着“和平与发展”的和谐道路使中国经济快速向上发展,如今已是世界未来发展重要力量。于是越来越多的外国人想通过这个新兴的开放乐园寻找自己远大的理想纷纷选择学习汉语,如今汉语是世界上学习最多的语言,汉语已经是世界未来发展必须具备的一项语言技能。上海汉语学校责任重大,一个富有特色的专业的上海汉语学校必定受到老外的追捧。能够在上海汉语学校中任职的中文教师具备较高的素质,这与他们平时的努力是分不开的。中文教师需要专业的教学训练方能上岗教授外国人学中文。那么,如何做一名在称职的中文教师呢?中文教师却给出了以下答案: 第一,选择一本好的教材,但不能照本宣科。上海汉语学校的教材都不一样,但是知识内容都差不多,有些中文学校的教材是自己学习中心研制的。而中文教师这时的主要工作即要寻找一些比较合适的教材教课,而且从教学方法上一定要适合外国学生上课的思维方式,坚决不能照本宣科,这样会使上课质量和学生的接收水平下降。 第二,避免单调的讲述:学生的注意力只会跟随你的主题思路,而不会跟随你的声音。在上海汉语学校中,汉语教师一定要激发外国学生的学习兴趣,兴趣是学习的最好的老师,尤其对于学习语言来说,是一个漫长的过程,学生很容易丢失学习的动力,教师在授课的过程中,教学思路上一定要清晰,语言要有逻辑,能够吸引学生的注意力更好! 第三,永远不要在你不要求学生掌握的内容上出考试题。上海汉语学校中将考试作为考察学生和老师之间授课的质量的保障。但只是作为一部分考察中文教师是否严肃授课,但是作为汉语老师,一定要记住千万不能讲讲到的知识作为考察的内容考察你的学生,要教会学生有举一反三的思维方式,今天教授的内容一定要做到能够应用到不同的场景中和对话中,这样才算真正的学会。 一个优秀的上海汉语学校最关键的就是其中的汉语老师,一位汉语老师最重要的还是在日常课堂和生活中培养各方面知识和技巧,为以后成为一个合格的对外汉语老师奠定基石。如果上海汉语学校是一个人,那么汉语老师就是这个人的心脏,它跳动的力量关系到这个人的健康与否。 文章来源:上海儒森教育进修学校

教老外学中文老师说:老外的中文老师必备知识和能力

教老外学中文老师说:老外的中文老师必备知识和能力 1.优秀的普通话能力 普通话最低得二甲才可以,因为现在对对外汉语教师的一个基本要求就是普通话要过二甲,不管是国家汉办公派出去的老师、志愿者,还是社会上语言培训机构招老师,普通话二甲是最基本的要求。 2.外语能力 外语到底学到什么程度也是大家最关心的问题,对外汉语专业对英语的要求还是蛮高的,但也没有一些朋友想的那么高。虽然在北语,对外汉语系的学生必须过专八,但是一般的学校要求没有那么高。而且对外汉语教师教学中也不允许你使用那么多的外语,人家老外是来跟你学汉语的,不是学外语的。不过咱们的口语一定得学好,因为那绝对能派上用场的,能够帮你了解你所教学生的语言和汉语的差别在哪,更加有的放矢的进行教学。还有,除了英语到底学哪门外语比较好,这个要看自己的兴趣和你所处的位置、将来打算去的国家。目前对外汉语教学中留学生最多的是韩国,其次是日本,东南亚,美国,欧洲,并且在中国留学的学生中有90%都是韩国的。所以学一门韩语、日语、法语、西班牙语也是蛮好的,如果能把一门小语种学好,那无疑是很有优势的。 3.汉语基础 这个包括现代汉语和古代汉语,现代汉语部分一定要把语音、语法部分学好,而且同义词这一块也要多学点。要能够从词性、褒贬义、搭配、场合等不同的方面向学生进行解析,特别是有些固定的用法,要学会用合理的方式向学生进行解释,不能一句“固定搭配”回答学生,这样不仅显得不专业,也很容易让学生对你产生怀疑。 同时根据我们在网上查阅的资料,建议大家在学好现代汉语的基础上多读一些相关著作,如《现代汉语八百词》、《语法讲义》等。古代汉语的重要性我想大家也都很明白,因为许多东西都是考古代汉语来解释的。 4.语言学基础和对外汉语教学理论 对外汉语教学需要扎实的语言学基础理论和对外汉语教学理论作为支撑,只有理论扎实、经验丰富的对外汉语老师才能在教学中如鱼得水、游刃有余。 5.中国文学文化 包括中国古代文学和中国现当代文学以及博大精深的中国文化。而且,我们认为,在文学文化的基础上,应该要对中国的历史地理文化有一定的了解。这样不仅能够丰富你的课堂内容,

教老外学汉语游戏之趣味拼音

教老外学汉语游戏之趣味拼音 教老外学汉语游戏之趣味拼音。由于拼音的抽象性,不只是外国人有时候就连中国人学起来都有一定的难度,如何使汉语拼音教学尽可能趣味性,多安排一些活动和游戏,使学生在课堂上学得轻松,学得扎实,学得灵活?早安汉语曾尝试过不少教老外学汉语游戏,也搜集整理了一些,大家不妨试一试: 1、争夺红旗(在练习拼读音节时,可以把一个个音节设置成争夺红旗的障碍,全部拼读正确即夺得红旗,可以全班一起完成,也可以小组竞赛。) 2、走迷宫(以迷宫图的方式出示一些字母或音节词,认读拼音在迷宫中行进。) 3、填字游戏(可以是看图找出藏在图中的拼音宝宝,也可以在复习时通过填漏缺的字母达到复习按顺序背诵默写声母的目的。) 4、找朋友(根据教学内容,老师把一些韵母或声母卡片分发给学生,然后老师在上面说“ɑ—ɑ—我的朋友在哪里?”拿到相应字母的小朋友就举卡片跑上来,说“ɑ—ɑ—你的朋在这里。”并领读两遍。 5、火眼金睛(在复习标调规则或jqx和ü拼两点省略的规则时,出示一些音节,让学生当“小小孙悟空”用“火眼金睛”找出错误之处。) 6、摘苹果(在黑板上勾勒出大树图,把字母或音节写在苹果形卡片的后面,贴在黑板上,指名学生上来摘,认读卡片后面的字母或音节,并领读,读对者送苹果卡奖励。) 7、拼音小魔方(做了一个正方体的小魔方,在魔方的六个面上分别写上字母,就像色子一样让孩子们抛着玩,要求边玩边读出小魔方朝上一面上的字母,达到熟练认读的目的。)经过实践,教老外学汉语游戏之趣味拼音学习收到了不错的效果,很多外国人也很喜欢这样的游戏学习。我们对外汉语教师应该善于激发学员的学习兴趣,能够让他们快乐的学习汉语。

参加上海国际注册对外汉语培训赴外做中文老师!泰国也办中文歌曲比赛庆祝七夕节

参加上海国际注册对外汉语培训赴外做中文老师!泰国也办中文歌曲比赛庆祝七夕节 中新网电日前,由普吉孔子学院举办的“以爱之名”七夕中文歌曲欢唱派对拉开了序幕,吸引了宋卡王子大学国际研究学院众多中泰师生参加。此次普吉孔子学院“七夕中文歌曲欢唱派对”,是为于近日举办的泰西南地区第五届中文歌曲大赛所进行的预热。 此次“七夕中文歌曲欢唱派对”受到了普吉当地师生的欢迎。泰方老师表示,通过演唱学生们喜爱的中文歌曲,既为他们提供了展现自我的舞台,又增强了他们汉语表达的能力,在轻松活泼的气氛中寓教于乐。他们希望普吉孔院今后能为学生提供更多展现他们汉语学习水平的机会。 汉语热泰国学校踊跃举办汉语比赛选手们大秀中文 据中文网站消息,日前,泰国清迈崇华新生中文部举行小学2013学年汉语比赛,有来自小学一年级到六年级的近70名学生参赛,比赛将一阶段一至三年级学生分为一组,通过演讲、才艺展示进行评比;二阶段四至六年级分为一组,用演讲、回答评委提问等进行比拼。 学生们利用赛前的一个月,在各位中文老师的精心指导下准备就绪,于当日下午上演了一场精彩的“中文秀”。本次比赛旨在提高学生中文兴趣,增强汉语水平,并在比赛的过程中锻炼学生临场发挥能力,以及发掘、储备中文优秀学生等。 比赛中,参赛学生口齿流利,发音准确,演讲内容贴切,大多围绕自己的家庭,兴趣等展开话题。来自小学二年级四班的胡惠青以清晰准确的发音,自然大方的演讲仪态赢得评委的青睐,并在才艺展示中,一边转呼啦圈一边演唱中文歌曲也给全场师生带来惊喜,最终赢得第一名。第二、三名均被双语班的学生获得,第二名是方有为,第三名为王奥莉维娅。 赛后,中文部校长张静老师为获奖选手颁发了奖状奖金,并为其他参赛选手颁发了纪念品,以兹鼓励。 汉语热参加上海国际注册对外汉语培训赴外做中文老师!

上海最好的汉语培训学校深度分析韩国将逐步恢复汉字教育

上海最好的汉语培训学校深度分析韩国将逐步恢复汉字教育 汉字在韩国有着悠久的历史,但韩国于1945年脱离日本殖民统治以后,由于国际政治环境的变化,韩国政府逐步排斥汉字教育。1948年,韩国为了纯化国语制定了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字。这直接导致了韩国有整整一代人完全不懂汉字。 然而,汉字毕竟已在朝鲜半岛传播了近2000年,其历史影响力是无法轻易抹掉的。鉴于社会舆论的压力,韩国政府开始修改全面废除使用汉字的方针,逐步恢复了中学、高中的汉字教育。到了2005年,韩国政府宣布在所有公务文件和交通标志等领域,全面恢复使用已经消失多年的汉字和汉字标记。 韩国从1992年开始引进中国汉语水平考试以来,参加考试的人数逐年增加。目前,汉语水平考试在韩国不仅成为大学入学资格标准,同时也是各企业聘用的重要依据。 韩国大学教授称:随着中国国力的提升加强汉字教育是必然的趋势 韩南大学客座教授孙勇说到,回顾韩国汉文化的发展历程,和汉字教育的兴废及目前微弱的复兴动向,可以得到很多启示。 如政体与文化传统之关系:极权者往往喜欢自我作古,旧有传统若不能为其利用,则弃若敝屣,一意孤行,造成文化断层,祸延数代。从强权政治转型到民主政治后,多元思想共存,虽然也会有人坚持抛弃传统的激进主张,但也定会有复兴传统的声音发出。韩国在金大中总统执政时期发表文字复活宣言,并非偶然。 历史上的汉字文明圈,是以中华帝国为中心的华夷朝贡国际秩序的产物。韩国原来推崇汉文汉字,慕华事大,都是以中华文明的绝对强势为前提的。而韩国要回溯传统,必然会逐渐强化汉字教育,而伴随着中国国力上升,两国交往密切,也将影响汉字教育。韩国汉字教育的加强,又会反过来推动中韩经济文化的深入交流。 去儒森学对外汉语应对韩国中文热! 而随着韩国汉字教育的加强,对汉语师资必然会出现“爆炸性”的需求。如何成为一名优秀的对外汉语教师就成为了我们必须面对的问题。其实,无论是做汉语老师还是老外来学中文,看重的都是老师自身的素质,高质量的中文教材以及高效的教学方法,这些都是需要不断努力学习的! 本文由上海最好的汉语培训学校儒森汉语收集整理,转载请注明,谢谢!

上海适合学习中文的学校的汉语课

上海适合学习中文的学校的汉语课 上海适合学习中文的学校哪所最适合?选学校看课程是关键,汉语学习课程的好与坏正在逐渐成为外国朋友选择一所学校时最先考虑的因素,早安汉语的课程安排可谓匠心独到,深受外国友人的欢迎。 首先,注重基础,以拼音为主循序渐进。汉语拼音是汉语学习课程的重点, 基础的牢固与否将直接决定学生的学习效率,以及能否在以后的使用中顺利交流。在整个过程中,针对外籍人士中文普遍零基础的情况开设汉语拼音学习班, 加以生动形象的多媒体资料辅助教学。比如在枯燥的学习23个声母,24个韵母和16个整体认读音节的过程中,适时的播放新闻联播等片段,增加学生学习汉语的趣味性和积极性。这样的多种教学手段协调使用的汉语学习课程,使学生能够在短时间内学会默写声母,韵母,抄写音节,使学生在未识字或识字不多的情况下,利用拼音提前阅读和写作。从这点看出,早安汉语被誉为上海市和学习中文的学校一点不过分。 其二,在掌握拼音的基础上加强对汉字的书写能力。汉字经过甲骨文等象形文字逐渐发展成现在的表意文字,要真正理解其意思才能掌握它的书写,这就要求学生在掌握了拼音的基础上加强对每个字义和词义的理解,然后顺利书写,切记死记硬背。针对这一点,早安汉语学校的老师做了大量的辅助功课,如经常列举字形相似的字加以对比,在比较中识别记忆,如凹凸、大犬等。通过了解每个字的含义而能区别对待,不至混淆。 最后,汉语学习课程的最终追求是要能够在实际生活中应用到,所以早安的老师会加强学生的口语训练。早安汉语的老师会精心准备一个主题,安排情景性极强的互动活动,如把课堂设置成古代的书房模样,准备文房四宝等,让学生身临其境进行演习排列,增进口语能力,避免堕入“哑巴式中文的”窘境。 这样的步步为营的分段式汉语学习课已经被许多的外国朋友所认可,成为早安作为上海适合学习中文的学校的特色。如果您身边有想学汉语的外籍朋友就赶快推荐给它吧!

看看外国人学汉语中闹的笑话

看看外国人学汉语中闹的笑话 一、“胜败都是中国人赢” 曾有一道考外国学生的选择题是这样:“大连实德队经过90分钟激战大胜北京现代队,获得冠军。”问,下面哪句话与文意最吻合?A 北京现代队大胜大连实德队、B北京现代队大败大连实德队、C大连实德队大败北京现代队。虽然正确的是C,考前模拟测验反复强调,结果考场上许多考生还是选B。 这题目源于一则真实的故事:1983年,中国女排和美国女排小组赛上相遇, 赛后中国报纸上出现了“中国队大胜美国队”的标题。过了几天,决赛里中国和美国队又碰头,争夺冠军, 中国报纸的标题换成了“中国队大败美国队”一名名叫Christr 的美国留学生看了报纸后很高兴,认为美国队赢了,在中国同学中称赞自己的国家队,结果弄出了大笑话。据说,直到毕业离开中国,Christr见谁都愤愤不平地称,中国人太奇怪了,胜败都是中国人赢, 那还比赛什么呢?或许在北京奥运会上,不少外国朋友又要为此迷惑不解了。 二、“亲爱的姑妈” 在汉语中,“娘”与“妈”一样,都是指母亲。有一初到中国学汉语的英国留学生,在校园看上了一位漂亮的中国女生。于是他给她写求爱信,但一时忘“娘”怎么写了,便自作聪明,以“妈”代“娘——“亲爱的姑妈······” 三、“一起上床吧” “上”与“起”有时意思相同,但如果分别搭配,意思可能完全相反。如“上床”与“起床”便是两回事情,而“上床”还有一起做爱那层意思。一美国女孩与临时教她汉语的中国男邻居一起应邀参加朋友PARTY,因时间太晚,又喝多了,便留宿下来。临休息前,美国女孩给中国男邻居递了一张纸条——“我们一起上床吧!”她的本意是明天一道起床离开,却害得中国男邻居胡思乱想半宿。 四、“戴安全套” 帽子是套在头上的,有时外国朋友便会弄混。有一中国老师讲过一个发生在他教授的在京外国留学生身上的故事——这名留学生告诉老师,他常骑摩托车外出。老师提醒他北京车太多,要小心。他接了一句,“没关系,我会戴安全套的。” 五、“你我都不是东西” 这则笑话南师大汉语专业的老师曾在课堂上讲过——一位自称为汉语专家的美国教授,向他的学生讲授中文课,在谈到准确理解“东西”的词义时,他作如下的表述:汉语中,“东西”并不仅仅表示方向,更多的时候指的是物品,如桌椅、

上海对外汉语培训让你和中文更配哦

上海对外汉语培训让你和中文更配哦 汉字听写大会焐热汉字行动,让大家重新开始关注古书古文中的精炼字词。许多字词,笔划并不多,却因为使用得少了,让很大一部分人都无法读对。有时候特殊地区的人没有那种发音习惯也就不论了,如果是在普通话区,比如说北京,那么就会有点说不过去。其实要焐热的汉字中,有许多表意非常准确精炼,也许能节约普通白话的十几个解释的字词。因而,许多年轻人认识到了重拾经典的汉文化的重要意义。他们中有从事写作的,参加儒森对外汉语培训,熟悉字词语法来修炼文笔,也有高中生,想在高考完后的暑假教老外汉语,提前适应和老外交流的方式。 汉字有温度传达出文化眷恋对外汉语培训让你更靠近汉字 媒体指出,上一期汉字听写大会遴选出焐热的字“赧赧”已经飙升到了83°的高温,总参与人数超过1.7亿人,成为了本年度迄今为止最受追捧的冰封汉字。“赧赧”,是描述人因为惭愧而脸红的样子,这个词是不是让你有了即视感,想想那种脸红的样子,不管是你的爱人,还是你的朋友,或是犯错的学生,都觉得萌萌哒。这个词更准确地表达了人的一种自然反应,让人们倍感亲切。 最新需要焐热的汉字遴选出来时“觳觫”(húsù),对汉字的感情,对冰封词汇的焐热,当然要开始多使用啦。你用得开心,也让汉字的鲜活劲儿更盛。网友们是这么玩的,“看到这个词,突然想起王力宏《改变自己》里面,忽然发现我发型睡的有点KUSO一句,húsù和KUSO还挺像的,牵着表示恐惧,后者可恶,好像蛮接近,有意思。” 还有颇具文采的高手在,“觳觫恐惧,惶惶不可终日;潺湲愁来,怏怏何物一生。”通俗版本如,“昨天,班主任光临我家,我真觳觫。” 对外汉语培训让老外也一起来焐热汉字 对于也流行学习汉字的老外来说,HSK多少级才能学到“赧赧”和“觳觫”这样的词,想想这座汉字汉语的山峰,对于他们来说也挺不容易的。不过,国人已经越来越发现了汉字的生动性和辞藻使用的乐趣,把这种乐趣分享给老外朋友,或许能让他们的漫长汉语学习过程缩短,而且变浅显易学。 在儒森汉语学习汉字的英国女孩琳赛也有一本精美的听写本。她完成课程,到了家中,会自己听写所学的新汉字,复习已有的知识。她的汉字已经写得越来越方正了,力度也非常到位,没有了从前的软绵绵的英文味儿。 而琳赛的中文教师便是儒森对外汉语培训中非常出色的老师,是个沉静可爱的高三女孩许静谊。她在儒森学到的多元化创新的汉字教学方法,让琳赛爱上了中文课堂,而且还在课后,自己践行这种乐趣,做些手工活动,比如说剪纸。 许静谊为去英国留学做好了充分的准备,在之前的实践教学过程中,接触了不同性格、不同文化层次的英国学员,也学习了很多儒森导师们处理跨文化分歧的方法,这些相信在以后留

上海对外汉语培训 有技术就是这么任性

https://www.doczj.com/doc/995597120.html,全国唯一具有正规出国劳务资质的国际对外汉语教师培训海外劳务输出基地 上海对外汉语培训有技术就是这么任性 中国经济文化实力的不断增强,也使对外汉语教学在世界各地呈现出蓬勃发展的趋势,据国家汉办权威数据统计,世界各国学习汉语的总人数已经超过1.5亿人,汉语教学正在越来越多地纳入到国外的大、中、小学教育体系。目前,美国、新西兰、日本、泰国、加拿大、澳大利亚等国已经将汉语成绩列入大学升学科目。由于学习汉语的人数日益增多,许多国家都面临着汉语教师严重不足的局面,众多的人才参加对外汉语培训,一起分享这个行业的灿烂前景。中文教师已成为收入颇高、受人羡慕的职业之一。 不论是在国内授课、出国任教、当中文教师志愿者,都需要出色的实践教学能力,懂得如何以更加活泼生动的形式,把更多的汉语知识、中国文化内涵传达给外籍中文学习者。教学水准的高低,直接影响了对外汉语教师能教授怎样的人群、就业的平台、薪酬高低以及发展潜力等。 参加一流的儒森对外汉语培训,突破曾经自我能力的局限,见识到更为科学高端的教学技术体系,将为对外汉语教师成才做良好的铺垫。 上海对外汉语培训时代新计划三大优势助中文教师高薪就业 一、世界最先进全面的一线教学技术和技能 语言是人们情感交流的纽带,中文教得好,让老外们认同我们的本土文化和生活方式,让博大精深的中国文化变得通俗易懂,也能够拉近中文教师与老外们的距离,这方面的素养颇显教学功力。 二、“三证联考两证承诺”教学资质的保障 众多的年轻人涌向对外汉语行业,而专业权威的资质认证能让他们脱颖而出,受到老外的认可和欢迎。国内最权威的证书是中国国家汉办颁发认证的《国际汉语教师证书》和中国人力资源社会保障部《对外汉语培训师证书》,到国外教汉语则需要国际最高水平的由IPA国际认证协会办法的《国际注册汉语教师资格证书》。拥有这些证书,中文教师能获得更加高薪的工作机会和优渥的就业平台。 三、对外汉语培训合格后100%保障就业 许多对外汉语人才经过了汉语教学技术的培养,在选择就业平台的问题上还存在许多困惑,而儒森完善合法的教育和就业体系,帮助中文教师100%就业。拥有一流先进的教学技术和多渠道就业平台,中文教师完成高薪就业已经不再为难了。 儒森汉语赴泰国国际对外汉语教师项目介绍 到泰国教中文,促进两国文化交流,教泰国孩子和民众剪纸、书法、品茗等中国的传统艺术文化,体验不一样的民俗风情,感受大象节的多彩繁盛,品尝泰国菜的独特鲜辣。对外汉语教师——出国留学、旅游最佳职业选择。要求为大专以上学历,如果是大专,则需要师范类语言专业,持有教师资格证。持有IPA国际注册汉语教师高级资格证书并需国内任职机构提供推荐信——我校提供及执教对外汉语课程的能力。有意者可上我校官网留言或者加我校微信mandaringarden咨询哦~

教老外汉语20个简单的句子

Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency 20 Questions to Basic Fluency: Guide to Basic Conversational Mandarin by Matt Sikora First Edition, 2012 Editor: Seraph Ching

Contact Information: https://www.doczj.com/doc/995597120.html,/profile/mtska https://https://www.doczj.com/doc/995597120.html,/u/0/117895081310002069781/about https://www.doczj.com/doc/995597120.html,/pub/matthew-sikora/a/473/a35 Savvy Chat Chinese: 20 Questions to Basic Fluency by Matt Sikora is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit https://www.doczj.com/doc/995597120.html,/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency How to use this book Conversation is the heart of language learning. Talking with someone in another language develops your listening skills while giving you the speaking practice that you need. But conversing in another language can be hard to manage when you are first starting out. Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency is homebase for developing your Mandarin Chinese communication skills. It is not only a guide for you, but it is also a guide for your language partner. Conversation is all about improvising within the linguistic and cultural rules of the language. This book allows you improvise with a manageable number of high frequency questions and answer and it gives your language partner a guide as to how to help you so that you can both make the most of your time. Below are some suggestions on how to use Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency: 1. Read the book – Read the book all the way through. It gives you a unique perspective on the grammar at work behind the patterns and characters used in the questions and answers. 2. Personalize the book – Take some time to personalize the questions and answers in this book with your own information. If someone asks you one of these questions it is important for you to be able to come up with a response with your own information. Write out your answers (or your likely answers) to each of the 20 questions and keep that list handy. 3. Chat – Whether you are face to face or texting - communicating with real people is still the best way to learn a language. You need to use the questions and answers in this book as often as you can. You don’t need to be perfect. In fact, you absolutely have to make mistakes in order to learn languages. No one, native speaker or foreigner, young or old, has ever learned Mandarin without going through the same thing that you are going through right now. If you have a language partner, let the person know that you are focusing on these 20 questions and answers and give the person a copy of them so he or she can help you. You will be able to make the most of your time if both of you are using these questions and answers in your conversations.

上海对外汉语教师培训学校岗间学员联谊会

对外汉语教师培训考试海外输出基地https://www.doczj.com/doc/995597120.html, 上海对外汉语教师培训学校岗间学员联谊会 12月27日下午,上海对外汉语教师培训学校的一间教室里正举办着岗间学员联谊会。走近门口,一阵浓郁的食物香味迎面而来,饥肠辘辘的下午,谁闻到这味道恐怕都是要流口水的。 这一间不大的教室里,容纳了满满的学员,四周墙上都装饰着五彩的气球,像一个小型宴会,好不热闹。刚才的味道来自教室的中间一桌子的食物,生菜、年糕、羊肉、豆腐串、五花八门的火锅调料,还有番茄炒鸡蛋、烧茄子、烧排骨之类的熟菜,诱人的香味令人食指大动。有人已经忍不住在品尝了。盯着一整张桌子的美食好半天,咽了咽口水后,才开始注意到一直在笑闹着学员。一个女生在黑板上画着“嘴”、“手指”、“眼睛”、“耳朵”四个形象,让大家猜字。三三两两的学员聚在一起聊天、合影,即使有不小年龄差距,大家也能很好地玩在一起。问起这个联谊会,“平时我们学习紧张,也没什么机会聚在一起,像这样吃着好吃的、聊着天,很开心呀。”一位年龄稍大的学员说。 这满满一桌子的美食,则是由每位学员各自精心准备并放在一起分享的。不少学员拿出了看家本领,做的菜色香味俱全,一上桌就引起同学的哄抢。一位男学员不停吆喝大家品尝自己做的“水果酸奶”,听到大家的称赞声,他心满意足地笑着说:“这是我昨天花心思做的,好吃是肯定的。”声音里都是自豪。正说着,一位女学员端着刚热好的披萨和自己做的南瓜汤进来,又是一阵欢呼。这时候也有人犯愁了,“大家都去抢,我挤都挤不过去,还没吃着什么呢。大家做的菜都太好吃了。”嗔怪又无奈。这位说话的女学员看了看自己周围的菜,在一个保鲜盒里拿起一块生萝卜,“连萝卜也这么好吃”一边赞叹一边嗤嗤笑着说。可能是分享的乐趣,即使平常的菜,放在这里也能觉出美味。 大家正沉浸在美味之中,一位老师进来招呼大家去集体合影。好几个女学员正盯着一盘好菜,这时候恋恋不舍得放下筷子,眼里透露出不舍的神情,十分可

中文热 参加上海对外汉语培训教老外学中文有前景!荷兰学校派遣学生团来华学汉语

中文热参加上海对外汉语培训教老外学中文有前景!荷兰学校派遣学生团来华学汉语 中新网7月16日电日前由荷兰首村中文学校19名师生组成的学生团近日抵达北京华文学院,将在北京开展为期两周的参观学习活动,这是该校与北京华文学院的首次合作。 北京华文学院在阜成门校区教学楼219会议室为荷兰首村中文学校学生团举行了开班仪式。出席开班式的有培训部王图保副主任、项目负责人王庆芳副教授、荷兰领队杨光菱、杨夫力老师及北京华文学院相关任课教师。开班式由王庆芳副教授主持。 荷兰领队杨光菱老师说,此次北京之行孩子们非常兴奋,她本人也非常激动和自豪,因为这是她们学校第一次组织学生来中国学习中文及体验中国文化。她希望孩子们能够在北京提高自己的汉语水平,并切身感受中国文化的博大精深。同时她也期望能够和北京华文学院保持长久的合作关系。 汉语热荷兰中文学校竟办三十周年庆 新华网荷兰乌得勒支电荷兰乌得勒支市“贝娅特丽克丝女王”剧院成为展示中国文化的场所。数百名荷兰本土民众和华侨华人济济一堂,用一台载歌载舞的中文演出,庆祝乌得勒支中文学校30周年校庆。 乌得勒支中文学校的发展成为汉语教学在荷兰发展的缩影和见证。近年来,随着中荷经贸关系不断发展,随着中国日益走向世界,汉语教学在荷兰取得极大发展。去年2月,荷兰教育部正式启动了将汉语纳入中学会考项目的“先导项目”,而两个月后,汉语也首次纳入荷兰中学会考科目中。目前荷兰约有40所中学开设汉语班,而荷兰著名的莱顿大学今年新开设的汉语教师专业,更从侧面证明了荷兰的汉语学习热潮。 “中国的发展令世人瞩目,与中国这样一个富有影响力的泱泱大国紧密联系的关系对荷兰来说至关重要。中国对世界的贡献并不限于其经济上的成功,中国的贡献还来自于中国5000年文化的历史,”面对台下数百名年龄不同、肤色各异的乌得勒支中文学校学生,荷兰内阁负责教育文化和科技事务的国务秘书哈尔伯·泽尔斯特拉说,“中文教育在荷兰的发展也让

老外学汉语四十句讲课教案

hàn yǔrìcháng yòng yǔsìshíjù 汉语日常用语四十句 Chinese words and expressions for everyday use 40 1.你好!nǐhǎo hello/hi 2.再见。zài jiàn goodbye 3.明天见。míng tiān jiàn see you tomorrow 4.我很好。wǒhěn hǎo I am fine 5.谢谢。xièxie thank you/thanks 6.不客气。búkèqì. You are welcome/no problem 7.对不起。duìbùqǐ. sorry 8没关系。méi guān xi. It doesn’t matter 9.好的。hǎo de。ok 10.我叫李小龙。wǒjiào lǐxiǎo lóng my name is Lixiaolong 11.好久不见。hǎo jǐu bújiàn. Long time no see 12.去吃饭。qùchīfàn . go to eat 13.现在几点?xiàn zài jǐdiǎn .what time is it now? 14.你现在忙吗?ni xian zai máng ma ? are you busy now? 15.你去哪?nǐqùnǎ? Where will you go? 16.我不知道. wǒbùzhīdào .I don’t know 17.为什么?wèi shén me? Why ? 18.这是什么。zhèshìshén me ? What is it?

19.你身体好吗?nǐshēn tǐhǎo ma ? How are you?(Do you feel well recently?) 身体means body, this sentence is asked about healthy 20.你在干什么?nǐzài gàn shén me ? what are you doing now? 21.你想吃什么?nǐxiǎng chīshén me ?what do you want to it? 22.我是荷兰人. wǒshìhe lan rén . I am a dutch 23.我今年二十岁。Wǒjīn nián er shi suì. I am twenty years old now 24.你要我帮忙吗? nǐyào wǒbāng máng ma ?Do you need my help? 25.你的电话号码是多少?nǐde diàn huàhào mǎshìduōshǎo ? what’s your telephone number? 26.我爱你。wǒài nǐ.I love you 27.我放假了。wǒfàng jiàle .I am on vacation now 28.很高兴见到你。hěn gāo xìng jiàn dào nǐ. Nice to meet you 29.我想你。wǒxiǎng nǐ. I miss you 30.你家在哪?nǐjiāzài nǎ? Where are you come from?/where is your house? 31.我相信你。wǒxiāng xìn nǐ. I believe/trust you 32.有可能。yǒu kěnéng . it is possible

外国人如何学会汉语拼音声调的教学

外国人如何学会汉语拼 音声调的教学 Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】

外国人如何学会汉语拼音(二)声调的教学 外国人如何学会汉语拼音的声调是构成音节的重要部分。它不仅能表示汉字的不同读音,还有区别词义的作用。如t#ngzh9(通知)、t$ngzh@(同志)、t%ngzh@(统治);y(y2n(语言)、y)y2n(寓言);sh1nx9(山西)、sh3nx9(陕西)这三组词,声母、韵母都相同,就因为声调不同,意思完全不同了。因此,声调教学不可忽视,方言地区声调教学是个重点,要更加重视。 声调教学首先要结合单韵母教学进行。教单韵母时,让学生了解每个单韵母都有四个声调。第一声(),叫阴平声,发音又高又平。第二声(),叫阳平声,发音由中到高往上升。第三声(),叫上声,发音先降然后再扬起。第四声(),叫去声,发音从高处降到最低处。认识调形以后,练习发音。开始时,按四声的顺序读,如1234。读准以后,再打乱顺序读。读音节的声调时,不要数调,要直接读出带调音节的音。在教复韵母、鼻韵母和拼音方法的过程中,都要指导学生读准声调。 小学阶段不要求给音节独立标调。为了让学生能辨别音节的对错,防止抄写音节时出现错误,可简单告诉学生调号位置的规律。可用歌诀帮助记忆:“有a 不放过,无a找o、e,i、u并列标在后,i上去点再标调。”抄写音节时,先写声母、韵母,后写声调。 要注意指导读好轻声。词语中不标调号的音节,应读轻声。要结合词语的意思读,读出它所表示的语气。 早安汉语外国人如何学会汉语拼音与您一起学习,一起进步。

老外学汉语四十句

老外学汉语四十句集团档案编码:[YTTR-YTPT28-YTNTL98-UYTYNN08]

hàn yǔ rì cháng yòng yǔ sì shí jù 汉语日常用语四十句Chinesewordsandexpressionsforeverydayuse 40 1.你好!nǐ hǎo hello/hi 2.再见。zài jiàn goodbye 3.明天见。míng tiān jiàn see you tomorrow 4.我很好。wǒ hěn hǎo I am fine 5.谢谢。xiè xie thank you/thanks 6.不客气。bú kè qì.You are welcome/no problem 7.对不起。duì bù qǐ. sorry 8 没关系。méi guān xi. It doesn’t matter 9.好的。hǎo de。 ok 10.我叫李小龙。 wǒ jiào lǐ xiǎo lóng my name is Lixiaolong 11.好久不见。 hǎo jǐu bú jiàn. Long time no see 12.去吃饭。qù chī fàn . go to eat 13.现在几点?xiàn zài jǐ diǎn . what time is it now 14.你现在忙吗? ni xian zai máng ma are you busy now 15.你去哪 nǐ qù nǎWhere will you go 16.我不知道. wǒbù zhīdào . I don’t know 17.为什么?wèi shén me Why 18.这是什么。zhè shì shén me What is it

怎样教外国人学中文更有趣的三个方法

怎样教外国人学中文更有趣 外国人学中文会遇到很多问题,学好中文不经要帮助他们解决这些问题,同时也要教会外国人自己如何解决学习中文遇到的中文的问题。怎样教外国人学中文更有趣?中文学习不是一朝一夕的事情,需要长期的积累和学习的计划。 怎样教外国人学中文更有趣:一是利用人类信息记忆及处理规律,进行组块教学(chunk learning)。语言组块也叫语块,语块是一种语言处理方式,也是一种记忆单位,可以用来组织、存储及记忆语言信息。有研究表明,成年人很少在初学时能完全无误地掌握语块结构(常见“哪儿你去?”“以后下课”之类的表达),原因在于成年学习者很少使用语块策略进行语言处理及习得,在这一点上不如儿童,所以需要教师的引导和组织,像“跟……一起……”、“给……打电话”等可以放在一起操练。 怎样教外国人学中文更有趣:二是加强知识讲解,提高其理性认知。我们不主张时时处处都要以认知方法给学生解释汉语,但在某些情况下,告诉学生“为什么”是必要的。如汉语句子中的时间词位置往往很靠前,学生屡次放错地方就可以帮其总结,讲明原因。在学习者感性认识积累到一定程度的情况下给予适当的理性点拨,可以帮助他们更好地理解、体会进而掌握和使用。 怎样教外国人学中文更有趣:三是以翻译练习培养其语感,整体加固。句型是语言结构的根,熟悉并记住句型对学习一种语言至关重要。如,围绕本课句型,每节课都挑出一些英汉语序不同的重点句,要求学生当堂听写--听英文写中文(或汉字或拼音)。像“我每天七点起床。”“下午下课以后我有事。”“你可以在教室打电话吗?”“我觉得你穿那条裤子好看。”等等。也可以与口头翻译练习交替进行,以推动学生强化对语块及结构的记忆,达到增加语感、巩固知识的目的。

上海对外汉语资格证书培训怎么挑 选择我们就是选择未来

上海对外汉语资格证书培训怎么挑选择我们就是选择未来 据中华人民共和国驻罗马尼亚大使馆消息,4月27日,罗马尼亚布加勒斯特三区上海中学汉语教学点举办开课仪式,中华人民共和国驻罗马尼亚特命全权大使徐飞洪应邀参加,并表示语言是沟通的工具,学习汉语是促进两国相互了解和理解的有效途径。 海外汉语学习的热潮不断升温,近年来,罗马尼亚境内也设立了4所孔子学院、3个汉语课堂和17个汉语教学点,为罗方学生学习中文,了解汉文化建立了新的平台。中外汉语言和文化的交流还能进一步促进双边关系。在汉语热的背景下,中国的年轻人们也渴望能够在国内外接触多国外籍友人,体验不同的汉语教学经历,迅速提升个人价值,为职业发展带来无限可能。 据在业内探索多年的外汉教师分析,对于对外汉语教学科班出身的国人,在学校学习的都是理论知识,实践性并不强,也需要在上海对外汉语资格证书培训学校,进行教学能力的磨练和相关教学技术的进修,以积累和提高自身的综合教学素养,在国内国外不同平台,面对不同国籍老外学员时得心应手。对于非科班出生的人,对外汉语行业也是非常容易上手的,经过上海对外汉语资格证书培训学校系统教学模式的涵养,以及在海内外与老外互动过程中的学习思考和积累,所得到的发展空间也会不断变得开阔。 国内对外汉语行业发展成熟的机构和学校多分布在上海、北京等超一线城市。事实上,教汉语并不如想象的那么容易,语言是一门交流工具,要教会老外理解和懂得应用中文,是一个漫长和考验教学功力过程。选择一家好的上海上海对外汉语资格证书培训学校,对于培养出不容易被替代的教学技能来说至关重要。 目前对外汉语行业虽然存在恶性竞争,但是仍然不乏一些业内良心人,仍然坚守职业道德和职业规范,虔心探索国际上最前卫科学实用的汉语教学技能。国家有关部门也在积极制定国内上海对外汉语资格证书培训机构的行业标准和从业者规范。此外,儒森汉语学校也一直致力于海外汉语教学市场的开拓和国际汉语教师的培养输出和创业指导,希望能够为拥有传播汉语情节和梦想的国人建立培养——就业——创业一体化的完备体系和平台。 上海对外汉语资格证书培训学校的选择可以考虑以下几点: 一.教学资质是否合格,以及教学经验。类似于儒森汉语这类机构办校较早,在业内的教学水准已经相当成熟。儒森拥有中国官方学校合法办学许可、国际语言中心协会成员、世界汉语教学学会会员单位、国家汉办HSK考试单位等权威资质,以及对外汉语领域唯一合法海外教师输出机构资质等。 二.上海对外汉语资格证书培训学校的教学实力,对于提高学员实际教学能力的帮助。儒森完备的教学体系,包括循环开课,理论和时间课程、中国文化历史课程,在线教学平台等,全方位展示现代汉语教学理论知识和全球最实用的多样化教学技巧。 三.对于学员更为全方位的指导和服务。前些天“互联网+”的口号响彻中国,对外汉语行业的领头羊也充分吸收和利用了互联网的优势。儒森把数字化技术运用在教学的指导上,同时建立了全球中文&中国文化汉教电子商务网络,给中文教师提供了一个非常高效的创业平台。除了在线创业的途径,儒森同时提供海内派课和海外教师输出的服务,让中文教师汉教之路更为顺畅。

上海汉语培训儒森汉语学习2012年expat show

沪上规模最大的对外汉语机构儒森汉语参展2012 上海expatshow 在凉爽的金秋9月,又迎来了一年一度的EXPAT SHOW展会。该展会的参展商都是来自各行各业,服务在上海生活、工作的外籍人士的知名企业。儒森汉语也很荣幸,受到邀请,参加该展会,展示我们的风采。该展会一共持续了三天,9月14,15,16日。

儒森汉语的展台以红色为主,展示了具有特色的中国红,配以红木桌椅和屏风,充分体现了中国文化和特色。在现场,我们提供了很多免费的文化活动,供来参展的外国友人学习和观赏。有古香古色茶道表演和品尝,古筝曲目欣赏和展示,在特殊时间段,我们还有老师身着太极服进行太极表演,吸引了众多外国人驻足留影;两侧有串珠活动和书画学习活动,吸引了众多外国小朋友。另外在外场我们还有穿着中国清朝,汉朝传统服饰的老师,进行传统服饰试穿合影的活动。所有表演的老师都是我们儒森的对外汉语教师,他们精神抖擞的展示着儒森人的风采和气度。 当您走进现场的时候,您会发现,眼前一亮。感觉走进了传统中国,体验到中国古典的韵味。迎面而来的中国气息,也让众多外国友人驻足儒森,整个会场中最热闹红火的展台就是儒森汉语:有坐下来喝茶和老师聊天的,有和书画老师一起画画的,有和皇上照相的,有欣赏古筝的,有和老师一起串珠的,最多的就是咨询课程的。 儒森以其丰富多彩的活动,炫目的展台布置,过硬的课程质量以及优质的售后服务,吸引着一批有一批外国友人成为了儒森的学生。我们也期待着您的加入。 The annual exhibition of EXPACT SHOW was hold on this cool Autumn again, and the invited exhibitors are mainly those well-known foreign enterprises from all walks of life in Shanghai. Mandarin Garden was also invited to take part in this 3 days long exhibition from 14th till 16th of September. The stand of Mandarin Garden are based on the Chinese red, which fully demonstrate the specialties of Chinese culture with the Mahogany chairs. During the event, lots of free culture events were organized for those foreign attenders to enjoy. There were performance of tea ceremony and Guzheng in the middle of our stand, and bead activity and Chinese painting at the both sides. Besides, a lot of attentions were drawn and pictures were taken because of our special Taiji performed by our teachers. All the participants this time are the mandarin teachers

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档