当前位置:文档之家› American Pop Culture -美国流行文化

American Pop Culture -美国流行文化

American Pop Culture -美国流行文化
American Pop Culture -美国流行文化

American Pop Culture |美国流行文化

许多国内朋友看到way这个单词,第一反应不是“路”就是“方法”。没错,作为名词,这两个是它最常用意思,但教科书里往往忽略了它作为副词用法。事实上,它作副词使用频率比作名词高得多。

简单地说,way作副词意思等于very much和a great deal, 用来形容程度很深。举几个例子:

His English is very good, but his Spanish is way better.(他英语很好,但他西班牙语要好得多。)My mom is way cool! (我妈超酷!)

You know what?

“You know what?”是大多数美国人口头禅。它是一个典型不能按字面意思来理解句子。发问者并不是问你知不知道,而是象征性地问一句“你知道吗?”不妨把“You know what?”看成是“You know this?”或者“Guess what?”,这句话就容易理解了。举例如下:

You know what? We’re through. (你知道吗?我们玩完了。)

You know what? I’ve never liked physics, and I never will. (你猜怎么着?我从来就不喜欢物理,今后也不会喜欢。)

在一般情况下,you know what带有明显负面情绪,或轻蔑,或反感,或不耐烦,说出来有助于情绪宣泄。比如:

轻蔑:She thinks she’s the center of the universe and the whole world should revolve around her. You know what? She’s absolutely wrong.(她认为自己是整个宇宙中心,全世界都该绕着她转。你猜怎么着?她大错特错。)

反感:I’m so fed up with people trying to force their religions down my throat! You know what? I don’t care what you believe in. Just go away! (我真受不了某些人硬性推销他们宗教信仰行为!知道吗?你爱信啥信啥,我管不着。别来烦我就是了!)

不耐烦:Good grief! It’s been two hours, and you still haven’t made up your mind. You know what? That dress is great. You should take it.(天哪!已经两个小时了,你还没下决心。知道吗?那条裙子很不错,你应该买下它。)

当然,“you know what?”有时可以是中性,不一定带有负面情绪。比如你突然想到一个点子,你可以说“You know what? We should try this.”(你知道吗?我们应该试试看。)不过从总体上来看,这句话还是偏消极。

另外,还有一个跟“You know what?”类似、但感觉上比较客气一点说法: “I’ll tell you what.”在这里,依旧可以把what看成是this,所以“I’ll tell you what.”就是“I’ll tell you this.”其中I’ll可以省略。比如:

I’ll tell you what. I’m going out there and give it my best shot. It really doesn’t matter if I win or not. (我告诉你,我一定会竭尽全力。至于赢不赢,真不那么重要。)Tell you what.

I have decided to study French. (告诉你,我决定学法语了。)

美国社会与文化词汇

bazzard 兀鹰 spangle 闪闪发光 the Star Spangled Banner 星条旗之歌banner 条幅 geographical division 地理分区 be abbreviated to 缩写为 be situated 位于 northern temperate zone 北温带 plateau 高原 tableland 台地 highland 高地 the Gulf of Mexico墨西哥湾 boundary line 国界线 prairie 大草原 reach 绵延的大片地区(河流两个弯曲处之间的河段或运河两闸门之间的直水道)Guam关岛 Puerto Rico 波多黎各 Virgin Island 维尔京群岛 Virgin Marry 圣母玛利亚 inlet 海湾;湖湾;河湾 habor a place of shelter for ships 海港港口fishing industry 渔业 havoc 大破坏;浩劫;大混乱 play havoc with (口)造成巨大混乱(或困难) NAFTA Norhtern America and Mexico Trade Agreement北美自由贸易区 so far as 根据就。。。travel as far as you like So far as the geographical features areconcerned, the large territory of the continental United Srates can be divided into 3 basic areas. the Atlantic Seacoast 太平洋沿岸地带 the Appalachian Mountains 阿巴拉气雅山the Great Mississippi River Basin密西西比河盆地 the Rockey Mountains落基山 the Middle Atlantic Seacost the most densely populated region 人口最密集地区 the continental American streches 4,500 kilometers from the Atlantic Ocean on the east to the Pacific Ocean on the west 美国西临大西洋,东濒大西洋,东西横跨4,500公里 America’s relative position in relation to other countries 美国和其他国家的相对位置 relieve v. relieve the Uitied States of the burden to maintain a large frontier army along its border as a matter of fact the trade between America and Mexico is climbing 美墨贸易额正在

宗教对美国社会的影响

宗教对美国社会的影响 梁子毓英语学院英语137班 摘要:美国是当今世界上最发达的资本主义国家,同时又是发达国家中最具宗教色彩的国家,可以说美国的发展与宗教有着密不可分的关系。宗教从美国建国伊始至今对人们思想的影响是根本性的,这种影响绝不仅仅只是停留在道德方面,在政体的确立、民主制度的促进等方面都有着同样深远的作用。如今,宗教在美国的影响力有增无减,信仰上帝的人越来越多了,宗教在美国国家社会生活中的作用也越来越大。因此,研究宗教对美国发展的影响更有助于我们了解美国的社会现实和文化特征,可以使我们对宗教在美国社会的影响有更深刻的认识。 关键词:宗教美国社会影响 引言 美国文化的一大特征就是其宗教性。来自世界各地不同国家不同种族的移民带来了他们自己的宗教,使美国成为多宗教的国家。各种不同的宗教必然会对美国的社会产生影响,同样也融入了美国的文化。在众多宗教中,影响最大的是新教众多教派中的清教,清教在发展过程中,其影响超越了宗教领域,渐渐渗透到了美国宗教以外的政治、经济、文化领域,使美国政治、经济、文化都带有明显的清教主义特征。清教主义因而成为美国文化和社会形成过程中的重要因素。美国的文明都刻有明显的清教主义印记,清教主义文化也造就了独特的美利坚精神与文化。 一、基督教新教对美国历史的影响 美国虽然只有四百多年的历史,但却从一个英属殖民地逐渐成为世界上的头号强国。在这片土地上诞生了世界上第一部成文宪法,产生了世界上第一个民选总统,建立了三权分立的民主政体,这些都对世界历史产生了深远的影响。然而这些都与基督新教及其伦理道德有着密不可分的关系,这种关系甚至是决定性的。 早期殖民北美的新教1徒的新教信仰,构成了北美早期社会思想风潮的主调,也构成了以后美利坚的民族精神以及国家意识形态的基础。美国独立战争的发生,是因为早期移民北美的多数人都是新教教徒的缘故。由逃亡的清教徒们建立的美洲殖民地,在宗教上,一直与英国本土的宗教处于对立状态。美洲大陆的宗教主流为清教徒,英国的国教则为天主教与新教的混合体圣公会安力甘宗,安力甘宗作为英国国教一直是清教徒改革的对象。在美国独立战争及18世纪二十年代,英国本土和美洲殖民地发生了一场轰轰烈烈的宗教“伟大复兴”运动,这场运动在美国是新教教义的普及和强化运动,是一场彻头彻尾的新教教义在新大陆被强化的运动,这场运动最后导致了新教的进一步振兴,从而在思想上与英国国教彻底脱离了关系。宗教运动进一步促进了北美殖民地人群的主体意识,进一步加强了殖民地与英国本土的在宗教上和政治上的离心力,为独立战争做了思想和意识形态的准备。北美殖民地与英国本土上的宗教对立,对美国独立战争的爆发有着深远的影响。 对美国近代发展奠定基础的南北战争,实际上也有着深刻的宗教原因——美国清教对南方奴隶制的憎恶而引起的南北方对立。废奴主义一直是基督教教义的传统。在新教中这被理解为上帝爱世上的每一个人。这种思想成为西方人权思想的源头。既然上帝爱每一个人,个 1新教:新教(Protestantism)是由16世纪宗教改革运动中脱离罗马天主教的一系列新教派的统称,主流教派有路德宗、加尔文宗和圣公会。

美国最受欢迎10大品牌 本土制造的纽约时尚

美国最受欢迎10大品牌本土制造的纽约时尚 2013年09月09日09:56来源:中奢网 2014春夏纽约时装周正如火如荼地进行着,而光怪陆离的纽约T台不只有奢品,很多大牌以更年轻化的姿态在时尚圈盘踞一方。根据Digital Luxury Group公布的最新调查表明,Michael Kors荣获网络评选的最受欢迎美国服装品牌,让我们去看看最受美国人欢迎的服装品牌。 Michael Kors 迈克·科尔斯(Michael Kors)是美国著名服装设计师Michael Kors的同名品牌,品牌拥有强烈的极简主义,设计的风格简约明朗,体现美式的休闲风格。喜爱运用高级面料缝制服装,开司米针织款式是他的拿手好戏。他还擅长设计名贵运动服。 Marc Jacobs

Marc Jacobs创始人是兼职LV创意总监的著名设计师马克·雅可布,注入了他本人“浪人时尚”的设计哲学,融合了波西米亚风格,英伦浪漫主义风,反叛的时尚态度的服装散发着一份随意的年轻女孩味道。他擅长使用夸张配饰来增添复古甜蜜气息,用服饰混搭来制造出丰富的层次感。 Ralph Lauren

拉夫·劳伦(Ralph Lauren)是时装界“美国经典”品牌。拉夫·劳伦(Ralph Lauren)是有着浓浓美国气息的高品味时装品牌,款式高度风格化。设计融合幻想、浪漫、创新和古典的灵感呈现,所有的细节架构在一种不被时间淘汰的价值观上。舒适、好穿价格适中的POLO衫无论在欧美还是亚洲,几乎已成为人人衣柜中必备的衣着款式,旗下的Club Monaco 更是最受美国人欢迎的本土品牌。 Calvin Klein

西方文化背景对英语词语理解的影响

收稿日期:2006-09-30 作者简介:张良(1970-),男,河南郑州人,讲师,主要从事大学英语教学工作。 文章编号:1673-1751(2007)01-0078-02 西方文化背景对英语词语理解的影响 张 良 (河南工业大学外语学院,河南郑州450052) 摘要:英语词汇与某些历史故事、神话传说、风俗习惯、自然环境、宗教信仰、民族心理有着密切的联系。英语学习,不仅仅是英语词汇和语法的学习,更为重要的是对产生词汇的英语语言文化背景的学习。 关键词:英语;文化背景;词源中图分类号:H313.9 文献标识码:A 英语作为一种世界性语言,和汉语一样博大精深,其中的一些词和短语与汉语的成语一样,与某些历史故事、神话传说、风俗习惯、自然环境、宗教信仰、民族心理有着密切的联系。 1 来自希腊、罗马的神话与传说 英国在历史上曾一度被罗马帝国占领。因此英国文化深受罗马和希腊文化的影响,其中的一些词和短语与希腊、罗马神话和传说有一定的联系。所以,了解希腊罗马神话与传说,对我们更加准确地学习英语大有裨益。 “Gordian Knot ” (戈尔迪斯之结)从字面上就看不出它的寓意,只有从希腊、罗马神话传说中才能了解其真正含义。相传“Gordian Knot ”是古代弗利基亚国国王戈尔迪斯(Gordius )打的难解之结。按神谕,只有入主亚洲者才能解开此结。后来亚历山大大帝(A lexander the Great )以利剑将其斩开。因此,该成语意为“难解之结,棘手问题”。短语“cut the Gordian Knot ”也就有了“快刀斩乱麻,大刀阔斧”之意。类似的还有app le of discord,不能把它直译成“不和的苹果”。在希腊 神话中有个“金苹果”的故事。不和女神Eris 在Peleus 和Thetis 结婚时从中作梗,往婚宴上扔了 一个苹果,上面写着“For the Fairest ”。在场的天后Hera 、智慧女神A thena 以及爱与美的女神Ve 2nus 均想获此殊荣,她们争执不下,最后特洛伊王 子Paris 做裁判将苹果判了给成诺,让他得到世间 最美的女人Helen ,而由此引发了特洛伊战争。因此“app le of discord ”意为“争端,斗争的根源”。而“Helen of Tr oy ”意为“红颜祸水,倾城尤物”。 2 源于“圣经”及其他文学作品 在西方,“圣经”有着与中国“诗经”等同的文学地位,西方人的生活中的方方面面无不受圣经的影响。因此,言谈举止无不流露出“圣经”的痕迹。如句子:The t w o boys were rescued at the elev 2enth hour 中,就不能把“the eleventh hour ”直译为 “第十一个小时”。据圣经中记载,有一次,耶稣教训其弟子说:“到天国葡萄园干活的人第十一个小时来,却和先来的人取得同样的报酬”。所以,“the eleventh hour ”意为只要想干一件事,即使在“最后时刻”也来得及。 许多词语或短语还与“圣经”中的人名有关。如“poor as Job ”,“旧约?约伯记”中说:Job 本是个富翁,有七子三女,对上帝笃信不移。上帝为检验其诚心,就夺去了他的全部财产及子女,让他一贫如洗。同时,又让其生病并险些丧命,但他对上帝仍然坚信不移。终于,上帝为其诚心所动,又让其过上好日子。所以,这里的“poor as Job ”意为“一贫如洗”。 3 来自名人名作中的故事 一些名人名作中的故事也以固定的形式,不变的喻意流传下来。如莎士比亚的剧本“威尼斯商人”中的主人公Shyl ock 给人们留下了深刻的印象:一个放高利贷的商人。现在Shyl ock 已有了“高利贷者”之意。又如在起悲剧“哈姆雷特” 第3卷第1期 河南工业大学学报(社会科学版) Vol .3,No .12007年3月 Journal of Henan University of Technol ogy (Social Science ) Mar .2007

感受欧美文化

感受欧美文化 我的真是我的吗? 无论中国人还是外国人,日常生活中张口闭口免不了说我的书、你的家这类再普通不过的句子。你的就是你的,我的就是我的,表明了人或物的所属关系。如果涉及的对象既有你一份也有我一份,则尽可以说我们的,这一点中文外文也是一样的。当然有一种较特殊的情况,如果西方人大惊小怪地说我的上帝!这并不表明上帝属于他。这其实跟中国人说我的天!如出一辙,这片天反正是大家的,谁都不会误解。这就是我出国前对于我的、你的的全部理解,难道这里还会有什么玄机吗? 在正式进入法国大学学习之前,我们先进入了一所语言培训中心强化法语。培训中心设在巴黎北部一个叫贡比涅的小城。中心的主任叫吕克,是一位大腹便便的先生,头一天见面就热情地招呼我们几个学生跟他出去转转。走出教学楼,他指着一辆红色雷诺车对我们说:这是我的车。车虽算不上豪华,看上去却十分漂亮。上了车,开了十几分钟来到一处幽静的住宅区,吕克不无自豪地指着其中一座小洋楼对我们说:这是我的房子。我们都用刚学来的法文词大声赞叹:太漂亮了!从郊区又折回城里,在街上散步,吕克又指着一座老式建筑对我们说:这是我的银行。我们几个学生不由得都怔了一下,然后开始用中文议论:他真阔,居然拥有一家银行!不是吹牛吧? 我们都知道法国是个发达国家,法国人都很富有,难道这位老师真的能拥有银行?吕克的银行家的形象很快就在我们眼里动摇了。这倒不全因为我们看出他花钱小气(为了找一个不收费的停车场转了大半天),而是我们发现他几乎什么东西都说是我的、我的。路过一所中学,吕克说这曾经是我的中学;经过火车站,他说明天要在这里乘我的火车去巴黎等等,不一而足。终于我们明白了法国人说的我的这个、我的那个,有时只不过是一种习惯说法,并不永远表示所属关系,只要有点关系就可以。比如吕克所说的他的银行,其实是他在那银行里有笔存款而已。 法语中的这种我的概念其实在其他西方语言中也很流行。美国人特别爱说的一句话是美利坚是我的国家,美国一首民歌也有这么一句词:这是我的土地。短短一句话充分体现了美国人的自豪感:作为美国人,我很骄傲。我去美国时与在波士顿的一位中国同学一起南下迈阿密,旅馆里的伙计一听说我们从波士顿来,立刻就说:真的吗?那可是我的城市!我知道他不是在说那城市属于他,而是说他属于那城市。如果有中国人敢说北京是我的城市这种话,准保会遭人(特别是北京人)质问:打住,打住!皇帝老子都没说过北京是他的,你算老几? 深究起来,这里也有个文化传统问题。西方人个人意识强烈,事事以我为中心,说起我、我的都大言不惭,人人如此,谁也不觉得过分。中国历来讲究集体意识,决不轻易言及个人,免得被枪当出头鸟打了。所以该说我的时候,往往悄悄地用我们甚至用更概括的词代替。比如,提起自己的国家,中国人要委婉地说我们的国家。 中西手指文化趣谈 人有双手十指,这还用说吗?左右手各有拇指、食指、中指、无名指和小指这当然是中文的说法。接触了西方文化才知道,严格地说人只有八指(finger),因为两个拇指有自己的名字:thumbs,一般不用fingers来表示。 拇指不算指,所以我们中国人使用筷子吃饭必用的食指,英文里就叫第一指或前指(firstfinger或fore finger)。在过去战乱不已的年月,这首屈一指的作用主要就是搂动手枪扳机,向敌人射击。所以第一指曾经被称做shooting finger(开枪指)。时过境迁。现代人已经很少用这根指头开枪了,更多的是用来指指点点,数落他人,即所谓finger pointing。

美国的服饰文化

美国的服饰文化 As a girl, I had to say, I'm really interested in some about clothing、eating topic. And this is one reason why I choose the American Costume Cultureas my thesis topic. To be honest, I like the United States, and is not a blindpursue to American,it is because I yearning for the free, democratic life breath.As a native Chinese children, I met a lot of a lot of unfair and dark. So, when Iknew the American education system and way of life, I yearned the United Statesfrom the heart . However, I didn't choose education system and social system asmy question, because I think those things are too obscure, the direction is alsobad to master.This article, I first introduced the general characteristics of Americancostume. Then, I introduced the development history and American costumeduring each dress culture features (this part is copied from Baidu). And then, Imainly introduces jeans. Jeans is reigns in the clothing role in my opinion.Because I think the jeans is so popular from it appears ,it also change the style ofcostume. my chest also have quite a few. It also can be say,I grew up with jeans.so far, I grew up every stage of the existence of a jeans. But jeans fit only forcertain age’s people to wear. So, next I introduced some famous dress brand,they have many categories: leisure, formal, sports and so on. These brand in theworld is kind of popularity, some even and familiar to everyone. Like Nike. Andthen, I analyzed the cultural characteristics of the American costume, from thedress design, material, color to highlight the social atmosphere of the UnitedStates and American values. Finally, I through the dress culture to look at theUnited States as a superpower that some worthy place for our study, and dressas a gradually developed culture embodies the one grade and pursuit.美国是一个泱泱大国,自从1776年7月4日,大陆会议在费城正式通过《独立宣言》,宣告美国诞生,至今已经235年了。 在这235年中,美国从一个刚刚成立的小国变成现在的世界超级大国,经济、文化都有了长足的发展。 而我则着重想介绍一下美国在服饰文化方面的发展变化。 美国是一个容纳性很强的国家,不仅人种多样,而且文化也很多样。

谈谈对宗教的认识

所谓宗教,就是相信现实世界之外存着超自然的神秘力量或实体,该神秘统摄万物而拥有绝对权威、主宰自然进化、决定人世命运,从而使人对该一神秘产生敬畏及崇拜,并从而引申出信仰认知及仪式活动。 宗教的特征可以集中表现为特殊的超自然现象、形而上学,出自于宗教法律的道德要求或生活方式。 看过一本书,叫《天使与魔鬼》,表达了对信仰丧失和科学万能论的担忧。人类的科学水平不断提高,而心灵、道德的发展相对来说却有些滞后,当二者的失衡到了一定程度的时候,其可能出现的后果就难免令人忧心忡忡。

大洋彼岸的美国, 虽然经济高度发达,但社会道德却有很高的水准,整个社会高度文明,美国政府没有社会道德和精神文明的倡导机构,但美国社会的道德文明程度显然不算低,究竟是什么在背后发挥着作用? 原来这和西方宗教文化的影响有很大关系. 宗教在美国人民的精神生活领域占着统治地位。在美国,有95%人信上帝,这是一个上帝的土地,一个让上帝上了钱币(所有硬纸币刻印着“In god we truse”我们相信上帝)的国家,许多美国人认为,只有敬畏上帝的人,才会在世上规矩、诚实、恭敬地做人;不怕上帝的人,则极可能胆大妄为,自我膨胀,为所欲为,并最终陷入罪恶。因此,美国人用上帝的震慑力量来约束自己的行为举止,规范自己的道德操守。 宗教是美国社会最基本的个人精神信仰和社会道德的源泉,它要求人们在日益物质化的社会中,保持个人的精神信仰、虔诚、忠贞和团结。美国人传统价值观中的许多成分,如平等自由、友爱互助、同情弱者、自尊自爱、尊重他人等都导源于宗教信念中所提倡的价值准则和处世哲学。对于各种社会问题,如吸毒、犯罪、同性恋、艾滋病、道德败坏、非婚生育等等他们都希望用重建人们的宗教信仰来解决,用宗教填补那些由科学和理性无法占据的心灵空间. 在谈到宗教信仰对美国人的影响时,有82%的人指出:宗教思想及其提倡的价值观使他们增强了自我意识和自信心。他们的宗教信仰使他们分清了是非,从而在干错事时,内心就会有一种道德标准阻止他们这样干。宗教思想不仅使他们知道尊重自已,同时也使他们懂得应该尊重他人。 人们试图朝各个不同方向逃脱可见的世界而来到不可见的世界,有一种追求精神支柱的深切欲望—对上帝的渴求。 美国虽然坚决奉行私有制,但美国宗教信仰者认为:金钱财富等世俗最重要的东西,其实都是上帝托管于个人而已,并不永远属于自己,因此最后要如数归还于上帝。这种宗教文化理念就是“取之社会,还之社会”。宗教就像他们的精神家园,他们在宗教中获得深刻精神体验,走出教堂后就会有快乐的随时准备帮助他人和回报感觉。 美国《时代周刊》报道,2002年,美国人捐赠的金额为1900亿美元,相当全国生产总值的2.1%,为近30年来的最高纪录在美国,虽然富翁们捐献惊人,但每年天文数字般的捐献中,据有关统计,来自公司企业和其他机构的捐款仅占15%,85%是民众个人捐的.每4个美国公民中就有3个是慈善事业的定期捐助者,每年每个家庭的捐款超过1000美元。如果说富人捐献的动力是部分地来自政府税收政策的导向和压力的话,那么低收入者的捐献热情却是真正自觉行为,而且他们都是选择匿名捐献。美国人不仅损献金钱,还捐献时间,每年捐献200多亿小时, 价值约为2000亿美元左右, 13岁以上人口中的一半每周平均志愿服务4个小时,他们辅导儿童,探访病人,照顾老人

欧美传统文化

德国的宗教革命家马丁路德曾经说过一句话:“即使我知道整个世界明天将要毁灭,我今天仍然要种下我的葡萄树”。这句话充分显示了德国人的埋头苦干、不肯苟且的精神。 而且德国人很认真,和过于认真而带来的貌似死板。你可以把这些见闻当做笑话,只是不要试图利用这些,比如做假或者用欺骗的手段来达到自己的目的。 讲求踏实。拿他们的房屋建筑为例,虽然在式样上并不美观,但朴实无华,整齐大方。每一种材料,如玻璃、锁、铰链、搭钮、开关、灯罩、窗帘、衣架等等,纵然是极微末的,也都坚牢稳固,毫不马虎。他们宁可失之笨重,极不愿敷衍潦草。在德国,任何一座建筑、一件家具、一项设备,似乎都为百年大计打算。因战争而破坏的东西,修复的时候都要恢复原样,这并不是为守旧,而是表示德国的东西坚牢可靠、不易损坏的优点。 在待人接物方面,他们严肃拘谨,但态度诚实可靠。如果在路上你遇到不相识的德国人,要想和他聊天,谈笑风生,似乎不大可能,但你如果向他问路,那么他便会不厌其烦地来帮助你,他自己不知道,会替你去请教别人,或者陪你走上一大段路,非让你弄明白不可。有一个德国汽车司机,因把雇主送错了地方,发现后就立即开回去,向雇主道歉,并重新把他送到要去的地方,而且免收后一段路程的车资。 也重实惠不尚虚文。国外流行的一种就餐方式——自助餐,也正是德国人所发明的。在德国,那种自助餐小店特别多,顾客自己拿盘,拿叉;有些店根本不备刀叉碗盘,给你一张纸,就用纸裹着食品吃,或者用竹签串着吃,没有人来侍候你,收费也特别便宜。 根据德国的影片也可以了解到德国人的更多。 首先是《疾走罗拉》 罗拉和曼尼是一对20出头的年轻恋人。曼尼是个不务正业的小混混,有一天他惹出一个天大的麻烦,竟然把走私得来的10万马克赃款弄丢了!而且他的老大20分钟之后就要来拿回这笔钱。懦弱的曼尼只好向罗拉求救,于是罗拉开始疾走! (一)罗拉第一次疾走 当罗拉接到求救电话后,立马思索着该问谁借10W马克来挽救男朋友曼尼的性命,经过一系列的脑电波搜索,锁定了自己的父亲。女儿向父亲要钱理因说是天经地义,其实是罗拉不成熟一面的展现,毕竟人生是靠自己的努力而生存的,依靠别人的支援只能解燃眉之急,不能除长久之痛,这场景隐约暗示了罗拉是一个非自立的红发毛头小孩。跑到了父亲的办公室后,却被父亲拒绝。在这过程中,罗拉没有任何反抗,顺其自然地被父亲赶出大厦。在绝望当中,与曼尼共同抢劫了超市,仓皇而逃中被警察打死。当罗拉被枪击后,出现了曼尼与罗拉床上对话的画面,仔细观摩的话,可以发现罗拉把头躺在了曼尼的手臂上,有种小鸟依人的感觉,反映出罗拉是依赖男性来维持生存的。 这的的确确是悲哀的一面,强烈衬托出女性地位的卑微,也反应出了女性精神的劣根性,依赖型,失败性。 (二)罗拉第二次疾走 第二次奔跑,罗拉选择了比第一次合适的路线,因而在时间上也有了明显的缩短。在进入父亲的办公室后,与父亲直接冲突,并用保安的枪对准了父亲,强迫他交出10W马克的现金。女儿的这一态度,把父亲吓了个魂飞魄散。这段影片的内容,与罗拉的第一次遭遇有了质的飞越,罗拉懂得了维护自己的利益,懂得了与凶残

时尚的流行与演变

时尚的流行与演变——从社会心理学的角度分析 作者:佚名来源:网络 一、时尚的蕴及历史演进 时尚作为一种普遍而特殊的社会现象,并不是现代社会的独特产物,而是与人类文明一起经历了一个漫长的发展过程,及至如今,随着经济的发展与科技的进步,时尚的流行已经超越了时空的限制,达到前所未有的巅峰状态,可以说,时尚的气息无所不在。与前工业社会相较而言,现代社会时尚的流行与演变不仅表现在其传播速度的大大加快与传播围的拓宽,更体现在时尚概念本身的意义延伸。 对于时尚的研究主要有两种角度,其一为侧重时尚是一种流行的行为模式,其二为侧重时尚所富含的文化涵。前者如美国社会心理学家金布尔·(J.Young)所述:“时尚可定义为目前广泛使用的语言、时兴式样、礼仪风格等行为表现方式和思维方式。”[1]我国学者本文进一步阐述了时尚的概念涵:“所谓时尚即一时崇尚的式样。式样就是任何事物所表现的格式……只要社会上一时崇尚,任何有式样可讲的事物,都可称为时尚。”[2]社会心理学家周晓虹也侧重于把时尚看作是一种流行的行为方式:“时尚是在大众

部产生的一种非常规的行为方式的流行现象。具体地说,时尚是指一个时期相当多的人对特定的趣味、语言、思想和行为等各种模型或标本的随从和追求。”[3]后者以美国社会学家布卢默(H.Blumer)为代表,他认为,时尚是一种“流行的或被接受的风格”,常常“被认为是高等的做法”,以及在某些领域具有比较高等的价值。[4]日本学者藤竹晓把时尚理解为:“不仅是某种思潮、行为方式渗透于社会的过程,而且,通过这种渗透过程,时尚队伍的扩大,还包括不断地改换人们的价值判断过程。”[5]德国社会学家齐美尔更是对时尚做出了经典的论述:“时尚只不过是我们众多寻求将社会一致化倾向与个性差异化意欲相结合的生命形式中的一个显著的例子而已。”[6] 尽管上述学者对于时尚的表述各异,但他们都把时尚看作是形态多样的、外在的一种社会现象,时尚主要体现在三个层面:行为方面的时尚、物质方面的时尚以及观念方面的时尚。

大学英语拓展课《美国社会与文化》教学大纲

大学英语拓展课《美国社会与文化》教学大纲 课程名称:美国社会与文化 课程代码: 学分/总学时:3.5/72 开课单位:外国语学院 授课对象:非英语专业大二本科生 一、课程的性质、任务和特色 美国社会与文化是大学英语拓展课程,本课程面向二年级已经通过四级或六级的学生开设,旨在满足学生更高的学习需求。已经过了四、六级的大学生,原有的教材和教学模式已经不能满足他们的需求。大学英语拓展课程的开设已经成为必然,拓展课程包括英语国家社会与文化、奥斯卡影视欣赏、外贸口语、翻译、写作等等,美国社会与文化课程是整个拓展课程群的重要组成部分。本课程的主要内容涵盖美国地理、历史、政治、经济、文化、教育等多层面内容,既有表面现象的了解,又有内在原因的分析。本课程以教师自制教材为主,补充电影报刊及网络资源等多媒体材料,旨在通过阅读英语文字材料和观看英文影像资料,然后讨论并解决问题的方式让学生对美国的社会历史、生活习俗和风土人情有一个直观的印象。使学生在欣赏了解的同时,联系社会历史原因进行分析,培养兴趣,开拓视野,提高英语和跨文化学习水平。 本课程教学任务为:了解美国社会与文化的基本特点;掌握美国概况的基础知识;理解中美文化差异和不同的文化价值观念;掌握相关社会历史背景知识;提高英语语言技能;培养跨文化言语交际和非言语交际意识。 本课程的特色:(1)拓展学生的英语知识。本课程配合全新版大学英语三、四册使用,基于整个大学英语教学大纲和课程要求。学生阅读英语文字书面及网络材料和观看英文影像资料,是一个资源输入的过程,通过讨论来解决问题,和中间及最后的考查和考试就是资源输出的过程。前一个过程重点培养学生的英语阅读能力,而后一过程可帮助学生提高说、听、写和译的能力,这与大学英语整个课程要求不谋而合。(2)拓展学生思维,培养学生跨文化交际意识,帮助学生更好适应全球一体化这一大形势。文化是语言的来源和基础,没有文化背景的语言是没有生命的。美国是全球最有影响力的国家之一,同时也是英语语言的主要载体国家。所以了解一定的美国社会与文化知识,不但可以激发学生学习英语的兴趣,提供更多的英语学习背景资料,更重要的是可以培养学生的跨文化交际能力,帮助学生更好地适应新形势下社会对复合型英语人才的需求。 二、学习本课程学生应掌握的前设课程知识 因为涉及到英文授课及各种课堂讨论,要求学生有一定的英语听说能力;授课过程中会有相关文献阅读,要求学生有一定的英语读写能力。要求学生最低通过英语四级,或具有英语四级相当水平。

美国流行文化给世界各族文化带来的影响

World culture will become more or less American No one can deny that American culture has great influence over other countries with the assistance of its international companies all over the world and advanced communication technology. Since the 20th century, the mainstream of American culture has been exported abroad fiercely and “Americanization” has become a global phenomenon which is unavoidable to many countries. People around the world used to drink Coca Cola, eat food from McDonald's, wear clothing made in America or of American style, watch Hollywood films and NBA games, save and carry dollar as a hard currency, speak American English, use the Windows and Intel system day and night on the Internet. These are all the output of American culture. Therefore, I strongly argue for the claim that world culture will become more or less American. In order to support this argument, the following evidences are listed. To begin with, I want to talk about how American is changing the food people eat. KFC, McDo nald’s, Starbucks and some other international chains which were founded in America are now famous and popular through the whole world. Just as Vicente said (24), McDonald’s has become a worldwide brand with more than 40,000 franchises located in over one hundred counties. Here we take China as an example. In China, you can find more than one KFC and McDonald’s almost in every city. According to Ouroussoff (40), McDonald’s and Dairy Queen can be found in Shenzhen decades ago. Also, people love to spend their leisure afternoons in Starbucks chatting with friends or just enjoy the atmosphere there. Meaning while, American media also lead the trend of the world and help American culture to penetrate into other cultures. American TV series enjoy huge popularity, especially among the youths. Many non-American Teenagers or college students can name some well-known American TV series such as “Friends”, “desperate housewives”, “Two broke girls”and so on. In turn, the habits, customs, value Americanize them in secret. Moreover, CNN contribute to the process of Americanization as well. According to Pico Iyer (194), CNN had reaches over 140 counties. Most importantly, Hollywood acts a method to deliver American culture to other countries. Many films of Hollywood are released not only in American but also in Europe, Asian. American celebrities such as Jordan, Madonna, and Angelina Jolie have become a new generation idol with fans of different nationality, different race and different religions. This film and television culture works contain a lot of information about entertainment, fashion or even language, which advocates American culture intensely and make it possible for American culture to expand extensively. For instance, the widely use words in American TV shows such as “cool”, “come on”, “guys” almost become universal globally since even people who don’t speak English can also understand these words. Another point to mention, the dress style of heroine in the movies affects the audience's aesthetic largely. In the 1950s, most of famous American actors in Hollywood movies wore jeans. With

披头士音乐对欧美流行文化的影响

披头士音乐对欧美流行文化的影响 摘要:从成立到解散,披头士乐队仅仅存在了十年的时间,但是乐队作为一个音乐文化的革命者,他们不仅拥有世界上最高,而且令后人难以企及的唱片销售纪录,而且他们的文化影响力也早已超过了其艺术的本身。披头士乐队在这几十年的时间里,俨然成为了流行音乐和流行文化的标志,同时也成为了英国文化和英国历史的一个商标。 正文: 1966年以前,摇滚乐被认为是一种简单的、喧闹的音乐,具有较快的、强烈地4/4拍子,一般化的旋律、缺乏新意的歌词、三个和弦的和声;一首曲子的长度约2分半钟左右;结构简单,包含了很多重复。但是,到了1967年下半年时,这种老的模式被打破了。到60年代末,任何摇滚乐队,只要它有足够的创造性,可以奏出任何声音,基本上没有限制。虽然,其他摇滚乐手也对此做出了贡献,但是,主要的贡献却来自披头士。 披头士乐队引领了六、七十年代世界各个国家的流行文化方向,成为时尚流行的风向标,关于披头士乐队的任何东西全部都成为了最具文化内涵的商品,而披头士乐队曾经使用过的任何东西都可以被以惊人的天价来拍卖。披头士乐队除了不计其数的登上各种杂志的封面以外,还经常登上世界多个国家的邮票和明信片等纪念品,他们拥有不计其数的相关主题博物馆和纪录片,电影等相关文化资料储存组织。除此以外,在世界上至今仍拥有大量的披头士乐队成员的职业模仿者,以及专业组织和评判模仿大赛的机构和组织。披头士乐队以及披头士文化早已成为人类在20世纪文化领域的一个重要组成部分而被永远铭刻,他们作为上个世纪流行文化的商标,从未受到任何的挑战。 在20世纪50年代,英国流行起了噪音爵士乐,只有十几岁的约翰·列侬就是当时追逐潮流的一个叛逆青年,他与保罗·麦卡特尼和乔治·哈里森这三名利物浦吉他手在50年代末构成了Quarrymen乐队的核心稳定阵容。 乐队从最初的翻唱歌曲,到后来乐队成员自行创作,特别是约翰·列侬和保罗·麦卡特尼两个人相互合作创作了大量在日后脍炙人口的歌曲,同时他们也开始了自己音乐风格的探索,从最初的噪音爵士乐,到逐渐从民谣,布鲁斯,R&B 音乐和摇滚音乐中汲取精华加以融合,最终形成自己的风格。同时开始尝试各种乐器的演奏技巧并将其纳入乐队音乐的摸索。同是在这一年,披头士乐队的忠实歌迷,乐队前贝斯手苏茨里费的女朋友Astrid Kirchherr突发奇想,让乐队的所有成员全部把头发剪成拖把头一样的发型,这一起怪诞的想法变成了现实,这一发型也成为了披头士乐队成名以后的商标之一,并且带动了后来的流行方向。

美国最最流行的口语大全

美国最最流行的口语大全 熟练地运用英语的一个重要方面就是学习并掌握英语本族者常用的生动、活泼的习语。 1. After you.你先请。这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现一下。(好象现在女士不愿意你这么做,特别是那些女权主义者,我还记得这么一段话:一个女士对一个让她先行的男士说:you do this because i am a woman?那个男士回答说:i do this not because you are a woman but because i am a man! i love this guy! 2. I just couldn't help it.我就是忍不住。想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场合?下面是随意举的一个例子:I was deeply moved by the film and I cried and cried. I just couldn't help it. 太棒的句子了,我爱死它了。 3. Don't take it to heart. 别往心里去,别为此而忧虑伤神。生活实例:This test isn't that important. Don't take it to heart. 安慰人的超级句子。 4. We'd better be off.我们该走了。It's getting late. We'd better be off. 5. Let's face it. 面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。参考例句:I know it's a difficult situation. Let's face it, OK? 很棒啊,年轻人犯错误,上帝都会原谅,remember?但是犯了错误,你必须面对他,let's face it,或者是:let's face the music. . Let's get started.咱们开始干吧。劝导别人时说:Don't just talk. Let's get started. let's get started. let's start. let's do it right now. let's hit sth. let's rock & roll. let's put our hands on sth. 7. I'm really dead.我真要累死了。坦诚自己的感受时说:After all that work, I’m really dead. 8. I've done my best.我已尽力了。 这句话,很有用,失败有时难免,但是你要是可以说,i've done my best. or i spare no efforts.就不必遗憾,毕竟,man supposes, god disposes. 9. Is that so?真是那样吗?常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。 10. Don't play games with me!别跟我耍花招! 11. I don't know for sure.我不确切知道。 Stranger:Could you tell me how to get to the town hall? Tom: I don't know for sure. Maybe you could ask the policeman over there. 12. I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。 Karin:You quit the job? You are kidding. Jack: I'm not going to kid you. I'm serious. 13. That's something. 太好了,太棒了。 A: I'm granted a full scholarship for this semester. B: Congratulations. That's something. 14. Brilliant idea!这主意真棒!这主意真高明! 15. Do you really mean it? 此话当真? Michael:Whenever you are short of money, just come to me. David: Do you really mean it? 16. You are a great help.你帮了大忙 17. I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档