当前位置:文档之家› 双语教育课程大纲

双语教育课程大纲

双语教育课程大纲
双语教育课程大纲

主要参考书目:

1、Colin Baker:Foundations of Bilingual Education and Bilingualism,Multilingual Matters Ltd,Eengland,1993年版。(已经有中文译本《双语与双语教育概论》中央民族大学出版社)

2、(英)戴维·克里斯特尔:《剑桥语言百科全书》,中国社会科学出版社1995年6月。

2、《中国大百科全书—语言·文字》卷,中国大百科全书出版社,1988年。

3、《语言学百科词典》,上海辞书出版社,1993年。

4、W·F·麦凯(加拿大)、M.西格恩(西班牙):《双语教育概论》,光明日报出版社,1989年。

5、戴庆厦主编:《汉语与少数民族语言关系概论》中央民族大学出版社,1992年。

6、戴庆厦:《语言与民族》,《社会语言学》,中央民族大学出版社,1994年。

7、盛炎:《语言教学原理》,重庆出版社,1990年版。

8、桂诗春编著:《心理语言学》,上海外语教育出版社,1985年。

9、肖德法、张积家主编:《第二语言习得与外语教学》,成都电子科技大学出版社,1994年。

10、李剑鸣:《文化的边疆》天津人民出版社1994年。

11、《语言学习理论研究》(论文集),北京语言学院出版社,1994年。

12、刘润清编著:《西方语言学流派》,外语教学与研究出版社,1995年。

13、刘正荣等:《世界上的民族与民族问题》,中共中央党校出版社1992年。

14、扬玉林、崔希智主编:《英语教育学》,旅游教育出版社,1994年

15、戴庆厦、滕星、关辛秋、董艳:《中国少数民族双语教育概论》,辽宁民族出版社,1997年。

16、宁骚:《民族与国家》,北京大学出版社,1995年

17、《云南双语教学研究》云南民族出版社,1995年。

18、中华人民共和国国家教育委员会民族地区教育司编:《少数民族教育工作文件选编》,内蒙古教育出版社,1991年。

19、Josiana F. Hamers、Michel A.Blanc:Bilinguality and Bilingualism,Cambridge University Press,1989年。

20、24、《民族教育研究》

25、《云南民族语文》

26、联合国教科文组织:《教育展望》中文版第1期。

27、中国期刊网相关文章

28、余强.《国外双语教育的理论和实践》.西安:陕西人民教育出版社

29、王莉颖:《双语教育理论与实践:中外双语教育比较研究》

30、王斌华主编:《双语教学的回眸与前瞻:国际视野本土实验》(双语教育理论丛书)

31、对外汉语相关专著。

美国的双语教学

双语教学这个概念来自美国这个拥有150多种语言的移民国家。美国国会于1968年即通过了关于双语教育的法案。当时的美国国土上的学生现状是:来自于不同语言文化背景的学生越来越多,他们的英语水平有限,事实上不能和那些同龄的但却精通英语的伙伴拥有同等的教育机会,这种英语对话和理解能力的缺陷使得这些学生面临一系列社会问题。美国的双语教育法案就是在这种情况下出台的。实施双语教学最初也是最大的受益者是说西班牙语的中美洲国家(尤其是墨西哥)的移民及其后裔。他们是美国最大的非英语移民人群,急需语言的引导,以期能够得到平等的教育机会。这也就是美国双语教育法案的实施目的:使不同母语的孩子具有与美国孩子入学时所要求达到的相当的学业水准,帮助这些孩子掌握英语,帮助他们掌握挑战所有科目未知领域的能力。鉴于美国各州教育的实际情况,各州教育法案的实施又有其相对独立性。以我在美期间工作的纽约州来说,中学与小学实施双语教育法案的做法就不一样。美国教育学家认为,11周岁以前的孩子,语言的可塑性很强,不必非入双语班不可。因此,小学生进双语或全英语班,以自愿申请为依据;中学阶段,则根据学生的实际英语水平进入不同程度的双语班。我在纽约市第1学区(即Chinatown学区)的中小学工作过一段时间,这里的学生以中国移民及其后裔居多,那些刚到美国不满1年却已达到中学入学年龄的学生均进入了双语班。学生走出双语班的时间则因人而宜,通过英语考试者即可进入正常的全英语班,这对学生各方面的发展及融合有很大好处。中学部最长年限的双语班为三年,三年学习之后学生自动进入正常班。 [!--empirenews.page--]Chinatown学区中学双语班的教师是清一色会说中英文的中国移民。这些教师中有的原来就是中学教师,他们对自己的学科知识掌握比较透彻,也熟知怎样用双语表达学科知识;有的原来是工程技术人员或对某一领域有较高的掌握水平,在美工作若干时间后能对双语自如运用。较强的师资力量,英中结合的语言表达,加上特殊的ESL(英语作为第二语言)英语课,让双语班的学生从最基础的英语学起,扎扎实实地学习相应的文化知识。美国双语教学的特殊性在于双语学生必须用英语取代母语,以期能够更快更好地融入美国社会,从而使生活、工作得更好;而在中国,双语教学不存在这种任务,因为中国双语教学的目的应该定位于通过教师运用英语对一些自然、社会学科科目的教授,让学生得到熟练掌握英语听说读写的机会,开阔自己的眼界,完善自己的思维,使其英语和母语能够得到共同、协调发展。所以双语教学不应脱离我国国情,只有这样,才能使我国双语教学健康而有效地发展。

中西方双语教学异同研究与思考

第16卷第4期2011年8月湖南工业大学学报(社会科学版) JOURNAL OF HUNAN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY SOCIAL SCIENCE EDITION Vol.16No.4 Aug.2011 中西方双语教学异同研究与思考 罗晓语 (湖南工程学院外国语学院,湖南湘潭411104) 摘要:通过对国内外双语教学产生的背景、双语教学的内涵和双语教学的模式进行比较和对照,探讨国内外双语教学的共性与差异性,以期更好地为我国双语教学服务。 关键词:双语教学;产生背景;内涵;教学模式 中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1674-117X(2011)04-0121-05 Research and Thinking on the Similarities and Differences of Chinese and Western Bilingual Teaching LUO Xiaoyu (College of Foreign Languages,Hunan Institute of Engineering,Xiangtan Hunan,411104,China) Abstract:This paper discusses about the similarities and differences of the bilingual teaching in China and western countries by comparing and contrasting their background,connotation and teaching model,with the hope of serving China's bilingual teaching better. Key words:bilingual teaching;background of origin;connotation;teaching model 随着世界经济文化的全球化发展,随着中国政治经济的不断崛起,中国与世界各国的交流迅速扩大并深入各个领域,既精通汉语又通晓外语(主要是英语)尤其是精通专业领域方面的外语的双语型人才,必将为中国参与国际竞争发挥重要作用。为此,双语教学正成为中国课程改革中的一个热门话题,并在高等院校迅速发展起来。 然而,国内双语教学的产生与发展和国外的双语教学有很大的差异,其背景、内涵、目标和教学模式都完全不同,对两者进行对比研究,有利于促进我国双语教学的发展和完善。 一双语教学产生的背景比较 双语教学最早起源于20世纪60年代的美国和加拿大。当时的两国政府为了能让大量涌入的移民尽快地融入社会,顺利地工作、学习和生活,就以当地主流语言并结合移民的母语进行教学尝试,取得了良好效果。 美国实行双语教育最早可以追溯至19世纪30-40年代。在俄亥俄州,德语移民要求用德语和英语对孩子进行双语教育;在路易斯安那州,采用法语和英语并用的双语教育法;在新墨西哥领地,采用西班牙语和英语并用的双语教育法。到19世纪末,已发展了挪威语、意大利语、波兰语、捷克语等与英语并用的双语教育法。在当时的背景下,采用移民国家语言进行教学,其目的是为了保持有关移民国家的文化传统。但随着这些移民后代在美国这个大熔炉中被熔化,双语教育失去了原有意 121 收稿日期:2011-06-02 基金项目:国家社科基金资助项目“转型时期大学英语教学发展现状调查及对我国外语人才培养政策制定的影响研究”(09BYY027) 作者简介:罗晓语(1981-),女,湖南湘潭人,湖南工程学院讲师,英国布鲁内尔大学硕士生,主要从事应用语言学、英语教育及国际贸易研究。

大学双语教学的利弊

大学双语教学的利弊 在本文中,概要介绍了双语教学在我国的现状,讨论了双语教学的利弊得失,并阐明了我们的观点。双语教学只是一种辅助手段,大面积实施弊大于利,不宜过于夸大和推广。 关键词双语教学母语目的语言 一、双语教学现状 双语教学从很早就引入我国,但真正兴起始于上个世纪90年代末。所谓双语教学,实际上就是用不同于母语的语言进行的教育。我国目前实行双语教学的教学单位很多,几乎各省市都有。其覆盖的范围和跨度也很大,下至幼儿园,上至大学。在本文中,主要考虑大学双语教学,探讨了其利弊得失,以及我们的观点和研究结果。 广义上讲,凡是采用两种以上语言进行的教育活动均可称为双语教学。但人们普遍接受的双语教学指得是用母语之外的目的语言传授专业知识的教育活动。双语教学可分为下述几种: (一)简单的语言教学,以传授目的语言为目的,并不涉及系统的专业知识 (二)词汇式双语教学,以母语为本体传授专业知识,同时用两种语言阐明专业词汇 (三)混合式双语教学,部分内容用目的语言传授,部分内容用母语传授。比例介于10~80%之间 (四)纯粹意义上的双语教学,所有内容,从教材到课堂讲授到讨论均采用目的语言 第1种情况不在本文讨论之列,在此仅对后三种情况加以阐述。目前高校中实行的双语教学以第2种和3种为主,而且通常是尝试性质的。第4种仅有部分实力较强的大学提供,而且主要集中在MBA方面。 二、双语教学概述 正如前文指出的那样,双语教学在我国的普及程度并不高,究其原因,主要在于四个方面:需求、成本、教员和生源。 在高校教育中,除了MBA等少数领域外,在其他专业领域,对双语教学的需求并不旺盛,并不像新闻媒体报道的那样。首先是受教一方的兴趣并不高,学生关注的是采用最有效的方法掌握知识,而并不是很在意是否要用目的语言(英语)掌握这些专业知识,学生们更在意的反倒是如何学好英语。这与双语教学的目的相去甚远。其次,教师们对双语教学的积极性也不高,除去观念上的原因和实际能力方面的原因,付出与得到的不成比例也是一个重要原因。 其次是成本,双语教学所需的成本远高于普通教学,学校方需付出更多的成本,学生方也同样。如果这些增加的成本全部由校方承担,没有几个学校能大面积承受得起,学生更是如此。不像MBA,对于大多数专业,双语教学的好处短期内不明显,长期更是渺茫,有的只是理论上的潜在好处,实际情况却并非如此。大多数学校认为,在普通大学生中推广双语教学,是件只见投入,难见产出的措施。在普通大学生眼中,如果不增加费用,倒是可有可无,如果这类费用由学生承担,有多少学生能承担的起?据统计,在中国的大学生中,只有50%左右的能承担

初中课程实施方案

初中课程实施方案 一、指导思想 以“面向世界、面向未来、面向现代化”重要思想和科学发展观为指导,全面贯彻党的教育方针,充分汲取祖国及世界文化精华,全面实施素质教育,为把学生培养成为德、智、体、美全面发展的有中国灵魂的世界人打下坚实的基础。 二、课程设置目标 开齐开足国家课程,保证落实地方课程,规划开发校本课程,完善学校课程体系,实现课程机构的均衡性、综合性和选择性;满足学生全面发展的需要,落实素质教育目标,提升教学质量,实现区基础教育“身心健康、人格健全、基础扎实、学有特长”的课程培养目标,及学校的“全面发展,外语见长”的学生培 养目标。 三、课程设置 根据《教育部〈义务教育课程设置实验方案〉的课程计划》及《滕州市九年义务教育课程计划(试行)》,结合本校的实际情况,在七到九年级开设思想品德、历史、地理、物理、化学、生物、语文、数学、外语、体育与健康、音乐、美术、综合实践活动等课程,以及地方与校本课程。 四、课程安排 (一)各学年教学时间安排 1、全年52周:教学时间39周,假期(寒暑假、国家法定节假日等)13周。 2、教学时间:每学年上课35周(九年级的第二学期减少2周)、复习考试2 周 (九年级的第二学期增加2周)、学校机动2周(用于学校安排地方课程、英语 活动周、文化节、运动会、远足等)。 (二)每周活动总量 1、每周按5天安排教学,周课时总量见课程设置表。 2、每节课的授课时间进行长短相结合的方式,上午每节课45分钟,下午每节课 45分钟。 (三)课程设置表 表一:七年级至九年级课程设置表

表二:地方课程安排:每学年课时总数分配

五、课程设置说明 1、课程的选择 根据学校实际情况,采用历史、地理;生物、物理、化学;美术、音乐分科 课程。 2、体育与健康课 体育与健康课程贯彻“健康第一”的原则。体育与健康课所要求的健康知识,让学生在进行体育活动时有所了解,不组织笔试测试。每周3课时,另外安排上、下午两次课间操时间,早晨与下午结束课程之后,学校提供场地、器材安排学生自主活动。保证国家规定的学生体育锻炼时间,促进学生身体素质与心理素质的 提高。 3、综合实践活动 综合实践活动是国家规定的必修课,包括信息技术教育、劳动与技术教育、研究性学习、社区服务和社会实践等,旨在使学生通过亲身实践,关注生活和社会问题,增强社会责任感,提高收集与处理信息的能力,综合运用知识解决问题的能力,交流与合作的能力、创新意识和实践能力。 第一,信息技术在七年级开设,每周2课时,共70课时。 第二,劳动技术在七至八年级开设,每周一课时。不足课时总量部分,组织学生到劳动技术教育基地等机构和场所集中使用进行教学。总课时100课时。 第三,研究性学习根据学生情况,采取课堂与课余集中使用相结合的方式,主要在八至九年级开设,共60课时;社区服务与社会实践活动采取学校组织与学生自主安排相结合的方式,共80课时。总课时140课时。 5、地方课程 根据规定和安排,在七至九年级开设六门地方课程,包括写字、预防 爱滋病专题教育、毒品预防专题教育、环境与可持续发展专题教育、安全应急与人民防空教育、心理健康等。其中预防爱滋病专题教育、毒品预防专题教育、环境与可持续发展专题教育、安全应急与人民防空教育在学校的机动时间内完成。在七至八年级开设预防爱滋病专题教育,每学年6课时;在七年级开设毒品预防专题教育,每学年6课时;在八年级开设环境与可持续发展专题教育9课时,安全应急与人民防空教育9课时。同时,在预防爱滋病专题教育、毒品预防专题教

小学双语教育发展规划实施方案(2010-2020年)

小学双语教育发展规划实施方案 (2010-2020年) 为加快亚曼苏乡中心小学双语教育事业发展,根据自治区人民政府《关于印发<新疆维吾尔自治区少数民族学前和中小学双语教育发展规划(2010—2020年)>的通知》精神、《亚曼苏乡中心小学双语教育发展规划(2010—2020年)》,结合亚曼苏中心小学实际,制定本实施方案。 一、指导思想 坚持以科学发展观为指导,按照“一个加强,两个延伸”教育发展思路,着眼于提高少数民族教育质量和国家通用语言文字普及水平,培养德才兼备、民汉兼通人才;狠抓双语教育,加快推进中双语教学,加强师资队伍建设,提高教育教学质量;强化教育管理,建立完善各学段相互衔接,各学科教学相互渗透的双语教学体系;加强“四个认同”的教育,提高各民族群众的交流沟通能力,增进民族团结。 二、基本原则 一是坚持积极、稳妥、有效推进的原则,实事求是,积极进取,稳步推进;二是坚持分步实施的原则,统筹规划,循序渐进,整体推进;三是坚持尊重教育规律的原则,把普及双语教育与提高双语教育质量紧密结合;四是坚持民汉兼通培养、民汉教学并行的原则,保证民汉兼通人才培养目标的实现。五是坚持从教师抓起的原则,整合双语教育资源,建设一支数量和质量满足双语教育要求的双语师资队伍。

三、实施步骤 为了科学、有效提高我校的双语教育质量、确保《亚曼苏乡双语教育发展规划(2010-2020)》的顺利开展并落实,我校结合双语教育发展实际,具体分年度实施步骤如下: (一)2010-2011学年实施步骤 1、双语推进情况 2010-2011学年,我校开始实施双语教育教学工作。其中,模式一1个班级,模式二2个班级;双语教师4人。 2、教育教学情况 (1)德育教育方面 我校坚持开展依法治校、依法治教,深入开展“树师表形象,扬高尚师风”的教育活动。组织教师观看优秀教师案例,鼓励教师爱岗敬业;通过思想与品德课、班会、科学等课堂教育学生团结同学、热爱学习的,不断提升师生德育素养。 第一、在教师中继续开展“做学生喜欢的教师”活动,让学生、家长参与对教师的评价,学期末评选出我校的“学生最喜欢的教师”并报乌什县教育局参选; 第二、学习我县优秀教师的爱岗敬业,精益求精,勇于探索和创新的精神以及先进的教育教学经验; 第三、充分发挥学生的主体性、自主性、创造性,大力创建校园“四大文化”即教室文化、寝室文化、走廊文化、橱窗文化,以四大“文化”的基本建设形成学校独具特色的德育环境。

高校双语教材建设发展

高校双语教材建设发展 一、建构主义教学理论 建构主义理论本质上是从学生角度入手,基于需求分析理论框架,在课程设计和具体的实施过程中,建构的框架必须要让教师通过问卷调查和访谈等形式与学生进行客观和主观两个方面的研究,这样才能真正解决学生到底学什么和如何学习两个重要命题。例如,Waters 和Vilches(2001)以学生作为研究对象,分析他们的需求框架,主要表现在三个方面:第一,教材的需求。这种需求具体表现为难度系数和实用性方面。第二,获取专业技能的需求。这种对于实用技能的需求可以让学生更好地适应企业对于人才的需求。第三,提高自身综合能力的需求。可以是英语、专业知识、实验技能以及资助学习能力等。Tsa(i2013)以ESP(专门用途英语)为例说明基于任务为中心的新型教学模式,一方面学习者要有 明确的学习目标,课程设置能够满足他们的要求;另一方面课程的设置必须与具体的行业相关,这可以解决课程内容的特殊性。因此,建构主义往往侧重教师对整个双语授课的理解,但是随着教学活动的深入,学生的中心作用越来越重要,必然需要引入学生的意识以补充建构主义理论,而需求分析理论则体现了以学生为中心的教学模式,对建构主义进行了改进。建构主义为我们研究双语教学相关方面(比如教材选择)提供了新视角,有利于重新认识双语教学,提高双语教学的有效性,进而推动整个双语教学改革,同时把这一改革红利深入到人才培养模式中去。 二、双语教材建设的新趋势 双语教学是未来高校专业课改革的三大方向之一,而教材建设则是学生和教师之间的桥梁,如何顺应财经类大学双语课建设的新趋势,对当前人才培养的目标是否能够实现有着重要意义。双语教材建设的新趋势体现在:第一,教材编写与选用更强调质量,集中体现为“一流”与优秀。第二,强调评价指标体系 在教材评价与激励中的重要性。第三,强调政策性指导在教材建设组织中的重要作用。 (一)双语教材的编写与选用目前财经类大学的双语教材还停留在引进国外教材和国外课件的层次上,但是编写双语教材具有学术性和专业性特点,不应该由外语专业的教师进行编写,而是需要具有专业背景的海外博士来编写教材。由于海外人员编写教材的收益较小,因此需要拿出国家九五重点规划教材那样的方法,由教育部或者省一级部门进行统筹安排,但是这次教材编写需要在新的时代背景下重构知识体系。同时考虑到2010 年以后的使用者的特点,教材编写需要注重微信二维码和网络视频资源,使双 语课程学习者方便使用视频资源或者用二维码阅读课后资料,体现用户的时代需求。在内容的安排上,不仅需要有基本的课程内容,而且在每一章都需要附有一些阅读材料,以供学有余力的同学深入做学术研究,充分体现双语教材和双语教学的目的是为了更好地和国际教学和研究接轨。曹强和虞文美(2014)也认为编写双语教材有利于引发大学生的学术兴趣,从而全面实现提高教学质量的重要目标。双语教材的编写是一件长期建设的事情,短期内双语课程建设的主要工作是如何选用合适的双语教材。优秀的双语教材可以激发教师在教学中与学生的互动性,可以帮助学生在课前预习相关内容,课后及时复习,对于学生掌握该门课程乃至该专业的基本理论和基础知识都有重要作用。但是教材的选用需要学校施加强有力的外部约束,才能更好地发挥双语教材建设的监督作用。目前我们认为实施双语教学既可以使用国际上流行的英文教材的中文版,教师使用英文授课;也可以使用国外的英文影印版教材,教师使用中英文授课,保证英文的授课比例不低于50%。比如笔者所讲授的金融学相关课程,我们更倾向 于选择米什金的《货币、银行和金融市场》,克鲁格曼的《国际经济学(下册)》,博迪的《投资学》,罗斯的《公司理财》,这些教材在国内外受到广泛好评,然而缺点就是内容繁多,所以需要教师和学生在授课中进行互动,这样可以更好地体现教学活动是以学生为中心进行的。学校也可以聘用第三方教材选用监督部门,它们对于教材选用和教材供应可以提供更为客观公正的意见与建议。 (二)双语教材的评价与激励对双语教材进行评价可以有效降低教材编写者和学生之间的迷茫,有利于达到培养高素质人才的要求,因此,双语教材的重要价值体现为教材的直接价值和间接价值。前者是从促进学生学习知识和促进能力发展等方面考虑的,能够真正满足学生迫切的需要。后者是从高校人才培养的最终目标来说,让学生毕业后能够满足社会发展的需要。具体来说,应该建立科学的质量监控体系、质量评价内容以及指标体系对双语教材进行评价,应在教材建设、教材投入、教材全面应用过程中的

关于高校双语教学的几点思考

第28卷第5期 唐山师范学院学报 2006年9月 Vol. 28 No.5 Journal of Tangshan Teachers College Sep. 2006 ────────── 收稿日期:2005-12-19 作者简介:张雪玉(1972-),女,河北唐山人,河北理工大学外国语学院讲师。 - 128 - 关于高校双语教学的几点思考 张雪玉1,肖本罗2 (1.河北理工大学 外国语学院,河北 唐山 063000;2.华北煤炭医学院 外语系,河北 唐山 063000) 摘 要:在高校开展双语教学是形势所需,可以弥补高校外语教学存在的不足。了解双语教学应遵循的原则以及实际教学中应注意的问题有助于提高双语教学的效果。 关键词:双语教学;高等教育;素质教育 中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1009-9115(2006)05-0128-02 我国开展双语教学主要是为了培养具有较高外语水平的专业人才,以满足日益增长的国际交流需要,应对时代挑战。而我国传统大学英语教学模式已难以胜任这一新时代的挑战,双语教学是适应社会新发展而采取的新举措。 一、当前高校外语教学中的问题 1.英语基础教育与大学英语教育严重脱节 我国大学英语教学在各学校间存在着差距,发展极不平衡,学生的英语水平相对比较低,自主学习能力差。另外,高中英语教学服务于高考,忽视了对学生的语言能力训练,造成大学英语教学与中学英语教学之间的脱节,新生入学后往往不适应大学英语教学模式。 2.大学英语教学中应试教育与素质教育脱节 由于大学英语教学基本上是围绕四、六级考试而进行,因此可以说在很大程度上应试教育思想左右着大学英语教学,所以教师在提高学生英语实践能力与应试能力之间处于矛盾状态,使学生顺利通过四、六级考试的急功近利思想使大学英语教学忽视了语言学习中循序渐进的原则。 3.学生学习动机不明确 学生进入大学英语学习的动机不是很明确,由于过多关注四、六级考试或研究生英语入学考试等应试能力,对外语应用能力水平要求不高,造成真正有效学习英语的时间、精力投入不足,最终英语应用能力无法满足日益发展的社会要求。 4.英语学习与专业学习相结合的矛盾 在大学学习中,英语与专业学科的学习相对独立,而学生对英语的学习也不能自觉地与自身专业的学习结合起来,专业英语水平低,自身利用外文文献资料能力不够,对其日后的专业学习造成一定障碍。 二、双语教学应遵循的原则 1.循序渐进的原则 双语教学是应用两种语言进行专业知识教学的一种教学模式,在当今我国的教学实际情况下,根据各学校的实际情况,应该采用循序渐进的原则,分层次、分阶段进行。各阶段教学模式的变化如下图所示。 1 2 3 4 5 C —Chinese (汉语) E —English (英语) 根据我国现有的高等教育状况,双语教学应遵循这样一种模式:从传统的母语教学向双语教学过渡,最终努力达到全英语教学的目标。教师在教学中要根据自身能力及学生英语水平,同时兼顾本学科专业的发展,逐步进行教学模式的转换,切不可盲目追求双语教学。 2.制定合理的教学目标,注重英语教学的实效性 语言是交际工具,外语教学有着相对特殊性,因此确定合理的教学目标是双语教学的出发点。在开展双语教学时, 要根据本学校各个专业的特点和学生能力水平,合理制定有层次的教学目标,对不同层次水平的学生,提出不同的要求,在不同的教学阶段,教学目标也要有所调整。总之,以提高学生专业外语水平为目标,注重教学实效性。 3.针对语言应用能力目标,调整教学评估测试体系 测试作为一种检查教学的手段,应该是灵活多样的。而现在我国大学英语教学基本上是将四、六级考试结果作为对教师教学成果评价的最主要的手段。实际上要对教学进行全

义务教育阶段双语教育课程设置方案

关于印发义务教育阶段双语教育课程设置方案的通知 新教基…2011?7号 伊犁哈萨克自治州教育局,各地、州、市教育局: (新教基…2007?《义务教育“双语”教学课程设置方案(试行)》 50号)实施以来,对加强双语教育管理、规范双语教育行为、提高双语教育质量发挥了积极的作用。根据各地和学校在试行过程中提出的意见和建议,结合新形势下进一步推进双语教育工作的要求,我厅对《义务教育“双语”教学课程设置方案(试行)》进行了完善,形成了《义务教育阶段双语教育课程设置方案》,已经2011年自治区双语教学工作领导小组第一次会议研究通过,现印发给你们,并就有关事项通知如下: 一、《义务教育阶段双语教育课程设置方案》是义务教育阶段学校实施双语教育、进行双语教育评估的基本依据,各地和学校要认真执行。 二、学校要根据实际情况,实事求是地选择实施双语教育的模式,报县级教育行政部门批准后执行。各地教育行政部门要指导学校做好模式选择工作。 三、使用国家通用语言文字授课的课程,教师应当主要使用汉语讲授;个别学生理解比较困难的地方,可以用本民族语言进行解释。 四、《义务教育阶段双语教育课程设置方案》自印发之日起执行,《义务教育“双语”教学课程设置方案(试行)》(新教基…2007?50号)同时废止。 二○一一年三月十一日

义务教育阶段双语教育课程设置方案 一、培养目标 全面贯彻党的教育方针,使学生具有爱国主义、集体主义精神,热爱社会主义,自觉维护祖国统一和民族团结;具有社会主义民主法制意识和社会责任感,逐步形成正确的世界观、人生观、价值观;具有初步的创新精神、实践能力、科学和人文素养以及环境意识;具有适应终身学习需要的基础知识、基本技能以及汉语和母语水平;具有健壮的体魄和良好的心理素质,养成健康的审美情趣和生活方式,成为有理想、有道德、有文化、有纪律的“民汉兼通”的一代新人。 二、教学模式与课程设置 模式1:小学汉语、数学、科学、信息技术,初中汉语、外语、数学、物理、化学、生物、信息技术课程使用国家通用语言文字授课,其它课程使用本民族语言文字授课。 模式1课程设置方案见附件1。 模式2:全部课程使用国家通用语言文字授课,开设民族语文课程。不具备师资条件的学校,体育、音乐、美术课程可以使用本民族语言文字授课。 模式2课程设置方案见附件2。 三、课程设置说明 (一)每学年上课时间35周。学校机动时间2周,由学校视具体情况自行安排,如学校传统活动、文化节、运动会等。复习考试时间2周(初中最后一年的第二学期毕业复习考试时间增

双语教育与双语教学中外比较

双语教育与双语教学中外比较 ——王斌华教授在全国部分省市双语教学论坛上的讲演(节选) 国外实施双语教育的目的,不仅为了培养双语人才或追求共同语言,而且大多源于种族同化、文化认同、社会稳定等社会和政治需要,甚至基于民族和谐共处、避免国家分裂的考虑。我国实施双语教学最直接的、最主要的出发点是提高英语水平,满足国家、地方和学生未来发展的需要。 ——王斌华 目前,双语教学正在成为我国教育改革的热点,越来越多的地区和学校已经实施或准备实施双语教学。 就全球范围而言,许多国家和地区双语教育的历史源远流长,如加拿大、美国、新加坡、马来西亚、卢森堡、南非、芬兰、印度、瑞士、德国和我国的香港、澳门等。其中,瑞士、新加坡、卢森堡、澳门等国家和地区实施了“三语”教育和“四语”教育。它们在双语教育的办学规格、师资素养、教学方法、课堂管理、学业评价等方面,已经形成一套适合本国国情的理论体系,非常值得我们比较、研究和参照。 界定的比较 (一)国外双语教育的界定。“双语教育”由英语专门术语“bilingual education”翻译而来。至今为止,国外有关双语教育的界定不下几十种。综观林林总总的界定,我们可以把它划分为广义的双语教育和狭义的双语教育:广义的双语教育指的是,学校中使用两种语言的教育。狭义的双语教育指的是,学校中使用第二语言或外语传授数学、物理、化学、历史、地理等学科内容的教育。 (二)我国双语教学的界定。比较而言,我国目前开展的双语教学基本符合狭义的双语教育的界定。因此,我国双语教学主要指的是,学校中全部地或部分地采用外语(英语)传授数学、物理、化学、历史、地理等非语言学科的教学。 属性的比较 双语教育的属性大体可以分为添加性双语教育和缩减性双语教育两种类型。 (一)添加性双语教育。添加性双语教育指的是,在教学过程中不是采用学生的母语或第一语言作为教学语言,而是采用第二语言或外语作为教学语言,其目的不是准备替代学生的母语或第一语言,而是培养学生掌握两门语言,成为双语人才。譬如,加拿大在英语学生中实施沉浸式双语教育,以第二语言法语作为教学语言,其主要任务是培养学生掌握英语和法语两门语言,成为英/法双语人才。 (二)缩减性双语教育。缩减性双语教育指的是,在教学过程中不是采用学生的母语或第一语言作为教学语言,而是采用第二语言或外语作为教学语言,其目的是准备替代学生的母语或第一语言。譬如,美国对少数民族语言学生实施过渡性双语教育,以英语作为教学语言,其主要任务是用统一的英语替代各种不同的少数民族语言。 (三)我国双语教学的属性。我国双语教学明显具有添加性双语教育的特征。在实施双语教学的过程中,我们采用英语(外语)作为教学语言,目的是提高学生的英语水平,掌握汉语和英语两门语言,成为汉/英双语人才,而不是为了替代学生的母语或第一语言(汉语)。因此,我们不但允许学生使用汉语,而且要继

关于双语教学

三、存在的问题: 1、“双语”教师队伍无法满足双语教学需求。 许多教师专业不对口,汉语好的教师不是数学专业,专业术语表述不准确,教学方法达不到要求,有些是数学教师,但汉语口语表达能力差,科学学科“双语”教师缺乏。教师汉语水平等级与实际教学能力存在一定差距。 2、教育体制存在问题 在新疆,各民族聚居化程度高,我市多数的少数民族中小学都是自成一体的独立的组织机构,从学校领导到教师清一色是本民族人,学生在学校每周除了4~5学时的汉语课外,几乎就封闭在本民族的语言环境里,与汉语没有任何接触,没有实践的机会。另外,汉语课按学制要求在小学三年级开始开设,这时的孩子生理和心理上都错过了学习第二语言的最佳期,学习汉语就比较费力且形成的错误发音习惯已经固化,不易改变了。 3、双语教学模式一的汉语水平达不到学习其他学科的要求。我市绝大多数学校采用双语教学模式一教学,其中汉语教材无法满足其他学科的要求。 4、学前双语教学质量偏低,尤其是农村学前双语教育质量无法和小学阶段要求衔接。 四、今后的设想 1、多渠道培养合格的汉语教师 汉语教材和教师是双语教学最关键的两大因素,有了好的教材,还需要有好的教师去教,使教材发挥其应有的作用,才能取得好的教学效果。我们想开办汉语教师培训班,把在内地经过专门培养的、起码是语言表达过关的人充实到汉语教师的岗位上,尤其是中小学汉语教师的岗位上,为双语班配备业务精的汉语骨干教师授课,使汉语教学落到实处,从根本上改变汉语教师和汉语教学的质量双差问题。以促进双语的教学质量。 2、改革现行学校民族教育制度 单纯的民族语言环境,极不利于学校的汉语教育。我们将进一步步实行民汉合校体制,更好地促进发展民族教育,提高民族教育的整体水平。 3、克服形式主义、弄虚作假的作法,踏踏实实地进行双语教学。 在“双语”教学中,要防止形式主义,弄虚作假的现象,不要平时用维语上,有人听课用汉语上,实

CLIL在高校双语教学中的运用共8页

CLIL在高校双语教学中的运用 一、CLIL教学法与我国高校双语教学的适切性 (一)我国高校双语教学的特点 1.中国语境下的高校双语教学有别于国外双语教育 我国高校双语教学指主要通过课堂创设外语学习的语境,一般指用英语讲授非语言类课程的教学活动。教育部于2002年6月发文界定了双语教学课程,是采用外文教材,并且外语授课课时达到该课程课时的50%以上(含50%)的课程(外语课除外);教育部与财政部2007年1月的联合发文,又再次明确双语教学的内涵是“用英语讲授专业课程”。 可以看出,由于中国是以汉语为唯一官方语言的单语制国家,我国高校双语教学是在英语作为外语学习的中国语境下,用英语讲授专业课程,不同于北美地区的双语或多语国家的双语教育。因此,需要基于英语作为外语学习的中国语境,探索有效的高校双语教学模式。 2.高校双语教学的目标定位有别于英语教学、专业英语教学 高校双语教学是以英语作为“教学语言”讲授学科知识,而英语教学、专业英语教学是“语言教学”,它们的性质完全不同。教育部2007年于1月、2月的两次发文,明确高校双语教学是为了“提高大学生直接使用英语从事科研的能力”、“提高大学生的专业英语水平和能力”。 可以看出,我国高校双语教学的目标定位是,以英语作为教学媒介语言、掌握专业课程的学科知识,有别于英语教学、专业英语教学的语言目标。也就是说,高校双语教学虽然以英语作为教学媒介语言,但是不能以降低或损伤学科知识为代价提高英语语言能力。因此,我国高校开展双语

教学,需要大学生具备一定的英语水平,根据高校双语教学的实施条件,探索有效的双语教学模式。 (二)CLIL教学法与我国高校双语教学的适切性 CLIL,即内容与语言融合性学习,与我国高校双语教学的适切性,主要体现在课堂语境、教学目标、教学和学习内容方面:首先,CLIL模式通过课堂营造外语学习的语境,正规的语言习得语境是在课堂,而非生活中。其次,CLIL模式的教学目标是用非母语进行跨语言交际的能力。再次,CLIL 主要针对非语言类的学科课程的教学。 我国高校双语教学是为了培养国际化人才,推进大学英语教学改革,使用英语讲授专业课程,这都和内容与语言融合性学习的CLIL教学法具有良好的适切性。但是,由于CLIL教学法比较灵活,CLIL课堂实践有赖于具体的情境和语境,所以,下文将基于笔者所在院校开展“国际会计”双语教学实践的调查研究,探讨CLIL在我国高校双语教学中的运用。 二、我国高校双语教学实践――基于江西财经大学国际会计教学的调查研究 (一)研究对象与研究问题 本调查以笔者所在院校――江西财经大学会计学专业的两组不同英 语水平的学生为调查对象,了解不同英语水平的学生,对双语教学的认知、双语教学实践的现状与改进,为采用适合的双语教学模式提供科学的依据。其中,“普通英语水平组”是会计学院选修国际会计课程的大三以上年级学生;“较高英语水平组”是国际学院已经修读4门以上双语课程的国际会计专业大四年级学生(外向型),在入学录取国际会计专业时有英

中小学双语阅读考级实施方案

中小学双语阅读考级实施方案 各初中、小学: 为深入贯彻落实国家基础教育课程标准的有关要求,着力强化对学生课外阅读的指导,帮助学生养成良好的阅读习惯,形成必备的阅读能力,提升多元的综合素养,进而推动校园阅读工作提质增效,夯实教育质量的坚实基础,经研究,拟从2019年秋学期入学时开始,组织全县义务教育阶段师生母语课外阅读书面考级工作。现将有关事项通知如下: 一、参加对象。全县义务教育阶段学生及语文教师均需参加阅读考级活动。 二、考级内容。考级内容为县教育局《关于印发<县基础教育阶段学生(幼儿)母语课外阅读推荐书目(试行稿)>的通知》(建教发〔2019〕17号)中的初中学生、小学生课外阅读选读书目(一般为相应上一学期规定的选读书目),采取客观题与主观题相结合的书面检测方式,考题分选择、判断、填空、简答(述)等题型。 三、组织形式。师生阅读考级按小学、初中两个学段分学期由县局统一组织,具体工作由教育督导室牵头,会同教研室、初教科、中教科等科室共同组织实施。阅读考级工作每年组织2次,分别为每学年秋学期和春学期开学后的第一个月份,教师阅读考查采用“师生同考”等方式进行实施。 四、等级设置。学生阅读考级分年级设置五个星级(小学考级总分为120分,初中考级总分为150分),以考查及格分为星级认定底线要求,在获及格分以上的人员中各取20%的比例,由低分到高分段依次认定为一星至五星五个星级。

五、结果运用。学生母语课外阅读考级成绩记入学生素质发展档案,并作为学期评定各种奖项的重要依据。教师阅读考查结果以10%以上的权重纳入到教学实绩评定中,各学校应给予成绩较好的教师适当奖励。学校阅读星级考查结果以学生和教师成绩比例系数为参照,作为学校阅读工作单项奖考核的重要依据。 以上通知,希即贯彻落实。

双语教育研究综述

Vol.28No.2 Feb.2012 赤峰学院学报(自然科学版)Journal of Chifeng University (Natural Science Edition )1 引言 双语现象、双语人的存在由来已久,然而对其 广泛而系统的研究却不足百年.二十世纪,世界政治、经济的全球化,Lenneberg (1967)的关键期假说的提出,以及Krashen(1982)的语言习得理论,极大地促进了双语教育在世界范围的发展.双语教育已成为当今社会和学术界的一个热点课题.然而我国的双语教育历史发展较晚,尚处于探索阶段.本论 文旨在对双语教育的提出背景、 发展以及国内外研究现状做分析,以为我国双语教育的进一步发展提出意见、指明方向. 2双语教育的提出和发展 关于双语教育的提出和发展的研究往往与不同国家地区的政治、经济、文化背景相联系.国内外学者对此的研究很多,诸如M ackey 和Sigu án 的《双语教育概论》,Colin Baker Sylvia 和Prys Jones 的《双语制度与双语教育百科全书》,以及我国姜宏德教授的《双语教育新论》、王斌华教授的《双语教学的回眸与前瞻》均对此作了研究,诸如此类的论文更是不胜枚举. 中国的双语教育以英汉双语教育为重点,蓬勃发展始于20世纪90年代中期,旨在培养合格的适应时代需求的双语人才,加快中国政治经济国际化的步伐.中国的汉外双语教育从上海、青岛、深圳、宁波、大连等沿海开放城市的基础教育阶段开始.这些地区实验的成功,使双语教育迅速漫延到中国的其它城市,之后进而又从基础教育阶段扩展到学前教育、高等教育.姜宏德教授在实践研究的基础上总结出我国大陆地区基础阶段的双语教育三大发展趋势:经历了一个从要不要双语教育的争论到依靠教育科研探究双语教育规律和规范双语教育的发展过程;从民间的、自发的行为到政府重视、有组织有领导地区推进的过程;从狭义双语学科教学到广狭结合的双语教育整体改革与发展的过程.3国外双语教育的研究现状 除了关于双语教育在不同国家的提出和发展 的研究,国外双语教育研究理论联系实际,不仅重视实证研究,而且在实践中进行经验总结、理论概括、结果评价.前文提到的《双语教育概论》、《双语制度与双语教育百科全书》,以及W ·F ·麦凯和冯·尼达·贝贝的《双语政策,双语教育和双语课堂》(1978)、洛恩·拉福热的《语言教学与语言规划》(1990)、等论著均对双语教育进行系统阐述,探讨 了双语教育的概念界定、 类型化分、教学模式、评价模式等方面,使双语教育逐渐发展成为一门独立学科. 目前的国外双语教育加大了对双语教育基本要素中的双语教育接受者的研究,且将研究从基础教育阶段扩展至幼儿教育、高等教育.这样的论文有Victor M oin ,Anna Breitkopf ,M ila Schwartz 的《Teachers ’views on organizational and peda-gogical approaches to early bilingual education:A case study of bilingual kindergartens in Germany and Israel 》(《Teaching and Teacher Education 》,2011,27);M üzeyyen Sevin 觭和F.Lemis 魻nkol 的《Language processing skills of 5-6years old turk-ish children attending monolingual and bilingual preschool education 》(《Procedia Social and Be-havioral Sciences 》2009,1378–1383)等等.4中国双语教育的研究现状 当今中国的双语教育研究重点在汉外双语教育,起始于20世纪90年代,发展时间较短,主要集中于以下几个方面:基于教育实践的经验总结,国外双语教育经验的借鉴和国际比较,以及双语教育的理论探索.姜宏德教授的《双语教育新论》和《双语教育研究报告》(2006)是对教育部“十五”规划重点课题:“基础教育阶段双语教育研究与实验”课题的长期实证研究的基础上完成的,具有重要的现实 意义.与此同时, 王斌华教授的《双语教学的回眸与前瞻》(2008)也是一本具有指导意义的书,其中收 双语教育研究综述 吕璟玉 (太原理工大学 外国语学院,山西太原, 030024) 摘要:双语教育已成为当今天社会的一个热点话题,本文旨在对双语教育的国内外发展、研究现状做出总结,并为我国双语教育的进一步发展提出意见、 指明方向.关键词:双语教育;发展历程;研究现状中图分类号:G424文献标识码:A 文章编号:1673-260X (2012)02-0266-02 第28卷第2期(上) 2012年2月266--

双语教育规划2015-2020

赛力乡中心小学双语教育发展规划(2015—2020学年) 赛力乡中心小学 2015年3月

赛力乡中心小学双语教育发展规划 (2015—2020学年) 为科学、稳妥、有效地推进我校双语教育工作,进一步加快我校“双语”教育改革与发展步伐,促进少数民族教育事业全面发展。根据自治区人民政府《关于印发<维吾尔自治区少数民族学前和中小学“双语”教育发展规划(2010—2020年)>的通知》(新政发[2011]30号)文件精神,结合我校实际,特制定本规划。 一、我校双语教学现状 我校有双语班12个,占总班级数的43%,双语学生占学生总数的26%以上。结合我校学生具体情况,目前双语班主要采用模式二教学法。双语班开设初期,全校仅有几名双语教师,通过各级培训培养和招考等方式如今已有双语教师六十几名,基本保证了双语教学的开展。近年来,我校双语教学质量不断提升,培养了一批“民汉兼通”的少数民族基础性人才。但是,我校双语教育教学工作还存在着一些不容忽视的问题,主要表现在:第一,部分科目师资力量不足。汉语文双语教师数量缺乏,且整体汉语水平和教学水平偏低,影响并制约着双语教育的快速健康发展;第二,生源汉语基础参差不齐。从以往的双语教育实践发现,由于农牧区缺少汉语言环境,学生的汉语基础普遍较差,个别学生甚至不会用汉语正确书写自己的,而县城区学生的汉语基础普遍较好,很多学生能用汉语言自如地交流,从而造成学生个体发展的不平衡。第三、课程设置和教材使用不尽合理。多年来,我校一直沿用模式一与模式二相结合的方式,培养的汉语文双语教师很少,而且没有这些学科的教学经验。双语教育使用的教材是汉语学校教材,容难度较大,不适应少数民族双语学生特点和接受能力,适合学生应试的教辅用书也相对

提高双语教育教学质量的实施计划方案1

提高双语教育教学质量的实施方案为贯彻落实《国务院关于深化改革加快发展民族教育的; 一、重要意义;加快少数民族教育发展,推进“双语”教学, 二、工作思路;以提高课堂教学效率提高教育质量为中心; 为贯彻落实《国务院关于深化改革加快发展民族教育的决定》、自治区党委、人民政府《关于大力推进“双语”教学的决定》和自治区教育厅《关于加快推进学前和中小学“双语”教学工作的通知》以及英吉沙县教育局《关于印发加强双语教育工作实施方案〉的通知》的文件精神,结合我乡双语教育教学实际,特制定提高教育教学质量的实施方案。 一、重要意义 加快少数民族教育发展,推进“双语”教学,培养“民汉兼通”的学生,是巩固发展平等、团结、互助的社会主义民族关系、促进各民族之间经济文化交流,共同发展、繁荣、进步,实现全面建设小康社会目标具有重大的意义。 二、工作思路 以提高课堂教学效率提高教育质量为中心。加强落实学生良好学习习惯的培养;努力提高课堂教学效率与质量。提

高教师的教研能力、课堂教学能力、学生自主学习和创新能力;努力使我乡的教育教学质量大幅度提高。 三、组织领导 三、组织领导;组长:吾热依木江·库尔班(校长);负 责监督检查 萨乌尔·胡达拜尔地(书记);负责监督检查指导副组长:妮萨古丽·夏斯依提(副校长)负责宣传检查 工作 热比古丽·孜比布拉 (副书记) 负责督导检查 阿尔子古丽·艾热提负责宣传上报信息 米娜瓦尔·麦麦提敏负责双语档案 阿米娜·艾买提负责教师信息 1、小组成员要做好组长和副组长安排的任务,要帮助分析原因,落实整改,力求提高双语教学质量。同时要做好学校的参谋,发现问题要及时探讨、交流,共同提高。 2、建立督查制度。以“校长督查教务室;教务室督查教研组;教研组督查教师”为主线,层层要做好督促指导工作。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档