当前位置:文档之家› 希拉里中美对话(中英对照)

希拉里中美对话(中英对照)

希拉里中美对话(中英对照)
希拉里中美对话(中英对照)

Remarks at the Closing of the U.S.-China Strategic and Economic

Dialogue

Secretary of State Hillary Rodham Clinton

Great Hall of the People, Beijing, China

May 25, 2010

在美中战略与经济对话闭幕式上的讲话

国务卿希拉里·克林顿

人民大会堂中国北京

2010年5月25日

SECRETARY CLINTON: Thank you very much. On behalf of all of the American delegation, I want to thank our generous hosts, Vice-Premier Wang and State Councilor Dai, for their excellent preparation and the extraordinary time that has been given to this dialogue, along with the Chinese team and the American team. This dialogue is the premier forum for one of the most important and complex relationships in the world. And the breadth and depth of our delegation continues to grow, because it reflects the agenda that we are working on together.

国务卿克林顿:非常感谢诸位。我代表美国代表团的所有代表,感谢我们热诚的东道主,国务院副总理王岐山和国务委员戴秉国以及中国和美国的团队,感谢他们非常出色的准备工作和对此次对话付出的精力。这种形式的对话是为全世界最重要和最复杂的关系之一建立的主要论坛。我们代表团的广度和深度继续得到拓展,体现了我们需要共同解决的议题。

Earlier this year, our relationship faced uncertainty, and many questioned the direction we were heading. Now, in an earlier era, we might have experienced a lasting set-back. But this dialogue mechanism, and the habits of cooperation it has helped create, along with the confidence it has built, helped put us rapidly back on a positive track. This strategic and economic dialogue (inaudible), and it reflects the maturity, durability, and strength of our relationship. So, over the last days we discussed a wide range of the most complex bilateral, regional, and global challenges.

今年早些时候,我们的关系面临着不确定性,许多人质疑我们推进的方向。如果是在过去的年代,我们可能会经历持续的挫折。但是,这种对话机制和由此建立

的合作模式,以及由此建立的信心,帮助我们迅速回到积极的轨道上。这次战略与经济对话……反映了双方关系的成熟度、持久性和强度。因此,过去几天我们广泛讨论了最复杂的双边、区域和全球性挑战。

Now, as we have said many times, we do not agree on every issue. We don’t agree even sometimes on the perception of the issue. But that is partly what this dialogue is about. It is a place where we can discuss everything, as State Councilor Dai said, from Taiwan to universal human rights. And in the course of doing so, we are developing that positive, cooperative, and comprehensive understanding that leads to the relationship for the 21st century that both President Obama and President Hu Jintao put into motion when they agreed to do this dialogue.

现在,如我们多次讲过的,我们不可能在每一个问题上都意见一致。甚至有时我们对问题的认识也不尽相同。但是,这恰恰是开展这场对话的原因之一。正如国务委员戴秉国所说,这是一个我们可以讨论一切问题的场所,从台湾问题到普遍的人权。而在这个过程中,我们正在逐步实现积极、合作和全面的相互理解,有助于建立奥巴马总统和胡锦涛主席在同意开始对话时启动的21世纪的关系。

The success of the U.S.-China relationship will ultimately be measured by the results we deliver to our people. Do our dialogues and our collaborations produce changes that people see in their daily lives, and that contribute to global progress or not? That is both our challenge and our responsibility.

美中关系的成功最终将以我们为我们人民提供的实惠来衡量。我们的对话和合作能否产生人们在日常生活中可以看到并有助于全球进步的变化?这既是我们面临的挑战,也是我们的责任。

So, this round of the dialogue did not solve all of our shared problems, but it did produce a number of concrete results, some of which you saw as Chinese and American officials came forward to sign memoranda of understanding.

这一轮对话不可能解决我们所有的共同问题,但确实产生了一系列切实成果,在中国和美国官员到场签署谅解备忘录时,你们已经看到其中一些成果。

One in particular is in our efforts to meet the challenges of climate change and clean energy. We signed an agreement that, for the first time, will allow American experts to work closely with Chinese colleagues to begin exploring China’s vast natural gas potential. We believe that could well lead to new economic opportunities in both countries, and a lower carbon emission load for our planet. This is part of the broader drive for energy security and greater market transparency and efficiency, closer cooperation, and more focus on cleaner energy (inaudible).

特别需要指出的是我们为应对气候变化和清洁能源的挑战所做的努力。我们签署了一项协议,第一次使美方专家与中方有关人员密切合作,开始勘探中国丰富的天然气资源。我们认为,这可能为两国创造新的经济机会,同时降低我们星球上碳排放的负荷。这是在更大范围内提高能源安全,提高市场透明度和效率,加强合作及更重视清洁能源……的一部分。

Earlier today I was pleased to sign with State Councilor Liu (inaudible) U.S.-China consultation on people-to-people exchange. President Obama has announced a goal of sending 100,000 American students to China in the next 4 years to learn Mandarin, to experience Chinese culture, and to learn about the hospitality of the Chinese people, while they serve as ambassadors for the United States in China. And toward this end, I want to thank State Councilor Liu for her announcement of 10,000 scholarships for American students.

今天早些时候,我很高兴与国务委员刘延东签署了美中人文交流磋商机制的协议。奥巴马总统已宣布一个目标,今后四年派遣10万美国学生到中国学习汉语,体验中华文化,感受中国人民的热情好客,同时也在中国充当美国的友好使者。为实现这一目标,我感谢国务委员刘延东宣布为美国学生提供1万个奖学金。

Our U.S.-China relationship must extend beyond the halls of government to our homes, our businesses, and our schools. And these exchanges really offer the opportunity for people to connect and collaborate, and they remind us of how much we have in common.

我们的美中关系必须走出政府的办公大楼,走向我们的家庭、我们的工商业和我们的学校。这种交流确实为人民提供了相互联系和合作的机会,有助于我们了解我们有多少共同之处。

As part of this dialogue, we also had our most serious high-level discussion to date on development, which is a core pillar of our foreign policy, along with diplomacy and defense. And we had very frank and detailed conversations about international security challenges and regional hot spots, including Iran and North Korea. We stressed the importance of reaching a conclusion on resolution of the United Nations Security Council to send a message to Iran to, “Live up to your international responsibilities or face growing isolation and conseque nces.”

作为本轮对话的一项议题,我们还就发展问题进行了迄今为止最为认真的高层次讨论。发展与外交和国防一样,已成为我国外交政策的核心支柱之一。我们还就国际安全挑战及伊朗和北韩等地区热点进行了非常坦率、详尽的交谈。我们强调联合国安理会达成决议的重要性,以此向伊朗发出这样的信息:“履行你们的国际责任,否则将被日益孤立并面临越来越严重的后果”。

Similarly, with respect to North Korea, the United States and China share the objective of peace and stability on the Korean Peninsula. Last year, we worked to pass and enforce a strong UN Security Council resolution in the wake of North Korea’s nuclear test. Now we must work together again to address the serious challenge provoked by the sinking of the South Korean ship.

同样,在北韩问题上,美中两国有着维护朝鲜半岛和平与稳定的共同目标。去年,在北韩进行核试验后,我们经过努力通过并实施了一项强有力的联合国安理会决议。现在,我们必须再次共同努力,应对韩国舰艇沉没事件构成的严重挑战。

We are looking forward to working with our friends in South Korea. We appreciated the very statesmanlike approach that President Lee is following, and the prudent measures that he announced in his speech. No one is more concerned about the peace and stability in this region than the Chinese. We know this is a shared responsibility. And in the days ahead, we will work with the international community and our Chinese colleagues to fashion an effective and appropriate response. The consultations between China and the United States have started here in Beijing. They continue very closely, and we expect to be working together to resolve this matter.

我们期待着与我们的韩国朋友进行合作。我们赞赏李明博总统以高度的政治家风范采取的对策和他在相关讲话中所宣布的审慎措施。中国比任何国家都更关心这一地区的和平与稳定。我们知道,这是一个共同的责任。在今后的日子里,我们将与国际社会和我们的中国同事一道努力,作出的有效、适当的反应。中国与美国之间的磋商已在北京开始,目前正高度密集地继续进行,我们期待共同努力解决这个问题。

China and the United States are two great nations with a compelling interest in global stability and security. We have different histories, and are at different stages in our development. But we recognize that we share a responsibility for meeting the challenges of our time, from combating climate change to curbing nuclear proliferation and rebalancing the global economy. This dialogue is a mechanism to exercise that collective leadership and meet our collective responsibilities.

美中两国都是伟大的国家,全球的稳定和安全与两国利益攸关。我们两国有不同的历史,处于不同的发展阶段。但双方都认识到我们有共同的责任迎接我们这个时代面临的各项挑战,从应对气候变化到制止核扩散和重新平衡全球经济等。这一对话是发挥共同主导的作用并履行我们的共同责任的一种机制。

So, there is much that we have worked on and that we are accomplishing that can only happen when people come together and meet as we have. Yesterday, President Hu Jintao said in his opening remar ks, “Not even the most

sophisticated telecommunication technology can replace face-to-face exchanges.” Well, he is absolutely right. So I am very pleased that we had face-to-face exchanges, and we developed greater understanding and deepened our relationship. And we look forward to hosting you, Vice Premier Wang and State Councilor Dai, next year in Washington for the third round of the strategic and economic dialogue.(Applause.)

因此,我们已经做了很多工作,正在取得很多成果。只有像我们所做的那样,通过在一起相互磋商才有可能做到这一点。昨天,胡锦涛主席在致开幕词时说:“再先进的通信技术也取代不了面对面交流。”他说得完全正确。因此,我对我们进行面对面交流,促进相互理解和增进两国关系感到十分高兴。王副总理和戴国务委员,我们期待着明年在华盛顿接待你们,进行第三轮美中战略与经济对话。(掌声)。

商务英语口语900句(中英对照)

《商务英语口语900句》 出版发行:广东世界图书出版公司 ISBN 7-5062-6878-7/H.0471 中国加入WTO以后,急需培养一大批既懂得国际经贸知识,又熟练掌握商务英语的人才。为了让更多的经贸人员尽快适应我国对外贸易迅速发展的经济形势,我们编写了《商务英语口语900句》一书。 本书市作者对自己多年商贸英语教学实践和商务世纪现场谈判经验的总结,涉及范围全面,内容充实,语言规范、景点,适用面广,实用性强,可以说不但是一本理想的商务口语培训教材,也是一本非常实用的对外经贸业务人员的必备工作手册。 本书共由30各单元组成,每个单元设计了20-40个句子不等,其中有30或40 个句子的单元又分成了两个部分,以减轻学员在学习时的心理负担。 本书同时配有长期在中国从事英语口语教学的美国口语教师配音的cd,以便学院边听边学,帮助他们尽快掌握商务英语会话的各种技巧,同时也可以提高自己的语音语调水平。 目录: Unit 1 希望与要求 Unit 2 产品介绍 Unit 3 业务范围介绍 Unit 4 承诺 Unit 5 询盘 Unit 6 报盘 Unit 7 还盘 Unit 8 对还盘的反应 Unit 9 要求优惠 Unit 10 给予优惠 Unit 11 双方让步 Unit 12 订货及确认 Unit 13 请求代理并说明代理理由和代理能力 Unit 14 对代理请求的回应 Unit 15 代理条件和要求 Unit 16 合同 Unit 17 卖方对支付方式的要求 Unit 18 买方的支付方式 Unit 19 保险 Unit 20 对包装的建议及要求 Unit 21 告知客户包装所用材料、方式及其质量保证 Unit 22 货运通知 Unit 23 货运要求及答复

就中美战略经济对话中存在问题进行

就中美战略经济对话中存有问题实行 冷战结束以来,随着世界化的持续加深,中美两国在经贸、环境、安全等各个方面存有着越来越广泛的共同利益,但是,这并没有使双方的合作关系自发改进,反而因为各种原因致使两国存有着愈演愈烈的冲突。中美作为世界上最大的发展中国家和最大的发达国家,如果两国关系处理不当,不但会直接影响到两国经济发展,甚至会世界的发展带来负面影响。为了减少冲突,相互合作以达到"双赢",中美双方试探性地实行了战略经济对话,形成了相关机制,并取得了一系列的成效。为使该机制更大水准促动中美合作,我们必须对该机制实行深入研究,分析其内在规律,把握其局限性与发展方向。 一、中美战略经济对话的由来及其过程 2006年8月21日,中国国家主席******同美国总统布什通电话。双方表示,增强双方在经济领域的对话,将有利于两国经贸合作和中美建设性合作关系的发展,对世界经济增长和世界稳定安全也会产生积极影响。2006年9月20日,中美双方发表《中美关于启动两国战略经济对话机制的共同声明》,标志着中美战略经济对话机制正式进入创建轨道。 2006年12月14-15日,首次中美战略经济对话在北京举行。双方围绕"中国的发展道路和中国经济发展战略"的主题实行了深入讨论。2007年5月22-23日,第二次中美战略经济对话在华盛顿举行。双方围绕服务业、投资与透明度、能源和环境、平衡增长和创新等议题实行了讨论。2007年12月12-13日,第三次中美战略经济对话在北京举行。中美围绕"抓住经济世界化的机遇和应对世界化的挑战"这个主题,实行了富有成效的讨论,取得了一系列重要成果。第四次中美战略经济对话,将于2008年6月在美国华盛顿举行。随着双方对话的深入,中美战略经济对话所涉及的领域越来越广泛,机制也日趋完善和成熟。 二、剖析中美战略经济对话原因

关于学英语的四人十分钟英语对话

关于学英语的英语对话10分钟四人 A:How is your English exam?大家英语考试准备的怎么样了 B:Ready. 好了 C:I've almost. 我也差不多 D:I haven't 我还没有 A:Today we can talk about how to learn English well。今天我们可以谈谈如何学好英语。 B:Good, I first said. My method of learning English is persistence, never stopped. English at least 10-15 minutes every day, morning and evening is the best time to learn English.好啊,我先说。我学习英语的方法是坚持不懈,从不间断。每天至少看 10-15 分钟的英语,早晨和晚上是学英语的最好时间。 C:What do you see every day?你每天都看什么? B:I read some classic English article every day, and read them, it don not dry, and the effect is very good我每天都会看一些经典的英语文章,而且会诵读它们,这样不会枯燥,并且效果很好 D:This is a good method这是一个好办法 C:My method of learning English is listening to English songs, I like singing, so I learn a English song every week.我学习英语的方法是听英文歌曲,我喜欢唱歌,所以我每周都会学一首英文歌曲 B:Can recommend a few songs to me.可以给我推荐几首英文歌吗 C:Of course当然 D:How about you,A?你呢,A? A:I am learning English through a book, this book is new concept English, the book is a big help to me, every text can weave dialogues with several classmates, let himself into the role of the text, the nature will remember a lot of words and phrases。我是通过一本书来学习英语的,这本书是新概念英语,这本书对我的帮助很大,每一篇课文都可以与几名同学编成口语对话,让自己进入到课文的角色里,自然的就记住了很多单词和短语 B:I am learning English by listening to English radio, such as the BBC or any other regular radio, radio have very authentic English, I feel this kind of method to make my listening comprehension has improved greatly, at the same time also can learn many foreign news我是通过听英语广播来学习英语的,比如BBC或者其他正规的电台,电台的英语都很正宗,我感觉这种方法使我的听力有了极大的提高,同时还可以了解许多国外的新闻 A:This method is really great. Now it is just you.D,What is your method?这个方法太棒了,就剩你了D,你的方法是什么? D:Though my English is very poor, but I have a very good method, it is through the movies to learn English, because I like watching movies, so think to learn in the movie is full of fun.虽然我的英语很差,但我有一个很好的方法,那就是通过看电影来学习英语,因为我喜欢看电影,所以认为在电影中学习充满了乐趣 B:What do you think the film is suitable for learning English?你认为有什么电影适合学习英语吗? D:I think Friends 、House and How I met your mother very good.我认为。。。。。非常好。 B:I must be free to have a look.我有空一定要去看看。 A:Ways to learn English, in fact, the key is to practice speaking.事实上,学习英语的方法关键是练习说. C:I also think so, as much as possible of practice, and more applied to real life, they will become more natural.我也是这样认为的,要尽可能多的练习,而更多地运用到实际生活中,他们就变的越自然 D:Listen, imitate, practice听,模仿,操练 B:Listening and imitating should always go together.听和模仿一定要在一起 A:I hope everyone can find the right way to learn English well.希望大家都能找到合适的方法学好英语 C:In short, as long as not lazy, can learn English well 全体:哈哈哈哈 D;Seems I used to be too lazy.看来我以前太懒了 A:When you learn English what is the problem.?那大家在学习英语的过程中有什么问题呢? B:I started learning English from the fourth grade primary school, then the English are in conflict, that we are Chinese, what use would have to learn English? So to learn English has not been carefully. So English is not too good我从小学四年级开始学习英语,那时候就对英语很抵触,认为我们是中国人,学习英语有什么用呢?所以对学习英语一直不

ted演讲:如何成为一个更好的交谈者(中英对照)教学文稿

TED演讲:如何成为一个更好的交谈者?(中英对照) Celeste Headlee 是一个靠交谈吃饭的人,她的工作是电台主持人。在几十年的工作中,她学到了很多沟通技巧,同时也发现居然有如此多的人真的很不会聊天。 下面是她在TED 上分享的10 条提高谈话质量的方法。全是干货,来一起学习:【视频请在wifi情况下观看,文字为中英对照】如何成为一个更好的交谈者格鲁吉亚公共广播节目主持人:Celeste Headlee 首先,我想让大家举手示意一下,有多少人曾经在Facebook 上拉黑过好友,因为他们发表过关于政治,宗教,儿童权益,或者食物等不恰当的言论,有多少人至少有一个不想见的人,因为你就是不想和对方说话? All right, I want to see a show of hands how many of you have unfriended someone on Facebook because they said something offensive about politics or religion, childcare, food? And how many of you know at least one person that you avoid because you just don’t want to talk to them? 要知道,在过去想要一段礼貌的交谈我们只要遵循亨利﹒希金斯在《窈窕淑女》中的忠告,只谈论天气和你的健康状况就行了。但这些年随着气候变化以及反对疫苗运动的开展——这招不怎么管用了。

因此,在我们生活的这个世界,这个每一次交谈都有可能发展为争论的世界,政客无法彼此交谈。甚至为那些鸡毛蒜皮的事情,都有人群情绪激昂地赞成或者反对,这太不正常了。皮尤研究中心对一万名美国成年人做了一次调查,发现此刻我们的偏激程度,我们立场鲜明的程度,比历史上任何时期都要高。 You know, it used to be that in order to have a polite conversation, we just had to follow the advice of Henry Higgins in “My Fair Lady”: Stick to the weather and your health. But these days, with climate change and anti-vaxxing, those subjects—are not safe either. So this world that we live in, this world in which every conversation has the potential to devolve into an argument, where our politicians can’t speak to one another, and where even the most trivial of issues have someone fighting both passionately for it and against it, it’s not normal. Pew Research did a study of 10,000 American adults, and they found that at this moment, we are more polarized; we are more divided than we ever have been in history. 我们更不倾向于妥协,这意味着我们没有倾听彼此。我们做的各种决定,选择生活在何处,与谁结婚甚至和谁交朋友,都只基于我们已有的信念。再重复一遍,这只说明我们没有

商务英语口语情景对话大全

英语面试自我介绍 A类: B: May I come in我可以进来吗 A: Yes, please.请进。 B: How are you doing, Sir My name is xxxx. I am coming to your company for an interview as requested.你好,先生。我叫xxx,我是应邀来贵公司面试的。 A: Fine, thank you for coming. Please take a seat. I am xxxx, the assistant manager.好的,谢谢你过来。请坐,我叫xxxx,是经理助理。 B: Nice to see you, .非常高兴见到你,吴先生。 A: Nice to meet you, too. Tell me about yourself and your past experience. 我也很高兴见到你。说说你自己和你过去的经历吧。 B: I have worked as a secretary for six years. I get along well with peers, clients, administrators and bosses. I thrive on challenge and work well in high-stress environments. 我已经做执行秘书6年了。开始是为一家贸易公司工作.现在是一家信托公司。我和同事、客户、行政管理员以及老板相处得非常好。我能应付挑战,而且在高压力环境中也能工作很出色。 A: So why did you choose our company B:As far as I know, your company is one of several leading international consultant corporations which came to China after China entered WTO. I think working here would give me the best chance to use what I’ve learned. A: Sometimes we are very busy and need to work overtime. How do you feel about that 有时候我们工作很忙。需要加班。你觉得如何 B: That's all right. But could you tell me how often and how many hours I should work overtime 没关系。你能告诉我加班的频率和时间长度吗 A: It just depends. If we have important visiting delegations, you have to stay with us. It's not unusual. 这得看情况。如果我们有重要的访问代表团。你必须留在我们身边。这种情况很正常。 A: What are your salary expectations 你期望多少薪水 B: I really need more information about the job before we start to discuss salary. Maybe you could tell me what is budgeted for the position.

讨价还价商务英语对话

绿色是买家,黑色是卖家 It’good that we’ve settled on the questions of price ,quantity and packaging. Shall we discuss terms of payment now. Good idea, let’s get down to business. According to our usual pratice. We would like make the payment by L/C. actually an L/C provides us with guaranteed payment from bank. You know the international monetary market is unstable recently. But as our order is quite substantial this time, our exchange quota is insufficient. After so many years of business with us, will you kindly make your payment terms easier for us this time. I’d like you to have confidence in us. What term do you suggest? I wonder if you accept payment by D/P . you know ,it will involve great expense to open an L/C with a bank in our country. moreover, it allows large profit margin for both sides. That sound reasonable. Well, I think we can make an exception for you. I’ll accept you last proposal . but my company required the D/P at sight . Do you think that will be ok for you? That’s all right with us. And you can rest assured, it will all go through OK. `

四人小组 英语对话

A:Welcome to our English corner。.I'm////// .Let's make an introduction. 欢迎来到我们的英语角。我是/////。让我们做个介绍。 B:Hello everyone. I'm////////// 大家好。我是//////// C:Nice to meet you. I'm ///////// 很高兴见到你。我是/////// D:Im/////////happy to be here. 我是/////。很高兴来到这里。 A: So. today our topic is what's your favorite sports?所以。今天我们的主题是运动。 B: wow, nice topic I like sports very much,especially basketball. 哇,不错的话题,我很喜欢运动是篮球队 C But l don't like basketball.my favourite sports is badminton and swimming. l think they make me confidence我不喜欢篮球,我最喜欢的是羽毛球和游泳,它们能使我自信。 D: I like enjoying sports. I prefer watching sports. That's because why I'm not strong我喜欢享受型运动,我更喜欢看体育比赛。那是我为什么这么不强壮。A:Oh,。/////don't be sad. do some exercise is good for your health.哦,////。别难过。做些运动对你的健康有益。 B: So tell us which sports do you like ? 那么告诉我们你最喜欢的运动是哪个? C:I like badminton because I like the sport star Lin Dan.He is very cool in

订机票英语口语情景对话课件.doc

订机票英语口语情景对话(1) A:Good morning .what can I do for you. 早上好.我能为您做些什嘛? B:Yes, I'd like to make a reservation to Boston next week. 是的,我想订一张下周飞往波斯顿的机票. A:When do you want to fly? 您想何时去? B:Monday ,september 12. 周一九月12 日. A:We have Fliight 802 on monday .just a moment please.Let me check whether there're seats available.I'm sorry we are all booked up for Flight 802 on that day. 我们有周一802 次航班.请稍等.让我查一下那天是否有座.非常抱歉802 次航班 机票已订完. B:Then ,any alternatives? 那还有别的吗? A:The next available flight leaves at 9:30 Tuesday morning september 13.shall I book you a seat? 有一次航班在九月13 日周二上午9:30 起飞.我能为您订个座位吗? B:er... it is a direct flight, isn't it? 哦... 是直航对吗? A:Yes it is . You want to go first class or coach? 是的.您愿意订头等舱还是经济舱的机票? B:I prefer first class, what the fare? 我想订头等舱的机票.多少钱? A:One way is $176. 单程是176 美元. B:Ok i will take the 9:30 flight on Tuesday. 好的我将订周二9:30 的机票. A:A seat on Flight 807 to Boston 9:30 Tuesday morning. is it all right.sir? 一张807 次航班周二早晨9:30 飞往波斯顿的机票.对吗先生? B:Right .can you also put me on the waiting list for the 12th? 对.你能把我放到12 号等候名单中吗? A:Certainly.may I have your name & telephone number? 当然可以. 请您告诉您的名字和联系方式? B:My name is Lorus Anderson.you can reach me at 52378651. 我叫Lorus Anderson.52378651您能和我联系. A:I will notify you if there is cancellation. 若取消我将通知您. B: Thank you very much. 非常感谢. A:My pleasure. 不客气. What can I do for you? M: I need to book a plane ticket to London.

商务英语电话对话business english for phone call

商务英语对话:与老外打电话完整对话(一) A: Stone Corp. Hi, Mary speaking. 隐四通公司, 您好,我是Mary。 B: Hello, I’d like to speak to Mr. Hunter, please. 你好,我想找Hunter先生。 A: May I ask who is calling, please? 请问您是哪位? B: My name is Herbert Wood of IBM Computer Company. 我是IBM电脑公司的Herbert Wood. A: Thank you, Mr. Wood. One moment, please… (into PBX) Mr. Hunter, Mr. Wood of IBM Computer Company is on the line. 谢谢,Wood先生,请稍等。(打内线电话)Hunter先生,IBM电脑公司的Wood先生找您。 C: Can you find out what he wants? 你可以问他有什么事吗? A: Yes, Mr. Hunter. (to caller) I’m sorry to have kept you waiting, Mr. Wood. Mr. Hunter is rather busy right now and would like to know what you wish to speak to him about. 好的,Hunter先生。(对来电者说)对不起Wood先生,让您久等了。Hunter先生现在非常忙,他想知道你有什么事对他说。 B: Yes, I want to buy some computer software and talk about developing some other software. I don’t know whether he is interested in that or not? 是的,我想买一些计算机软件,另外再谈一谈开发一些其它的软件。我不知道他是否有兴趣。 A: I see. Thank you very much, Mr. Wood. Would you wait a moment, please? (to PBX) Mr Hunter, Mr. Wood wants to buy some computer software. 我明白了,非常感谢,Wood先生。请你等一下好吗?(打内线电话)Hunter先生,Wood 先生想买一些计算机软件。 C: I see. Put him on line two.好的,请转到2号线。 A: Yes, Mr. Hunter. (To caller) Mr. Wood, I’m very sorry to have kept you waiting. I’ll put you through to Mr. Hunter. 好的,Hunter先生。(对来电者)Wood先生,不好意思让你久等了,我把你的电话接给Hunter先生。 A: Good afternoon, Sales Department. May I help you? 下午好,销售部,我能帮你什么忙吗? B: Could I speak to Mr. Bush, please? 可以和Bush先生说话吗? A: I’ll see if he is available. Who shall I say is calling, please? 我要看一看他是否在。请问我得告诉他谁打来的? B: John Smith. A: Hold the line, please. Mr. Bush is in a meeting with the Managing Director at the moment, I’m afraid. Can I help you? 请别挂机,Bush先生正在和总经理开会,我可以帮你忙吗? B: Well, I want to discuss with him the new contract we signed last week. 好的,我想跟他

中美战略对话

【热点链接】 2011年5月9日至10日,第三轮中美战略与经济对话在美国华盛顿举行。双方就大力推动中美相互尊重、互利共赢的合作伙伴关系向前发展进行了深入沟通交流,取得了丰硕的成果。 中美双方共同签署了《中美关于促进经济强劲、可持续、平衡增长和经济合作的全面框架》,明确两国将开展更大规模、更加紧密、更为广泛的经济合作。双方同意在转变经济增长方式、调整经济结构的过程中,发挥各自优势;在铁路、电网等基础设施以及清洁能源、绿色经济、科技创新等领域加强合作;扩大两国地方政府、企业等各层面的交流合作。双方强调,要致力于构建更加开放的贸易和投资体系,共同反对贸易和投资保护主义。 在战略对话中,双方就涵盖中美双边关系、地区和全球层面的重大问题坦率、深入、建设性地交换了意见。双方同意按照《中美联合声明》的精神,从增进战略互信、密切高层交往、深化双边合作、加强在国际地区问题上的沟通协调、促进两国人文交流合作等方面不断充实合作伙伴关系。双方还发表了《第三轮中美战略与经济对话框架下战略对话成果清单》,涉及能源、环境、科技、交通、林业、气候变化等多领域合作成果。 【理论解读】 一、从经济生活角度看,为什么要建设互利共赢的中美经济伙伴关系 1.当今世界是开放的世界,经济全球化的趋势进一步加强,各国之间的经济联系日益紧密。在经济全球化趋势面前,任何国家都无法置身事外。我们应当抓住机遇,趋利避害,防范风险,勇敢地迎接挑战。 2.在新世纪新阶段,我们必须拓展对外开放的广度和深度,提高开放型经济水平。要把“引进来”与“走出去”更好地结合起来,扩大开放领域,优化开放结构,提高开放质量,完善内外联动、互利共赢、安全高效的开放型经济体系,形成经济全球化条件下参与国际经济合作和竞争的新优势。 3.科学发展观的根本方法是统筹兼顾。建设互利共赢的中美经济伙伴关系,是贯彻落实科学发展观、统筹国内发展和对外开放、统筹国内国际两个大局的根本要求,有利于营造良好的国际环境,有利于充分利用国际市场,实现资源的优化配置,促进我国经济又好又快发展。 二、在中美经贸合作中,我国企业应如何实现互利共赢

英语口语四人对话

校园生活 人物: Xiao Ling (X), Lanlan(L) Yani,(Y) Songtao(S) 地点: 校园Xiao Ling and Lanlan are to be right behind them, pick up the book and give it back to them. Y: Excuse me, is this your book? X: Thank you so much. Y: You are welcome. Are you new admits? X : yes. We just came to register yesterday. My name is Xiao ling. Nice to meet you. This is my best high school friend Lanlan. Y: My name is Yani. Nice to meet you, too. This is my friend since childhood, Songtao. S: hi! We both came from xxx. L: reall y? I am from that city, too. We are all town fellows aren’t we?. It’s such a small world. S: absolutely. We both major in computer science. What’s your major? X: accounting. I don’t really like it. But my parents said this school offers excellent accounting programs and it will be easier for me to get a job later on. L: My major is education. I want to be a teacher. I think it is cool. S: I picked my own major because I know what I want. I just like computers a lot. I would like to be a computer programmer in the future. Y: Well, I don’t know wether I really like it or not. I just follow Songtao where he goes. X: I feel bad for those students who make it to the top but had to quit school because of financial problems. S: My parents paid some of my tution and I said to myself that I want to be a somebody. But no matter how much I do, I will never be able to repay my parents for what they have done for me. L: I think I will find some off campus jobs in summer. I don’t want to be a burden to my family . My parents have been working hard all their lives. X: Lanlan, you are great. S: look. The boys are playing basketball now. I will join them. See you ! X: let’s keep in touch, ok? L: I don’t have a cell phone. Can I send you e-mails? Y: Sure. Here is my cell phone number. 12345678 And this is my e-mail address. Please write to me. L: I will. X: this is mine.:22334455.I am so glad to meet you. Take care! Y and S: bye! 校园生活 A:Good afternoon. B,C,D: Good afternoon. A:How is going on today? B:I got lots of homework and I don't know how to do it. The worst is that I need to hand up it tomorrow. A:Oh, it's terrible! C:It's nothing compare with mine. My teamates didn't want to work at all! They just wanted

旅游安排对话(中英文)

Krista(客人)Demi(主)Cathy(主秘书) Demi: Krista, we have booked a crown suites and made an reservation in Western Restaurant for you . (布朗先生,我们在国贸酒店已为你预订了皇冠国贸套间,并在酒店西餐厅为您预订了就餐位置) Krista: Oh, thank you. It's very kind and thoughtful of you to do this. (哦,谢谢!你们太好了,考虑的这么周到。) Cathy: You're welcome, Krista. We learned that you were the first time to come to ZhangJiagang, so we take the liberty of the travel arrangements for you. We hope you will like this excursion. (你太客气了,布朗先生。我们获悉你是第一次来张家港,所以我们冒昧为你安排了旅游行程。希望你会喜欢这个短途旅程。)Krista: Thank you for your arrangements for me. I'm planning to take this opportunity to do some sightseeing in zhangjiagang. (非常感谢你们为我所做的安排.我正想借这次机会在张家港好好观光浏览一番) Demi: We will first tour Dongdu estates in Luyuan after breakfast. (早餐过后我们先去游览鹿苑的东渡苑。) Krista: Why is it called Dongdu estates? Have historical origin?(为何叫做东渡苑?有历史由来?) Cathy: Yes, you're right. That is the sailing place that Jianzhen 【the

商务英语口语情景对话大全完整版

商务英语口语情景对话 大全 集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

英语面试自我介绍 A类: B: May I come in我可以进来吗 A: Yes, please.请进。 B: How are you doing, Sir My name is xxxx. I am coming to your company for an interview as requested.你好,先生。我叫xxx,我是应邀来贵公司面试的。 A: Fine, thank you for coming. Please take a seat. I am xxxx, the assistant manager.好的,谢谢你过来。请坐,我叫xxxx,是经理助理。 B: Nice to see you, .非常高兴见到你,吴先生。 A: Nice to meet you, too. Tell me about yourself and your past experience.我也很高兴见到你。说说你自己和你过去的经历吧。 B: I have worked as a secretary for six years. I get along well with peers, clients, administrators and bosses. I thrive on challengeand work well in high-stress environments. 我已经做执行秘书6年了。开始是为一家贸易公司工作.现在是一家信托公司。我和同事、客户、行政管理员以及老板相处得非常好。我能应付挑战,而且在高压力环境中也能工作很出色。 A: So why did you choose our company B: As far as I know, your company is one of several leading international consultant corporations which came to China after China entered WTO. I think working here would give me the best chance to use what I’ve learned. A: Sometimes we are very busy and need to work overtime. How do you feel about that 有时候我们工作很忙。需要加班。你觉得如何 B: That's all right. But could you tell me how often and how many hours I should work overtime 没关系。你能告诉我加班的频率和时间长度吗 A: It just depends. If we have important visiting delegations, you have to stay with us. It's not unusual. 这得看情况。如果我们有重要的访问代表团。你必须留在我们身边。这种情况很正常。 A: What are your salary expectations 你期望多少薪水 B: I really need more information about the job before we start to discuss salary. Maybe you could tell me what is budgeted for the position. 在讨论薪水前.我需要更多了解这份工作.或者你可以告诉我这个职位的预算报酬是多少. A: 3000, with raises after the half yearing to your competence. 起薪是每月3000元。半年后会根据你的表现增加薪水。 B: Well, I think it's acceptable and I really like the job. 我觉得可以接受。我真的喜欢这份工作。我什么时候能得知结果呢 A: Do you have any other questions 我们会在7月初通知你我们的最终决定。你还有别的问题吗

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档