当前位置:文档之家› 《计算机辅助翻译》教学大纲

《计算机辅助翻译》教学大纲

《计算机辅助翻译》教学大纲
《计算机辅助翻译》教学大纲

附件:《计算机辅助翻译》教学大纲课程中文名称:计算机辅助翻译

课程英文名称: Computer-aided Translation

课程号:××××

课程属性:专业选修课(全校开放)

开课学期:秋季学期、暑期小学期

总学时:32学时(创新课,实验室教学,全部在实验室机房上课)学分:2

先修课程:无

面向对象:翻译专业/全校学生

开课院/部(室/所):外国语学院翻译研究所

一、课程教学目标:

计算机辅助翻译技术能够帮助职业译员优质、高效、轻松地完成翻译工作;与纯人工翻译相比,质量相同或更好,翻译效率可提高20%-50%。企业级计算机辅助翻译工具还着重于翻译流程的自动化和可管理性,在帮助个体译员的同时,大幅度提高了企业和团队的整体翻译效率和翻译质量。随着计算机辅助翻译工具的成熟和对翻译质量、效率的决定性贡献,现在已经出现没有合格计算机辅助翻译工具的企业无法承接大客户任务的情形。因此掌握计算机辅助翻译工具,已经或即将成为翻译工作者进入大型企业、跨国公司和翻译公司工作的必备条件。

本课程为翻译专业高年级学生提供成为现代译员所需的基本计算机辅助翻译工具操作技能训练。本课程主要向学生讲授现代计算机辅助翻译原理,以当前翻译行业使用率最高的机辅翻译软件SDL TRADOS为例,讲授机辅翻译软件的操作方法,学生随堂开展软件使用训练,做到理论与实践紧密结合,通过一个学期的训练,具备现代译员所需的基本工具操作技能。

通过课程学习,学生能够了解计算机辅助翻译常见术语内涵,掌握计算机辅助翻译软件SDL TRADOS的基本使用方法。能够创建翻译项目,在翻译记忆库和术语库支持下进行翻译。能够创建、修改、更新、维护翻译记忆库和术语库。能够与其他译员配合,共同完成一般翻译项目。熟练掌握语料对齐等TRADOS工具,及其它计算机常用文字处理和桌面排版工具。二、课程教学内容与学习目标(一)计算机辅助翻译

机器翻译的发展史告诉我们,伴随着信息技术的发展以及全球网络的一体化趋势,机器翻译技术也得以不断提高,翻译软件的辅助翻译作用愈发明显。作为不同语言之间的翻译交流,机器翻译既是一门科学,也是一门艺术。机器翻译经过几十年的发展,还是取得了很大的进展,特别是作为人们的辅助翻译工具,机器翻译已经得到大多数人的认可,近年来国内外翻译软件的蓬勃发展,就证明了这一点。

在很多领域里,计算机辅助人类工作的方式得到了广泛的应用,它并不是代替人工进行工作,而是给我们提供方便的操作平台,辅助我们高效率地完成相应的工作,从而减少重复和机械劳动,提高工作效率。其中,计算机并不是像翻译专家一样自动地完成语言的翻译,计算机只是起着辅助人工的作用,如果计算机辅助技术用于语言的翻译研究,应该同样可以起到很大的辅助作用,这就是所谓

的“计算机辅助翻译”(Computer Aided Translation,简称CAT)的概念。它能够帮助翻译者优质、高效、轻松地完成翻译工作。它不同于以往的机器翻译软件,不依赖于计算机的自动翻译,而是在人的参与下完成整个翻译过程,与人工翻译相比,质量相同或更好,翻译效率可提高一倍以上。CAT使得繁重的手工翻译流程自动化,并大幅度提高了翻译效率和翻译质量。它集机器记忆式翻译、语法分析式翻译和人际交互式翻译为一体,把翻译过程中机械、重复、琐碎的工作交给计算机来完成。这样,翻译者只需将精力集中在创造性的思考上,有利于工作效率的提高。

比如,长期以来,科技资料的翻译就是科研机构、大学、情报部门以及大型企业的重要工作之一。随着国际交往的增多,资料翻译也显得越来越重要。特别是对于一些大型的引进项目,其外文资料往往数以吨计,这些资料若仅靠人工翻译,难度可想而知,还不适应规模化生产,因而,依靠机器翻译来进行前期的“粗翻译”,再经过人工的“过滤”,就显得轻松多了。

其实,翻译工作者都能发现翻译过程中常见的规律:一是重复的内容多(相同的句子或片段反复出现);二是相似的句型和句式反复出现;三是在翻译过程中最耗费精力和时间的是查词典、书写、录入或编辑。而如果有了计算机辅助翻译系统(CAT),以上问题就可以迎刃而解了,它能提供最佳解决方案,使翻译效率事半功倍。

大量的研究和统计表明,在翻译相同的专业文献时,很多内容会重复出现,最高时重复率达60%。如果提供一个记忆机制,使相同或相似的句子只需翻译一次,就可以存在机器里,这样,就能减少重复性的劳动,提高翻译速度。在翻译时,系统通过搜索记忆库,对需要译的内容进行分析、对比,给出翻译建议和参考译例,使相同的句子或片段不要翻译第二遍,这在翻译同类文章时非常有效。尤其是对某些产品的说明书,只要翻译一个版本,在今后产品升级换代或出现相关产品时,许多内容都可以不用翻译就能直接使用。而如果融合网络技术建立资源站点,通过局域网和INTERNET实现资源共享,就可起到“自己翻译过的内容不用翻译,别人翻译过的内容也不用翻译”的作用。这样的结果是,只要有人曾翻译过某句话,其他人就不用再重复工作了。

在平时的翻译过程中,句型相同或相似的句子也经常出现,由于常用的翻译软件大多采用的是语法树结构的翻译内核,这种内核适用于比较有规律的语句,而对于变化多端的自然语言,采用千篇一律的翻译模式,往往不能奏效。另一种

以语法模式为主的翻译内核,是基于传统语法树和以自然语言为基础的一种广义语法结构,计算机根据这些规则“举一反三”地进行翻译,在不断“学习”新语法的情况下,高质量的参考译文就出现了。广义语法的基础是“句型”和“类别”,这使语法的表现形式更简单、易用,并可分类继承,提高了系统的专业翻译水平。机器翻译的选词机制(从多义词中选择正确的词义)只有采用模式翻译内核,才能使机器翻译给出的参考译文更通顺、合理、可用。

翻译工作者普遍认为,翻译资料时最耗费精力的是要将翻译的结果写在纸上,然后输入计算机。而如果将这些时间用来思考,先借助翻译软件进行辅助翻译,再依靠人工进行智能化整合,那么翻译的效率将成倍提高。为了最大限度地降低翻译者的体力消耗和缩短翻译周期,使用计算机辅助翻译系统(CAT)显然是很好的做法。CAT具备了方便的交互翻译体系,其主要操作点取鼠标即可完成,这样,翻译速度就得以提高。因此,只要预先在系统中存储大量的词库,翻译时,计算机就会自动把所翻译句子的每个单词或词组通过查词典的形式在屏幕上显示出来,并把高频词的释义放在首位,同时还能自动地给出参考译文。由于每个单词对应多个中文释义,如果计算机选择有误,可通过点击鼠标选择正确的释义加以替换。对于复杂句,人们可按照不同的理解方式,用鼠标点取计算机给出的中文组成通顺的译文。

其实,在翻译过程中,计算机给出的单词、词组或句子片段的中文解释,就如同大小不等的“构件”,人们根据需要,用鼠标选取这些“构件”加上一些连接词(我们称为“黏合剂”),就可以组成正确的译文。这样,在翻译过程中省去了查词典、书写、录入甚至排版等繁杂的工作,翻译家们才有更多的时间来思考和研究如何将文章翻译得更好。当然,计算机辅助翻译系统所提供的几项功能是相辅相成的,记忆、分析、交互配合使用,这样的结果使翻译文章的速度提高了2倍,甚至更高。

(二)计算机辅助翻译工具的优点

计算机辅助翻译(CAT)工具帮助译员和语言专家提高翻译效率,计算机辅助翻译(CAT)工具可能正是使翻译工作提升一个档次所需的工具。使用CAT工具的一些优点:

1、数量:接受更多、产出更多。本地化需要在短周期内翻译大量材料,并保持术语和文风方面严格的一致性。CAT工具(特别是SDL TRADOS等主要工具)使这成为可能。可传输翻译记忆库(TM)、翻译期间更新TM及发送回TM的翻译员

是此流程的关键。而且,即使在传统环境中,CAT工具也可提高生产力。通过从合理存储的翻译记忆库进行工具预翻译,译员可以事半功倍地完成任务。这取决于新材料与TM中内容的相似程度。自己的工作数据显示可提高50%以上。

2、生活质量:从打字到翻译。即使预翻译很痛苦(例如,新的不相关的主题),CAT工具使译员的工作变得更愉快。通过在屏幕上将翻译单元排成一行,只需键入所需的内容。此工具在译员工作时会传播所选内容,因此当文档后面出现相同的翻译单元或术语时,不用重新键入或剪切并粘贴。译员可边工作边建立翻译记忆库,因此下一个类似文档将会更好地进行预翻译。

3、工作质量:一致性和审核方式的改变。文档内及整个项目的术语保持一致在技术翻译中尤其重要。法律和金融作业以及科技文档也是如此。译员在不同的文化环境中工作,同义词和“短语转换”使读者不堪忍受。CAT工具(如SDL TRADOS)使项目可以标准化词汇表并使个人翻译员可以更轻松地一致使用术语。最高效的审核方式是使用一对尺子在打印出的纸上比较源文本和目标文本。但是,有些技术文档不好打印,或必须在屏幕上阅读(例如网页)。CAT工具对齐翻译单元使在屏幕上进行审校变得更简单,更高效。译员仍然尽可能使用纸张和尺子,但使用CAT工具准备的翻译比打印的错误要少得多,因此最终的纸张检查就更快。

4、质量与数量:分析和管理。翻译员需要了解如何分析作业,以便可以更改新的不同翻译任务的合理价格、整个文档的修订以及词汇表和TM更新等。主要CAT工具将计算字数、翻译单元和单位、分析文本、比较新材料部分和预翻译材料的部分等。共用一种CAT工具(例如SDL TRADOS)使自由译者和项目经理可以事先就多少内容是全新翻译、多少内容需要修订等事项达成一致。

(三)翻译软件以及其包含的技术原理

翻译软件,是供相关人员在计算机上将内容从一种语言翻译成另一种语言的应用程序。市场上有多种不同类型的翻译软件。许多翻译工具(例如SDL TRADOS Studio)都包含下面列出的所有类型的技术:

1、翻译记忆库:在工作时获取译文(以源句子和目标句子的形式,称为“翻译单元”)以备将来重新使用的一种语言数据库。优点包括:加快翻译速度-相同的句子不必翻译两次。

2、术语管理:一种存储术语(例如特定于产品的术语)及其使用规则(例如性别或描述)的可搜索的数据库。优点包括:提高翻译质量-始终使用正确的词语。

3、机器翻译(也称为“自动化翻译”):由机器执行的翻译,没有人工参与。这些系统可以基于规则或统计。优点包括:可以集成到翻译环境(例如SDL TRADOS Studio)中-更快地提供新内容。

4、软件本地化:SDL Passolo等工具可帮助本地化软件中包含的所有元素,包括字符串、菜单对话框和图标。优点包括:加快软件本地化的许多技术性工作-翻译新型内容。

(四)翻译记忆库的使用

翻译记忆库,是在工作时获取译文以备将来使用的语言数据库。网站、产品文档、销售工具、市场营销消息、品牌建立和客户支持指南它们都包含相似(如果不相同)的经过精心策划的语言和消息,重复出现的词组和语句,这些内容在信息方面占40%或更多。如果不使用翻译记忆库来获取该重复的内容以备将来使用,译员将一次又一次地对同一短语进行本地化。这将减慢译员的项目完成速度,并降低工作质量,从而可能导致客户感到不满意。

翻译记忆库翻译记忆库是一种语言数据库,可在译员工作时持续获取译员的译文以备将来使用。可以辅助本地化流程,显著提高了其质量和效率。所有以前的译文均可存储以备将来重新使用,使同一句话永远不会被翻译两次。此外,项目的加速完成还意味着译员能够接受更多工作及增加收入。

所有以前的译文都积聚到翻译记忆库中(以称为翻译单元的源语言和目标语言对的形式)并被重复利用,以便用户不必翻译同一句话两次。译员在翻译记忆库中存储的内容越多,译员翻译后面翻译内容的速度将越快,从而使译员可以接受更多项目及提高收入。

以SDL TRADOS Studio为例,译员可以打开源文件并应用翻译记忆库,使文本中的所有“100%匹配内容”(完全匹配内容)或“模糊匹配内容”(相似但不相同的匹配内容)即时被提取并放置在目标文件中。处理源文件时,可以接受或用新翻译覆盖翻译记忆库推荐的“匹配内容”。如果人工更新翻译单元,它将存储在翻译记忆库中以备将来使用及在当前文本中重复使用。类似地,目标文件中没有“匹配内容”的所有句段将被人工翻译并自动添加至翻译记忆库中。

翻译记忆库应该由将内容从一种语言本地化为另一种语言的任何人员使用。翻译具有高重复率的文件时,它最有效。

此外,翻译记忆库还在脱离上下文翻译相关内容时非常奏效。越来越多的组织通过内容管理系统(CMS)来管理其信息。CMS允许创建/编辑单个文本块(而非整个文件),然后将其以多种不同格式发布。翻译记忆库使此流程更快捷、更一致。

此外,即使不使用翻译记忆库,特定的翻译环境也允许译员从源文件提取相关文本并专注于本地化这些文本,而无需担心标记的问题。例如,在HTML文件中,所有代码都将隐藏,因此译员不必浪费时间来搜索不必要的行来了解是否存在需要翻译的文本。

使用SDL翻译记忆库能够帮助译员更快地进行翻译,使译员可以接受更多项目并增加收入,确保翻译的一致性和质量以使客户满意。

翻译记忆库工具将文本句段存储为翻译单元(源文本和目标文本对)。句段可能包含一句话或一段话。另一方面,术语工具是一种包含多语言术语及其使用规则列表的可搜索数据库。术语工具一般与翻译记忆库一起使用。

机器翻译可自动翻译文件,无需人工输入。此类工具非常快捷,但是翻译质量不太高,因为机器不能理解语言的微妙含义或上下文。因此,其质量和准确度只有50%-70%左右,正因为这样,不建议将这种不成熟的内容直接发给客户。此外,机器翻译仅适用于少数支持的语言。

而对于SDL TRADOS Studio等翻译记忆库软件,支持的语言数量不受限制,并且实际的翻译工作由专业的翻译员来执行。翻译记忆库通过从原有的翻译数据库中提供“100%”和“模糊”匹配内容提供帮助,使译员可以更有效、一致且更出色地工作。

(五)术语库的使用

术语库是一个类似数据库的集中存储库,内含已核准的术语。术语数据库是一个包含术语和相关信息的数据库。大多数术语库为多语言并包含许多不同语言的术语数据。术语数据组织成术语库条目:每个条目至少包含一个术语。一个典型的术语库条目可包含一个术语、多种语言的术语翻译以及有关条目整体和有关单个术语的说明性信息。可以对术语库条目进行分类,条目的每个类别称为条目类。每次打开术语库时,译员可指定想要用作源语言和目标语言的语言。

术语是对术语及其用途的研究。术语是描述产品、服务或行业术语的词语和短语。它们通常会凸显竞争差别。大多数公司使用的行业或组织特定的词语数在不断增加,这些词语需要准确地存储、共享和翻译。术语可以是从产品名到营销广告语中的任何词语。术语管理使译员可以整理术语并清楚定义一系列使用规则,以便提供有效且准确的译文,从而确保在译文中使用正确的术语。

术语库是一种类似于数据库的集中存储库,它允许同步管理源语言和目标语言中已核准术语。将术语库与现有翻译环境配合使用可确保译员的译文更准确、一致性更高,并帮助译员提高翻译效率。

如果不进行管理,术语可能变得不一致,从而导致译文包含有争议的定义,这种缺乏一致性意味着无法重复利用译文。无法利用术语的后果将是:译员的翻译需要更多时间和资源。缺乏术语管理的这一后果将降低客户满意度,同时也将有损译员接受翻译项目的能力。

术语工具是一种包含已核准术语及其使用规则列表的可搜索数据库。翻译记忆库工具则不同,因为它将文本句段存储为翻译单元(源文本和目标文本对)。句段可能包含一句话或一段话。翻译记忆库通常与术语管理应用程序一起使用,确保译文中术语的一致性。

(六)计算机辅助翻译基本过程

1. 已有翻译成果的重复利用

a.词汇复用:系统提供大容量的专业词库,为用户节省查词典的时间,可自动进行词频记忆并按词频排序,用户只要点击鼠标或按快捷键即可完成句子翻译。句子复用:采用先进的翻译记忆(TM)技术,把用户翻译的原文句子和译文自动记忆到数据库中。翻译过程中,通过搜索引擎,自动查找记忆库,对需要翻译的内容进行快速分析、对比,保证相同的句子永远不要翻译第二遍。

b.模糊匹配复用:一旦发现与记忆库中例句相同或相似的句子,将根据与原文的匹配情况,系统自动给出翻译建议,用户可选择自动匹配替换,直接得到翻译结果,避免重复性劳动,提高工作效率。

c.片段复用:如果当前翻译的句子与记忆库中例句有相同的片段时,系统会给出提示,作为翻译时的参考。

这样的重复利用,不但可以提高翻译效率,而且达到了翻译结果的准确和统一,还可降低成本,节省时间。

2. 翻译项目管理

项目管理是多语翻译和多语软件本地化项目的关键因素(Esselink,2000)。多语翻译和软件本地化涉及到居住在世界各地的许多人的合作,完美的项目管理是产品和服务全球化的关键。项目管理经理在项目中是最重要的资源,他们在项目中起了关键的作用,是所有在多语翻译和软件本地化项目中工作人员信息交流的中心。为了有效地管理项目,项目经理必须履行下列职责,完成下列任务:项目报价和计划、项目启动、物力配置、制定时间表、理财、质量管理、信息交流(Bowker,2002)。

a.术语词库准备:在翻译开始之前,项目经理准备术语词库和例句库,由同一项目中的所有翻译者共享。术语词库准备可大大影响项目的成本,还可以统一用词和相同句的译法。

b.材料接收和完成:翻译者收到项目经理所发来的需翻译的材料和术语词库,就可用翻译软件打开文件,进行翻译。翻译时,翻译者可使用翻译记忆和术语词库,并不断的把新的语言片断加入到翻译记忆中,也不断把新的术语词汇加入到词库中。翻译完成后,翻译者以目的语言代替源语言,建立一个与源语言文件布局完全一致的目的语言文件。再通过电子邮件的形式,发送给项目经理。在翻译过程中,翻译人员只关注于要翻译的内容,使内容与形式完全分离。材料的接收和交回均通过电子邮件的附件形式,大大节省了时间。即使是大型的翻译项目,全球性的材料交流也非常容易,打破了翻译者的地域限制,实现了高效的多语翻译。

(七)SDL语言技术的发展历史

TRADOS (TRAnslation & Documentation Software)于1984年由Jochen Hummel和Iko Knyphausen在德国斯图加特创立。Hummell和Knyphausen最初将TRADOS定位为语言服务提供商(LSP),以此参与IBM的翻译项目的投标。随着翻译内容的需求逐渐增加,计算机辅助翻译(CAT)技术于80年代中期兴起。译员工作速度无法跟上客户的任务增长,缩小供需差距的技术应运而生。Hummell和Knyphausen意识到了技术蕴藏的机遇,于是着手开发软件以解决此问题。

1988年,公司迈向翻译记忆库时代。TRADOS开发出了TED(SDL TRADOS 2007 Suite中的翻译记忆库应用程序之一),这是Translator's Workbench的雏形。大概在这个时期,TRADOS决定将公司拆分,将翻译服务部分的业务出售给荷兰的INK,从而专注于翻译软件开发。TRADOS经过一段时间才确立翻译技术提供商的地位,诸多成功的战略决策(例如将软件开发转移至Microsoft Windows平台)

推动了TRADOS的发展。

1990年,TRADOS向市场推出其第一个产品MultiTerm(术语数据库,现称为SDL MultiTerm)。不久后,Translator's Workbench的首个版本于1992年面市。TRADOS于90年代中期开始发展壮大。斯图加特大学计算机语言专家Matthias Heyn加入公司并开发了市场第一款对齐工具(T Align,后来成为Win Align,是SDL TRADOS 2007 Suite中的应用程序之一)。此外,TRADOS开始在世界各地设立办事处,包括布鲁塞尔、弗吉尼亚州、英国和瑞士。

90年代,翻译软件技术取得了长足进步。个人计算机变得更加先进也更为便宜,许多自由译者从中获益良多,也意味着CAT工具正在变得越来越普及。使用桌面翻译记忆库工具不仅能节省时间,还能提高翻译质量,同时借助网络通过服务器技术实时共享翻译资源也可以提高工作效率。这有助于加快内容本地化的速度,帮助企业开拓新的市场,并使用客户的语言与其进行沟通。尽管有其它翻译软件提供商崭露头角,但TRADOS在迈入新千年的翻译行业中仍然保有大部分的市场份额。2005年SDL收购TRADOS后,这两大市场领跑者得以充分利用各自的产品和技术知识为其客户提供更多的功能和特色。当时问世的产品SDL TRADOS 2007 Suite融合经25年研发而成的强大技术与创新功能,包括机器翻译(测试),有助进一步提高翻译流程的速度和效率。

2009年,SDL推出了TRADOS产品的Studio系列,这是新一代翻译记忆库软件,是对本地化专家工作方式的彻底变革。SDL TRADOS Studio 2009不仅集合了TRADOS和SDLX的强大功能,还是25年来翻译软件专家辛勤研发的结晶,研发投资超过1亿美元。

2010-2013年,继SDL TRADOS Studio 2009的推出后,SDL Open Exchange 成功问世,是翻译行业首个应用商店。SDL Open Exchange是一个独特的开放式行业平台,使第三方开发人员和译员能够构建和推广应用及插件,现拥有超过40款面向译员的应用。

2010年SDL还推出了屡获殊荣的软件本地化工具SDL Passolo的新版本。持续对屡获殊荣的软件本地化工具进行创新和投资。SDL Passolo实现了与SDL TRADOS Studio 2009更高程度的集成,并支持机器翻译工具,例如SDL Language Weaver。

2011年,CAT工具发展继续向前,SDL TRADOS Studio 2011也成功上市。SDL TRADOS Studio 2011以引起重大变革的Studio 2009版本为基础,彻底变

革了翻译和本地化专家翻译和审校的方式;该款软件在翻译记忆库和术语使用方面的功能均有所改进,运行速度更快,效率更高,还提供数百项优化功能,为用户带来最佳翻译体验。

2013年是SDL TRADOS Studio全新外观、崭新功能发展的一年,2014年9月Studio 2014便成功发布投入市场。Studio 2014使用更简便、速度更快捷、功能更智能,推出了全新用户界面,提供一系列自助工具和全新对齐工具。此外,SDL Open Exchange提供多款全新应用,提供更多功能–从而实现与第三方文件类型的兼容并增强报告和分析功能。

2013年SDL还推出了协作软件SDL Studio Group Share的新版本。Group Share 2014的全新功能让团队协作以及翻译记忆库和术语共享变得更简便。工作分配、通知和项目跟踪流程得以简化,为项目经理提供了支持,从而提高业务效率和质量。

至2014年,TRADOS问世已有三十年。TRADOS品牌创建于1984年9月26日,过去30年里,成功成为了计算机辅助翻译(CAT)工具的代名词。自1984年进入翻译软件市场以来,TRADOS就在业内享有极高的知名度。SDL TRADOS一直致力于提供创新且强大的翻译记忆库软件,客户呈稳定增长态势,翻译专业用户已超过200,000名(包括自由译者以及大型企业)。TRADOS如今已成为全球行业标准,30年来有过无数竞争对手,竞相模仿此一流产品的特点和功能。TRADOS 实现的CAT工具产品研发创新如今通过SDL TRADOS Studio的强大功能继续发扬,并将在整个SDL翻译效率产品平台的发展进程中进一步发挥作用。

(八)现代翻译的特点及问题

随着翻译需求突增,现代翻译行业日趋产业化,形成了从翻译软件公司、翻译公司到印刷出版公司的产业链。与传统译员拿到原文直接翻译不同,现代翻译需要对稿件进行译前、译后处理。相对于传统翻译,现代翻译呈现出4大新特点。

1、翻译内容多媒体化。传统意义上的翻译,就是文字到文字的转换,翻译内容都是纸质材料。随着计算机的普及,现代翻译中,除了宣传册、书籍等纸质材料外,出现了翻译多媒体材料的需求,包括视频、图片、音频,乃至网站、软件的本地化。此时,需要先把待翻译的内容提取出来,翻译完成后,再将译文嵌入原先的环境中。同时译前和译后的处理,需要用到的工程方法都是传统翻译中不曾遇到的。

2、项目时间紧。市场环境下,不允许译员“十年磨一剑”。翻译工作一般

是产品开发、文档撰写的最后一道环节,其进度直接影响产品投放市场的时间。比如在软件开发中,用户界面、帮助文档等内容的翻译,是在软件开发最后阶段完成的,由于许多软件都要求产品全球同步发行,所以对翻译时效性要求甚高。在这种情况下,如果能对已有译文加以复用,就可以大大提高翻译效率,缩短项目时间。

3、多人合作。由于翻译量大,翻译时间紧迫,现代翻译多采用多位译员合作完成的模式。由于译员不同,风格各异,选用术语也不同,因此就会产生翻译项目风格和用词前后不一致的问题,也给审校工作带来了前所未有的困难。

4)翻译行业分工明确化。随着现代翻译的产业化发展,翻译内容批量增长,行业分工随之细化,翻译模式也发生了转变。由于翻译任务日益复杂,翻译项目已不可能单纯由译员完成。现代翻译中,是由项目经理、译员、审校、DTP工程师等共同协作,分工完成项目中的不同任务。

(九)计算机辅助翻译的发展趋势

作为机器翻译的替代品,计算机辅助翻译技术的发展目标是不断提高自动化水平,由人作为翻译主体,逐步转变为由计算机作为翻译的主体,以节省人力,提高生产效率。当前主流的CAT软件采用的技术都相对简单,自动化水平不高。如果能够引入自然语言处理领域的语言模型,并对系统加以优化,则可大大提高系统效率。从运用CAT工具辅助翻译的实践来看,可以从以下几个方面提高自动化水平:

首先,翻译记忆的制作和检索将更加方便、快捷。通过对齐制作TM是计算机辅助翻译中常有的工作。许多CAT软件都有制作TM使用的对齐模块,但对齐质量却良莠不一。TRADOS的WinAlign工具的对齐效果虽然算是比较理想的,但仍然需要人工校对,并进行大量修改。因此,只能算是半自动化的工具。对齐语料是自然语言处理中必要的工作。1991年,Brown等人提出了基于长度的对齐算法,该算法只根据每句中的词数进行对齐,大大提高了对齐质量,对齐准确率达90%以上。这种对齐方法假设原文中的长句在译文中也要翻译成长句,短句翻译成短句,但由于双语转换中可能存在一对多、多对多、多对一的关系,则需要通过计算大致比例,辨别出具体的对应关系,进行对齐。因此,如果在CAT工具中引入基于长度的对齐方法,可提高准确率。翻译时,需要检索记忆库,寻找合适的译文。TM检索的结果有2种,即完全匹配和模糊匹配。完全匹配返回新文本与记忆库中100%相同的片段;模糊匹配返回相似的片段。除了在技术文档等重

复率高的翻译项目中,有数量相对多的完全匹配内容外,多数翻译项目很难找到完全相同的内容。这也是有些人提出CAT工具无用论的原因。的确,目前一些CAT工具翻译模糊匹配的效果确实不佳,因此CAT工具发展的关键就是提高模糊匹配检索的效率,返回尽可能多的有参考价值的译文。提高模糊检索召回率和准确率,可以结合一些语言模型,比如N元模型(N-Gram Model)等,并可以引入语义分析。

其次,多词术语提取技术将得到发展。术语提取(terminology extraction)是从文中抽取专业领域特有的词汇。在译前进行术语提取,翻译后导入术语库,对于术语统一可以起到事半功倍的作用。目前对于单个词的术语提取效率较高,然而多词术语的提取效果不佳,技术有待完善。因此,要在这方面加以改进,可使用互信息(mutual information)等方法。

再次,QA工具将能够检索更加复杂的错误。目前,QA工具自动查找的错误多是粗心错误,虽然可以保证译文不出漏译等大错,保持用语一致,但却无法检查语言表达是否符合目的语读者的阅读习惯。因此,可以利用搭配词典和目的语语料库,验证从译文中提取的搭配和表达方式在目的语中是否存在。

自1990年德国翻译公司TRADOS的术语管理工具MultiTerm投放市场以来,CAT技术得到了商业化应用,并取得快速发展。国内也有软件公司开发CAT工具,如雅信、朗瑞等。目前CAT工具在国际翻译行业得到了广泛应用,国内大型的翻译公司也都相继开始使用,可见CAT工具在翻译领域中的实用性和重要性。CAT 方兴未艾,还有相当大的发展空间。该技术将通过与自然语言处理技术相结合,逐步从TM制作、TM检索、术语提取、QA功能等方面提高其自动化水平,在更大程度上,帮助译员提高生产效率。

自从中国加入WTO以来,各方面的对外事务空前的繁荣,社会各界对翻译的需求量越来越大,要求也越来越高。计算机辅助翻译节省了大量的人力和时间,同时使翻译逐渐地由相对独立的个人活动转为协作性强的团体组织活动。计算机辅助翻译系统和软件的蓬勃发展也为翻译事业起到了重大的推动作用,也将在未来的翻译实践中起到举足轻重的作用。计算机辅助翻译的发展离不开数学、计算机科学、语言学和翻译学等多门学科领域的不断发展和丰厚的成果。随着这些学科的继续深入发展,计算机辅助翻译技术也将日臻完善。虽然由于其各种难以解决的缺点,在不久的将来计算机辅助翻译仍不能代替译员的地位和作用,但将会给译员提供更得心应手的帮助,不断推动翻译事业的蓬勃发展。

四、说明

1、本课程与其他课程的相互关系

暂无先修和后续课程。

2、课程教学重点与难点

重点:计算机辅助以软件实际操作技能。

难点:计算机辅助翻译软件翻译记忆库与术语库的创建和使用。

3、课程的教学方法与手段

实际上机操作、实践教学、专门计算机辅助翻译实验室和专业软件。

4、实践教学环境(实验室、设备和软件)

厚德楼101计算机辅助翻译实验室,trados计算机辅助软件。

5、课程自主学习和课外实验课时

全部课时均为计算机实际操作。

6、课程考核方法与要求

课程考核方法:考试。利用计算机辅助翻译软件进行考试。

考核要求:学生出勤10%,平时成绩包括课堂练习成绩40%,期末上机考试50%。

7、作业要求:

每章结束均应布置相应作业,作业通过计算机软件提交,在线修改。

8、教材选用或自主编写的原则

上课材料均为负责人实践积累翻译材料。有编写教材的计划。

五、教材选用及推荐参考书

1.计算机辅助翻译王树华国防工业出版社2015年

2.计算机辅助翻译入门吕奇、杨元刚武汉大学出版社2015年

3.计算机辅助翻译钱多秀外语教学与研究出版社2011年

执笔:付瑶审稿:审定:外国语学院/教学部教学指导委员会

制(修)订时间:2017年6月27日。

初二英语教学大纲

学习教学大纲 学员: 总教学时间: 授课教师:教学大纲总述: ___________同学为初二学生,英语基础中等,考虑到该同学下学期为初三学生即将面临中考,经教研部教师商量之后故将教学内容分为两大部份: 1、通过复习新概念一册的各知识点,理顺学生在中学课程当中已经学过的语法、语态等各个知识点,使学生在这一阶段能够形成对英语学习的一些良好习惯,同时巩固原先已经掌握的各知识点,为下一阶段的深入和提高打下良好的铺垫。(所花课时为10小时) 2、通过对新概念二册进行详细讲解,全方位、系统化的整体提高学生的英语基础。以何同学目前的英语程度,相信通过这一阶段的学习,可以使何同学能够顺利通过即将在一年后参加的中考,并取得理想的成绩。(新概念二册教材共有96课,但因为每篇文章的难易程度不同以及学生的接受能力不同,因此还要根据具体情况确定教学进度,本阶段暂定96小时) 一、复习阶段 使用教材:新概念一册 复习目的:让孩子基础打得更扎实,树立学习新二册的信心,培养孩子的综合能力 复习内容: 1、句型(疑问句、简单倒装句、祈使句、There be句型、) 2、时态(一般现在时、现在进行时、过去进行时、一般过去式、一般将来时、现在完成 时、过去完成时) 3、音标(48个国际音标) 4、语态(主动态和被动态的分析) 5、从句(if条件状语从句、时间状语从句、定语从句) 以上内容会根据何同学对知识点掌握情况进行分类讲解。以文章为主,让学生在短文中掌握难度较大的知识点! 二、新二册教学讲解部份 使用教材:《过目不忘新概念二上、下册》、新概念教程对新二的具体教学步骤: 1、词汇的讲解: 着重讲解词汇的发音、用法 2、看图说话: 让孩子用简单的英语描述图片的大意,得出本课的主题

精神状况检查的具体内容

精神状况检查的具体内容 (一)外表与行为 1 .外表包括体格、体质状况、发型、装束、衣饰等。严重的自我忽视如外表污秽、邋遢,提示精神分裂症、酒精或药物依赖及痴呆的可能。 躁狂病人往往有过分招摇的外表。- 明显的消瘦除了考虑伴发严重的躯体疾病外,在年轻女性病人身上也应考虑神经性厌食的可能。 2 .面部表情从面部的表情变化可以推测一个人目前所处的情绪状态,如紧锁的眉头、哀怨的眼神提示抑郁的心情。 3 .活动注意活动的量和性质。躁狂病人总是活动过多,不安分;抑郁病人少动而迟缓;焦虑的病人表现出运动性的不安,或伴有震颤。有些病人表现出不自主的运动如抽动、舞蹈样动作等。 4 .社交性行为了解病人与周围环境的接触情况,是否关心周围的事物,是主动接触还是被动接触,合作程度如何。躁狂病人倾向于打破社会常规,给人际交往带来种种麻烦;而精神分裂症患者在社交行为上是退缩的;有的痴呆病人会出现显著的社交障碍。应仔细描述病人的社交状况,并举例加以说明。 5 .日常生活能力病人能否照顾自己的生活,如自行进食、更衣、清洁等。 (二)言谈与思维 1 .言谈的速度和量有无思维奔逸、思维迟缓、思维贫乏、思维中断等。 2 .言谈的形式与逻辑思维逻辑结构如何,有无思维松弛、破裂、象征性思维、逻辑倒错或词语新作。病人的言谈是否属于病理性赘述,有无持续言语等。 3 .言谈内容是否存在妄想。妄想的种类、内容、性质、出现时间、是原发还是继发、发展趋势、涉及范围、是否成系统、内容是荒谬还是接近现实、与其他精神症状的关系等。是否存在强迫观念及与其相关的强迫行为。

(三)情绪状态 情感活动可通过主观询问与客观观察两个方面来评估。客观表现可以根据病人的面部表情、姿态、动作、讲话语气、自主神经反应(如呼吸、脉搏、出汗等)来判定。主观的体验可以通过交谈,设法了解病人的内心世界。可根据情感反应的强度、持续性和性质,确定占优势的情感是什么,包括情感高涨、情感低落、焦虑、恐惧、情感淡漠等;情感的诱发是否正常,如易激惹;情感是否易于起伏变动,有无情感脆弱;有无与环境不适应的情感如情感倒错。如果发现病人存在抑郁情绪,一定要询问病人是否有自杀观念,以便进行紧急危机干预。 (四)感知 有无错觉,错觉的种类、内容、出现时间和频率,与其他精神症状的 关系;是否存在幻觉,幻觉的种类、内容,是真性还是假性,出现的条件、时间与频率,与其他精神症状的关系及影响。 (五)认知功能 1 .定向力包括自我定向如姓名、年龄、职业,以及对时间(特别是时段的估计)、地点、人物及周围环境的定向能力。 2 .注意力评定是否存在注意减退或注意涣散,有无注意力集中方面的困难。 3 .意识状态根据定向力、注意力(特别是集中注意的能力)及其他精神状况,判断是否存在意识障碍及意识障碍的程度。 4 .记忆评估瞬时记忆、近记忆和远记忆的完好程度,是否存在遗忘、错构、虚构等症状。 5 .智能根据病人的文化教育水平适当提问。包括一般常识、专业知识、计算力、理解力、分析综合能力及抽象概括能力。必要时可进行专门的智能测查。 (六)自知力 经过病史的采集和全面的精神状况检查,医生还应大致了解病人对自

《剧作基础》教学大纲

《剧作基础》技法课教学大纲 一、课程基本信息 课程名称:剧作基础 课程编码:26132A06 课程类别:学科基础选修课程 适用专业:动画专业 开课学期:3 课程学时:总学时 48 学时(理论课 24 学时,技法课24 学时) 课程学分:3分 先修课程:无要求 并修课程:无要求 课程简介:本课程是动画专业学生的专业必修课程。动画是一种综合艺术门类,集合了绘画、漫画、电影、数字媒体、摄影、音乐、文学等众多艺术门类于一身的艺术表现形式。随着新世纪的到来,动画从内容到形式、制作技术也进入了一个新纪元,并发展为一个产业。剧本也是一项技术性和专业性很强的创作工作。该课程主要讲授剧本创作在动画制作的作用、剧本类型和经典剧作欣赏。本课既有理论方面的学习,又有实践性,并注重技能技巧训练。通过课程学习掌握剧本创作的设计,培养学生写作剧本的能力。 二、课程教育目标 剧本写作是艺术设计/动画专业方向学生的基础课程。和分镜头、原画设计一样,剧本写作也是一项技术性和专业性很强的创作工作。通过本课程系统的理论讲授和严谨的课题作业训练,使学生了剧本创作是如何运用到动画中,认识和掌握在进行剧本创作需要准备的前期工作,掌握剧本创作的发放;熟悉剧本的类型;通过研究国内外经典分镜欣赏与分析、制作,对国内外动画以及电影剧本的创作的启示;掌握分镜头设计步骤。同时,注重培养学生创造能力、思维拓展能力、实践能力和探索创新的精神,为动画艺术创作打下坚实基础。 三、课程教学内容、要求及学时安排 课程单元一剧作的基本概念、动画语汇、创作的途径、构思等(理论讲课)【教学内容】 1.剧作的基本概念。 2.动画语汇。 3. 创作的途径、构思。

经济政治与社会 心得

《经济政治与社会》教材体会 根据《中等职业学校德育课课程教学大纲》的要求,同时为适应我校新的教学改革的要求,我有幸接触《经济政治与社会》这门课程,在拿到教材的短短两周时间里,我对教材进行了认真阅读与学习,因时间紧,我深知对教材体会还很显浅,不足之处还望各位领导与同事指正。 我对教材的体会用五个“走进”来概括,即走进历史、走进社会、走进生活、走进心灵、走进网络,从而激发学生对政治课的兴趣,调动学生积极性,帮助学生树立正确的世界观、人生观、价值观。 一、走进历史 《经济政治与社会》教材具有鲜明的政治导向性和强烈的时代感,要让学生体会到经济、政治与社会三者的关系,就必须运用历史观点来分析世界各国或民族的发展进程。曾经有人说过“说当今的时事,用历史的观点来看问题”,因此应通过重温历史来让中专生认识人类社会发展进程,同时也让他们看到发展已成为当代世界的主题。 如讲“货币产生发展的过程”时,可以通过货币的相关图片和资料来让学生认识货币是商业发展的产物,其演变反映了商业发展水平,又与政治环境有关,政治安定、国家统一,则货币统一。又如,要讲“人民当家作主”时,我想先播放一段新中国成立时的录像,一下子就吸引了学生,让学生知道毛泽东建立并领导了中国历史上第一个人民当家作主的国家,也可以看到人民当家作主是从哪些地方体现出来的,从而激发了学生的学习兴趣。再如,要讲“我国经济体制改革”和“改革开放”时,可以通过《我国改革开

放三十年》专题片更好地让学生了解过去,正视现实,展望未来。 二、走进社会 《经济政治与社会》教材中注重把思想道德教育融入学生生活、职业发展和社会服务的各个环节,帮助学生提高思想政治素质,提高辨析社会现象、主动参与社会生活的能力。所以,在教学过程中,应结合社会时事,选取中职学生感兴趣的问题,将知识点与社会焦点融为一体,帮助学生既消化和掌握教学内容,又能关心变化莫测的世界,把书读“活”。如,要讲“个人所得税”时,可以结合我国十一届全国人大常委会第二十次会议初次审议《中华人民共和国个人所得税法修正案(草案)》的经过,将修正前后的个人所得税法作比较,使学生对本知识点更清晰。又如,要讲“遵循市场规则,维护市场秩序”时,可以借助2011年3月中旬的日本大地震引发中国少数商家哄抬盐价的实例,让学生清楚认识到事件所折射出来的问题,绝非只是几包盐的事情,而是与经济、市场秩序、社会公德、国民教育相关的大事,这样的做法不仅破坏市场经济秩序,也毁坏商业伦理和商业道德。整个社会正常秩序的维护,社会道德的养成,需要公共部门防微杜渐,尽早向民众释疑解惑,传播科学的知识、正确的信息。再如,要讲“依法行使民主权利”时,我觉得应该带学生们到当地的行政服务中心进行调查,了解民众行使民主权利的情况及人民政府如何为民办事、服务于民,走访相关窗口负责人,对政府职能部门的“服务质量、公共形象、职能履行”的公众满意度进行调查总结。“两耳不闻窗外事,一心专读圣贤书”的传统教育正在被世人所抛弃。应让学生走出校门、走向社会,把书本知识与社会实践相结合,全面提高学生的整体素质。 三、走进生活 我认为,思想政治课教学关键是要做到“贴近生活,贴近实际,贴近学生”,这是新课程改革的核心理念之一。在课堂教学过程中

康复训练-简易智能精神状态检查量表(MMSE)

简易智能精神状态检查量表(MMSE) 定向力分数最高分 现在是(星期几)(几号)(几月)(什么季节)(哪一年)() 5 我们现在在哪里:(省市)(区或县)(街道或乡)(什么地方)() 5 (第几层楼) 记忆力()3 现在我要说三样东西的名称,在我讲完以后,请您重复说一遍。 请您记住这三样东西,因为几分钟后要再问您的。 (请仔细说清楚,每样东西一秒钟)。 “皮球”“国旗”“树木” 请您把这三样东西说一遍(以第一次的答案记分) 注意力和定向力()5 请您算一算100减7,然后从所得的数目再减去7,如此一直得计算下去,请您将每减一个7后的答案告诉我,直到我说停为止。 (若错了,但下一个答案是对的,那么只记一次错误) 93,86,79,72,65. 回忆力()3 现在请您说出刚才我让您记住的三样东西?“皮球”“国旗”“树木” 语言能力 (出示手表)这个东西叫什么?() 1 (出示铅笔)这个东西叫什么?() 1 现在我要说一句话,请您跟着我清楚的重复一遍。() 1 “四十四只石狮子” 我给您一张纸请您按我说的去做,现在开始:“用右手拿着这张纸,用两只手将它对折起来,放在您的大腿上。”(不要重复说明,也不要示范)() 3 请您念一念这句话,并且按照上面的意思去做。(见背面:闭上您的眼睛) () 1 您给我写一个完整的句子。(句子必须有主语,动词,有意义)() 1 记下所叙述句子的全文。 (见背面)这是一张图,请您在同一张纸上照样把它画下来。() 1 (对:两个五边形的图案,交叉处有个小四边形) 分数在27-30分:正常 分数〈27分:认知功能障碍总分() 临床印象:———————评定医师签名:

《电视导演》课程教学大纲

《电视导演》课程教学大纲 一、课程基本信息 课程代码: 课程名称:电视导演 英文名称:Television Director 课程类别:专业必修 学时:48 适用对象:广播电视编导专业、播音主持专业 考核方式:课程设计 先修课程:视听语言 二、课程简介 在广播电视编导专业大一下学期开设《电视导演》课程,是标志着学生们开始正式进入了影视专业学习,是为了完善和加强广播电视编导学科教学体系所设立,通过检验学生在上学期学习的电视摄像、非线性编辑等课程的学习,教会大家如何在电视节目制作中综合运用,加强广播电视编导学生对视听语言的理解,打好整个学科体系中最基础的部分,为今后学习广播电视编导专业的其他课程和进入工作实践做好准备。 这门给大一的学生开设的《电视导演》课程,不如把它叫做“电视导演基础训练”更为适合,在学生今后更进一学习各门类电视节目导演课之前,就必须把电视导演基础也就是视听语言基础打好。同时电视导演又是一个实战性很强的课程,学生上课时通过对具体案例的“写、拍、剪”熟悉电视导演工作的具体流程、知识要点和基本技能。“写”就是让学生尽快从中学时代的语文写作转到为电视节目文案写作和剧本创作,“拍”就是让学生掌握单个镜头视听元素和镜头之间的连接技能,通过掌握“编”让学生更加学会掌握熟练视听语言,为学生成为合格的专业的电视导演打下扎实的学科基础。 三、课程性质与教学目的 《电视导演》是广播电视编导的专业必修课,是一门实操演练与课堂理论教学并重的基础专业课程。通过本课程的教学使学生了解电视导演在整个广播电视编导学科中地位和作用,初步掌握电视导演工作的一般规律和各种门类电视节目导演的不同特点和要求,从基础的视听语言开始,着力培养学生在各种电视节目制作中的“写”、“拍”、“剪”的基本能力,为今后学生进入电视专题、电视纪录片、影视剧、电视综艺节目的策划、导演、制作学习及专业技能打下良好基础、提高学生对影视作品的分析和鉴赏能力。 四、教学内容及要求

《经济政治与社会》课程教学大纲

徐州中健科技职业技术学校 《经济政治与社会》课程教学大纲 一、课程性质与任务 经济政治与社会是中等职业学校学生必修的一门德育课。本课程以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,对学生进行马克思主义相关基本观点教育和我国社会主义经济、政治、文化与社会建设常识教育。其任务是使学生认同我国的经济、政治制度,了解所处的文化和社会环境,树立中国特色社会主义共同理想,积极投身我国经济、政治、文化、社会建设。 二、课程教学总体目标 引导学生掌握马克思主义的相关基本观点和我国社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设的有关知识;提高思想政治素质,坚定走中国特色社会主义道路的信念;提高辨析社会现象、主动参与社会生活的能力。 三、教学内容及具体教学目标和要求 (一)透视经济现象。 教学目标 使学生透过常见的经济现象,掌握有关的经济知识,树立正确的消费观、劳动观,增强创新、诚信、效率、公平等意识,树立依法纳税的观念,提高参与经济生活的能力。 教学要求 认知:了解有关商品交换、消费、生产以及收入分配的基本知识,

理解价值规律的作用、企业发展的重要条件、我国的分配制度。 情感态度观念:正确看待金钱,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,崇尚诚信,树立依法纳税的观念。 运用:正确辨析常见的经济现象,理性消费,以实际行动提高自身素质,尝试设计家庭理财方案。 教学内容 1.商品的交换与消费 (1)透视商品交换的现象,了解商品的基本属性,理解货币在商品交换中的作用。 (2)透视商品价格的变化,懂得影响价格的因素,认识价格变动的影响,理解价值规律的作用。 (3)透视选购商品的现象,评析常见的消费心理,树立正确的消费观。 2.企业的生产与经营 (1)透视企业的不同类型,了解企业的含义和分类,理解企业提高经济效益的主要途径。 (2)透视企业经营的状况,理解企业形象、诚实守信、名牌产品对企业发展的重要性,增强诚信意识和创新意识。 (3)透视人在生产经营中的作用,理解提高劳动者素质的重要意义,全面提高自身素质。 3.个人的收入与理财 (1)透视家庭收入的多元化,理解我国的分配制度、正确处理效率与公平关系的意义,增强劳动光荣、热爱劳动的情感,增强效率意识和公平意识。

精神状况检查的具体内容

精神状况检查的具体内容 (一)外表与行为 1.外表包括体格、体质状况、发型、装束、衣饰等。严重的自我忽视如外表污秽、邋遢,提示精神分裂症、酒精或药物依赖及痴呆的可能。躁狂病人往往有过分招摇的外表。-明显的消瘦除了考虑伴发严重的躯体疾病外,在年轻女性病人身上也应考虑神经性厌食的可能。 2.面部表情从面部的表情变化可以推测一个人目前所处的情绪状态,如紧锁的眉头、哀怨的眼神提示抑郁的心情。 3.活动注意活动的量和性质。躁狂病人总是活动过多,不安分;抑郁病人少动而迟缓;焦虑的病人表现出运动性的不安,或伴有震颤。有些病人表现出不自主的运动如抽动、舞蹈样动作等。 4.社交性行为了解病人与周围环境的接触情况,是否关心周围的事物,是主动接触还是被动接触,合作程度如何。躁狂病人倾向于打破社会常规,给人际交往带来种种麻烦;而精神分裂症患者在社交行为上是退缩的;有的痴呆病人会出现显著的社交障碍。应仔细描述病人的社交状况,并举例加以说明。 5.日常生活能力病人能否照顾自己的生活,如自行进食、更衣、清洁等。 (二)言谈与思维

1.言谈的速度和量有无思维奔逸、思维迟缓、思维贫乏、思维中断等。 2.言谈的形式与逻辑思维逻辑结构如何,有无思维松弛、破裂、象征性思维、逻辑倒错或词语新作。病人的言谈是否属于病理性赘述,有无持续言语等。 3.言谈内容是否存在妄想。妄想的种类、内容、性质、出现时间、是原发还是继发、发展趋势、涉及范围、是否成系统、内容是荒谬还是接近现实、与其他精神症状的关系等。是否存在强迫观念及与其相关的强迫行为。 (三)情绪状态 情感活动可通过主观询问与客观观察两个方面来评估。客观表现可以根据病人的面部表情、姿态、动作、讲话语气、自主神经反应(如呼吸、脉搏、出汗等)来判定。主观的体验可以通过交谈,设法了解病人的内心世界。可根据情感反应的强度、持续性和性质,确定占优势的情感是什么,包括情感高涨、情感低落、焦虑、恐惧、情感淡漠等;情感的诱发是否正常,如易激惹;情感是否易于起伏变动,有无情感脆弱;有无与环境不适应的情感如情感倒错。如果发现病人存在抑郁情绪,一定要询问病人是否有自杀观念,以便进行紧急危机干预。 (四)感知 有无错觉,错觉的种类、内容、出现时间和频率,与其他精神症状的

《影视编剧学》课程教学大纲【模板】

《影视编剧学》课程教学大纲 I 课程实施细则 一、教师信息 姓名:解建峰职称:副教授 办公室:15号楼206 电话:********,******** 电子信箱:jfxie@https://www.doczj.com/doc/6b15149034.html, 答疑时间: 二、课程基本信息 课程名称(中文):影视编剧学 课程名称(英文):script writing 课程性质:□公共必修课■专业必修课□限选课□任选课□实践性环节课程类别*:□学术知识类□方法技能类□研究探索类■实践体验类 课程代码: 周学时:4;总学时:64 ;学分:; 先修课程: 开设专业:广播电视编导专业 三、课程简介 本课程为剧本写作进阶课程,是对学生创作进行指导的实践性课程。教师将在课程中就题材选择、人物性格设计、情节构思、故事梗概写作、结构设计、分场提纲写作以及剧本写作的各个环节进行具体指导。

本课程采用灵活的授课方式,即教师按照教学进程布置不同阶段所需要完成的剧作训练项目,学生在课外完成这些作业;教师则在课上对学生进行检查、指导和点评,并就涉及到的理论知识进行系统梳理,对学生模糊的内容进行重点讲授,并结合当下的创作现象和观念进行拓展。教师的指导将根据具体需要灵活地采用一对一式的辅导或一对多的小组集体辅导,或班级集体授课方式。 四、课程目标 课程教学要达到的目标:使学生了解并掌握影视剧剧本创作的基本规律,基本掌握剧本创作技能和写作技能,初步具备创作剧本的能力。 具体目标:除了每个教学阶段的片段练习和小组剧本之外,每个学生独立创作一个可供拍摄为15分钟以内的短片的原创剧本。 五、教学内容与进度安排 本课程的教学内容、授课形式与学习要求等,如下表所示。学生由此可以准确地了解每周的学习任务和实践环节的活动安排,学生在每周课后需根据教学进程的安排,对本周的任务和下周的安排加以了解,并进行相关准备。

中等职业学校《经济政治与社会》教学大纲(省颁)

中等职业学校《经济政治与社会》教学大纲 一、课程性质与任务 经济政治与社会是中等职业学校学生必修的一门德育课。本课程以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,对学生进行马克思主义相关基本观点教育和我国社会主义经济、政治、文化与社会建设常识教育。其任务是使学生认同我国的经济、政治制度,了解所处的文化和社会环境,树立中国特色社会主义共同理想,积极投身我国经济、政治、文化、社会建设。 二、课程教学总体目标 引导学生掌握马克思主义的相关基本观点和我国社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设的有关知识;提高思想政治素质,坚定走中国特色社会主义道路的信念;提高辨析社会现象、主动参与社会生活的能力。 三、教学内容及具体教学目标和要求 (一)透视经济现象。 教学目标 使学生透过常见的经济现象,掌握有关的经济知识,树立正确的消费观、劳动观,增强创新、诚信、效率、公平等意识,树立依法纳税的观念,提高参与经济生活的能力。 教学要求 认知:了解有关商品交换、消费、生产以及收入分配的基本知识,理解价值规律的作用、企业发展的重要条件、我国的分配制度。 情感态度观念:正确看待金钱,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,崇尚诚信,树立依法纳税的观念。

运用:正确辨析常见的经济现象,理性消费,以实际行动提高自身素质,尝试设计家庭理财方案。 教学内容 1.商品的交换与消费 (1)透视商品交换的现象,了解商品的基本属性,理解货币在商品交换中的作用。 (2)透视商品价格的变化,懂得影响价格的因素,认识价格变动的影响,理解价值规律的作用。 (3)透视选购商品的现象,评析常见的消费心理,树立正确的消费观。 2.企业的生产与经营 (1)透视企业的不同类型,了解企业的含义和分类,理解企业提高经济效益的主要途径。 (2)透视企业经营的状况,理解企业形象、诚实守信、名牌产品对企业发展的重要性,增强诚信意识和创新意识。 (3)透视人在生产经营中的作用,理解提高劳动者素质的重要意义,全面提高自身素质。 3.个人的收入与理财 (1)透视家庭收入的多元化,理解我国的分配制度、正确处理效率与公平关系的意义,增强劳动光荣、热爱劳动的情感,增强效率意识和公平意识。 (2)透视个人所得要依法纳税的现象,了解税收在我国财政收入中的地位和作用,增强自觉纳税意识。 (3)透视财富增值的不同渠道,理解存款储蓄、债券、股票、

微电影创作教学大纲

《微电影创作》课程教学大纲 第一部分:课程教育目标 教学对象 全校对新媒体和影视艺术感兴趣的学生 课程的性质和任务 电视的发明,使大世界变成了小村庄,而计算机技术的发展又使小村庄变成了指尖上的世界.科学技术与艺术的联姻产生了影视艺术.影视制作是一项复杂而富有创造性的劳动. 通过短片制作课程的学习,让学生从前期准备,实践拍摄,后期制作几个步骤中学习影视制作的全过程.并结合理论知识研究影片制作技巧,拍摄技巧.学生独立创作剧本并通过相应的设备使用能将剧本拍摄成完整的影视短片. 学生能力培养要求 1,基础知识要求熟悉影片制作的理论知识,镜头运动知识,设备使用知识. 掌握影视短片的创作技巧,剧本编写技巧. 通过实训设备的实际使用熟悉并能灵活使用摄影设备. 熟练使用后期软件完成后期剪辑,整理工作. 2,素质要求要求学生在理论的系统学习和指导下,结合理论知识创作并拍摄影视短片.通过实践制作过程中的讲解,结合理论与实践相结合的教学方法使学生达到能熟练运用理论知识的结果.因为摄影技术的独特性和个性化摄影语言较多,所以在实践教学过程中老师应灵活的处理各种技术环节. 3,实践操作要求

A,坚持理论结合实际的原则 B,因为影视短片创作是需要人员合作的工作,因此学生可相应分组创作影视短片,并分组做相应的指导. C,准备相应的摄影设备(自用型相机),并让学生熟悉操作方法. D,制作影片并刻录光盘保存 第二部分:教学内容基本要求 教学目的和要求 创作并拍摄影视短片,能够独立制作剧本,分镜头脚本.通过影视制作课程掌握影视制作基础理论并能把影视制作理论熟练的应用在实践操作上. 创作剧本并根据剧本写分镜头台本 通过分镜头台本实践拍摄影片 影片后期剪辑 整理出片 教学内容 影视制作概述,了解电影基本发展史. 剧本编写. 蒙太奇的应用理论. 如何写分镜头台本. 画面拍摄.镜头,光线与色彩的运用. 后期制作. 教学重点和难点

经济政治与社会教学大纲2017

附件: 《经济政治与社会》教学大纲 课程代码: 课程归属单位:贵阳职业技术学院 编写人:余墨林编写日期:2017年02月28日 审核人:审核日期:年月日 一、课程的性质、任务 1.说明课程的基本类型、基本属性和为实现培养目标所承担的任务。 2.教学的基本要求:学生学完课程后,在知识、技能和能力上分别应达到的程度。 3.适用专业与学时数:说明教学大纲适用的专业及学时数。 4.本门课程与其他课程关系:简要说明本课程与相关课程的关系及学生在学习本课程之前应具备的基础知识。 5.推荐教材及参考书:推荐教材及参考书能反映该学科最新的研究成果、理论动态。 6.主要教学方法与媒体要求:说明本课程教学所采取的主要教学方法及在教学过程中所需要的基本实验仪器、设备、教学辅助设施等。 二、各章教学内容和要求 1.该章的基本内容、基本要求与基本知识点。 2.要求学生掌握的基本概念、理论、原理。 3.教学重点和难点。 4.具体教学内容和学时要求。内容详略以能表达清楚知识、技能的范围和深度为度,充分反映课程的知识和技能要求,体现出课程的特点。 三、实践教学内容与要求 实践教学内容。有实践教学要求的,应说明实践教学目的、要求、作业与实践报告、时间与学时分配等相关内容。单独开设实践性教学课程的,要单独编写实践教学大纲。

《经济政治与社会》教学大纲 一、课程性质与任务 经济政治与社会是中等职业学校学生必修的一门德育课。本课程以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,对学生进行马克思主义相关基本观点教育和我国社会主义经济、政治、文化与社会建设常识教育。其任务是使学生认同我国的经济、政治制度,了解所处的文化和社会环境,树立中国特色社会主义共同理想,积极投身我国经济、政治、文化、社会建设。 二、课程教学总体目标 引导学生掌握马克思主义的相关基本观点和我国社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设的有关知识;提高思想政治素质,坚定走中国特色社会主义道路的信念;提高辨析社会现象、主动参与社会生活的能力。 三、教学内容及具体教学目标和要求 (一)透视经济现象 教学目标 使学生透过常见的经济现象,掌握有关的经济知识,树立正确的消费观、劳动观,增强创新、诚信、效率、公平等意识,树立依法纳税的观念,提高参与经济生活的能力。 教学要求

《剧本创作》教学大纲

《剧本创作》教学大纲 一、课程概述 1.课程性质与任务 本课程是编导专业的专业基础课程,它理论与实践并重,要求学生通过本课程学习,掌握影视剧本创作的基本知识、基本规律和基本方法,能够独立的进行影视剧本的改编和创作。 作为一门创作实践课程,它要求学生有良好文学素养和文字功底。因此在开设本课程之前,要先行开设《基础写作》、《文学欣赏》等课程,提高学生的文学素养和写作水平;同时本课程的深入学习又为《电视专题创作》、《纪录片创作》等课程的进一步学习作了有力的铺垫。 2.课程教学基本要求 (1)正确认识本课程的性质、目标任务和课程体系结构,掌握本门课程包含的基本概念、基本规律、基本技巧,注重理论联系实际,导向现实,立足应用。 (2)正确运用案例教学和实证教学。通过对中外优秀影片和电视剧剧作角度分析,不断印证理论的正确性和运用的广泛性,使学生能够从理论的高度、规律的广泛性和技巧的灵活性上把握影视作品,并能够触类旁通,学以致用。 (3)以学生为本,转变教学理念。灵活运用探究教学、启发教学,问题教学等开放式教学方法,避免理论的乏味和枯燥感,以学生为中心,培养和谐融洽、积极思考、敢于发言的课堂氛围。 (4)课程学习和剧本创作的双结合。要求学生勤动笔杆子,把章节理论和章节训练相结合,把章节训练和完整的剧本创作相结合,学以致用,为以后课程的开设和毕业设计打下坚实的基础。 (5)全面提升学生的剧本创作素养。除了理解和把握剧作的规律、方法和技巧之外,学生还应具有广泛的知识视野,以及对于社会人生和内心的深刻体察。因此要不断的引导学生观摩中外优秀影视剧作,积累创作经验;阅读相关书籍,伸展知识触角;关注社会人生,扎根现实。 3.课程目标 通过本课程的教学,应使学生具备以下能力: (1)把握影视剧本创作的基本知识、基本规律和基本技巧 (2)能够运用影视剧作的理论知识评鉴电影电视剧的优劣,借鉴其成功经验 (3)能够独立进行简单影视剧本的改编和创作 4.教学方法和教学形式 (1)以多媒体教学为依托,围绕理论基核灵活的运用案例教学、启发教学、探究教学等方法,充分调动学生的积极性和创造性,激发学生学习的潜能。 (2)充实课堂空间,延展课下空间。给学生列出与本课程有关的书籍和优秀的中外影片的目录,较好的利用业余时间,寓教于乐。

经济政治与社会 教学大纲

经济政治与社会教学大纲 一、课程性质与任务 经济政治与社会是中等职业学校学生必修的一门德育课。本课程以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,对学生进行马克思主义相关基本观点教育和我国社会主义经济、政治、文化与社会建设常识教育。其任务是使学生认同我国的经济、政治制度,了解所处的文化和社会环境,树立中国特色社会主义共同理想,积极投身我国经济、政治、文化、社会建设。 二、课程教学总体目标 引导学生掌握马克思主义的相关基本观点和我国社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设的有关知识;提高思想政治素质,坚定走中国特色社会主义道路的信念;提高辨析社会现象、主动参与社会生活的能力。 三、教学内容及具体教学目标和要求 (一)透视经济现象。 教学目标 使学生透过常见的经济现象,掌握有关的经济知识,树立正确的消费观、劳动观,增强创新、诚信、效率、公平等意识,树立依法纳税的观念,提高参与经济生活的能力。 教学要求 认知:了解有关商品交换、消费、生产以及收入分配的基本知识,理解价值规律的作用、企业发展的重要条件、我国的分配制度。 情感态度观念:正确看待金钱,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,崇尚诚信,树立依法纳税的观念。 运用:正确辨析常见的经济现象,理性消费,以实际行动提高自身素质,尝试设计家庭理财方案。 教学内容 1.商品的生产、交换与消费 (1)透视商品交换的现象,了解商品的基本属性,理解货币在商品交换中的作用。 (2)透视商品价格的变化,懂得影响价格的因素,认识价格变动的影响,理解价值规律的作用。 (3)透视选购商品的现象,评析常见的消费心理,树立正确的消费观。 2.增加个人收入

简易精神状态检查表(mini-mental state examination_ MMSE)

简易精神状态检查表(mini-mental state examination, MMSE) Folstein(1975)等的简易精神状态检查表(MMSE)作为认知障碍检查方法,应用得较多,范围较广,不仅可用于临床认知障碍检查,还可以用于社区人群中痴呆的筛选。该方法与WAIS测验结果比较,一致性较理想。各国在引进时,对其在不同文化背景下的效度和信度,以及影响评定结果的因素也进行过较为系统的研究,认为MMSE作为认知障碍的初步检查方法,具有简单、易行、效度较理想等优点(表9-1)。 测量方法:MMSE由20个问题共30项组成。每项回答正确计1分,错误或不知道计0分,不适合计9分,拒绝回答或不理解计8分。在积累总分时,8分和9分均按0分计算。最高分为30分。文盲小于17分、小学小于20分、中学以上小于24分为痴呆。 表9-1 简易精神状态检查表

79―7=?72―7=?□ □ 17 18 13 现在请您说出刚才我让你记住的那三种东西的名字?树□ 钟□ 汽车□ 19 20 21 14 (出示手表)这个东西叫什么?□22 15 (出示铅笔)这个东西叫什么?□23 16 请你跟我说“如果、并且、但是”□24 17 我给你一张纸,请你按我说的去做,现在开始:“用右 手拿着张纸”;“用两只手将它对折起来”“放在你的 左腿上” □ □ 25 26 18 请你念念这句话,并按上面的意思去做。“闭上你的眼 睛” □28 19 请你给我写一个完整的句子□29 20 (出示图案)请你按这个样子把它画下来。 (图在下面) □30 (出示图案)请你按这个样子把它画下来。 (图在下面) □30

表演基础与技能课程教学大纲格式

《表演基础与技能》学期课程教学大纲 2014/2/17 一、课程与任课教师基本信息 课程名称:表演基础与技能课程类别:必修课□选修课■ 学时/学分:56/3.5 授课时间:4学期其中实验(实训、讨论等)学时:授课对象:2012级群众文艺 任课教师姓名:于捷授课地点:艺B106 所属院(系):师范学院联系电话:22861269职称:副教授 Email: yuj@https://www.doczj.com/doc/6b15149034.html, 答疑时间、地点与方式:周五下午5.6节艺B106 二、课程简介 此课程是音乐教育及表演类专业的一门专业基础选修课程。 该课程作为音乐学专业人才培养计划中众多专业基础课程中的一门,与其他专业课程一道,共同承载着训练学生的基本表演技能和培养学生的艺术表演能力的重要任务。通过对表演基础元素的讲解以及舞台表演基础中的一系列训练与练习,使学生了解并学会正确判断人物之间关系的方法,运用塑造人物的基本原则与规律,有效地提高学生准确、完整地塑造舞台人物形象的基本技能与表演能力。 三、课程目标 (一)知识与技能目标: 1.以更新观念为核心,在舞台上最大限度地恢复、解放和开拓学生的有机天性,通过对表演基础元素的学习,让学生逐渐学会“置自身于特定的想象意境之中”有效地克服害羞的心理压力; 2.以想象力的开发为要求,培养学生的学习兴趣,全面开拓他们的自身表演潜质,在人物塑造的基本原则框架里,有意识、有目的地去对表演对象的性格、特性进行准确的分析和明判; 3.树立成功点,强化信念,在肯定自我的基础上,开拓个人魅力,结合有选择的作品表演练习,了解并逐步掌握通过剧本中的人物、事件、冲突,去寻找人物性格依据的方法,进而达到有效地提升学生们的艺术和文学修养之目标; 4.培养学生应有的社会责任感,树立正确的美学观,提高审美品位;在选择性的作品训练环节中,重点要求的是学生必须学会用“心灵”、“情感”去寻找隐藏在形象背后的主题,站在“真、善、美”的基点上去严谨解读剧本中深含的创作意蕴,以达到对学生情感、态度、价值观培养之目标; 5.培养学生良好的人生素养和艺术修养,逐渐提高准确塑造舞台人物形象的自我感觉和表现技能。通过本课程的学习和训练,尤其是经过第二学期一系列的针对性单元练习,学生应达到十分了解并基本学会正确判断人物之间关系的方法、较为准确地把握人物性格的定位、能运用塑造人物的基本原则与规律,较好地掌握和驾驭剧情的深入与矛盾发展的节奏,较准确、完整地塑造舞台人物形象的基本表演技术与能力的要求。 (二)过程与方法目标:

中职《经济政治与社会》期终试卷及答案

xx职教中心14中职班《经济政治与社会》期终试卷班级学号姓名得分 一、填空题(每空1分,共25分) 1、任何商品都是和的统一体。 2、科学消费观的内涵是,适度消费;,合理消费;,绿色消费;,。 3、我国法定公司的形式有两种,即和。 4、按照科学发展观的要求,在发展经济中坚持与基本原则,促进经济、与的和谐发展。 5、我国实行的政党制度是。6当今时代的主题是和。 7、社会主义和谐社会的总要求是、、、 、人与自然和谐相处。 8、我国宪法规定公民的政治权利是、、。 9、在社会保障中处于核心地位的是. 二、是非题(对的打√,错的打×)(2分×10,共20分) 1、金钱是万能的。我们要不惜一切代价挣钱。 2、要买就买名牌、高档商品。价廉物美的商品不好。 3、要成为高素质的劳动者,主要是上班时候的事。现在学习为时过早。

4、我们已经实现小康生活,还谈节约和艰苦奋斗干什么呢?! 5、在农村,由于有了新型合作医疗,农民看病一分钱都不要了。 6、人生需要规划,钱财需要打理。作为学生,一定要学会理财。 7、人无德不立,国无德不兴。作为学生首先要讲道德。 8、大力发展教育,要坚持育人为本,德育为先,实施素质教育。 9、万贯家财,不如一技在身。中职生要掌握技能。 10、社会发展必须坚持以人为本。 三、单项选择题(每题2分,共34分) 1、下列各项不属于商品的是() A、超市卖的矿泉水 B、导游给客人提供的服务 C、作为生日礼物送给同学的音乐盒 D、在饭店吃的年夜饭 2、小明选购商品时,特别注意商品的质量。这说明他关注() A、商品的使用价值 B、商品的价值 C、商品的外观 D、商品的价格

精神科医生是如何对精神科疾病进行精神症状的检查和诊断(内容清晰)

精神科医生是如何对精神科疾病进行精神症状的检查和诊断的问题 标签:偏执性精神障碍医学科普 | 作者:王永龙 | 发表时间:2013-03-12 17:03:18 精神科医生是如何对精神科疾病进行精神症状的检查和诊断的问题 精神科的检查和诊断是一门实践技能,需要在有经验的临床医生督导下,经过不断练习才能掌握。同时,要作好精神症状的检查与诊断,也需要具备丰富的临床知识和对病人宽容接纳的人文主义态度。 .首先要建立良好医患关系 医患关系是一种特殊的人际关系,是医生和患者在围绕寻求与提供医疗服务的过程中建立起来的,建立这种关系的唯一目的是为了促进患者的健康。 形成良好的医患关系可以有助于医生获得真实、可靠、全面的病史,增加病人在诊疗过程中的合作态度,提高诊断正确率;还有助于实施治疗方案,提高患者对治疗的依从性。良好的医患关系可以促进患者的早日康复。 在精神科中,建立良好的医患关系尤为重要。由于缺乏可靠的客观诊断指标,精神科临床诊断的确定,在很大程度上依赖完整、真实的病史和全面、有效的精神检查,从中获取有价值的信息。部分精神障碍患者对自己的精神状况缺乏充分的自知力,对精神科治疗采取排斥甚至拒绝态度。而彼此信任、支持性的医患关系有助于患者进入并保持在治疗过程中。与患者的家人建立密切、合作的关系,也会帮助形成广泛的治疗联盟,提高医疗依从性。几乎所有的精神疾患都会损坏患者的人际关系,造成人际交往困难,良好的医患关系可以为了患者提供一个很好的学习范本,让患者在同医生的交往中学会人际交往的一般准则,学会与他人沟通,培养信任感。因此,良好的医患关系也是一种治疗关系。 精神障碍以精神功能损害和行为异常为表现,造成精神痛苦和/或社会功能下降。由于目前缺乏实验室检查手段对引起精神障碍的大脑结构和功能异常做出定性或定量的评估,精神科医生就成为患者精神痛苦的间接感受者和行为异常的直接观察者。可以说精神科医生本身就是最可靠的诊断工具,也是最为有效的治疗工具;而发挥其诊断和治疗功效,是通过建立良好的医患关系来实现的。 2. 精神检查中的一般原则与方法 对精神病人进行精神状况检查,也就是医生与患者晤谈、面谈检查或接谈,这里我们统一用面谈检查。与其他临床学科不同,精神科医生与患者见面交谈,不仅要收集信息以便明确诊断,同时也意味着治疗的开始。大体上来说,面谈检查的目的包括:①获取必要信息以便确立诊断;②从完整的人的角度了解病人;③了解病人所处的环境;④形成良好的医患治疗关系;⑤向病人进行初步的精神卫生知识宣教,让病人了解自己的病情。 3.面谈检查的步骤 (一) 开始 病人是带着各种各样心情走进精神科的。多半是恐惧,掺杂着对精神病院种种不良的想象;或是无奈,或是亲友的哀求、威胁甚至强迫之下就诊于精神科的;很多人都会有羞耻心理,由于社会的偏见(这种偏见古今中外概莫能免)而感到自己患了"不体面"的病,因此向精神科医生求助,即使迫不得已,也难免惶惑不安。面谈检查的开始,精神科医生的首要任务是让就诊者先放松下来。注意以下内容: 1.不受干扰的环境面谈检查的环境应该安静,理想的状况是只有检查者和被检查者两人。谈话的内容保证无外人听见,使病人感到自己的隐私受到尊重。交谈被频繁打断(无论是工作人员还是电话及其他通讯工具),会令受检查者不安。

微电影教学大纲

《我要拍微电影》教学大纲 一、课程面对对象 有较好的作文水平和创作表演能力的学生。 二、课程的性质和任务 通过学生对剧本的创作和构思,摄像和后期制作发表等过程,提升学生的艺术素养,洞察分析现状能力,文学创作能力,技术处理能力,及团结协作能力等。 三、学生能力培养要求 1、了解什么是微电影。 2、熟悉基本的短片制作的理论知识、镜头的运用、设备使用知识。会写简单的影视短片的剧本或者剧情较复杂的小故事。能在镜头前进行简单的表演。 3、锻炼审美鉴赏能力、动力实践能力,使人文素养和科学素质得到潜移默化的提升。 四、课程内容 课时1、认识微电影 了解什么是微电影,微电影的题材和应用、微电影的制作方法 课时2、校园微电影赏析 欣赏优秀校园微电影作品,熟悉校园微电影的题材,结合自身学习生活经历找出适合自己的创作题材。 课时3、如何写剧本

简单了解剧本概念,学会写有简单故事情节的剧本。 课时4、剧本创作与讨论一 交流分享自己的剧本,找出适合拍摄微电影的剧本课时5、剧本创作与讨论二 交流分享自己的剧本,找出适合拍摄微电影的剧本课时6、学会做个演员 能在镜头前根据脚本大方表演,熟悉台词,培养镜头感。 课时7、微电影拍摄技巧 了解拍摄过程和拍摄设备,场景和镜头的选择。 课时8、拍摄前期准备 剧组分工,道具准备,确定演员。 课时9、拍摄实践一 选择合适场地和演员,根据剧本进行拍摄 课时10、拍摄实践二 选择合适场地和演员,根据剧本进行拍摄 课时11、拍摄实践三 选择合适场地和演员,根据剧本进行拍摄 课时12、后期制作 了解如何把拍摄好的视频利用后期制作软件合成微电影。 课时13、作品总结改进 学会总结电影微作品的不足和需要改进之处,如拍摄技巧、台词、剧情设置等。

《德育.经济政治》课程教学大纲

《德育·经济与政治常识》教学大纲 一、说明 1、课程的性质和内容 本课程是传授经济与政治常识的基础课程,旨在加强青少年的思想道德教育。主要内容包括:学会理财和消费,走近经济圈,发展中的我国经济,走进公民的政治生活,构建社会主义和谐社会。 2、课程的任务和要求 本课程的任务是启发学生从适应自我发展出发,转向适应社会生活,进而适应职业活动。通过本课程的学习,学生应达到下列基本要求:(1)学会理财和合理消费 (2)了解市场经济,树立正确的就业观念,增强社会责任感和主人翁意识 (3)理解我国的基本经济制度和分配制度,知道我国经济发展过程中需要解决的问题 (4)了解我国的政治制度和公民的政治权利 (5)掌握全面建设小康社会的基本要求和加快构建和谐社会的内在要求 3、教学中应注意的问题 (1)在教学中应注意经济与政治的相互联系 (2)教学过程要本着学生为主体的思想,由具体到抽象讲授知识,采用启发式教学,引导学生逐步掌握知识和技能,激发学生的学习兴趣,充分调动学生的学习主动性 (3)充分运用教具,多举实例,运用多媒体电化教学手段,加强直观性教学力度 (4)要注重对学习效果的评估,完善各阶段的评估体系和方式 (5)教学中可根据学生的具体情况和实用性,对教学内容进行适当取舍 二、学时分配表

三、课程内容与要求第一课、学会理财和消费 教学要求: 1、了解货币的相关知识 2、了解现代投资工具 3、掌握合理消费的基本要求 教学内容:

(一)聚焦货币 1、货币 2、支票、信用卡等信用工具 (二)商品价格的奥妙 1、了解商品价格 2、学会合理消费 (三)认识个人投资 1、个人投资 2、个人投资工具 第二课、走近经济圈 教学要求: 1、理解发展社会主义市场经济的意义和改革开放以来我国经济迅猛发展的原因 2、了解企业的不同形式 3、理解国有企业改革和社会经济发展,树立正确的就业观念具有重要意义 4、了解税收以及劳动者的权利和义务 教学内容 (一)了解市场经济 1、市场经济与宏观调控 2、市场活动必须遵循的交易原则 (二)做现代企业人 1、企业是最重要的市场主体 2、企业的经营和发展 (三)了解税收与劳动者的权利义务 1、依法纳税是公民的基本义务 2、劳动者的权利和义务 第三课、发展中的我国经济

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档