当前位置:文档之家› 商务英语在国际贸易中的重要作用与运用要求

商务英语在国际贸易中的重要作用与运用要求

商务英语在国际贸易中的重要作用与运用要求
商务英语在国际贸易中的重要作用与运用要求

商务英语在国际贸易中的重要作用与运用要求

作者:天天论文网日期:2016-4-1 9:20:33 点击:1

摘要:在我国对外贸易的经济活动中,商务英语已成为各方相互交流沟通的通用语言。随着经济全球化的深入发展,企业对商务英语能力的需要也在不断提高。为顺应企业参与国际竞争与合作的趋势,相关人员要加快商务英语的学习,为企业带来更大的经济效益。

关键词:商务英语;国际贸易;作用;运用要求

在我国对外贸易的经济活动中,商务英语无可替代地成为各方相互交流沟通的通用语言。近年来,我国的外贸企业数量逐年猛增,领先于世界各国,成为国际贸易的主要阵地,因此,商务英语的独特地位越来越受到外贸企业的重视,成为国际贸易深入发展的一大助力。[1]商务英语在国际贸易中的重要作用1.商务英语概述商务英语(Business English)是国际贸易中双方所使用的英语。随着国际贸易的深入展开,商务英语的内容也不断丰富和完善。在进行各行业和领域的沟通、交流、学习的过程中,其内容在原有的基础上进行了全面的补充。商务英语具有独特的针对性和很强的专业性,能够为交易双方的沟通、交流、合作及达成交易而服务。它是我国进行对外贸易的职业化语言,是经济社会发展到一定阶段的成果,可以起到推动经济全球化的作用。[2]从语言特征上来看,商务英语的基础依然是利用常用英语的单词和语法,不同的是商务英语更侧重于商务及相关行业、领域的专业术语的结合表达。从综合方面来看,商务英语要求对各个领域和行业都有所涉猎,特别是在经营、技术、经济、商务、国际局势等方面。

2. 商务英语是经济合作的前提要件在国际贸易合作中,双方对对方国家形势及所处的国际地位必须要有所了解,特别是该国的对外经济政策和法律规定等。同时还应了解对方的对外贸易交易记录和签订的有关贸易条款或形成的贸易习惯,以便于双方达成合作。这就需要双方能够进行有效而又快捷的沟通,因此具有专业知识的商务英语人士显得愈发重要,这也体现了商务英语在国家对外贸易中的重要性。

3. 商务英语是获取贸易信息的手段商务英语不仅可以在合作双方交流中使用,也可以应用到企业的全球业务中。通过商务英语的专业性和针对性,联系国际上新的合作伙伴,并与之进行新的贸易往来。[3]商务英语同时也是企业获得贸易信息的手段,能给企业创造更大的市场空间,带来更大的市场效益。

4.商务英语是贸易进行的工具洽谈是贸易的重要阶段,在此阶段,双方的函电往来、面谈协定的书面材料和文件都离不开商务英语。这些资料和文件是双方合作的基础,明确双方的义务权利和责任,是解决日后在合作中产生的贸易纠纷的直接而又有力的依据。

5. 商务英语可提升贸易人员的形象职业化的国际贸易从事者的文化程度一般处于较高水平,特别是商务英语的应用能力更是毋庸置疑,并且具有扎实的专业知识素养,接受过特定的攻关技巧培训。

在国家贸易合作洽谈业务的过程中,他们往往措辞严谨而又不失贸易底线,在展现给客户良好的企业形象的同时,也提升了企业的可信度。因此,熟练掌握商务英语,可以确保在贸易谈判过程中能够进行无障碍交流,并且善于利用谈判技巧,因势利导,最终达到谈判目的,促进交易完成。

6. 商务英语是在外资企业就业的必需技能随着越来越多的外国企业在我国进行投资和发展,经济全球化已成定局,这不仅为我国的经济带来飞速发展,同时也为我国民众创造了更多的就业岗位。因此,在中外合资企业工作就必须要掌握商务英语,这是能够在中外合资企业中生存和发展的必需技能。特别是在企业的管理层,商务英语不仅作为国际贸易沟通交流的专业语言,更是企业全球化布局的交流语言。[4]

7.商务英语是宣传企业的手段广告作为企业宣传产品的方式之一,是民众日常生活所接触最多也是效果最好的宣传方式。而商务英语在广告中的使用可以增加受众对企业和产品的兴趣,并能被大多数人所认可。特别是英语广告的新颖风格,简短而又不失本意,往往让大家喜闻乐见,加深观众对广告、企业和产品的印象,不失为企业宣传的利器。

商务英语在国际贸易业务中的运用要求随着经济全球化的深入开展,企业对商务英语能力的要求也在不断提高。企业所需要的人才不仅要能够说流利的英语,还要具备专业知识和谈判技巧,以及各国的法律法规和生活习惯、禁忌等。商务英语不仅是一门语言,更是一项综合了多方面技巧、知识和素质的技能,因此,对商务英语的要求也更加多样化。

1.提高口语表达能力商务英语的基础作用就是营造良好的交流环境,而口语恰恰是沟通和交流的关键所在。学习口语时需要不断地训练,不能是“哑巴英语”,[5]而是要敢说,并且要严谨而又准确,这样在商务谈判中,才能做到无障碍交流,应对对方的疑问和要求时既快速又能让对方满意,确保谈判顺利进行。

2.增加商务英语阅读量“书读百遍,其义自现”,对于商务英语的学习也同样适用。在阅读英语时,要有选择性。财经和贸易类的英文期刊是进行商务英语学习的首选,在阅读这些期刊的过程中,可以学习到专业经济从业者的逻辑思维和应对方法、技巧,充实商务英语学习者的经济专业知识。

3.提高商务英语写作水平书写商务函电文件和资料的收集整理是商务英语的重要内容。在发掘意向合作客户、后期的谈判沟通交流、合同签订、解决日后可能存在的纠纷时,都需要进行函电文件的沟通,其重要程度可见一斑。

针对商务函电的严谨、准确、快捷的特点,在进行商务函电沟通交流的过程中,要把握几点:一是礼貌性。商务函电是体现一个企业良好品格的重要方面,因此无论双方的合作关系进行到哪一阶段,即使在双方处于合作纠纷时,也要保持企业必不可少的礼貌。二是严谨性。企业在进行函电沟通时,一定要让对方明白自己的目的,才能最终达到所要的效果,因此,函电措辞一定要严谨而又不失本意,给对方逻辑通顺的感觉,特别是要对函电的每一句话进行推敲,不能存在歧义和漏洞,防止以后产生纠纷。三是简洁性。企业的业务往来十分频繁,不可能针对每一封函电都进行仔细推敲,因此函电的内容一定要言简意赅。正确地运用函电,会起到事半功倍的作用,对于企业的业务开展有着不可忽视的作用。

4.坚持实事求是的原则实事求是是顺利进行贸易往来的基础。商务交流容不得半点虚假,一切商务活动都要建立在诚信和务实的基础上,这样才能保证今后的贸易合作不断加深,节约时间成本,达到双方效益的最大化。

5.重视文化差异由于历史背景、社会环境等因素,各国文化之间存在着巨大差异,因此在商务活动中,要尊重他国的文化,而这首先要体现在商务英语的表达上。在进行国际贸易合作时,要对对方国家的生活习惯、宗教信仰、价值观等进行一定的了解,这样才能使双方在交流过程中不会产生误会和麻烦,确保合作顺利进行。[6]结论商务英语作为国际贸易中的工具,起着至关重要的作用。为顺应经济全球化发展,参与国际竞争与合作,应对国际市场带来的广阔市场空间及随之而来的挑战,相关从业人员要加快商务英语的学习,提高企业在国际市场的竞争力,为企业带来更大的经济效益,开创国家经济的繁荣局面。

参考文献:

[1]李海芳.国际贸易谈判中商务英语的沟通技巧[J].中国商贸,2014(20):188-189.

[2]贺先周.新时期商务英语函电对国际贸易的影响[J].中国商贸,2012(10):234-235.

[3]张子龙,汪芬.当前国际贸易中商务英语要素分析及其应用价值[J].中国商贸,2011(2Z):224-225.

[4]黄静.试析国际贸易中商务英语要素分析及其应用价值[J]. 中国商贸,2012(6Z):231-232.

[5]赵晓霞.商务英语在我国国际贸易中的应用[J].中国商贸,2010(14):219-220.

[6]孟祥倩.国际贸易中商务英语翻译的文化差异及应对策略[J].商业故事,2015(11):52-53.

高中英语句子汉译英翻译练习

高中英语汉译英 1稍等一会儿,我会帮助你的。 请尽早做出决定,不然你会坐失良机.(or) 2他们作了自我介绍。(introduce) 3请去查询下班火车什么时候开。(find out) 4昨天下午2时到4时你在做什么?(过去进行时) 5我正在吃晚饭,电话铃响了。 6不仅我,而且汤姆和玛丽都喜欢游泳。(be fond of) 7他今天感到身体好多了。(a lot) 8礼堂里早已挤满了高中学生。(be full of) 9我在街上走时,看到了一些古老的建筑物。(while) 10我走近花园时,几个男孩子在爬树。(用过去进行时) 11请脱下你的旧上衣,穿上这件新的。(take off, put on) 12这件事是什么时候发生的?(happen) 13他去办公室查询课程表.(ask abut) 14当我们到达车站时,火车已开出了。(过去完成时) 15他服药后,开始感到好些了.(过去完成时) 16 我观看体育节目你有意见吗? (mind) :介意做某事 17我还没有读完那本有关伦敦的书.(finish) finish doing:完成做某事 18 他没有跟我说一声就离开了山村。(without) 19我告诉她我已把餐具洗好了。(过去完成时) wash up 20汤姆上楼去他的卧室时,他的姐姐已把他的上衣改短了一英寸。(过去完成时) 21我和汤姆都盼望早日见到您。(look forward to). 22全世界的人都在电视上观看奥运会.(all over the world) 23我听说这场比赛将延期。(put off). 24这里要讲英语.(被动) 25这座体育馆将于明年建成.(被动语态) 26过马路时要小心.(be careful) 27这次车祸是什么引起的?(cause) 28她总是乐于助人.(be ready to). 29这个女孩由于不遵守交通规则,在车祸中受了伤。(被动). 30到时候会通知你的.(被动语态) 31我根本不喜欢这个铜的框架。(not…at all) not…at all:一点都不 32他把玫瑰栽在花园中间.(in the middle) 33他不知道她为什么在练习中有这么多的错误.(wonder) 34他告诉我一切都会好的。(过去将来时). 35谁也不知道我们什么时候举行下次会议. 36在新学校里有这么多的东西要学。 37当老师进来的时候,我们正在愉快地交谈。 38我们一读完初中就进入高中。 39我的老师比我想象的要年轻得多。 40晚饭后,我总是在厨房里洗碗碟. 41我们将在明天下午举行班会.(用被动语态) 42 老师看见他的学生们在教室里做功课。(…doing…) 43她说鲁宾逊先生将不得不为那张画付高价. 44我的母亲说我们将在北京逗留两个星期。(过去将来时)

35道国际贸易实务计算题及答案

35道国际贸易实务计算题及答案(1) 公量计重 主要用于少数经济价值较高而水分含量极不稳定的商品,如羊毛、生丝、棉花等。 公量=干量+标准水分量 =实际重量×(1+标准回潮率)/(1 +实际回潮率) 公量的计算公式: 公量=商品干净重×(1+公定回潮率)=商品净重×(1+公定回潮率) /(1+实际回潮率) 实际回潮率=实际含水量/干重 注:干量=商品干净重=干重商品净重=实际重量公定回潮率=标准回潮 率 公量的计算 1.例题:内蒙古某出口公司向韩国出口10公吨羊毛,标准回潮率为11%,经抽样证明10公斤纯羊毛用科学方法抽干水后净重8公斤干羊毛,求用公量计算的交货重量为多少? <解答1 > 实际回潮率=水分/干量=(10-8)/8*100%=25% 公量=实际重量×(1+标准回潮率)/(1 +实际回潮率)=10(1+11%)/(1+25%)=8.88(公吨) 答:该批生丝的公量为8.88公吨。 <解答2 > 净剩的8公吨为干量, 公量=干量×(1+公定回潮率) =8×(1+11%) =8.88(公吨) 答:该批生丝的公量为8.88公吨。 2.、一批出口货物做CFR价为250000美元,现客户要求改报CIF价加20%投保海运一切险,我方同意照办,如保险费率为0.6%时,我方应向客户报价多少? 解:CIF=CFR+保险费 保险费=保险金额×保险费率 =CIF×(1+20%)×0.6% CIF=CFR+CIF×(1+20%)×0.6% CIF=CFR÷(1-120%×0.6%) =250000÷0.9928 =251813.05美元 答:我方应报价251813.05美元 3.、一批出口货CFR价为1980美元,现客户来电要求按CIF价加20%投保海上一切险,我方照办,如保险费率为2%时,我方应向客户补收保险费若干?

商务英语函电在对外贸易中的重要性

随着全球经济的快速发展和经济一体化的进程,世界各国的经济贸易往来日益频繁,而众所周知,英语是当今全球运用最广的语言,因此英语便也成为了对外贸易中的主要用语我们也称之为商务英语。而商务函电是指在对外贸易中所使用的信函,电报,电传,传真,电子邮件等通讯方式。所以商务英语函电就是指在对外贸易活动中以英语为载体而进行的商务函电往来。商务英语函电是国际商务往来中经常使用的联系方式,是开展对外贸易业务和有关商务活动的基础及重要工具。商务英语函电是对外贸易的交流工具,它贯穿于对外贸易的各个环节,及时,具体,完整,准确地为贸易双方传递商务事业信息以及帮助双方达成最有效的交流与沟通。商务英语函电是对外贸易的重要媒介,它在各国之间相互沟通,开展业务,达成交易,建立友好关系工作等对外贸易活动中起着举足轻重的作用,是对外贸易中不可或缺的组成部分。如果没有往来的商务英语函电,贸易双方就无法完成正常的交流与沟通,无法获知对方的各项商务信息,因此大部分的国际贸易活动也都不可能顺利进行,所以,商务英语函电在对外贸易中的重要性可想而知。 商务英语函电在对外贸易中的第一个重要性就表现在它的索取信息和传递信息的功能。对外贸易本身就是特指国际贸易活动中的一国或地区同其他国家或地区所进行的商品、劳务和技术的交换活动。这是立足于一个国家或地区去看待它与其他国家或地区的商品贸易活动。他不同于国内贸易,可以去实地进行考察,双方面对面进行交流与沟通,从而获取一切对方的商务事业信息,对外贸易大多涉及本国以外的不同国家与不同地区,在很大程度上受到贸易双方地理位置等客观条件的限制,如果也像国内贸易那样进行面对面的索取信息与传递信息,这个过程肯定是繁琐而复杂的,而且加上空间和时间的限制,这个过程的成本费用也会很高,速度也会很缓慢,过程中的安全问题也不能得到保障,甚至于可能在这种实际的信息传递中造成数据的丢失或者毁坏。商务英语函电的存在,就让这些问题得到了一一化解,索取信息和传递信息不会再受到时间和空间等因素的限制,甚至比以前更加快捷,可以快速的索取有效的信息传递给从事对外贸易的双方,利用商务英语函电开展对外贸易,买卖双方可采用标准化、电子化的格式合同、提单、保险凭证、发票和汇票、信用证等,使各种相关单证在网上即可实现瞬间传递,大大节省了单证的传输时间,而且还能有效地减少因纸面单证中数据重复录入导致的各种错误,对提高交易效率的作用十分明显,而且加上中间大量环节的减少,也在一定程度上降低了对外贸易过程中的成本。 商务英语函电在对外贸易中的第二个重要性表现在它一直贯穿于对外贸易的始终,处理整个对外贸易中各个环节的相关事宜。它涉及外贸业务中的各个环节。从建立业务关系、询盘、发盘、还盘、接受、执行提供、装运、保险、付款,到执行合同过程中的纠纷,以及最后的索赔,大都需要商务英语函电的解决。对外贸易过程各环节中所有往来的商务英语函电也都构成重要的法律依据,特别是当产生贸易纠纷时,它有可能左右解决纠纷的最终结果。而前面提到的还仅仅是体现在实实在在的对外贸易实际活动中,事实上,商务英语函电还在对外贸易过程中起着很多隐性作用,其实在建立业务关系之前商务英语函电的重要性就体现出来了,商务英语函电的出现让我们摒弃了传统方式上的寻找合作伙伴的方法,通过商务英语函电的平台,不但能节省大量的人力,物力,财力让你找到满意合作伙伴,也可以大大的拓宽你的选择范围,进一步寻找潜在客户。商务英语函电在洽谈过程中也起着重要的作用,他可以跨越传统的面对面洽谈的限制,在获得大量信息的情况下,还能提供更多更方便的异地洽谈方式。 商务英语函电在对外贸易中第三个重要性主要是在它使对外贸易双方更加方便的保持联络与沟通感情,促进双方得后续合作甚至长期合作。对外贸易过程中,买卖双方肯定不会只想仅仅只合作一次,甚至于双方特别互相认可的话,是容易发展长期的战略合作伙伴的,而商务英语函电就提供了这样一个长期交流的机会,商务英语函电能让交易双方能在最快的时间内进行信息与意见的交流,能在第一时间获知对方的需求,不管你在任何地方,任何时 1

高考中译英

1.当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。(choice) At that time the taxi driver had no choice but to turn to the tourist/traveller (for help). 2.我没有想到汤姆会被选为学生会主席。(occur) If never occurred / didn’t occur to me that Tom would/should be elected/made chairman of the Student’s Union. 3.如果方便的话,请帮我从邮局取回包裹。(convenient) If (it is) convenient, please fetch me the parcel from the post office/please go to the post office and fetch me the parcel. 4.应该鼓励学生将课堂上所学的知识运用到实践中去。(apply) Students should be encouraged/We should encourage students to apply what they have learned in class to practice . 5.如果队员之间不加强配合,我校篮球队就不可能在决赛中战胜对手。(unless) Our school basketball team will not beat the opponents in the final match/final(s) unless the team members strengthen their cooperation / cooperate well with each other. 1.请尽早做出决定,不然你会坐失良机。(or) Please make up your mind/make your decision as early as possible /you can , or you’ll miss the good/golden chance/opportunity . 2.那些未曾去过那个小村庄的人很难描绘出它的美丽。(It…) It’s very hard for those who haven’t been to the small village to describe its beauty . 3.勤洗手是避免疾病传染的有效方法之一。(infect) Washing hands often/frequently /regularly is one of the effective ways to avoid being infected by disease (s). 4.这条铁路横贯平原,把那个偏远山城与海港连接了起来。(remote) The railway crosses/goes across/runs across the plain and connects /, connection the remote mountain (ous ) city with the sea port . 5.这部有关第一次世界大战的历史小说引人入胜,我简直爱不释手。(so…that) The historical novel about/describing World War I / the First World War is so attractive that I can’t bear (to do …)/stand parting with it / putting it down (back , aside )/ leaving it aside . 1.我们盼望能参加下星期举行的艺术节开幕式(look forward to) We are looking forward to taking part in the opening ceremony of the art to be held next week. 2.多参加些体育锻炼,你就不那么容易感冒了。(If…) If you take more PE exercises, you will not catch a cold so easily. 3.因为缺少实践,他没有通过驾驶考试。(The reason why) The reason why he didn't pass the driving test was lack of practice/ that he lacked practice. 4.直到被送入手术间时,他才明白遵守交通规则的重要性。(not…until…) He didn't know the importance of obeying the traffic rules until he was sent into the room of operation. 5.虽然她孤身一人,无亲无故,但邻居们都向她伸出了援助之手。(offer) Though she is single and has no friends or relatives, all the neighbors offer her help/ a helping hand /to help her. 1. 小组讨论有助于更好地理解课文。 (help)

国际贸易实务课程计算公式

国际贸易实务课程计算公式 一、佣金计算公式: ⑴含佣价=净价+单位佣金 ⑵单位佣金=含佣价×佣金率 ⑶含佣价=净价+ (含佣价×佣金率)=净价/(1-佣金率) 二、折扣计算公式: ⑴折实售价=原价×(1-折扣率) ⑵折扣金额=原价×折扣率 三、三种贸易术语及其含佣价间的换算公式 1、以FOB价换算为其他价格 (1)CFR=FOB+F (2)CFRC=FOB+F /(1-佣金率) (3)CIF=FOB+F /(1-保险费率×投保加成)(投保加成=1+投保加成率)(4)CIFC=FOB+F / (1-保险费率×投保加成-佣金率) 2、以CFR换算为其他价格 (1)FOB=CFR - F (2)CFRC= CFR / (1-佣金率) (3)CIF=CFR / (1-保险费率×投保加成) (4)CIFC= CFR / (1-保险费率×投保加成- 佣金率) 3、以CFRC价换算为其他价格 (1)FOB=[ CFRC×(1-佣金率)] - F (2)CFR=CFRC×(1-佣金率) (3)CIF=[CFRC×(1-佣金率)] / (1-保险费费率×投保加成) (4)CIFC= [CFRC×(1-佣金率)] / (1-保险费率×投保加成-佣金率) 4、以CIF价换算为其他价格 (1)FOB= CIF×(1-保险费率×投保加成)- F (2)CFR= CIF×(1-保险费率×投保加成) (3)CFRC= [CIF×(1-保险费率×投保加成)] /(1-佣金率) 5、以CIFC价换算成其他价格 (1)FOB= CIFC×(1-保险费率×投保加成-佣金率)- F (2)CFR= CIFC ×(1-保险费率×投保加成-佣金率) (3)CFRC=[CIFC ×(1-保险费率×投保加成-佣金率)] /(1-佣金率) 四、价格核算公式: 1、成本核算公式 ⑴实际采购成本=含税成本(进货成本)-出口退税金额 ⑵出口退税金额=含税成本×出口退税率÷(1+增值税率) 2、运费核算公式 ⑴件杂货运费;基本运费+附加费 ⑵集装箱运费;拼箱与件杂货运费一样计算整箱运费=包厢费率+附加费 3、保险费核算公式 ⑴保险费=保险金额×保险费率 ⑵保险金额=CIF价格×(1+保险加成率) 投保加成率一般为10%,保险金额以CIF(CIP)价格或发票金额为基础计算

国际贸易实务计算题及答案

35道国际贸易实务计算题及答案 (1)公量计重 主要用于少数经济价值较高而水分含量极不稳定的商品,如羊毛、生丝、棉花等。 公量= 干量+ 标准水分量 =实际重量×(1+ 标准回潮率)/(1 + 实际回潮率) 公量的计算公式: 公量=商品干净重×(1+公定回潮率)=商品净重×(1+公定回潮率) /(1+实际回潮率) 实际回潮率=实际含水量/干重 注:干量=商品干净重=干重商品净重=实际重量公定回潮率=标准回潮率 公量的计算 1.例题:内蒙古某出口公司向韩国出口10公吨羊毛,标准回潮率为11%,经抽样证明10公斤纯羊毛用科学方法抽干水后净重8公斤干羊毛,求用公量计算的交货重量为多少? 实际回潮率=水分/干量=(10-8)/8*100%=25% 公量=实际重量×(1+ 标准回潮率)/(1 + 实际回潮率)=10(1+11%)/(1+25%)=8.88(公吨) 答:该批生丝的公量为8.88公吨。净剩的8公吨为干量, 公量=干量×(1+公定回潮率)=8 ×(1+11%) =8.88(公吨) 答:该批生丝的公量为8.88公吨。 2.、一批出口货物做CFR价为250000美元,现客户要求改报CIF价加20%投保海运一切险,我方同意照办,如保险费率为0.6%时,我方应向客户报价多少? 解:CIF=CFR+保险费 保险费=保险金额×保险费率=CIF×(1+20%)×0.6% CIF=CFR+CIF×(1+20%)×0.6% CIF=CFR÷(1-120%×0.6%)=250000÷0.9928=251813.05美元 答:我方应报价251813.05美元 3.、一批出口货CFR价为1980美元,现客户来电要求按CIF价加20%投保海上一切险,我方照办,如保险费率为2%时,我方应向客户补收保险费若干? 解:CIF价=CFR价/[1-(1+投保加成率)×保险费率] 保险费=保险金额×保险费率=CIF价×(1+投保加成率)×保险费率,所以 保险费=CFR价×(1+投保加成率)×保险费率/[1-(1+投保加成率)×保险费率] =1980×(1+20%)×2%/(1-120%×2%)=48.69(美元) 取整保险费应为49美元。 4、某公司出口商品1000箱,每箱人民币收购价100元,国内费用为收购价的15%,出口后每箱可退税7元人民币,外销价每箱19美元CFR曼谷,每箱货应付海运费1.2美元,计算该商品的换汇成本。(保留两位小数) 解:每箱货物出口总成本=100×(1+15%)-7=108元人民币 每箱货物出口销售外汇净收入=19-1.2=17.8美元 换汇成本=108/17.80=6.07元人民币/美元 5. 例1:出口健身椅(Sit-up Bench)1000只,出口价:每只1 6.57美元CIF纽约,CIF总价16570美元,其中运费2160美元、保险费112美元。进价每只人民币117元,共计人民币117000元(含增值税17%),

高中英语新课标人教必修3单词(英译汉、汉译英)

Unit 1 1、take place __________ 2、beauty n. __________ 3、harvest n. & vt. & vi. __________ 4、celebration n. __________ 5、hunter n. __________ 6、starve vi. & vt. __________ 7、origin n. __________ 8、religious adj__________ 9、△seasonal adj. __________ 10、ancestor n. __________ 11、Obon n. __________ 12、grave n. __________ 13、incense n. __________ 14、in memory of __________ 15、Mexico n. __________ 16、feast n. __________ 17、△skull n. __________ 18、bone n. __________ 19、△Halloween n. __________ 20、belief n. __________ 21、dress up __________ 22、trick n. vt. __________ 23、play a trick on __________ 24、poet n. __________ 25、△Columbus Day __________ 26、arrival n. ;__________ 27、Christopher Columbus__________ 28、gain vt__________ 29、independence n. __________ 30、independent adj. __________ 31、gather vt. & vi.&n__________. 32、agriculture n. __________ 33、agricultural adj. __________ 34、award n.vt. __________ 35、△produce n. __________ 36、rooster n.__________ 37、admire vt. __________ 38、energetic adj. __________ 39、look forward to __________ 40、△carnival n. __________ 41、△lunar adj. __________ 42、Easter n.__________ 43、△parade n. __________ 44、day and night __________ 45、clothing n. __________

(完整版)高中英语中译英练习(五种基本句型)附答案

基本句型汉译英练习主谓宾结构(一) 说明: 此结构是由主语+谓语+宾语够成。其中的谓语动词须是及物的动词或及物的动词词组。宾语须是名词或相当于名词的成分。 翻译练习: 昨晚我写了一封信。 今天下午我想同你谈谈。 这本书他读过多次了。 他们成功地完成了计划。 你们必须在两周内看完这些书。 那位先生能流利地说三种语言。 我收到了笔友从澳大利亚寄来的信。 Jim 还不会自己穿衣服。 我们大家都相信Jack 是一个诚实男孩。 他不知道说什麽好。 他每天早晨洗冷水澡。 我开窗户你在意吗? 参考答案: 1.I wrote a letter last night.

2.I want to talk with you this afternoon. 3.He has read this book many times. 4.They have carried out the plan successfully. 5.You must finish reading these books in two weeks. 6.That gentlemen can speak three languages fluently. 7.I received a letter from my pen friend in Australia. 8.Jim cannot dress himself. 9.All of us believe that Jack is an honest boy. 10.He did not know what to say. 11.He takes a cold bath every morning. 12.Do you mind my opening the window? 主谓宾结构(二) 说明: 此结构中的谓语动词常常是动词词组,分两种情况:1.及物动词+副词,2.不及物动词+介词。 1.含有away, out, forward, up 等副词的动词词组是可拆分的。如, They carried out the plan successfully.我们还可以说, They carried the plan out successfully. 但我们只能说 As the plan was practical, they carried it out successfully. 动副词组都可以这样用,如,point out(指出), carry out(执行), put forward(提出), work out(做出,算出), find out(找出), give up(放弃), give away(赠送,分发),pick up(拣起), put up(挂上), 等。 2. 而含有介词at, for, from, into, of, with, to 等的动介词组是不可拆分的。如,look after(照顾), look at(瞧), look for(寻找), belong to(属于), refer to(参考,提及), think of(考虑,评价), send for(派人去请), care for(喜欢),suffer from(受…之苦), deal with(对付,应付), object to(反对), pay for(付…的钱),等。即我们只能说think of it,不能说think it of. in 在动词词组中用作副词,表示“在里面”,“往里进”,“在家”等意思。如,get in(收割),hand in(提交,交进)。 用作介词,表示“在…地点”,“在…范围”,“在…方面”。如,persist in(坚持),succeed

商务英语阅读教程3答案之令狐文艳创作

Text A 令狐文艳 II. Choose the best answer from the following. 1.C 2. B 3. B 4. D 5. D III. Translate the following into Chinese. 1.经过数月在网上搜寻研究西北大学和仔细询问到访过西 北大学的朋友、老师和咨询顾问,玛克辛最终希望自己能被西北大学录取。 2.对于像玛克辛一样正在申请秋季入学的学生来说,他们 会沮丧地发现这一梦想难以实现。考入一所知名院校的机会从未如此渺茫。 3.但是招生主管们已经开始担忧申请者数量缩减的问题, 尤其是为数不多每年有能力支付4万美金费用的那部分申请者。 Text B II. Decidewhether the following statements are true or falseaccording to the text. 1. T 2. F 3. F 4. F 5. F III. Translate the following into Chinese 1.20世纪80年代和90年代初期私立中学毕业生能够期 望一生的收入比国立中学同时期毕业生多35%,他们

发现这其中大约一半可以归因于他们所接受的教育,而非他们的背景。 2.研究人员也尽量精确地描述私立中学施展魔力的办法: 凭借更优秀的考试成绩,而不是凭借关系网带来的各种机会或者质量更高的诸如礼仪或领导方法等软技巧的教学。 3.一位知情人士认为如下的操作不太可能:许多父母通过 再抵押贷款来支付学费,但由于不稳定的房价和银行日益紧缩的信贷条件,这条路很快就走不通了。 Fast Reading Practice 1. C 2. A 3. D 4. D 5. B

国际贸易实务的计算公式

计算公式:1、CFR=FOB+运费 CIF=(FOB+运费)/(1-保险费率*投保加成)=CFR/1-保险费率*投保加成 FOB=CIF*(1-投保加成*保险费率)-运费 CFR=CIF*(1-投保加成*保险费率) FCA=进货成本价+国内费用+净利润 CPT=进货成本价+国内费用+国外运费+净利润 CIP=进货成本价+国内费用+国外运费+净利润+国外保险费 CFR=FOB+国外运费 CIF=(FOB+国外运费)/(1-投保加成*保险费率) FOB=CIF*(1-投保加成*保险费率)-国外运费 2、①出口总成本:是指外贸企业为出口商品支付的国内总成本。 出口总成本=实际购货成本+国内费用 国内费用主要包括有:加工整理费;包装费;管理费;国内运费;证件费;预计的损耗; 邮电费;银行费用等 ② 出口销售外汇净收入: 是指出口商品无论是按FOB ,CFR 或 CIF 中哪种术语成交,出口销售外汇净收入都是指将实际报价换算到FOB 所对应的收入部分。 ③ 出口销售人民币净收入: 是指出口销售外汇净收入(FOB 价)按当时的外汇牌价折成人民币的数额。 3、①出口盈亏额 =(出口外汇净收入×银行外汇买入价) –出口商品总成本(退税后) 出口盈亏率 = ② 换汇成本如高于银行的外汇牌价,则出口为亏损;反之,则说明有盈利。 ③出口商品总成本(退税后) = 出口商品进价(含增值税)+定额费用–出口退税收入 定额费用 = 出口商品进价×费用定额率 退税收入 = 出口商品进价(含增值税)÷(1+增值税率)×退税率 4、出口创汇率 =[(成品出口的外汇净收入原料的外汇成本)原料的外汇成本]100% 值得注意的是,如果原料是进口的,其成本按CIF 价计算;如果是国 产的,成本按FOB 价计算。 5、出口商品总成本(人民币元) 出口外汇净收入(美 元) 出口换汇成本 = 出口盈亏额(人民币)

高中英语必修5 英译汉+汉译英(单词默写打印版)

Unit 1 1. characteristic n. __________ 2. radium n. __________ 3. painter n. __________ 4. put forward __________ 5. scientific adj. __________ 6. conclude vt. & vi. __________ 7. conclusion n. __________ 8. draw a conclusion __________ 9. analyse vt. __________ 10. △infect vt. __________ 11. △infections adj. __________ 12. △cholera n. __________ 13. defeat vt. n . __________ 14. expert adj. n__________ 15. attend vt. __________ 16. physician n. __________ 17. expose vt. __________ 18. expose…to __________ 19. deadly adj. __________ 20. cure n. vt. __________ 21. outbreak n. __________ 22. challenge n. vt. __________ 23. victim n. __________ 24. absorb vt. __________ 25. suspect vt. n. __________ 26. enquiry n. __________ 27. neighbourhood n. __________ 28. severe adj. __________ 29. clue adj. __________ 30. pump n. vt. __________ 31. Cambridge __________ 32. foresee vt. __________ 33. investigate vt. & vi. __________ 34. △ investigation n. __________ 35. blame vt. n__________ 36. pollute vt. __________ 37. handle n. vt __________ 38. germ n. __________ 39. link vt. & n. __________ 40. link…to… __________ 41. announce vt. __________ 42. certainty n. __________ 43. instruct vt. __________ 44. responsible adj. __________ 45. construct vt. __________ 46. construction n. __________ 47. contribute vt. & vi. __________ 48. apart from __________ 49. firework n. __________ 50. chart n. __________ 51. creative adj. __________ 52. co-operative adj. __________ 53. positive adj. __________ 54. (be)strict with…__________ 55. △Nicolaus Copernicus __________ 56. △revolutionary adj. __________ 57. movement n. __________ 58. make sense __________ 59. backward adv. & adj. __________ 60. △loop n. __________ 61. △privately adv. __________ 62. spin vi. & vt__________ 63. △brightness n. __________ 64. enthusiastic adj. __________ 65. cautious adj. __________ 66. reject vt. __________ 67. universe n. __________

关于《世纪商务英语阅读教程》系列教材浅析

关于《世纪商务英语阅读教程》系列教材浅析 关于《世纪商务英语阅读教程》系列教材浅析 摘要:自教育部批准设立商务英语专业以来,该专业蓬勃发展,教学探索日益精进,各系列教材应运而生。本文以青岛理工大学琴岛学院外语系商务英语专业《商务英语阅读》系列课程所用教材为例,分析此套教材的优缺点,希望为商务英语专业教材的改进及专业的发展做出一定的贡献。 关键词:商务英语阅读课程;商务英语阅读教程;世纪商务英语阅读教程 2009年,《高等学校商务英语专业本科教学要求》(试行)推出,明确提出了商务英语专业本科层次的人才培养目标,并确认了该专业的课程设置,将阅读课程设置为十二门专业核心课之一。自青岛理工大学琴岛学院外语系成立商务英语专业以来,一直对其阅读课程进行教改,不断研究和分析市场各类阅读教程,现使用教材为“十二五职业教育国家规划教材”系列中的大连理工大学出版社出版的《世纪商务英语阅读教程》。该套教材主编为刘杰英,共4册,分为基础篇和专业篇系列,每系列各两册,现已更新至2014年第五版。在使用该套教材过程中,作为工作在一线教学的笔者对此套教材有比较浅薄的认识,现针对此套教材,作出如下分析: 一、教材优点 (一)基础性强 该套教材课程设置结构合理,循序渐进。其基础篇内容以商务文化及礼仪、企业商务工作为主线,让学生学习英语国家文化和商务礼仪,了解企业工作内容及工作环境,提升职业素养,以适应未来的外事及商务工作。此外,基础篇教材还融入了英语专业普通阅读教材的特色一一培养学生阅读技巧、注重学生阅读能力。每个单元配有阅读技巧训练,涵盖了自我阅读技巧、速度技能、理解及应用技能,如:词义猜测、归纳主旨、细节理解、略读、跳读等,使学生在大一阶段能够学习到各种常见的阅读技巧,提高对普通英语材料的`阅读理解能力、商务材料的阅读理解能力和阅读技巧的运用能力,不仅可以满足学生应对大学英语四六级及英语专业四级八级等考试的需要,更能为其英语语言的基础学习打下坚实的基础。 (二)专业度高 商务英语学科是一门跨学科跨专业的综合性学科,该套教材充分抓住了商务英语专业的核心特点,在承接基础篇的基础上,专业篇的学习内容涉及到市场营销、商品定价、风险管理、国际贸易、物流、电子商务、商务法等各方面。商务知识的补充深入、综合而广泛,为学生进行学习提供了更为丰富的宏观经济内容,使学生了解商务相关行业,具备一定的专业知识,为将来从事相关领域工作打下坚实的理论基础。 (三)创新性强 商务英语是一门不断发展的学科,与时俱进是对该专业教学的基础要求。该套教材不满足于固步自封,而是通过对企业进行深入调研,结合学生就业需求与社会发展的需要,及时更新教材版本。我系现使用版本为2014年最新修订的第五版,阅读材料选自最前沿的报刊、杂志等,这就保证了学生能够接触到最实用最前沿的商务专业知识,同时也对授课教师提出挑战,消除了授课教案一成不变的不良教学现象,使得教师与学生共同学习和进步,真正做到与时俱进,符合事物变化发展规律。 (四)实践性强 该套教材每个单元配有相关习题,既有对文章内容的理解又有对所学知识的拓展,题型丰富多样,可以充分检验学生的学习效果。更设置了期中和期末测试环节,可以分阶段地检验学生宏观学习情况。此外,每个单元还有与所学内容相关的实践环节,如:保险单据的制作、模拟公司运作等,这也充分调动了学生的学习积极性和动手能力,使学生在掌握丰富的

国际贸易实务计算题(精选超全)

(一)保险费的计算 1、一批出口货物做CFR价为250000美元,现客户要求改报CIF价加20%投保海运一切险,我方同意照办,如保险费率为0.6%时,我方应向客户报价多少? 解:CIF=CFR+保险费 保险费=保险金额×保险费率=CIF×(1+20%)×0.6% CIF=CFR+CIF×(1+20%)×0.6% CIF=CFR÷(1-120%×0.6%) =250000÷0.9928 =251813.05美元 答:我方应报价251813.05美元 2、一批出口货CFR价为1980美元,现客户来电要求按CIF价加20%投保海上一切险,我方照办,如保险费率为2%时,我方应向客户补收保险费若干? 解:CIF价=CFR价/[1-(1+投保加成率)×保险费率] 保险费=保险金额×保险费率=CIF价×(1+投保加成率)×保险费率,所以 保险费=CFR价×(1+投保加成率)×保险费率/[1-(1+投保加成率)×保险费率] =1980×(1+20%)×2%/(1-120%×2%)=48.69(美元)取整保险费应为49美元。 3、进出口货物运输保险实务计算: FOB、CFR和CIF在量上的关系 CFR=FOB+F(运费) CIF=CFR+I(保险费)=FOB+F+I FOB是基础 保险金额= CIF价×(1+投保加成率)=(FOB+F+I)×(1+投保加成率) 保险费I = 保险金额×保险费率= CIF ×(1+投保加成率)×保险费率 4、我国某商品对某国出口的CFR单价是110美元,如外商要求我们改报CIF价,在不影响我外汇净收入的前提下,我应报何价?(注:按发票金额的110%投保,保险费率为0.5%) 解:CIF =110/(1-0.5%×110%)=110.61(美元) 5、一批货物由上海出口至某国某港口CIF总金额为30000美元,投保一切险(保险费率为0.6%)及战争险(保险费率0.03%),保险金额按CIF总金额,客户要求加保一成。 解:应付的保险费= 30000×(1+10%)×(0.6%+0.03% )= 207.90(美元) 6、某商品出口报价CFR1200美元,保险费率0.63%,客户要求加一成保险,求:CIF价、保险金额、保险费。 解:CIF价= CFR价/[1 - 保险费率×(1+投保加成率)]

高中汉译英句子翻译中英文99句

B5M1(句子翻译) 1.It_doesn’t_matter_whether you will attend the party or not. 你来不来参加派对并不重要。 2.Many students are hot on playing computer games, while Wang Chen likes playing Weiqi. 许多学生热衷于电脑游戏,而王琛却喜欢下围棋。 .They have a lot in common and get along well with each other. 3.他们有很多相同之处,相处得很融洽。 .They are twin sisters, yet they have_little_in_common in their hobbies. 4.她们是孪生姐妹,但是她们的业余爱好几乎没有相同之处。 .In_common_with other companies, they advertise widely as well. 5.和其他公司一样,他们也广泛地做广告。 .One false step will make a great difference. 6.失之毫厘,谬以千里。 .The twins look so similar that you can hardly tell_the_difference_between them. 7.这对双胞胎看起来太像了,你简直无法把他们区分开来。 .It might be obvious to you, but it isn’t to me. 8.这对你来说也许很容易理解,但对我却并非如此。 .It_is_obvious_that the two Englishes have much in common. 9.很显然,这两种英语有很多共同之处。 .Obviously (obvious), American spelling is simpler than British spelling. 10很显然,美式拼写要比英式拼写简单。 .Good news never goes beyond the gate, while bad news gets around quickly. 11.好事不出门,坏事传千里。 .It’s time I got down to some serious work. 12.我该认真干点正事了。 .I tried ringing you several times yesterday but I couldn’t get through. 13.昨天我试着给你打过几次电话,但是没有打通。 .A man in confusion (confuse) cannot focus on the required work. 14.思绪混乱的人不可能集中精力做他被要求做的工作。 ③The confused look on his face suggested that he was confused about the confusing questions asked by his parents.(confuse) 15.他脸上迷惑的表情表明他对父母问的那些令人迷惑的问题感到困惑。 They confused me by asking so many confusing questions. I was totally confused, standing there in confusion, not knowing what to do.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档