当前位置:文档之家› 2007卷目录中英文对照doc中共中央

2007卷目录中英文对照doc中共中央

2007卷目录中英文对照doc中共中央
2007卷目录中英文对照doc中共中央

目录

Content

第一篇特载

Chapter I. Special Edition

中共中央、国务院关注水泥工业

CPC Central Committee and State Council care for cement industry

温家宝总理出席第六次全国环境保护大会并发表重要讲话

Premier Wen Jiabao attended the Sixth National Environment Protection Conference and delivered important speech 温家宝总理、吴仪副总理到中国保护知识产权成果展览会参观中国建材集团展台

Premier Wen Jiabao and vice premier Wu Yi came to China Intellectual Property Right Achievement Expo to visit the booth of China Building Material Group

国家发改委主任马凯在经济形势座谈会上谈水泥结构调整

Ma Kai, director of State Development and Reform Commission, talks about cement structure regulation at the economic situation seminar

温家宝总理视察中信重机集团公司

Premier Wen Jiabao inspects China Credit Heavy Machinery Group Co.

国务院副总理曾培炎给国际水泥大会的贺信

Congratulation letter of Zeng Peiyan, vice premier of State Council, to International Cement Conference

国资委副主任黄淑和在国际水泥大会致辞

Address by Huang Shuhe, vice director of State Assets Commission, at International Cement Conference

中央经济工作会议定下2007年发展主调

Economic work conference of Central Committee defines keynote of development in 2007

政策法规

Policy, law and regulation

印发关于加快水泥工业结构调整的若干意见的通知

Printing and circulation of notice of several opinions about speeding up cement industrial structure regulation

国家发展改革委关于防止高耗能行业重新盲目扩张的通知

Notice of State Development and Reform Commission about prevention of blind re-expansion of high energy consumption industry

关于印发“十一五”十大重点节能工程实施意见的通知

Notice of printing and circulation of implementation opinion about ten major key energy saving projects in “Eleventh

Five-year” period

国务院关于加强节能工作的决定

The decision of State Council about strengthening the energy saving work

关于印发国家鼓励的资源综合利用认定管理办法的通知

Notice about printing and circulation of comprehensive resource utilization cognition and management method encouraged by state

国务院办公厅转发发展改革委关于完善差别电价政策意见的通知

State Council Office transmits the notice of the opinion of Development and Reform Commission about perfecting the differential electricity price policy

国家发展和改革委员会令

Order of State Development and Reform Commission

国家发展改革委关于印发水泥工业发展专项规划的通知

Notice of State Development and Reform Commission about printing and circulation of the special item plan of cement industry development

国家发展和改革委员会国家环境保护总局公告

Bulletin of State Environment Protection Bureau of State Development and Reform Commission

地方政策

Local policy

北京市

Beijing City

北京市《清洁生产审核暂行办法》实施细则

Detailed rules of “Interim measures of clean production auditing” of Beijing City

天津市

Tianjin City

“十一五”期间天津市水泥行业发展方向

Cement industry development orientation of Tianjin City during “Eleventh Five-year” period

辽宁省

Liaoning Province

辽宁省建材行业“十一五”发展规划(水泥部分)

Building material industry development plan of Liaoning Province during “Eleventh Five-year” period(cement)

江苏省

Jiangsu Province

江苏省“十一五”水泥工业调整和发展专项规划

Special item plan of cement industry regulation and development of Jiangsu Province during “Eleventh Five-year” period 浙江省

Zhejiang Province

浙江省“十一五”水泥工业发展专项规划

Special item plan of cement industry development of Zhejiang Province during “Eleventh Five-year” period

安徽省

Anhui Province

安徽省水泥工业“十一五”发展规划

Cement industry development plan of Anhui Province during “Eleventh Five-year” period

江西省

Jiangxi Province

江西省建材行业“十一五”结构调整与发展规划(水泥部分)

Building material industry structure regulation and development plan of Jiangxi Province during “Eleventh Five-year” period(cement)

湖南省

Hunan Province

关于印发全省水泥煤炭钢铁纺织和铝等部分行业结构调整指导意见的通知

Notice about printing and circulation of the guiding opinion about structure regulation of province-wide cement, coal, steel, textile, aluminum and partial industries

广东省

Guangdong Province

广东省水泥产业发展规划

Cement industry development plan of Guangdong Province

广东省经贸委关于开展全省水泥企业化验室整顿考核工作的通知

Notice of Economic and Trade Commission of Guangdong Province about unfolding the rectification and examination work of province-wide cement enterprise laboratories

重庆市

Chongqing City

重庆市人民政府办公厅关于建立GDP能耗指标公报制度的通知

Notice of Office of Chongqing City People’s Government about establishing GDP energy consumption index reporting system

重庆市人民政府关于加快推进工业产业结构调整的若干意见

Several opinions of Chongqing City People’s Government about promoting industrial structure regulation

重庆市经济委员会关于印发重庆市水泥工业“十一五”发展规划的通知

Notice of Economic Commission of Chongqing City about printing and circulation of cement industry development plan of Chongqing City during “Eleventh Five-year” period

云南省

Yunnan Province

云南省发展和改革委员会关于《水泥工业产业发展政策》、《水泥工业发展专项规划》的贯彻实施意见

Implement opinion of Yunnan Provincial Development and Reform Commission about “Cement industry development policy” and “Special item plan of cement industry development

陕西省

Shanxi Province

陕西省水泥工业“十一五”规划

Cement industry plan of Shanxi Province during “Eleventh Five-year” period

宁夏回族自治区

Ningxia Hui Autonomous Region

宁夏建材行业“十一五”发展规划(水泥部分)

Building material industry development plan of Ningxia during “Eleventh Five-year” period(cement)

新疆维吾尔自治区

Xinjiang Auger Autonomous Region

关于加快自治区水泥工业结构调整的实施意见

Implementation opinion about speeding up cement industry structure regulation in the autonomous region

重要文章

Important articles

在新的起点上推进建材工业走资源节约型产业发展道路中国建筑材料工业协会会长张人为

From the new starting point push building material industry forward along the road of resource-saving type development By Zhang Renwei,chairman of China Building Material Industry Association

加快结构调整实现中国水泥现代化中国水泥协会会会长雷前治

Speed up structure regulation and realize modernization of Chinese cement By Lei Qianzhi, chairman of China Cement Association

2006年水泥行业的3个新亮点原国家建材局局长王燕谋

Three new highlights of cement industry in 2006 By Wang Yanmou, precious director of State Building Material Bureau

水泥行业结构调整处于最佳机遇期国家发改委工业司刘明

Cement industry structure regulation is in the time of best opportunity By Liu Ming, State Development and

Reform Commission

构筑具有中国特色的水泥产业结构原国家建材局副局长、现中国水泥协会立窑分会会长李俭之Establish cement industry structure with Chinese Characteristics By Li Jianzhi, previous vice director of State Building Material Bureau and current Chairman of China Cement Association V ertical Kiln Branch 透过历史借鉴思考“十一五”水泥的发展数字水泥网高级顾问孙钤Ponder about cement development during “Eleventh Five-year” period with historic reference By Sun Qian 抓住CDM机遇促进水泥工业整体提升丹麦史密斯(中国)公司高级顾问高长明

Grasp CDM opportunity and promote overall enhancement of cement industry By Gao Changming, senior advisor of Denmark Smith (China) Co.

水泥工业能源消耗现状与节能潜力中国水泥协会常务副会长曾学敏

Cement industry energy consumption status quo and energy saving potential By Zeng Xuemin, vice chairman of Standing Committee of China Cement Association

跨国公司的进入对我国水泥工业的影响分析中国建材工业规划研究院杨松涛姜海峰

Analysis of the impact of the entry of trans-national company to cement industry of China By Yang Songtao and Jiang Haifeng, China Building Material Industry Plan and Research Institute

论中国水泥工业CO2的减排中国建筑材料科学研究院汪澜

On CO2 emission reduction of Chinese cement industry By Wang Lan, China Building Material Science Research Institute

用循环经济理念大力推广水泥窑纯低温余热发电中国建筑材料工业协会会长张人为

Vigorously promote power generation by pure low temperature remnant heat of cement kiln with circular economy concept By Zhang Renwei, chairman of China Building Material Industry Association

水泥工业推广纯低温余热发电时机已经成熟中国水泥协会会长雷前治

The opportunity is mature for cement industry promoting power generation by pure low temperature remnant heat By Lei Qianzhi, chairman of China Cement Association

立足当前着眼未来合理规划中国水泥协会秘书长孔祥忠

Based on current situation to look to the future with rational plan By Kong Xiangzhong, general secretary of China Cement Association

水泥工业“四零一负”战略对循环经济的奉献丹麦史密斯(中国)公司高级顾问高长明

The contribution of “Four zero and one minus”strategy of cement industry to circular economy By Gao Changming, senior advisor of Denmark Smith (China) Co.

水泥大企业的社会责任中国水泥协会秘书长孔祥忠

Social responsibility of large cement enterprises By Kong Xiangzhong, general secretary of China Cement Association

发展循环经济建设节约型水泥工业天津水泥工业设计研究院院长于兴敏

Develop circular economy and build economical cement industry By Yu Xingmin, Director of Tianjin Cement Industry Design and Research Institute

大力推进水泥回转窑处置和利用废弃物技术的应用发展国务院参事室副主任蒋明麟

Vigorously promote application development of the technology of cement rotary kiln in treating and utilizing the waste By Jiang Minglin, vice director of State Council Counselor Office

浙江水泥结构调整交响曲浙江省经贸委建材冶金煤炭行业管理办公室主任丛培江Symphony of cement structure regulation in Zhejiang Province By Cong Peijiang, Director of Building Material and Metallurgical and Coal Industry Management Office, Zhejiang Economic and Trade Committee

领导关怀

Concern from the leaders

2006年

Year 2006

媒体关注及行业热点

Media focus and industrial hotspot

外资并购热潮不断

Continued upsurge of merging by foreign capital

水泥业重组大势所趋外资图谋区域垄断

General trend of cement industry reorganization, area monopoly schemed by foreign capital

水泥业:外资并购和资本结构

Cement industry: foreign capital merging and capital structure

水泥行业区域龙头与重组并购

Regional giant of cement industry and reorganization and merging

中国水泥外商投资与并购研讨会实录

Memoir of seminar of foreign investment and merging of China cement

假如我们阻止了豪西盟并购华新水泥

Supposing that we have prevented Holcim from merging Huaxin Cement

中国水泥工业利用外资质量亟待提高

The quality of our cement industry utilizing foreign capital to be increased urgently

由外资并购水泥企业引起的思考

Reflection caused by cement enterprise merging by foreign capital

2006年纯低温余热发电项目

Power generation project by pure low temperature remnant heat in 2006

水泥余热发电建设井喷

Blowout of the construction of power generation by remnant cement heat

水泥企业节能与环保兼得

Concurrent realization of cement enterprise energy saving and environment protection 台湾水泥入视野

Taiwan Cement comes into view

第二篇综述

Chapter II. Summary

各省水泥工业概况

General situation of cement industry in each province

北京市水泥行业协会

Beijing Cement Industry Association

天津市建材业协会水泥专业委员会

Tianjin Building Material Industry Association Cement Profession Committee

河北省建材工业协会

Hebei Provincial Building Material Industry Association

山西省建材行管办

Shanxi Provincial Building Material Industry Administration

内蒙古自治区水泥协会

Inner Mongolia Autonomous Region Cement Association

辽宁省水泥协会

Liaoning Provincial Cement Association

黑龙江省建材行业协会

Heilongjiang Provincial Building Material Industry Association

上海市水泥行业协会

Shanghai Cement Industry Association

江苏省建材工业协会水泥分会

Jiangsu Provincial Building Material Industry Association Cement Branch

镇江市水泥协会

Zhenjiang City Cement Association

浙江省水泥协会

Zhejiang Provincial Cement Association

安徽省水泥协会

Anhui Provincial Cement Association

福建省经贸委冶金建材行管办

Metallurgical and Building Material Industry Administration of Fujian Provincial Economic and Trade Committee 福建省龙岩市水泥同业商会

Cement Industry Chamber, Longyan City, Fujian Province

江西省建材工业协会

Jiangxi Provincial Building Material Industry Association

山东省建材工业协会

Shandong Provincial Building Material Industry Association

河南省建材工业协会

Henan Provincial Building Material Industry Association

湖北省水泥工业协会

Hubei Provincial Cement Industry Association

湖南省水泥协会

Hunan Provincial Cement Association

广东省水泥行业协会

Guangdong Provincial Cement Industry Association

广西水泥协会

Guangxi Provincial Cement Association

海南省建材工业协会

Hainan Provincial Building Material Industry Association

重庆市水泥协会

Chongqing City Cement Association

四川省水泥协会

Sichuan Provincial Cement Association

贵州省水泥协会

Guizhou Provincial Cement Association

云南省建材工业行业协会

Yunnan Provincial Building Material Industry Association

西藏自治区发展改革委工业与产业政策处

Industrial Policy Department of Tibet Autonomous Region Development and Reform Committee

陕西省工业交通办公室行业指导协调处

Industrial Guiding and Coordinating Department of Shannxi Provincial Industry and Traffic Office

甘肃省建材工业协会水泥协会

Gansu Provincial Building Material Industry Association Cement Association

青海省建材工业协会水泥专业委员会

Cement Profession Commission of Qinghai Provincial Building Material Industry Association

宁夏回族自治区建材行业管理办公室

Ningxia Hui Autonomous Region Building Material Industry Administration

新疆维吾尔自治区建筑材料行业管理办公室

Xinjiang Auger Autonomous Region Building Material Industry Administration

第三篇经济运行情况

Chapter III. Economic Operation Situation

水泥工业经济运行分析

Analysis of economic operation of cement industry

第四篇标准、专利、科技成果

Chapter IV. Standard, Patent, Technical achievement

水泥标准

Cement standard

中华人民共和国国家发展和改革委员会公告2006年第29号

Bulletin of PRC State Development and Reform Committee No. 29, 2006

中华人民共和国国家发展和改革委员会公告2006年第32号

Bulletin of PRC State Development and Reform Committee No. 32, 2006

中华人民共和国国家发展和改革委员会公告2006年第56号

Bulletin of PRC State Development and Reform Committee No. 56, 2006

水泥专利

Cement patent

2006年水泥类发明专利

Cement invention patent in 2006

科技成果

Technical achievement

2006年

Year 2006

中国建筑材料工业协会·中国硅酸盐学会建筑材料科学技术奖获奖项目(节选水泥部分)

China Building Material Industry Association – China Silicate Association, prize winning items of scientific and technical

award of building material(cement sector)

2006年度水泥品牌国家免检名录

List of state examination-free cement brands in 2006

第五篇先进集体及先进个人

Chapter V. Advanced Collective and Individual

2006年全国“五一”劳动奖章获得者名单(水泥部分)

List of national “Mayday” labor medal winners in 2006(cement sector)

2006年全国“五一”劳动奖状获得单位(水泥部分)

Units winning national “Mayday” labor medal in 2006(cement sector)

2006年全国建材工业优秀质量管理小组(水泥部分)

Excellent quality management team of national building material industry in 2006(cement sector)

2006年全国建材工业质量信得过班组(水泥部分)

Reliable quality team of national building material industry in 2006(cement sector)

2006年全国建材工业优秀质量认证小组(水泥部分)

Excellent quality authentication team of national building material industry in 2006(cement sector)

2006年全国建材工业质量管理小组活动优秀企业(水泥部分)

Excellent enterprise of quality management team activity of national building material industry in 2006(cement sector)2006年全国建材工业质量认证活动优秀企业(水泥部分)

Excellent enterprise of quality authentication activity of national building material industry in 2006(cement sector)2006年全国建材行业推进质量管理活动先进单位(水泥部分)

Advanced unit in promoting quality management activity of national building material industry in 2006(cement sector)2006年全国建材工业质量管理小组活动卓越领导者(水泥部分)

Outstanding leader of quality management team activity of national building material industry in 2006(cement sector)2006年全国建材工业质量认证活动卓越领导者(水泥部分)

Outstanding leader of quality authentication activity of national building material industry in 2006(cement sector)2006年全国建材工业质量管理小组活动优秀推进者(水泥部分)

Excellent propeller of quality management team activity of national building material industry in 2006(cement sector)2006年全国建材工业质量认证活动优秀推进者(水泥部分)

Excellent propeller of quality authentication activity of national building material industry in 2006(cement sector)全国建材行业岗位技术能手名单(水泥部分)

List of work post technical master-hand of national building material industry(cement sector)

建材行业第五次优秀工程咨询成果奖获奖项目和单位(水泥部分)

Prize winning item and unit of the fifth excellent project consultation achievement award of building material industry

(cement sector)

优秀工程项目管理和优秀工程总承包奖项目(水泥部分)

Prize winning Items of excellent project management and general contract of excellent project(cement sector)

“十五”期间中国水泥杰出人物

Outstanding characters of China cement during “Tenth five-year” period

第六篇企业篇

Chapter VI. Enterprises

关于公布国家重点支持水泥工业结构调整大型企业(集团)名单的通知

Notice of publishing the list of large enterprises (group) for cement industry structure regulation emphatically supported by the state

60家国家重点支持水泥企业状况分析

Analysis status of 60 cement enterprises emphatically supported by the state

安徽海螺集团有限责任公司

Anhui Hailuo Group Co. Ltd.

山东山水水泥集团有限公司

Shandong Shanshui Cement Group Co. Ltd.

浙江三狮集团有限公司

Zhejiang Sanshi Group Co. Ltd.

华新水泥股份有限公司

Huaxin Cement Co. Ltd.

河北省冀东水泥集团

Hebei Provincial Jidong Cement Group

中国联合水泥有限责任公司

China United Cement Co. Ltd.

中国材料工业科工集团公司(含天山水泥股份公司)

China Material Industry Technical Group Co. (including Tianshan Cement Co. Ltd.)

新疆天山水泥股份有限公司

Xinjiang Tianshan Cement Co. Ltd.

中材水泥有限责任公司

China Material Cement Co. Ltd.

北京金隅集团有限责任公司

Beijing Jinyu Group Co. Ltd.

河南天瑞集团公司

Henan Tianrui Group Co.

甘肃祁连山水泥集团股份有限公司

Gansu Qilianshan Cement Group Co. Ltd.

内蒙古乌兰水泥集团有限公司

Inner Mongolia Wulan Cement Group Co. Ltd.

内蒙古蒙西高新材料股份有限公司

Inner Mongolia Mengxi High Tech Material Co. Ltd.

黑龙江佳木斯鸿基集团

Heilongjiang Jiamusi Hongji Group

江苏盘固水泥集团有限公司

Jiangsu Pangu Cement Group Co. Ltd.

江苏金峰水泥集团有限公司

Jiangsu Jinfeng Cement Group Co. Ltd.

浙江虎山集团有限公司

Zhejiang Hushan Group Co. Ltd.

安徽铜陵上峰水泥股份有限公司

Anhui Tongling Shangfeng Cement Co. Ltd.

江西万年青水泥股份有限公司

Jiangxi Wanjianqing Cement Co. Ltd.

江西亚东水泥有限公司

Jiangxi Yadong Cement Co. Ltd.

江西兰丰水泥集团

Jiangxi Lanfeng Cement Group

山东沂州水泥集团总公司

Shandong Yizhou Cement Group Corp.

河南孟电集团水泥有限公司

Henan Mengdian Group Cement Co. Ltd.

广东广州越秀水泥集团有限公司

Guangdong Guangzhou Yuexiu Cement Group Co. Ltd.

广西鱼峰水泥股份有限公司

Guangxi Yufeng Cement Co. Ltd.

拉法基瑞安(北京)技术服务有限公司重庆分公司Lafarge (Beijing) Technical Service Co. Ltd. Chongqing Branch

重庆科华控股集团

Chongqing Kehua Group Ltd.

四川金顶(集团)股份有限公司

Sichuan Jinding (Group) Co. Ltd.

宁夏建材集团有限责任公司

Ningxia Building Material Group Co. Ltd.

上海建筑材料集团水泥有限公司

Shanghai Building Material Group Cement Co. Ltd.

浙江红火实业集团有限公司

Zhejiang Honghuo Industry Group Co. Ltd.

山东烟台东源水泥有限公司

Shandong Yantai Dongyuan Cement Co. Ltd.

江苏恒来建材股份有限公司

Jiangsu Henglai Building Material Co. Ltd.

浙江尖峰集团股份有限公司

Zhejiang Jianfeng Group Co. Ltd.

嘉新京阳水泥有限公司

Jiaxin Jingyang Cement Co. Ltd.

为水泥企业提供服务的企业及院所

Enterprise and institute providing service to cement enterprises 中国中材国际工程股份有限公司

China Zhongcai International Engineering Co. Ltd.

中国建材装备有限公司

China Building Material Equipment Co. Ltd.

河南中材环保有限公司

Henan Zhongcai Environment Protection Co. Ltd.

南京凯盛水泥工业设计研究院

Nanjing Kaisheng Cement Industry Design and Research Institute

国外建设项目

Construction projects abroad

新建项目

Newly built projects

第七篇中国水泥大事记

Chapter VII. Memorabilia of China Cement 2006年记事

Events in 2006

第八篇统计数据

Chapter VIII. Statistics

产品产量

水泥产量

水泥与全社会固定资产投资增长对比

水泥产量地区分布

2006年水泥熟料产量

进出口

历年水泥和水泥熟料出口

历年水泥和水泥熟料进口

水泥和水泥熟料出口价格变动趋势

历年水泥出口主要发货地

历年水泥熟料出口主要发货地

2006年水泥出口主要发货地

2006年水泥熟料出口主要发货地

历年水泥出口主要收货地

历年水泥熟料出口主要收货地

2006年水泥出口主要收货地

2006年水泥熟料出口主要收货地

2006年水泥出口主要流向

2006年水泥熟料出口主要流向

2006年水泥及水泥制品进出口总表

出厂价格

全国水泥平均出厂价格变动趋势

全国水泥平均出厂价格

省区市水泥平均出厂价格

2006年末华北地区水泥平均出厂价格

2006年末东北地区水泥平均出厂价格

2006年末华东地区水泥平均出厂价格

2006年末中南地区水泥平均出厂价格

2006年末西南地区水泥平均出厂价格

2006年末西北地区水泥平均出厂价格

能源购进价格

建材企业煤电平均购进价格变动趋势

省区市建材企业煤平均购进价格

省区市建材企业工业用电平均购进价格

2006年末省区市建材企业煤、工业用电平均购进价格对比财务指标

工业增加值和主营业务收入

利润和利税总额

资产和负债总额

净资产

资本投入产出和盈利水平分析指标

资本运营分析指标

资产负债分析指标

劳动生产率和人均工资福利费

水泥制造业经济类型构成

水泥制造业经济类型资本投入产出和盈利水平对比

水泥制造业经济类型生产效率和人均收入对比

水泥制造业经济类型资本运营对比

水泥制造业经济类型资产负债对比

省区市水泥制造业主要财务指标

2006年水泥制造业地区经济效益分析

固定资产投资

水泥制造业固定资产投资完成额

水泥制造业固定资产投资构成

水泥制造业固定资产投资资金来源

水泥制造业按经济类型分固定资产投资完成额

水泥制造业按地区分固定资产投资完成额

2006年省区市水泥制造业固定资产投资

2006年末全国窑外分解窑数量和生产能力

能源消耗

水泥制造业能源消耗总量

水泥制造业万元增加值综合能耗

水泥制造业能源消耗地区对比

2006年省区市水泥制造业能源消耗

环境保护

2006年水泥制造业废气排放

水泥制造业废气排放和二氧化硫排放及处理水泥制造业烟、粉尘排放及处理

2006年省区市水泥制造业废气排放及处理

水泥制造业工业用水和废水排放及治理

水泥制造业工业固体废物产生及治理

商标术语中英文对照

商标术语中英文对照 知识产权 INTELLECTURL PROPERTY 工业产权 INDUSTRIAL PROPERTY 外观设计 DESIGN 发明 INVENTION 发明人 INVENTOR 货源标记 INDICATION OF SOURCE 原产地名称 APPELLATION OF ORIGIN(AOS) 地理标记 GEOPRAPHICAL INDICATION(GIS) 世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION 关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 亚太经济合作组织《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION 与贸易有关的知产权协议《TRIPS》 AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 世界知识产权组织《WIPO》 WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION 保护知识产权联合国际局 INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT 保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY 商标际注册马德里协定 MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS 商标注册条约《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY 商注册用商品与国际分类尼斯协定 NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSFICATION OF GGODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS 建立商标图形要素国际分类维也纳协定 VIENNA AGREEMENT FR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS 专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY 共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION 斯特拉斯堡协定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT 工业外观设计国际保存海协定 THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS 工业外观设计国际分类洛迦诺协定 LOCARNO GREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS 商标,外观设计与地理标记法律常设委员会(SCT) STANDING COMMITTE ON THE LAW OF TRADEMARKS,INDUSTRIAL DESIGN AND GERGRAPHICAL INDICATION 国际专利文献中心《INPADOC》 INTERNATIONAL PATENT DOCUMENTATION CENTER 欧洲专利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE 欧洲专利公约 EUROPEAN PATENT CONVENTION 比荷卢商标局 TRADE MARK OFFIICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG 法语非洲知识产权组织 ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY 国际商标协会 THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION 中华人民共和国商标法 TTRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA 英国商标法 TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND 美国商标法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA

服装术语中英文对照

服装术语中英文对照24L BUTTON 24号钮 6 FEED PIQUE 6模珠地 以A开头的常用服装外贸术语: ACCESSORY 辅料 BACK ACROSS 后背宽 ACROSS MEASURE 横量 ACRYLIC 腈纶 ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘衬 ANTIQUE BRASS COA TING 镀青古铜 ANTISTA TIC FINISH 防静电处理 APPAREL 成衣 APPEALING LOOK 吸引人的外表 APPROV AL SAMPLE 批办 APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME 签名批办 ARMHOLE 夹圈 ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART 前后幅合并 ASSEMBLING SECTION 合并部分 ATTACH COLLAR 上领 ATTACH LABEL 上商标 ATTACHMENT (车缝)附件 以B开头的常用服装外贸术语

BACK COVER FRONT 后搭前 BACK MID-ARMHOLE 后背宽 BACK STITCH 返针,回针BACKLESS DRESS 露背装 BAR CODED STICKER 条形码贴纸BARGAINING 讨价还价 BAR-TACK 打枣 BASTE 假缝 BA TILK 蜡染 BEARER 袋衬 BEARER & FACING 袋衬袋贴BEDFORD CORD. 坑纹布,经条灯心绒BELL BOTTOM 喇叭裤脚 BELLOWS POCKET 风琴袋 BELT 腰带 BELT-LOOP 裤耳 BIAS CUT 斜纹裁,纵纹裁BIFURCATE 分* BINDER 包边蝴蝶,滚边蝴蝶BINDING 包边 BINDING OF SLV. OPENING R折BINDING OF TOP VENT 面*包边

英语商标术语

商标术语(中英文) 世界贸易组织《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION 关税及贸易总协定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 亚太经济合作组织《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION 与贸易有关的知识产权协议《TRIPS》 AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 世界知识产权组织《WIPO》 WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION 保护知识产权联合国际局 INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT 保护工业产权巴黎公约 PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY

商标国际注册马德里协定 MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS 商标注册条约《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY 商标注册用商品与国际分类尼斯协定 NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS 建立商标图形要素国际分类维也纳协定 VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS 专利合作条约《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY 共同体专利公约 COMMUNITY产PATENT CONVENTION

紧固件中英文对照

最全紧固件中英文对照,外贸必备词典! 一、紧固件 Fasteners 标准紧固件 Standard Fasteners 非标准紧固件 Nonstandard Fasteners 特殊紧固件 Special Fasteners 汽车紧固件 Automotive Fasteners 铜制紧固件 Brass Fasteners 航天用紧固件 Aerospace Fasteners 精密紧固件 Precision Fasteners 化学紧固件 Chemical Fasteners 摩托车紧固件 Motorcycle Fasteners 不锈钢紧固件 Stainless Steel Fasteners 铁道紧固件 Railway Fasteners 防松紧固件 Self-locking Fasteners 高强度紧固件 High strength Fasteners PEM紧固件 PEM Fasteners 钢结构紧固件 Steel Structural Fasteners 压铆紧固件 Self-Clinching Fasteners

铝制紧固件 Aluminum Fasteners 钛合金紧固件 Titanium Alloy Fasteners 尼龙紧固件 Nylon Fasteners 精制紧固件 Finished Fastener 粗制紧固件 Unfinished Fastener 螺纹紧固件 Threaded Fastener 半精制紧固件 Semi-Finished Fastener 抗剪紧固件 Shear Fastener 抗拉紧固件 Tension Fastener 面板紧固件 Panel Fasteners 二、螺栓 Bolts 六角头螺栓Hexagon Head Bolts 六角法兰面螺栓Hexagon Flange Bolts 轨道螺栓(鱼尾螺丝)Track Bolts 高强度螺栓 High Strength Bolts 地脚螺栓Eyelet Bolts 马车螺栓 Carriage Bolts 护拦螺栓 Guardrail Bots 焊接螺栓 Weld Bolts

中英文商标名称的互译

Wide Angle | 广角 MODERN BUSINESS 现代商业266中英文商标名称的互译 李林颖 湖南工业大学 412007 摘要:品牌名称的翻译是跨文化交流的一种形式。然而,我们把中文商标翻译成英文或把英文商标翻成中文,将会涉及到语言、法律、文化心理、审美情趣和其他一些因素。翻译者也应注意一些文化禁忌并选择适当的方法来翻译。当然,品牌翻译不是一件简单的事情。我们翻译商品名称时,尽可能做到力求完美。一个好的商品添加一个好名字它的魅力是无穷的。 关键词:中英文商标; 文化; 译法; 禁忌 国内国际商业经营中,各类商品都有商标,注册后的商标成为某种产品的专有名字。 人类进入21世纪,国际贸易发展迅速。当商业合作和进出口规模不断扩大时,国家的边界逐渐淡化。除了广告媒介,进口和出口的产品是否可以在国外的土地上成功开发市场,品牌名称的翻译正扮演着关键的角色。商品品牌的名称类似人的名字。翻译的品牌名称是商品在其他国家的第二名字,其重要性不言而喻。 一、品牌名称的翻译原则 一个成功的翻译品牌既要保留原有文字的本质,还要具有与原文相同的影响力,在必须符合消费者名牌心理的同时,还要注意到英语和汉语的文化差异。 (一)品牌名称翻译的广告性质原则 翻译后的品牌名称必须确定产品的性质和特点,体现原有的本土化概念,在原文的基础上,起着广泛传播的作用。同时,译后名称必须符合商品的特性,简洁新颖,发音甜美。有利于拼、读、写和记忆,并容易使消费者理解,并对商品产生好的印象。例如,“Dynasty”——英文商标是“皇朝葡萄酒”,让我们不禁联想其古老而神秘的东方国家,因此,我们对良好的陈酒产生好的印象。“Forever”是“永久自行车”的商标,它符合自行车完美的“经久耐用,直到永远”的广告。“飞鸽自行车”翻译成“Flying Pigeon”,鸽子是和平的象征,“flying”使自行车的特性变得生动。“蜂花化妆品”翻译成Bee&Flower”,我们用了以后会感觉舒适和芳香。以上的翻译给消费者轻松的感觉,他们也能很容易记住。 (二)品牌名称翻译的直观原则 品牌名称的最终目标是使消费者关注,让消费者主动购买。名牌的感性原则视为品牌名称翻译的灵魂。中外合资洗涤液:“飘柔”产品被称为感性翻译原理的经典。翻译者没有把“Rejoice”按字面上意思翻译成“欢乐”或“欢欢”,而大胆的采用了自由翻译。同时,这个翻译有很强的感染力。总的来说,洗发水的消费群体几乎是女性,每个女性都希望有温和又吸引人的外表。“飘柔”抓住了消费者的梦想,诱导她们选择这种产品。小淘气婴儿用品向爱孩子的母亲表示这些东西是为你爱的宝宝所准备的,你是不是愿意掏出钱来?因此,当翻译商标名称时,我们必须仔细研究顾客的心理,反复考虑,翻译优雅、崇高、简介、易于纪忆,能够引起顾客的兴趣,让人有幸福的联想,给消费者留下深刻的印象。(三)品牌名称翻译的美学原则 译后的品牌名称不能让消费者有不好的联想,因此造成好的产品也无法销售出去。这就要求翻译者充分考虑到不同民族的文化和历史。例如:“Goldion”(男人衬衫)翻译成“金狮”,它有一个“金失”的谐音。这是工厂的禁忌,如果坚持使用“金狮”这翻译名称,产品永远不会在中国畅销。但“金利来”是个幸运的名字,它在中国已经变得熟悉并被消费者所喜爱。在日本,荷花是死亡的 象征,所以商标“荷花”应该换另外一个。又如,船舶拥有最好的质量和最低的价格,如果使用“Titanic”这个名字,没有人会买。日本“丰田”汽车制造商,当汽车开始在中国销售时,丰田公司的管理层决定用他们记忆中毛主席雄伟的诗中“久有凌云志,重上井冈山”。推出一种品牌为“凌志”的豪华车。 当我们翻译商标名称时,我们必须小心地避开消费者的禁忌,然后认真地选择吉祥的名字。(四)品牌名称翻译的等效原则 等效原则在西方是翻译理论的核心。在1961年,商界一个著名的人物指出:“翻译作品给我们的影响力应该是与原作品给他的第一个读者相同的影响力。”等效原则适合于品牌翻译,是所有翻译理论中最好的。根据等效翻译的原则,商标翻译有两个特征:1)翻译名称应该有品牌的形象;2)翻译者必须有能力提出同样的或接近产品功能的原商标翻译。也就是说翻译的名字必须容易读、听起来悦耳、美观。它必须是完美的基调、形式和意义的统一。让我们看一些例子:化妆品“Clean&Clear”意味着干净和新鲜,这原始的信息是如果你使用本产品,你的皮肤会变得干净清新。商品原来的名字会使顾客觉得干净整洁。如果翻译成“干净清爽”,给我们的感觉是舒适会消失。如果我们使用“可伶可俐”,这产品是女孩喜爱的,因为会使顾客联想起聪明漂亮的女孩。在例子中,原有的商标和翻译的商标双方都得给不同的接受者产生相同的影响力。(五)遵守我国的有关法律 “中华人民共和国商标法”规定:我们不能使用与中华人民共和国名称类似的词,也不能使用有民族偏见的词。在1998年,杭州的一家工厂注册了商标为“PRC”的工业产业链,但“PRC”是中华人们共和国的缩写。因此,这个商标名称不能获得注册。又如:黑人的牙齿显得十分洁白。但英文名称“Darkie”是一个对黑人的贬义称呼,这个在中国大陆使用了几十年的“黑人牙膏”商标不能继续注册,是因为包含种族歧视的成分。 修订于1993年的《中华人民共和国商标法》并没有限制不同文字种类的商标,我们也可以使用中国字、中文拼音、外语或少数民族语言。如果我们使用中文或外语在一起作为一个商标的名称,工业部和商务部对两种语言的要求是一致的,或要求中文和外语分两个品牌名称登记,然后用品牌名称的组合形式。事实上,商品包装设计应考虑到国际化和现代化市场,如果是这样,我们可以使用外国语言作为商品的品牌名称。有许多中国产品在开发期间只想到在本土的作用,直到规模足够大到在国际舞台上前进,他们才发现产品的商品名称明显得落后于美国、日本和其他国家。 二、品牌名称的翻译方法 品牌名称与企业的形象、信誉、实力有关,是企业重要组成部分。西方的广告设计师设计品牌名称时,为了让独特的品牌名称给消费者留下深刻地印象,并在竞争中取胜,花费不少精力。(一)汉语拼音的方法

螺丝,紧固件,标准件词汇的中英文对照

高脚螺帽 Hex Coupling Nuts(High Nuts) 圆螺帽 Round Nuts 四角螺帽 Square Nuts 管用螺帽 Pipe Nuts 轮壳螺帽 Wheel Nuts 蝶型螺帽 Wing Nuts U形螺帽 U Nuts T形螺帽 T Nuts 环首螺帽 Eye Nuts 齿形螺帽 Kep Nuts 齿花螺帽 Clinch Nuts 耐候钢六角重型螺帽 Corten Steel Heavy Hex Nuts 焊接螺帽 Weld Nuts 高张力螺帽 Heigh Strength Nuts 建业用螺帽 Structural Nuts 不锈钢螺帽 Stainless Steel Nuts 铜螺帽 Brass Nuts 铝螺帽 Aluminum Nuts 合金钢螺帽 Alloy Steel Nuts 重型车螺帽 Heavy Duty Wheel Hub Nuts 铁器焊接袋帽 Acorn Cap Nuts 金属预置扭矩式螺帽 All-Metal Prevailing Torque Type Nuts 壁虎螺帽 Anchor Nuts 大尺寸螺帽 Big Size Nuts

铁盖袋帽 Closed End Acorn Nuts 盘形华司螺帽 Conical Washer Nuts 铁盖+尼龙圈组合盖帽 Din 986 Domed Cap Nuts 突缘尼龙盖帽 Flange Nylon Insert Lock Nuts 平面华司螺帽 Flat Waser Nuts 六角割沟螺帽 Hex Slotted Nut 自锁螺帽 Self-Locking Nuts 制止螺帽 Sliding Nuts Sln-自动防松螺帽 Sln Self-Locking Nuts 其它特殊螺帽 Special Nuts 弹簧螺帽 Spring Nuts 不锈钢突缘螺帽 Stainless Steel Flange Nuts 不锈钢六角轮缘尼龙螺帽 Stainless Steel Flange Nylon Insert Lock Nuts 不锈钢六角重型螺帽 Stainless Steel Heavy Hex Nuts 不锈钢六角螺帽 Stainless Steel Hex Nuts 不锈钢尼龙嵌入螺帽 Stainless Steel Nylon Insert Lock Nuts 锌压属螺帽 Zinc Die Casting Nuts 普通六角螺帽 Hex Nuts 六角重型螺帽 Heavy Hex Nuts 薄型螺帽 Hex Jam Nuts 尼龙嵌入防松螺帽 Nylon Insert Lock Nuts 机械螺丝用六角螺帽 Hex Machine Screw Nut 合金钢线材盘元 Alloy Steel Wire Rod 球状化线材 Annealing Wire And Rod

服装术语中英文对照

服装术语中英文对照24LBUTTON24号钮 6FEEDPIQUE6模珠地 以A开头的常用服装外贸术语:ACCESSORY辅料 BACKACROSS后背宽 ACROSSMEASURE横量 ACRYLIC腈纶 ADHESIVE/FUSIBLEINTERLINING粘衬ANTIQUEBRASSCOATING镀青古铜ANTISTATICFINISH防静电处理 APPAREL成衣 APPEALINGLOOK吸引人的外表APPROVALSAMPLE批办APPROVEDSAMPLEWITHSIGNINGNAME签名批办ARMHOLE夹圈 ASSEMBLINGOFFRONT&BACKPART前后幅合并ASSEMBLINGSECTION合并部分ATTACHCOLLAR上领 ATTACHLABEL上商标 ATTACHMENT(车缝)附件

以B开头的常用服装外贸术语BACKCOVERFRONT后搭前BACKMID-ARMHOLE后背宽BACKSTITCH返针,回针BACKLESSDRESS露背装BARCODEDSTICKER条形码贴纸BARGAINING讨价还价 BAR-TACK打枣 BASTE假缝 BATILK蜡染 BEARER袋衬 BEARER&FACING袋衬袋贴BEDFORDCORD.坑纹布,经条灯心绒BELLBOTTOM喇叭裤脚BELLOWSPOCKET风琴袋 BELT腰带 BELT-LOOP裤耳 BIASCUT斜纹裁,纵纹裁BIFURCATE分* BINDER包边蝴蝶,滚边蝴蝶BINDING包边 折

BINDINGOFTOPVENT面*包边BINDINGTAPE包边 BINDING/BOUND滚条 BLANKET毛毯,地毯 BLEACH漂白 BLEACHSPOT漂白污渍 BLEEDING洗水后褪色 BLENDFIBRE混纺纤维 BLENDS混纺 BLINDSTITCH挑脚线步 BLOUSE女装衬衫 BODYPRESSING衫身熨烫 BODYRISE直浪 BOTTOM衫脚,下摆BOTTOMVENTOFSLEEVE细侧 BOTTOMS下装 BOX-PLEATED外工字褶 BOY'SSTYLEFLY/LEFTFLY男装钮牌,左钮牌BRAID织锦,织带 BRANCH分公司 BREAKSTITCHES断线 BRIEFS男装紧身内裤

中国政府白皮书中英文对照

中国政府白皮书 中国一贯以负责任的态度积极推动知识产权保护工作,在坚持遵循知识产权国际保护规则的同时,按照国情确定相应的知识产权保护水平,努力平衡知识产权创造者、应用者与社会公众之间的利益关系,使知识产权的创造与应用形成良性循环。 China has always adopted a responsible attitude to actively promoting IPR protection. While adhering to the international rules on IPR protection, China has decided on a level of IPR protection appropriate for its own national situation, and made great efforts to balance the interests among intellectual property creators, users and the general public, so as to create a benign circle for the creation and use of intellectual property. 多年来,在全社会的共同努力下,中国保护知识产权取得重大进展。 Major progress has been made on IPR protection in China over the past years thanks to concerted efforts made by people from all walks of life. ——建立健全符合国际通行规则、门类比较齐全的法律法规体系。上世纪80年代以来,国家颁布实施了《中华人民共和国专利法》、《中华人民共和国商标法》、《中华人民共和国著作权法》和《计算机软件保护条例》、《集成电路布图设计保护条例》、《著作权集体管理条例》、《音像制品管理条例》、《植物新品种保护条例》、《知识产权海关保护条例》、《特殊标志管理条例》、《奥林匹克标志保护条例》等涵盖知识产权保护主要内容的法律法规,并颁布一系列相关的实施细则和司法解释,使中国知识产权保护的法律法规体系不断趋于完善。为对知识产权实行切实有效的法律保护,2001年中国加入世界贸易组织前后,对知识产权保护相关法律法规和司法解释进行了全面修改,在立法精神、权利内容、保护标准、法律救济手段等方面更加突出促进科技进步与创新的同时,做到了与世界贸易组织《与贸易有关的知识产权协议》以及其他知识产权保护国际规则相一致。 - A relatively complete system of laws and regulations that covers a wide range of subjects and is in line with generally accepted international rules has been established and keeps improving. Since the 1980s, the state has promulgated and put into effect a number of laws and regulations covering the major contents in IPR protection. These include the "Patent Law of the People's Republic of China," "Trademark Law of the People's Republic of China," "Copyright Law of the People's Republic of China," "Regulations on the Protection of Computer Software," "Regulations on the Protection of Layout Designs of Integrated Circuits," "Regulations on the Collective Management of Copyright," "Regulations on the Management of Audio-Video Products," "Regulations on the Protection of New Varieties of Plants," "Regulations on the Protection of Intellectual Property Rights by the Customs," "Regulations on the Protection of Special Signs," and "Regulations on the Protection of Olympic Logos." China has also promulgated a series of relevant rules for the implementation of these laws and regulations, and their legal interpretation. As a result, the system of laws and regulations on IPR protection in China has been continuously improved. In 2001, around the time when China was admitted into the WTO, in order to provide effective legal protection to IPR, the country made comprehensive revisions to the laws and regulations regarding IPR protection and their legal interpretation. While

社会保障专业术语中英文对照(1)

社会保障Social Security 社会保险Social Insurance ?参保participation in social insurance scheme ?参保人the insured ?个人缴费比例ratio of individual contribution ?个人账户individual account ?个人账户储存额deposit amount of individual accounts ?个人账户基金fund for individual accounts ?个人账户基金结余surplus in fund for individual accounts ?个人账户计息利率interest rate for calculation of interest of individual accounts ?社会保险机构Social security institution ?社会保险业务经办Social Insurance Operation ?在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas. 1.养老 ?养老保险retirement insurance ?养老保险制度the old-age insurance system ?基本养老金basic pensions ?农村养老保险Old-age Insurance in Rural Area ?法定退休年龄statutory retirement age ?个人储蓄性养老保险old-age insurance by personal savings

法律英语学习经验与资源分享

法律英语学习经验与资源分享 一、基础 首先,我需要强调一下,任何专业英语都离不开普通英语的支撑。跟其他所有专业英语一样,所谓的专业,主要体现在一些固定的表达方式以及词汇、短语上面。基本的语法结构,表达方式其实跟普通英语无异。要想学好法律英语,法律英语也得有一定的水平。因此,建议对法律英语有兴趣的同学先把普通英语学好,至少六级得考高一点吧。 二、入门 所谓入门,其实就是把法律英语常见的十几种表达掌握了,比如shall, subject to, provided that, in respect of, without prejudice to, notwithstanding 什么的。这十几种句型在法律英语,尤其是英文合同中,极其常见。不把它们的意思搞明白,下一步很难继续进行。 网上已有很多这方面的教学课件,度娘"法律英语典型句式"即可得,不过度娘得来的东西有时候并不靠谱。这种教学课件一般都是学校老师制作的,有些老师其实并没有多少实践经验,他们的理解可能并不一定很准确。鉴于大家学这个是以今后从事实务为目标,我建议还是买一本实务教材比较好。 推荐一本书,叫作《鏖战英文合同》,这本书对我最开始的时候研习起到了极大的作用。网上有电子版,有需要的可以去找找,如果找不到,可以找我要。这本书的第一部分即是对这十几种句式的梳理。 此外,建议在入门阶段熟读《联合国国际货物销售合同公约》,将其中英文对照着看。该公约据说参考了美国的统一商法典,而我国的合同法又参考了该公约,可以说,该公约与美国合同法和中国合同法都有很多相似的地方,其中一些术语自然是比较一致的。加上这是比较官方的译文,准确度极高。加上为了增加普及性,该公约的文本采用了"平易(plain)"原则,英文文本尽量使用比较简单的句式和表达,比较容易理解 三、进阶 熟练掌握这十几种常用表达之后,需要解决下一个难点,那就是长难句。法律英语,尤其英文合同,因为普通法系的传统,为了把所有可能的情形都考虑在内,对长句的使用简直是到了无以复加的地步。动不动一个句子就长达上百个单词,没有经过专门训练的人经常一看就蒙了。比如说,举个比较常见的例子:

中英对照商标术语

商标TRADE MARK 商标局TRADE MARK OFFICCE 商标法TRADEMARK LAW 文字商标WORD MARK 图形商标FIGURATIVE MARK 组合商标ASSOCIATED MARK 保证商标CERTIFICATION MARK 集体商标COLLECTIVE MARK 驰名商标WELL-KNOWN MARK 著名商标FAMOUYS MARK 近似商标SIMILAR MARK 防御商标DEFENSIVE MARK 服务标记SERVICE MARK 注册商标REGISTERED MARK 商标注册申请人TRADE MARK REGISTRANT 注册申请日APPLICATION DATE OF TRADE MARK 注册申请号APPLICATION NUMBER 商标注册证TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE 商标注册号TRADE MARK REGISTRATION NUMBER 商标注册日TRADE MARK REGISTRATION DATE 商标注册簿TRADE MARK REGISTERED BOOK 注册有效期THE TERM OF VALIDITY 商标注册官EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION 注册查询TRADE MARK ENQUIRIES 注册续展RENEWAL OF TRADE MARK 分别申请SEPARATE APPLICATION 重新申请NEW REGISTRATION 别行申请NEW APPLICATION 变更申请APPLICATION REGARDING CHANGES 注册代理TRADE MARK AGENCY 注册公告TRADE MARK PUBLICATION 申请注册APPLICATION FOR REGISTRATION 续展注册RENEWAL OF REGISTRATION 转让注册REGISTRATION OF ASSIGNMENT 变更注册人名义/地址/其它注册事项 MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS 补发商标证书REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE 注销注册商标REMOVAL 证明CERTIFICATION 异议OPPOSITION 使用许可合同备案RECORDAL OF LICENSE CONTRACT 驳回商标复审REVIEW OF REFUSED TRADEMARK

鞋类专业术语中英文对照

鞋类专业术语中英文对照 目录: 鞋子种类 (2) 部位名称 (3) 材料名称 (4) 问题点描述 (6)

Sports shoes运动鞋 Casual shoes便鞋 Hiking shoes/Traveling shoes旅游鞋Slipper拖鞋 Sandals凉鞋 Boots马靴 Work shoes工作鞋 Beach Shoes沙滩鞋 Canvas shoes帆布鞋 Pumps单鞋/跟鞋 Climbing shoes登山鞋 Football shoes足球鞋 Jogging shoes慢跑鞋 Basketball shoes篮球鞋 Leisure shoes休闲鞋 Tennis shoes网球鞋 Baseball shoes棒球鞋 Aerobic shoes舞蹈鞋 Leather shoes皮鞋 Sandal凉鞋 flip-flops 夹脚/人字拖 Slippers拖鞋 Sneakers平板鞋/旅游鞋 ballet shoes芭蕾舞鞋 Moccasin 鹿皮鞋 Patent leather shoes 漆皮皮鞋 Boot 靴子 Bootie短靴 Clog 木拖鞋 galosh, overshoe 套鞋 Walking Shoes步行鞋 Artificial leather/PU人造皮革 healthy shoes, healthcare shoes保键鞋,健康鞋 Safety shoes 安全鞋 High heel高跟鞋 Skateboard滑板鞋 Skating shoes滑冰鞋 Grass-sliding shoes 滑草鞋 Skiing shoes 滑雪鞋 Orthopedic shoe矫正鞋 Cotton shoes棉鞋Racing shoes 跑鞋 dress shoes 时装鞋 fashion shoes 精致鞋(装饰鞋,盛装鞋)plastic shoes塑料,塑胶鞋 children shoes童鞋 Cement shoes冷粘鞋 Injection shoes注塑鞋 Vulcanized shoes硫化鞋 Snow boots 雪地靴 Cork slipper 软木拖 Croco shoes 花园鞋 鞋子种类(shoes variety)

标准件中英文对照知识

常用钢材理论重量表 [2004-12-22 8:51:47] 计算公式: t(重量kg) = A(断面积mm²)×L(长度m) ×p(密度g/cm³) ×1/1000 注:(1) 型材制造中有允许偏差值,故上式只做估算之用。 (2) 关于p值,钢材通常取7.85 . 螺丝产品名称中英文对照(台湾版)螺丝螺 [2004-12-22 8:51:24] 六角螺絲(栓) HEX HEAD CAP SCREWS(HEX BOLTS) 六角機械螺絲HEX HEAD MACHINE BOLTS 六角木牙螺絲HEX LAG BOLTS 四角螺絲SQUARE HEAD BOLTS T頭螺絲T HEAD BOLTS 馬車螺絲CARRIAGE BOLTS 環首螺絲EYE BOLTS 內六角孔螺絲HEX SOCKET CAP SCREWS 固定螺絲SET SCREWS 螺椿栓STUD BOLTS 螺旋椿SCREW STUDS 輪殼螺栓WHEEL BOLTS 翼形螺絲WING SCREWS 自攻螺絲SELF TAPPING SCREWS 自削螺絲THREAD CUTTING SCREWS 鑽尾螺絲SELF DRILLING SCREWS 旋入螺絲DRIVE SCREWS 機械螺絲MACHINE SCREWS 木螺絲WOOD SCREWS 家具螺絲FURNITURE SCREWS 塑板螺絲CHIPBOARD SCREWS 牆用螺絲DRYWALL SCREWS 基礎螺栓FOUNDATION BOLTS U型螺栓U BOLTS 勾頭螺栓HOOK BOLTS 套掛螺絲TOGGLE BOLTS 突緣螺絲FLANGE BOLTS 軌道螺栓(魚尾螺絲) TRACK BOLTS 耐候鋼螺絲CORTEN STEEL HEA VY HEX BOLTS 扭矩控制螺栓T.C.BOLTS

Food Fight中英对照

I. Reading Task A Pre-reading questions: 1.Have you heard of genetically engineered food? If yes, how? 2.Do you think it is a good thing or a bad thing? Why? 3.Do you know who are more interested in genetically engineered food? 一、阅读任务 预阅读问题: 1.你听说过转基因食品吗?如果听说过,是怎么听说的? 2.你认为这是一件好事还是坏事?为什么? 3.你知道谁对转基因食品更感兴趣吗? Food Fight1 食物大战 1 The folks at McDonald's could not have expected an especially warm reception in France, but the manure in the parking lots still must have taken them by surprise. For the past three weeks it's been hard to visit a McDonald's anywhere in France without running the risk of encountering mountains of fresh manure —as well as not-so-fresh fruits and vegetables —dumped in front of the restaurants by protesting farmers. 在法国,麦当劳里的人们并不指望在法国受到特别热烈的欢迎,但停车场的粪便肯定还是让他们大吃一惊。在过去的三个星期里,去法国任何地方的麦当劳而不承担遇到堆积如山的新鲜粪便的风险是很难的——以及不那么新鲜的水果和蔬菜——被抗议的农民倾倒在餐馆前。 2 There's a lot about McDonald's that angers the farmers — its sameness, its blandness, the culinary hegemony it represents — yet at the outset the demonstrations were remarkably genteel, with protesters occupying restaurants and offering customers an alternative meal of baguettes stuffed with cheese or foie gras2. But lately things have turned nasty. Protesters are finding ever more to dislike about the uniquely American food — especially the very genes that make the McDonald's beef or bun or potato what it is. 麦当劳店的许多方面都让农场主们愤怒——它的雷同,它的毫无特色,以及它所代表的餐饮霸权。然而,开始时,示威还很温和,抗议者占领餐馆,给顾客提供一种里面塞着奶酪或鹅肝的面包作为替代食物。但后来情况就非常糟糕了。抗议者发现越来越不喜欢这种典型的美国食物,特别是使麦当劳的牛肉,小面包和土豆成为现在这个样子的基因。 3 Around the world people are taking a closer look at the genetic make-up of what they're eating —and growing uneasy with what they see. Over the past decade, genetically modified (GM) food3has become an increasingly common phenomenon as scientists have rewoven the genes of countless fruits and vegetables, turning everyday crops into uber-crops able to resist frost, withstand herbicides and even produce their own pesticides. In all, more than 4,500 GM plants have been tested, and at least 40 —including 13 varieties of corn, 11 varieties of tomatoes and four varieties of soybeans —have cleared government reviews4. 全世界的人们都在密切关注他们所食用食品的基因构成,并且对他们所看到的一切变得越来越不安。在刚刚过去的十年中,科学家们改变了无数蔬菜和水果的基因,把这些日常食用的作物变成了超级作物,能够防霜冻,抗除草剂,甚至本身就能杀虫,因此转基因食物已越来越成为普遍现象。在总共测试的4500多种转基因植物中,至少40种通过了政府复审,包括13种谷类,11种西红柿和4种大豆。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档