当前位置:文档之家› 男女之间的差异

男女之间的差异

男女之间的差异
男女之间的差异

为什么为了寻找一个卵子让它受精,却要派出400万个精子呢?

因为没有一个愿意问路.

--这句话出自最近很热的一本书<为什么男人爱说谎,女人爱哭?>。

以下是部分摘录内容,分享给大家......

女孩A与男友B吵了一架。B觉得很烦,披了件外套走出房子打电话给哥儿们C找他去喝酒;A哭著打电话给姊妹D,她在电话中开始抱怨『我觉得他根本就不爱我!他每次都不听我说话…

此时在酒吧内,B喝了一口闷酒,微醺的他对哥儿们C咕哝了几句:『喂,我问你一个很严肃的问题。』C:『什么问题?』(喝一口酒之後把杯子放到桌)B:『女人到底都在想什么?』C:『…如果我知道的话,我就不会坐在这里陪你喝闷酒。』(无言对饮)

为什么男人总是沉默寡言、讨厌陪另一半逛街购物、面无表情、热衷球赛,为什么他们看电视喜欢不停地切换频道?为什么他们总是不听别人的意见(当然包括你的意见)?为什么女人话多得不得了喜欢逛街shopping、表情丰富、没事就串门子找三五好友去咖啡店(灯光美、气氛佳)坐著一聊就不知今夕是何?为什么她们讲话总是没有重点?对小婴儿和玩具熊没有抵抗?为什么女人总是迷路?答案是:数千年来的演化,造成了男女大脑结构的差异。

根据统计,女人一天平均可以说两万到三万个字。当女人今天在工作场所只说了几千字的时候,她会想把「剩下没用掉的两万字用完」;而这个时候如果碰上她的男人回到家,悲剧就发生了。

A:『嗨!亲爱的,你回来啦。怎么样?你今天过得还好吗?』B:『还好。』(真正的意思:我好累。我要去找个岩石坐在上面发呆)A:『你的提案有被接受了吗?同事好吗?上司没有为难你吧?』B:『…嗯。』(他不能理解为什么她会一次问三个问题,只好含糊其词)这时B心想要快点把话题结束,但是又不能显得冷漠;於是他反问:『公司还ok,你呢?』A(逮到机会终於可以说了):『我跟你说喔今天啊我本来要趁午休的时候和D一起去百货公司买那一件套装就是上次我们去逛街的时候看到那一件啊谁知道我的信用卡忘在梳妆台气死我了後来我们决定去看鞋子本来要跟同事借钱的可是好贵喔你知道那双鞋跟我有多搭吗你一定不相信…』B(脑中有什么东西断裂的声音):『哦,我就跟你说信用卡不要乱丢,你就不听。』A(一脸错愕):『可是…人家真的不是故意的啊。你干么那么凶?』B:『我哪有很凶!』A:『你上次也是这么凶!你每次都不听我说话!』B:『我哪有「每次」都这么凶?』…接下来我想大家都知道会发生什么事。根据X光片显示,女人的大脑中负责处理语言的部位大概是男人的六倍。因此不要问女人为什么多话,她们就是这样。男人只有在需要的时候说话。也就是说-男人说话是为了「解决问题」。而女人说话只是为了说话。而这两种迥然不同的思考逻辑遇上时,就发生很多歧异了。

A、B的对话里,我们可以发现几个特点:

1. A(只是很单纯的)想分享她一天的感觉给B,但是B听起来是在「问他的意见」甚至是叫他解决问题、给他压力。

2. 男性注重「字面上的意思」,女性则是强调「感觉」。大部分时候,女性会夸大其词来表达她的感受;譬如:『我告诉过你几百万次了!』『我打死也不会嫁给他。』(除非他很有钱又快要挂了)『你根本没有爱过我!』(眼药水)找个男生来划线吧,我敢打赌他一定在这些字底下划线:「几百万」、「打死」、「根本没有」--他只听到你(善意但是夸张)的用词,於是他会极力辩解他没有「每次」都不听你说话。於是… 唉,争辩的焦点不同,火星语和金星语能沟通才有鬼。

3.为什么男人不听别人的意见?因为男人被视为「问题的解决者」。若是他不能解决问题,那就表示他的能力不足;那会伤害他的自尊。所以如果你说:『亲爱的,我们还是去问路吧。』

这一句话到他脑子里会翻译成『你这没用的家伙,连路都找不到。』那要怎么办呢?让他去试。他最後会浪子回头的,要有耐性。男人压力大或有烦恼的时候,他会选择爬到石头上发呆或是独处。而女人刚好相反--她会找一缸子好友吐苦水、一起数落男人的不是…所以,如果他不说话,那表示他在想事情。不是他对你冷淡喔。

天生猎人,拒绝沟通、独断自信的男人与养育儿女,喜欢聊天、交朋友的女人在这个新世纪中要如何自处呢?我所描述的都是男女的「特质」,没有好坏之分。我个人认为这是个「各司其职」的世界,重要的是我们要知道:造成男女差异的原因并非我们能控制的,而是演化的产物。我们都不完美,因此需要沟通与协调。也因为这样,这个世界才会这么有趣。

从语言差异看文化差异

从语言差异看文化差异 ——跨文化沟通心理学论文 摘要:中国有句俗语说道,一方水土一方人,不同的生活环境孕育出了各自独特的文化。语言是社会的产物,是文化的载体,是人类历史和文化的结晶。它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。文化的传播和交流离不开语言。 关键词:中西文化语言交流 文化既是一种社会现象,也是一种历史现象,是人类社会的产物和历史文化的沉淀。文化的形成离不开人类的生活的环境,不同的文化背影和文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在有相当的文化差异。因而各自的文化被赋予其独特的自然环境特色,有浓厚的地域风采。作为文化的一种重要载体,语言便清晰的体现了中西文化的差异。 词汇是语言的重要组成部分,它反映着文化的发展和变化,同时也直接反映着文化的差异。 1.价值观 中国文化产生于大河文明,崇尚农业,因而衍生了一种群体性的文化特征,主张群体利益凌驾于个人价值之上。中国人尤其崇尚儒家思想,向来以自我贬仰的思想作为处世准则,接人待物,举止言谈要谦逊,注重温、良、恭、俭、让,反对过分地显露自己表现自我。 而西方国家价值观崇尚个人为中心,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我,“谦虚”这一概念在西方文化中的价值是忽略不计的。我们常说美国电影具有鲜明的个人英雄主义,这也体现了西方文化的特点,个人价值凌驾于群体利益之上。 正因为如此,中西两种文化在对某些单词所带有褒贬色彩上有差异。如ambition一词,本身具有褒贬两种含义。中国人用其贬义,表示“野心勃勃”,而英美人则取其褒义,表示“雄心壮志”。Aggressive一词,中国人常用来形容某人“挑衅”“好斗”,而美国人则用来形容某人“进取上进,有开拓精神”。 2.年龄 我国的群体性文化,非常重视家庭亲友关系。而在西方国家,崇尚独立自主自强自立。中国人重视传统的君臣,父子,论资排辈,等级森严。而在英美国家,长辈与晚辈间地位平等,不计较老少界限,多以朋友相处。 文化的不同带来价值观念的在不相同。如old一词,中国人历来就有“尊老敬老”的传统。“老”在中文里表达尊敬的概念,如老祖宗,老爷爷,老先生等。中国人往往以年龄大为荣。和别人谈话时,年龄越大,资格越老,也就越会得到别人的尊敬。“姜还是老的辣”。在我们看来,长者不仅是智慧的化身,也是威望的象征。 然而,西方国家极少有人愿意倚老卖老而自称“old”。在他们看来,“old”是“不中用”的代名词,不喜欢别人说自己老。在西方文化中,他们把年龄作为个人极为重要的隐私看待。尤其是女士,更忌讳别人问自己的年龄。即使愿意谈论自己的年龄,也要别人猜测其年龄,而此时,他们的真正目的的期望别人恭维他们看上去比实际年龄小,是多么年轻。

从文化人类学角度看语言性别差异

从文化人类学角度看语言性别差异的原因 语言是一种特殊的社会现象,是人类文明的象征,是文化的载体,是社会发展的产物,而人是语言的载体,是人类最重要的交际工具和思维工具。语言的主体——人,可以按性别分成男性和女性,不同的性别在语言上也有很大的差别。例如男女在话语风格、谈话策略、话题内容等方面都有各自的特点。女性普遍对发音的正确与否保持着高度的敏感性,女性口头言语一般比较流畅、吐字清楚、口齿伶俐,她们比男子更倾向于使用标准、权威的发音方式,对自己在这方面的要求也明显高于男子。女性在说话时喜欢用情感词、强化词、夸张语词、幽默含蓄的词以及带文采的形容词等,而男性说话则直率肯定,男性用粗俗语和诅咒语也比女性多。出现如此多的语言性别差异是有深刻的原因的。归纳起来有如下原因:一.社会文化因素。由于职业、年龄、教育程度、文化背景、身份、地位、场合的不同,导致了语言的性别差异。 语言是社会的一面镜子,因此男女语言差别这一语言现象首先应归咎于地位、作用、支配等社会因素。在现实社会生活中,每个人都占有一定的社会位置,与他人构成一定的社会关系。在言语交际中,一般来说,男性处于强势、支配地位,而女性则处于弱势、受支配地位。例如在社会生活中,女性多用附加疑问句回答问题,喜欢用征询不确切的语调,而男性的语言往往是更加有力度,在谈话中起主导作用。这些语言上的特点都是男女在社会上不同地位的反映。 在公共场合或职场上,女性在谈话中喜欢注意给别人以说话机会,如果说得太多时,会感到不好意思,而且不喜欢任何人始终控制整个谈话。而男性在谈话中则力争占主导地位,有时总比别人说得多,而且体察不到应把自己的谈话与他人的联系在一起的必要,常常忽略别人所说,一味强调自己的观点。女性重视谈话的细节,认为这是参与谈话的标志;而男性则不这样谈话,他们不注意照顾别人的谈话。 由于性别、年龄的不同,因此社会劳动分工也不同,这就使不同性别的人承担不同的社会角色,作为人与人之间交际工具的语言也会因人的社会角色不同而产生不同的话题、语体、词汇,因此性别语言差异是不可避免的。 另外,性别差异也是一种文化差异,异性交流是一种跨文化的交流。不同文化的成员都有自己的交流规则和假设,在跨文化交流中,就会用这些规则和假设,于是,就发生了性别语言差异。 场合的不同,语言的性别差异也不同。一对恋爱中的男女,不管是男的还是女的,他们的语言会是很亲密的。而一旦他们在职场上时,语言就会变得严肃一些。 二.家庭文化及抚养方式对男女语言发展有着重要的影响。 孩子的早期经验主要是从家庭中获得的,在一个家庭中,父亲充当着导航的角色,而母亲则比较善于表达。男女孩子很小的时候受母亲的影响比较大,而长大一些后,父亲开始引导孩子认识家庭以外的世界,将更大的社会准则(如成就取向)传授给孩子。这个时候,男孩子就会放弃了与母亲的表达性关系,而接受父亲教的模式。然而女孩则继续表现出对母亲表达性关系的依附,接受母亲的角色。所以,无论在任何社会,男孩在玩耍时常模仿他们父亲的活动和游戏,而女孩则承担和接受她们母亲的任务。因此,家庭的影响会使孩子认识到自己性别阳刚或阴柔角色。要是孩子长期和母亲相处,则语言就会更加女性化,否则则更会

研究发现男女思维差异与大脑左右半球发育有关

研究发现男女思维差异与大脑左右半球发育有关 男女生在感知觉、言语、思维、实际操作能力、性格、爱好、记忆力、意志力等众多方面存在很大的差异,例如: 在感知觉能力方面,女生较敏感,她们对声音的辨别与定位、对颜色的感知普遍优于男生;而男生在重量和空间识别能力方面则普遍优于女生。 在言语方面,女生在言语的流畅性、运用词汇的丰富性及叙述描写等方面优于男生。 在思维方面,女生长于形象思维、求同思维,而逻辑性不强;男生长于逻辑思维,而对细节往往注意不够。 在实际操作能力方面,女生擅长手工制作和文娱表演,男生则擅长于科技作品的设计和制作。在性格方面,一般来说,男生性格开朗、刚强、果断、不拘小节,平时好动、好奇、好问。女生性格多文静、温柔,她们认真好学、严于律己。 在兴趣爱好方面,男女生的兴趣爱好是有差异的,女生多对文科类学科感兴趣,男生则多对理科类学科感兴趣。等等 男女生的以上不同是由以下五种差异综合造成的: 1.基因差异:女性染色体是XX,男性为XY。这是最根本的差异,是一切差异的根基; 2.物理差异:包括脑部结构功能特点差异、第一性特征的差异、第二性特征的差异。这些差异不仅将男女区分开来,也对男女生的成长产生了重要影响; 3.化学差异:指性激素的不同。在成长过程中,不同的性激素对人的生理、心理的作用所产生的影响差异是巨大的; 4.社会角色定位差异:指社会对不同性别的人的角色要求。人是作为社会人存在的,社会对男性和女性的角色要求是不同的,进而从个体外部产生作用; 5.自我认知差异:指对自我性别角色的认知。男女在自我性别、行为、心态、爱好、性取向、语言、装扮等方面定位都有显著差异,进而从个体内部产生作用。 理论上,一种差异的存在就能够让男女生产生极大的不同。事实上,五种差异的共同作用必然产生男女生从心理到行为各个方面的全面的不同。?title

中美语言文化的差异

中美语言文化的差异 摘要:中美两国是古老和现代国家的代表,历史文化的不同,造就了现在的诸多 差异,语言文化就是其中之一。语言是文化的反应,是价值观的体现,在历史中 去搜索信仰的差异,也许能找到语言差异的合理性解释。 China and American are the representatives of traditional and modern countries,the difference of the history culture makes the current differences, language culture is the one point. Language is the reaction of the culture and the reflection of the values ,we may find out reasonable explanations about the language differences from the history belief. 关键字:语言文化,信仰,文化反应,价值观。 Language culture、Belief、Culture Reaction、Values. 中国和美国是两个完全不同的国家,前者是一个具有五千年悠久历史的古老国 家,后者是一个只有两百年历史的新兴国家,中国曾经是世界文明的领跑者,世 界的中心,然而最近两百年则是被全面超越的历史,现在,世界的领跑者,正是 美国。倘若对这两个国家的文化作一个比较,不知道会有什么样的有趣的现象, 这里主要从中美语言文化的差异来谈。 如果单纯从语言的精辟性和趣味性来说,汉语的深度要远远超过英语的,这种 说法也许不客观,因为这是站在中国人的角度来说的,但是不可否认的是中国语 言众多的文学样式,上古时代的神话传说、先秦时期的诗歌散文、汉乐府辞赋、 魏晋风度、唐诗、宋词、元曲以及明清小说,美国是绝对不会有的,历史太短了。 如果说几千年语言沉淀的韵味覆盖不了其他语言的话,我只能说这太崇洋媚外 了。这里不存在贬低其语言深度的问题,只能说它的发展阶段还是在初始阶段, 并没有达到一个成熟的地步。 其实语言就是一个文化的反应,是一个民族性格的真实写照。中国人含蓄,美 国人直接,含蓄有其韵味,直接有其爽快。有一首经典的歌曲名叫月亮代表我的 心,里面有句歌词叫“你问我爱你有多深,我爱你有几分,你去想一想,你去看 一看,月亮代表我的心”,这是中国含蓄的典范之作,将中国女子似水莲花般娇 羞之状淋漓尽致的表现出来。可以想象一下,如果一个美国女人唱这首歌,回答 的也许是“I love you ,I pretty love you”。如果把前者比作白玫瑰的话, 后者就是红玫瑰,一个含蓄幽静,一个热情奔放。 中国是一个崇尚集体主义的国家,这源于统治中国数千年的儒家思想,在中国 的伦理道德之中,个人的利益必须和家族的利益联系在一起,集体的利益始终高 于个人,正所谓牺牲小我,完成大我。相反的是,美国崇尚的是个人英雄主义, 个人具有完全的不可替代性,个人只有完全的成就了个人,也就是成就了整个社 会。实际上,从两国的电影中,我们可以发现本质的价值观的不同。中国电影的 主人公里的英雄形象,多半是为了集体的利益,牺牲了小我,如董存瑞、黄继光 等等,美国电影里的英雄形象多半是以拯救世界的姿态出现的,比如蜘蛛侠、超 人,当然,这也是美国推行其强权政治的一个手段,这里就不做深入的分析。 相对于美国来说,中国是更加崇尚权威的,中国几千年的封建皇权统治,不知

男女两性语言差异比较_钱伟

教育与人才
男女两性语言差异比较
钱 伟
(北京理工大学珠海学院,广东 珠海 519085) 摘 要:语言与社会文化背景关系密切。男女在成长过程中受所处社会环境制约而形成的社会性别与男女在使用语言过 程中所呈现出的差异有相当紧密的联系。本文试图通过比较男女两性的口头用语以及体态语言来阐述两性语言的差异, 并浅析其产生的原因以及应对策略。 关键词:两性;语言;差异;比较 DOI:10.3969/j.issn.1671-6396.2010.30.038
语言是人类思想的载体及最主要的交际工具。语言也 是社会的镜子,男性和女性的差异作为一种社会文化现象 也必然会反映到语言中来。俗话说:“男女有别”,这句 话表现在语言上就是男女在语言上的性别差异。语言中性 别差异的产生有一定的社会根源,它不仅反映一定的社会 现象,而且还随着社会的发展而变化。可以说,语言、性 别、社会之间存在着紧密的联系。不管是说话的内容还是 说话的形式,男女的表达各有特色,由此也产生了男女之 间交流的障碍与误解。因此,了解男女语言的差异会有助 于我们和异性进行交流,彼此理解,从而更加和谐地相 处。 1 口头语言差异 1.1 话题选择与话题策略差异 日常生活的交谈中,我们往往发现男女两性各自谈论 的话题经常不一样。一般地,女性较多谈论的话题往往涉 及个人,当前的事情。而男性喜欢的话题恰恰相反,他们 较少直接袒露自我,与即时情景常保持一定的距离。女性 一般更多地谈及服饰和家庭内务等,如衣服款式、色彩、 价格、美容调养、洗衣做饭、孩子教育等。与男性相比, 她们较少谈及国际国内政治大事、金融债券、科学技术、 军事体育等项目。女性这种话语题材的选择,与其从事的 日常工作和在家庭中所承担的角色有关。尽管在现在这个 快速发展的社会里,越来越多女性有自己的独立事业,但 是仍然很少人会谈论时事问题,关注八卦新闻的现象仍旧 占多数。 在话语策略方面,一般来说,女性在谈话中较善于合 作,不喜欢左右话题。女性与地位相当的男性谈话时,一 般对话题不加左右,表现出交谈的被动性和顺从心态。因 为左右话题的行为往往被看作不文雅、非淑女之所为。在 交谈中,男性的话题转换跳跃较多,连贯性不强。他们并 不注意听者的反应与参与。在别人讲话时,他们反应较缓 慢,多半是不置可否,少有肯定或赞同的评论。谈话过程 中,男性常常打断别人说话,且口气直接,生硬。一般而 言,异性间的交谈基本上是在男性的控制和掌握之下。 1.2 话题风格差异
收稿日期:2010-09-19 修回日期: 2010-10-15
首先,场合的不同,男女两性表现的风格也不尽相同。 在大多数公众场合,男性总是表现得积极活跃,长时间占据 着话题中心,并控制着话题的选择,通过展示自己的才智, 突出自己的个性,以引起大家的注意,建立和提升自己的地 位。而且在某些私下场合,男性也会以这种方式来交谈。而 女性在公共场合一般较少发言,往往持听话人的姿态。但她 们在私下场合,则表现得比男性积极。如在家中,女性常随 心所欲地自由自在地交谈,毫无顾及谈话如何被别人评判, 而在家里,男性常保持沉默,话题很少。 第二,女性说话比男性表现得平等而合作。女性很重视 意见的一致性,因为女性希望通过谈话来建立和保持彼此之 间和谐友好的关系。而男性在交谈时,表现出较强的竞争 性,倾向于以自我为中心,来控制别人讲话的机会和话题的 选择。 第三,女性谈话时比男性带有更浓的感情色彩。女性在 交谈中,尤其是在同性朋友之间,特别喜欢展示自己内心真 实的感情,包括夫妻之间的感情关系。女性之所以这样做, 是为了发泄和流露内心的情感。而男性之间的谈话则缺乏浓 厚的感情色彩,他们很少表露内心的情感,否则将被看作缺 乏男子气概,不是真正的男子汉。比如失恋时,女性会不断 地向好朋友们哭诉,言辞激励,话语里常带有夸张、排比、 对比等修辞手法。而男性则较常用沉默,喝闷酒来发泄内心 痛苦,很少用语言表达。女性在语言活动中喜欢使用大量情 感词,如赞美词,礼貌词,强调词。据统计,女性使用情感 词的频率是男性的一倍,她们比男性更多地使用形容词,副 词以及一些亲密语词来表示情感,其目的不在于恭维对方, 而在于使谈话顺利融洽,从而有利于满足听话者的某种虚荣 心理,使双方进行愉快的话语沟通,避免语塞和冷场。 第四,女性言语要比男性含蓄。在言谈中,对于双方都 愿意的事情,男性通常直接表示出愿意的态度,而女性会装 作不愿意,在言语上故意表现得漠 不关心和毫不在意。比如 请朋友看电影,当邀请男性朋友时,他一般是直接表示可 否;而在邀请女性朋友时,她往往会客套一番,然后用委 婉、含蓄的方式来表达她的意思。很多男性在跟女性交流 时,当遭到女性拒绝时,男性往往当真,这使本来不是这样
作者简介:钱伟(1974-),男,河南洛阳籍,硕士,北京理工大学珠海学院对外汉语专业讲师,主要研究方向为对外汉语教学、性别差 异心理学等。
73

爱情中的男女思维差异有哪些

https://www.doczj.com/doc/5f14320436.html, 爱情中的男女思维差异有哪些 我们常说女人来自金星,男人来自火星。明明是很简单的一件事情,甚至只是平白的一句话,为什么女人总能瞬间脑洞三级跳,说出一些莫名其妙的话来。而女人有时又只是想征询一下意见,男人却可以长篇大论,爆出一大堆听不懂的专业术语,好不容易听完却等来一句自己参考看着半的结语。 因此,本文今天特意针对情侣间关于纪念日和礼物的不同意见,剖析男女间思维不同之处,希望能帮助你提升自我建设,达成更好的共识。 女人总会习惯性设定各种各样纪念日,今天是相遇的几百天,明天又是第一次约会的一周年,然后带着满满期待的眼神望向对方,期待对方会给自己准备什么礼物,会精心安排什么节目,会有怎样的惊喜出现,两人一起纪念一下,让彼此的爱情之花开得愈加鲜艳。也可以让外界见证下自己过得多么幸福,享受姐妹们羡慕嫉妒的眼光。 而男人又常认为两个人平平淡淡才是真,都‘老夫老妻’在一起这么久了,还折腾这些干什么。把钱花在这事上,不如两人出去吃顿好的,或是买个更实用的家具,提升下生活的质量。而且感情明明是两个人之间的私事,一起呆在家里做什么都好,为什么一定要在外人的面前,对方才更满意和高兴呢。 对于这个问题,,就像情感专家所说的一样,现代女性沉迷于韩剧、偶像剧的爱情,就会越发觉得自己的爱情经历平淡无聊。女性因为对偶像剧爱情的憧憬使得自己的感情阀值增高,导致对伴侣不满意从而分手,这实际上是一件非常愚蠢的事情。 因此,女性朋友们应该趁早明白凡事都有度,适可而止方为好。两个人相处这么长了,平日要操心的事情就已经够多了。有些时候,就得学会适当让步,体贴对方,不要总给对方寄托

https://www.doczj.com/doc/5f14320436.html, 太多的期待。期待多了,人总会负重不起的,那是失望就只会更多了。 而男性朋友也需要意识到,女人设定与有关你纪念日越多,越喜欢强调,就越表明对方越心里越重视这份感情,越看重你。因此,希望你也能陪她一起重视这份感情。如果你觉得这种珍惜方式不适用的话,你也可以建立自己的框架,用行动告诉她,你一直很重视她和这份感情, 就算不在这纪念日里,你的心也还是一样。

中西方语言与文化差异

中西方语言与文化的差异 中西方语言与文化的差异简介:中西方语言与文化的差异不少英语爱好者片面地认为.只要学好外浯埂可与外国入交流其实不然.如果不了解中阳文化的差异.对西方礼仪矢『]之甚少.那么在与外围入交流中会造成许多误会.本人就从包括“迎送... 不少英语爱好者片面地认为.只要学好外浯埂可与外国入交流其实不然.如果不了解中阳文化的差异.对西方礼仪矢『]之甚少.那么在与外围入交流中会造成许多误会.本人就从包括“迎送、会谈、宴请、交际、接待”等几个方面略谈中两文化的差异、语言的交流。 一、称谓礼数。称呼恰当,是尊重对方。与外宾初次见面,最安全的称呼是男子称先生(Mr·),女子称夫人(Mm·),女士称(Ms·),小姐称(Miss)。这些称呼均可冠于姓名、职称、衔称等前面。如“怀特夫人(MrS White)”、“秘书小姐(Miss Secretary)”;而我们中国入出于对客人的尊重.不肯直呼客人的姓名或父母的姓名。两方入则不同,除非在正规场合.在?般场合中.他们更愿意别人直呼其名。例如:Lindalane Chapman.如果你称呼她Miss Chapman(Chapman 女士)或者Miss Linch (Linch小姐),她会感觉你与她不熟。 二、交往语言。假如你是一家公司的翻译,陪同老板去机场迎接来自美国的生意人,你不能说:“你一路上辛苦了”.而J立该说:“Did you have agood night?”或“Did you have a good flight?”如果你说:“You must be very tired.或You must be exhaust—ed.”客人会觉得自己的身体很差,人家才这样说。外国朋友到家中做客,中国人会说:“欢迎,欢迎”,客人会一笑。点点头。如果翻译成英语,就是“Wel—come!W elcome[”或“你来了?(You have come!)”这种英语在外国不常用。他们经常用的是”Come rightin”“Come on in”或”Come in,please.”客人只需说“Thank you!”就可以了。环球博思论文网:https://www.doczj.com/doc/5f14320436.html, 三、初交礼节。自我介绍时避免说太多的“我”在英语中最自私的字眼是“I”。自我介绍应自报家门再委婉问对方名字,如:“I'm Ron lohn—son.M ay 1 have your n~Tle.please?” 四、习俗不同。美国人做事讲效率,他们希望别人做事效率像他们一样高他们有约会守时的习惯.如果你约会迟到5分钟,必须表示道歉:“Sorry,f l11 lace.”或“I apologize.”迟到1O分钟.,必须有充足的理由.迟到10分钟是很不礼貌的。在一次宴会上.外围明友说:“Please finish yourdrink.”中国朋友说:“Sorry.I can t drink any more.”外围朋友说:“Then why did you order SO much?中国朋友说:“I.?.”中国入吃东西喜欢盘子里剩下?些.而西方人吃东西,盘子里是不留东西的。 五、文化差异。“亚洲四小龙”有入把它翻译成“The four dragon of Asia.”假如在20年前,西方入看到“dragon”这个词会感到很害怕。这是中西文化差异造成的。在西方文化中,“龙”是_。种带有迷信、宗教色彩的东西.甚至带有消极意义的东西,最近十几年.随着中国改革开放,西方入对中国的“龙”文化逐渐了解。但普通老百姓仍然不能理解接受“dragon”。在英语中,“亚洲阳小龙”的说法是“Thefour tiger of Asia.”西方人在中国生病时.中国人往往会关心地说:“多喝水”,或“多穿些衣服”,这些关心不符合西方入的习惯.在英语里。你想表达对他人的关心.可说:“I do hope you 11 be feeling bettersoon.Look after youmelfi Try and get some rest.”中国熟人见面.习惯这样问侯:“Where are you going?Have you have vour breakfast/lunch/sup per?” 这是多管闲事了.他们会说:?It S none of your business.”听到

性别语言的差别

性别不同导致人们的日常生活也有差别。这种差别不仅仅体现在衣着装饰上,在生理、看法等方面也有所表现。并且男性和女性在运用语言时也明显地有所差别。 然而为什么性别会使语言出现差异呢?语言作为思维、交际的工具。同时也受到语言使用者的思想、情感、心理等因素的影响。语言中的性别差异是语言使用者出于社会、文化、心理、生理等方面的综合因素所表现出来的一种语言现象。当然造成语言性别差异的原因很多,往往是各种因素交织在一起形成的。性别语言的成因可分为:一,社会背景,社会背景对语言使用者有着极为重要的影响,社会背景的不同导致男女两性在语言使用上的不同。男女两性在社会生活的不同地位对语言性别差异产生重要的影响。二,心理因素男女两性之间存在着不同的心理特点,这是大家所公认的事实。男性和女性不同的心理特点对语言的运用会产生一定的影响,决定了两者在语言上出现某些差异。三,语言反映着社会文化、风俗习惯以及不同的人文观念和文化意识,文化也影响和制约着语言的运用。社会文化更是对性别角色有所制约。 语言是社会生活的一种折射。性别语言差异体现在男人和女人在几乎相同的社会、文化、心理等方面的影响下其所使用的语言不同。它反映出男女两性的社会心理、民族民俗的心态以及社会文化价值趋向。假如听见有人自称“人家”或说“心烦”这类词语,不难判断说话者是个女性。这是由女性的柔弱性格在人们心中所留下的印象所导致的。首先,女性用语偏于保守、委婉、含蓄,带有浓烈色彩的词语。男性

更多使用偏于直白、强烈的语言。 男女在交谈的话题上也有所不同。女性更多谈个人的情感、日常生活琐事等,把谈话作为一种交流关系的方式。男性更关注政治、经济、体育等把谈话作为一种传达信息的工具。 在日常生活中人们常常用比较抽象、委婉、文雅的话语来表达他们所忌讳的、不宜直说的、隐私的或被认为粗俗的事物。委婉语是一种语言现象,它不仅指委婉词语,而且还包括在运用语言进行交际时。女性较男性更常运用委婉的词语,女性常常对生理现象与某特定的人体部位名称避而不言。另外,在日常生活的交往中,人们常常从生理方面评价女性,几乎所有指称女性的词语都不同程度上受到贬低,如小姐原指年轻女子或未嫁的女子的称呼。但目前小姐也指从事性工作的女子的委婉表达。 女性更喜欢使用文雅、委婉词语而男性则不然。男性更多使用强烈和禁忌语,借以表达其男子气概。比如:男性更多使用“他妈的”,而女性更多使用“讨厌”、“可恶”、“有毛病”等。女性把粗语当作禁忌,因此选择使用委婉语来回避。女性在交际过程中也常常运用“我想”、“我认为”、“我觉得”等句式委婉地表达自己的见解。而男性却认为叫板、反驳、贬低等在交际中是不可避免的。需要注意的是,女性已经把委婉语的使用扩大到生活上的许多方面,只要让她们感觉可能会给自己或别人带来尴尬、不便的内容都会使用委婉、含蓄的方法表达出来。其次,男女两性在谈话内容上有很大的差异。男性谈话时一般侧重于信息交流,提出个人对事情的意见、看法或提出对某一问题的具体解

恋爱中男女思维方式的差异总结

恋爱中男女思维方式的差异总结 恋爱中男女思维方式的差异一:女人需要的是倾听和理解 讽刺型短片《这不是钉子的问题》里,额头上插着一根钉子的女友心烦意乱地抱怨:我最近老是睡不着,压力很大,而且头很痛男友很费解,拔掉钉子不就OK了吗女友却不让其拔钉子,还更加烦躁地说:我说了,这不是钉子的问题 许多男性认为此种灾难经常在自己身上上演:女人一旦发脾气,我们怎么做都是错,反驳是错、顺着说是错、沉默是错,连呼吸都是错他们不明白女人为何爱无理取闹。 科学家说,男性和女性就像是两种不同文化背景的人,他们在沟通时用的是不同的方言:男性主要的沟通风格是报告式,即以事实陈述为主,意图吸引他人注意力、获取更多信息、赢得对话主动权并建立自己的身份地位;女性的主要沟通方式则是关系式,即以表达情感为主,意图通过分享私人情感、带有移情态度的倾听,拉近并建立、保持与对方的紧密关系。 造成差异的原因是,男性有着根深蒂固的寻求身份地位认可的动机,而女性有着强烈的寻求人与人之间亲密关系的动机。所以,男性在与人沟通时,常常会避免讨论感情,女性则相反,她们甚至会讲述在情感上如何受伤、受害,以弱者的姿态从听众中获得更多的同情和共鸣,以拉近与他人的关系。

所以,女性跟男性抱怨,并不是需要男性提供解决方法,而是静静地倾听并表示理解。就像短片《这不是钉子的问题》里的解决方法:男友最终让女友如释重负、露出笑脸,是因为他不再纠结钉子的问题,而是假装对女友的压力感同身受。 恋爱中男女思维方式的差异二:男人是单一思维,女人则是多重思维 男女大不同之一,就是男人往往每次只思考一件事,而女人则会同时考虑很多件事。换言之,男人比女人更专注。 恋爱中男女思维方式的差异三:男人更倾向于图像思维 另一个差异是,男人不总是能通过语言或文字来解决问题,调查显示,图像和照片能够帮助他们快速思考。而女人则更依赖语言,这也是为什么通常女人都比男人啰嗦的原因。 恋爱中男女思维方式的差异四:男人真的可以做到什么都不想 当男人说他们什么也不想时,他们可能真的是什么都不想。而女人的感官几乎每分钟都是醒着的状态。 恋爱中男女思维方式的差异五:男人更擅长分析 在大多数情况下,男人比女人更擅长分析问题,他们天生有种能力,可以清晰地看出事物的本质、辨别真伪,他们仿佛是一个局外人,能更冷静地观察形势。而女人往往被自己的感情所左右,这会使她分心,从而使对事物的看法出现偏差。 恋爱中男女思维方式的差异六:男人更一针见血

中西方文化差异与语言差异

09汉语言文学专业 邢寿康200940202009 中西方文化差异与语言差异 在中国人的心目中,"夏日炎炎"、“火辣夏日”,夏天总与酷暑炎热联系在一起。而在莎翁的一首十四行诗中却有这样的诗句,Shall I compare thee to a summer’s day?/Thou art more lovely and more temperate.(我能不能拿夏天同你相比?/你啊,比夏天来得可爱和照。) 诗人把情人比作夏天,可爱而温煦。"夏天" 带给中国人和英国人的联想竟是如此的迥异。原因就在于所处的地理位置不同,中国位于亚洲大陆,属于大陆性气候,四季分明,夏天最明显的特征便是骄阳似火,炎热难熬。而英国位于北温带,属海洋性气候,夏天明媚温和,令人惬意。当然还有很多这方面的例子,例如,在汉语中的"东风" 使人想到温暖和煦,西风则叫人有种寒风刺骨的味道。而在西方则相反。原因也是一样,两地所处地理位置不同,带来感觉就不同。 二、生产劳动 英语中与水产、航船有关的词语非常多,如fish in the air (缘木求鱼)、an odd fish(怪人)、miss the boat (错过机会) 等。汉语中这类词语就少得多。原因在于英国四周环水、水产捕捞业和航海业在其经济生活中占有重要地位,故而多此类词语。而在中国只有沿海地区才有渔民结网捕鱼,所以该类词语相对较少。 要表达“用体力负运东西" 的动词在汉语中有许多,如"扛、荷、挑、担、抬、背、驮、负、提、挎" 等,每个词都有一定的负运的东西与之相应(如,挑土、担水、提箱子),真是细密之极。在英语中却只有一个carry来泛指这个动作。汉语之所以将这个动词细加区分,大概因为中国长期处于农业社会,体力劳动特别多的缘故。 汉语中我们会遇到"像老黄牛一样干活" 、"气壮如牛" 等词,英语中要表达同样的意思,会说work like a horse, as strong as a horse, flog a willing horse 。为什么汉语用"牛" 而英语用horse 呢? 答案是中国人向来用牛来耕田种地,早期的英国人却用马来耕作。牛和马在生产过程中分别分成了两国人的好帮手,博得了人们的好感,词语中也就有了如上用法。 三、风俗习惯 1、称谓及称呼: 学习英语时,我们发现英语中的称谓名称比汉语中的要少得多。例如,英语中cousin一词,对应于汉语的表兄、表弟、表姐和表妹等。我们看到,汉语把表亲关系区分得非常严格,既要说出性别,又要分出大小,根本不像英语笼统一个词了事。这种语言现象的产生归因于中国二、三千年之久的封建统治。这种封建社会高度重视血缘关系,特别强调等级间的差异,提倡长幼、尊卑有序。亲属关系亲疏,长幼和性别等万面不同,权力和义务也随着出现区别,故称谓区分得严格而细密。英语中的称谓为数不多,除dad, mum, grandpa, aunt, uncle等几个称谓经常使用外,其它的几乎都不用。在英美国家,人们的相互称呼在中国人看来有违情理,且不礼貌,没教养。比如: 小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和grandma,而是直呼其名,这种做法却是得体,亲切、合乎常埋的,年轻人称老年人,只在其姓氏前加Mr, Mrs 或Miss。他们这些做法体现了西方人追求人人平等的思想,在他们眼中,称谓本身就意味着不平等。

恋爱中男女思维方式的差异总结

恋爱中男女思维方式的差异总结 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《恋爱中男女思维方式的差异总结》的内容,具体内容:有道是"男人来自火星,女人来自金星",男人和女人由于天生的生理及思维差异,对待事物有着迥异的看法和解决方法,而在恋爱中,这很容易产生种种矛盾。明白这些差异,有助于... 有道是"男人来自火星,女人来自金星",男人和女人由于天生的生理及思维差异,对待事物有着迥异的看法和解决方法,而在恋爱中,这很容易产生种种矛盾。明白这些差异,有助于帮助你更加了解他。恋爱中男女思维方式有哪些差异总结呢?以下是为大家整理的,供大家参考。 恋爱中男女思维方式的差异一:女人需要的是倾听和理解 讽刺型短片《这不是钉子的问题》里,额头上插着一根钉子的女友心烦意乱地抱怨:"我最近老是睡不着,压力很大,而且头很痛......"男友很费解,拔掉钉子不就OK了吗?女友却不让其拔钉子,还更加烦躁地说:"我说了,这不是钉子的问题......" 许多男性认为此种灾难经常在自己身上上演:"女人一旦发脾气,我们怎么做都是错,反驳是错、顺着说是错、沉默是错,连呼吸都是错......"他们不明白女人为何爱无理取闹。 科学家说,男性和女性就像是两种不同文化背景的人,他们在沟通

时用的是不同的方言:男性主要的沟通风格是"报告式",即以事实陈述为主,意图吸引他人注意力、获取更多信息、赢得对话主动权并建立自己的身份地位;女性的主要沟通方式则是"关系式",即以表达情感为主,意图通过分享私人情感、带有"移情"态度的倾听,拉近并建立、保持与对方的紧密关系。 造成差异的原因是,男性有着根深蒂固的寻求身份地位认可的动机,而女性有着强烈的寻求人与人之间亲密关系的动机。所以,男性在与人沟通时,常常会避免讨论感情,女性则相反,她们甚至会讲述在情感上如何受伤、受害,以弱者的姿态从听众中获得更多的同情和共鸣,以拉近与他人的关系。 所以,女性跟男性抱怨,并不是需要男性提供解决方法,而是静静地倾听并表示理解。就像短片《这不是钉子的问题》里的解决方法:男友最终让女友如释重负、露出笑脸,是因为他不再纠结钉子的问题,而是假装对女友的压力感同身受。 恋爱中男女思维方式的差异二:男人是单一思维,女人则是多重思维 男女大不同之一,就是男人往往每次只思考一件事,而女人则会同时考虑很多件事。换言之,男人比女人更专注。 恋爱中男女思维方式的差异三:男人更倾向于图像思维 另一个差异是,男人不总是能通过语言或文字来解决问题,调查显示,图像和照片能够帮助他们快速思考。而女人则更依赖语言,这也是为什么通常女人都比男人啰嗦的原因。

中西文化差异及语言体现 1 1

目录 一、中西文化差异 (4) (一)地域差异 (4) 1、中国所处的地形地貌 (4) 2、西方文化发展的地域环境 (5) (二)中西方民族发展的差异 (6) 1、中国民族发展 (6) 2、西方民族发展 (6) (三)、政治制度差异 (6) 1、中国社会制度发展 (6) 2、西方社会制度发展 (7) (四)、教育方式差异 (7) (五)、哲学上的差异 (8) (六)、饮食方面的差异 (9) 二文化是什么 (10) 三中西方文化差异的语言体现 (11)

中西文化差异与语言体现 摘要 中西方不同历史背景和发展进程导致中西文化存在着差异,伴随着经济的不断发展,中国与西方其他国家之间的交往越来越密,同时,中西方的经济文化的联系也越密切。而经济文化的交流渠道是语言,语言与文化是密不可分的,因而有“文化差异与语言体现”这一议题。 关键词:文化差异生活习惯语言体现

引言 本文是通过对中西方文化之间具体的差异而展开论述。论述的内容有地域差异、民族发展差异、政治制度差异等,再从语言的具体表达的不同方式来说明中西方的文化差异。论述中西方的差异主要是为了更多地了解西方文化。通过了解西方文化,我们可以为学习英语夯实基础。

一、中西文化差异 (一)地域差异 1、中国所处的地形地貌 在人类文化发展的历史中,地理环境是人类文化赖以发生、发展的物质条件。世界上的古代文明几乎都诞生于北半球温带大陆。北半球陆地面积较大,相互毗连,由西向东形成了墨西哥文明、地中海文明、两河流域文明、印度河流域文明和黄河—长江流域文明,而中国位于北半球文明带的最东端。 中国地处欧亚大陆的东端,中国的东部是浩瀚的太平洋,渤海、黄海、东海和南海构成了大陆东部的边缘海,但是在古代中国,海上交通大多局限于近海,有时借助季风,往返于朝鲜半岛、日本列岛之间。虽然在中国历史上曾经有过郑和下西洋的壮举,但是由于当时闭关锁国的“海禁”政策,导致了中国文化在当时没有进一步融入世界。 中国东濒茫茫沧海,西和北是高山大漠。从帕米尔高原的东南,由北支喀喇昆仑山——阿尔金山——祁连山和南支喜马拉雅山——横断山包围形成了世界上最高、最大的青藏高原,其平均海拔4000米以上,冰山雪峰,直插云霄,成为中原陆地交通的巨大屏障。从帕米尔高原向东北,天山——阿尔泰山——萨彦岭——外兴安岭横亘在蒙古高原外围,成为中国西北和北方的一道天然长城。这两条由帕米尔高原分别向东南和东北延伸的巨大的山脉,对于地处亚欧大陆东端的中国来说,恰恰形成了“入”字形的包围之势,它们构成了西部、北部、东北部封闭中国的骨架。而在中国的西南山高水险,中缅、中越边境同样山峦连绵,澜沧江、金沙江、乌江等大江从峻岭

言语表达的性别差异及其原因分析

言语表达的性别差异及其原因分析 男女在语音、用语、交谈三个方面存在着差异,形成这些差异的原因可从生物、心理和性别角色等不同层面加以探究。在语音上,女性发音的绝对音高高于男性,女性的语音听觉比男性更敏感,男性发音比女性含混,年轻女子的发音比男性更娇柔,男性发音的"元气"比女性更足;在用语上,女性颜色词语的掌握能力强于男性,女性比男性更喜欢使用情感词,女性比男性更善于使用委婉语;在交谈上,女性说话比男性含蓄,女性与男性相比不喜欢左右话题,女性的言辞比男性更温文尔雅,男女交谈的兴奋点不同;影响语言性差交际的因素主要有:男女双方对言语交际活动的态度、男女的心理差异、男女的特殊心理、交谈者的性别数量、交谈者的年龄、交谈者的角色关系;性度对性差交际会产生影响,父母自身的言语性度、兄弟姐妹中男女的数量对比、年龄文化层次、工作性质和工作条件、异性交际中的权威等都会影响言语性度。 男女的性别差异,可以从以下三个层面来分析:从生物学的角度看,男女在生理上存在的差异称为性别生物差异;从心理学的角度看,男女在个性心理的特征上存在的差异称为性别心理差异;男女在社会行为方式上存在的差异称为性别角色差异。 传统语言学不研究语言的性别差异,到了社会语言学,才开始研究语言与性别的关系,但它只着眼于语言性别变异的研究,很少涉及到性别心理差异和性别角色差异。 事实上,语言运用作为一种社会行为,的确存在着性别差异。奥斯卡·王尔德说过:“妇女是妩媚动人的,她们可能从来不想说什么,但是她们一旦说起来却足以使人消魂荡魄。”女性的言语为什么会产生消魂荡魄的神奇魅力呢?这和女性的言语特点是分为不开的。据切里斯·克雷默研究,女性言语所具有的特点是:“絮絮闲聊、柔声轻语、急速流畅、礼貌友好、情意绵绵、唠叨不断、坦然无隐、多于细节、彬彬有礼、热情洋溢、词斟句酌,有时莫名其妙令人不得要领”。而男性言语的特点是:“傲慢自负、使用咒语俚语、盛气凌人、气粗声大、言语有力、直来直往、敢说敢道、不容置疑”。这种评论有相当大的主观性,但也说出了男女言语表达的大致特点。男女在语音、用语、交谈三个方面存在着差异,形成这些差异的原因可从生物、心理和性别角色等不同角度加以阐述。 一、语音差异 1.女性发音的绝对音高高于男性 音高是声音的高低,它决定于发音体振动的快慢,人类的发音体是声带,声音的高低和声带的粗细、厚薄、长短、松紧有关。在物理学上,把发音体在一定时间里振动的次数称为频率,频率越高声音越高,频率越低声音越低。男性的声带长而厚,所以说话时声音比女性低。例如在发普通话的a时,成年女性的发音频率为300- 400Hz,而成年男性的频率在160-200Hz之间。语音的音高是相对的,不是绝对的,也就是说语义的表达是依据相对音高而不是绝对音高。如男女都用普通话发:“妈、麻、马、骂”这四个不同声调的字,就绝对音高来讲,女性的发音往往比男性高,可是这种差异并不影响语义的表达,能影响语义表达的是相对音高的变化,无论是男性还是女性,如果"妈、麻、马、骂"的相对音高把握不准,就会影响语义的表达。 2.女性的语音听觉比男性更敏感

东西方语言文化差异

东西方文化差异 (1)语言与文化的关系 语言是文化的一部分,是文化的载体,是文化的基石。没有语言就没有文化,它深深地植根于它所属的民族文化的土壤之中。同时,语言又受文化的影响和制约,反映文化的现状。她反映该民族的特征,不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且体现该民族对世界和人生的看法,生活方式和思维方式,由此可见,语言和文化息息相关,相互依存,相互作用。(2)西方文化特点 A、以人为本:在西方,一切都以人为本,一切从人的实际需要出发,具体表现为尊重个人兴趣和选择,“己所不欲,勿施于人”。西方比东方人做得更好;儿童成人一视同仁,强调儿童都为独立个体,授之以成人待遇;尊重他人私生活。 B、坦率写实:西方社会重诚信,人与人交流言语简单,直截了当,不会拐弯抹角。 C、重独立,淡名利:西方人强调个人价值,注重经济、人格和个性的独立。淡薄名,却重利,因为在西方文化中,视财产和金钱为个人成功的标志和个人存在的价值的延伸。所以,:“亲兄弟,明算帐。”西方人做得最地道。 (3)东西方文化差异 A、交流语境与语言观的差异 美国人霍尔提出了高语境和低语境文化的观点,他认为东方文化属与高语境文化(high context culture),即交际中注重语境,语言传达不了的信息,多通过语境来完成,让人有暇想的空间,故其交流特色是婉转而含蓄,注重礼貌而不真诚坦率。而西方文化习惯于低语境文化(low context culture),即交际中坦诚而直率,其信息主要溢于言表。其次,西方人视语言为圣物。《新约》中说:“语言与上帝同在,语言就是上帝,并认为上帝用语言的力量创造了世界。”而东方文化中则更强调人格和榜样的力量。 B、时空与体态语言的差异 西方文化背景下,西方人注重守时,并认为这是价值观中最重要的品质,因为在他们眼里,时间就是生命,就是金钱。西方人有着强烈的空间意识,尤其是对陌生人和异性,在交际中始终有一个距离,以保护其神圣不可侵犯的独立个性。所以,在现实生活中,你总会看到这样的情景:英语初学者急切地想接近外宾,不停向前移,而外国人却不停地后退,试图保持一定的距离,这就是不同文化对空间的不同态度造成的。西方人在交际时,很注重体态语言,同时,他们的体态语言也比东方人要丰富。而且,他们也擅长于运用体态语言来表达交流。据研究表明,人类可以做出一千多个不同的稳定姿势,而其中大部分是由文化决定的,而不同文化背景的人会选择不同的身体语言来表达,而相同的具体语言由于文化背景不同也可能表达着不同的信息。 C、个人隐私与交际习惯 a. 欧美国家,尤其是英美人,非常注重个人隐私,并视其为生活中最神圣的部分。我们这里提及的隐私包括:年龄、收入、职业、婚姻状态、去向、政治倾向和宗教信仰。因此,在交际过程中,一定要慎用如下句型: How old are you? How much do you earn? How much did that tie cost you? Are you married? Where are you going? What’s your religion? 多数中国人对西方人所说的privacy的概念仍是很陌生的,而且对个人隐私也不太注意,这

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档