船舶常用英语 船舶类型常用英语
liner
定期货船
tramp ship 不定期货船
ship, vessel boat, craft sampan
船,船舶
艇
舢 板 , 小 船 container ship container ship ship
集装 箱船 full-
全集装箱船 semi-container
半集装箱船 multi-purpose container
manpowered boat 人力船
ship 多用途集装箱船
sailor? sailing boat sailor ship
帆船 motor
机帆船 power-driven
机动船 paddle steamer, paddle
general cargo ship/vessel/carrier (cargo) carrier ore carrier
杂 货 船 bulk
散货船
矿砂船
wheel vessel 明 轮 船 screw ship? propeller vessel grain carrier 运粮 船 coal
螺旋桨船 airscrew ship? aerial propeller vessel 螺旋桨船
空气 carrier? coaler carrier
运煤船 lumber(timber) 运 木 船 cattle carrier
hovercraft? aircushion craft 气垫船 hydrofoil
运牲畜船 multi-purpose ship 多用途船
水翼船
hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船 liquid cargo ship tank 液体货货船 chemical
化学品液货船 liquid chemical steamship? steamer 蒸汽机船 motor tanker
液 体 化 学 品 船 liquefied gas carrier
ship
内燃 机船 diesel ship
液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液 柴油机船 electrically-propelled ship
电力推进船
化石油气运输船
steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine
liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船 ship 核动力船 燃气轮机船 nuclear-power ship
tanker? oil tanker tanker 油轮 super
超级油轮 VLCC (very
deck ship flush deck ship quarter-deck ship 半舱船 single side ship 甲板船
平甲板船 raised
尾升高甲板船 well-deck ship
单舷长大舱口船 large crude carrier) (吨位在 20 万至 30 万吨之间的)
巨型油轮
ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在 30 万至 50 万吨之间的) 超巨型油船 three-island ship 三岛式船 double
refrigerated ship? cold storage ship
冷 藏 船 roll- shell ship riveted ship welded ship
transversely framed ship longitudinally framed ship 双壳船
铆接船 焊接船
横 骨 架 式 船 纵骨架式船 combined
on/roll-off ship (RO/RO ship) ferry ferry 货物渡船 fishing vessel(boat)
trawler 滚装船 渡船 passenger
旅 客 渡 船 freight ferry
渔轮
拖网渔轮 barge framed ship 混合 骨 架 式 船 sea-going vessel
carrier? lighter aboard ship(LASH)载驳船
海船 ocean-going vessel
coaster ship 远洋船
沿海船 channel
海峡船 inland waterway
barge? lighter
甲板驳 well-deck barge double shell barge 驳船 deck barge
半舱驳
双壳驳 single side
vessel 民用船;商船 transport ship yacht 内河船 civil ship? merchant ship
运输船 pleasure 游艇 passenger ship
barge 油驳 container barge RO/RO barge gas barge 单 舷 长 大 舱 口 驳 oil barge
集装箱驳船 滚装驳船 liquefied
液化 气 体 驳 hopper barge
客船
coasting passenger and cargo ship 沿海客货船
开底泥驳 split hopper barge
pusher? pushboat ship
对开泥驳
顶推船;推船 working
工程船
passenger and auto-car carrier 旅客及汽车运输 tug? tugboat? towboat 拖船 harbor tug
cutter suction dredger 绞吸挖泥船bucket winter load line(W) 冬季载重线
wheel dredger 斗轮挖泥船bucket dredger winter North Atlantic load line(WNA) 冬季北大西洋链斗挖泥船reclamation craft 吹泥载重线
船even keel (首尾)等吃水,平载
grab dredger dredger
抓斗挖泥船dipper
铲斗挖泥船floating pitter?
extreme breadth
floatable length
最大宽度
可浸长度
drive pitter 打桩船floating crane? derrick sheer at forward (after) perpendicular 首尾舷弧boat 起重船floating dock sheer line 舷弧线
浮船坞cable layer? cable ship scientific surveying ship
布缆船
科学考察船research
accommodation
accommodation deck
居住舱室
起居舱室;旅客甲板
ship 科学调查船oceanographic accommodation ladder 舷梯research vessel 海洋调查船accommodation ladder platform 舷梯平台
surveying ship ice-breaker 测量船
破冰船
accommodation ladder manrope 舷梯扶索after body
后(部船)体
pontoon
high speed craft 浮舟?浮桥?趸船, 浮码头
高速船
after peak bulkhead
peak tank
艉尖舱舱壁after
艉尖舱
passenger catamaran vehicle ferry catamaran
双体客船
双体车辆渡船
air hole
air pipe
空气孔
空气管appendage
vehicle-passenger ferry catamaran 双体车客渡船(船体水线下的)附体;附件
pontoon catamaran
二、center line
双体趸船
船舶结构常用英语
中心线,中线
auxiliary machinery
balanced rudder
压载(物)ballast line
系ballast pump
辅助机械;辅机
平衡舵ballast
压载水管
压载水泵
athwartships 横对船体(与船首尾线直交)ballast pumping system 压载水系统
bevel base line amidships
斜角;斜面
基线
在船中部;在纵中线上
ballast tank(water)
batten
batten-ceiling
压载舱(水)
板条;压条(封仓用)
(货舱内)护舱条,护板
designed waterline breadth designed waterline length draft
former/aft draft 设计水线宽
设计水线长
吃水
首/尾吃水
beam
beam bracket
交合线,榫(艏柱或艉柱上)
bending moment
横梁
梁肘板bearding
弯矩
draft figures intersection
吃水尺度
交点;交叉;横断面
bilge
bilge bracket
舭部;舱底;(船底)污水沟
舭肘板
knuckle
length between perpendicular
折角线
垂线间长
bilge keel(chock, piece)
舭肘板
舭龙骨bilge knee
length overall
waterline length 满载水线长总长load bilge line
bilge main
舭水管系
舭水总管
register length (breadth? depth) 度)
freeboard
rise of floor (dead? rise) 登记长度(宽度、深
干舷
舭高;船底loadline
bilge pipe (suction)
bilge pump
strake(plate)
bilge well
舭吸水管
舭水泵bilge
舭列板
污水井bitt
mark 载重水线标记系缆桩bollard 系缆桩;系船柱;双系柱fresh water load line (F.) 淡水载重线bolster 枕垫
fresh water timber load line (L.F.) 淡水木材载重线bonnet 烟囱帽;机罩
tropical fresh water load line (TF) 热带淡水载重线boom 杆;吊杆;桁;叉架
tropical load line (T) 热带载重线boom crutch(support? rest) 吊杆支架
summer load line(S) 夏季载重线bossing 尾管突出部;轴包套bottom summer freshwater load line(F) 夏季淡水载重线frame 船底横骨bottom
longitudinal 船底板
bow
bow fender 船底纵骨bottom plate
船首,船头
艏护垫
coaming
cofferdam
collar plate
collision bulkhead
围板;舱口围板
隔离舱
封板
船首舱壁;防撞舱壁
bow flare
bow thruster bracket breakwater bridge
bulb angle bulbous bow
bulb stern bulkhead bulkhead plating bulkhead stiffener bulwark
bulwark plating bulwark stay bunker tank bushing
butt
butt joint(seam) butt riveting
butt welding butterfly clip bypass valve
艏部外飘
首侧推器
肘板;(三角)拖架
挡浪板
桥;桥楼;驾驶台
圆头角材
球形船首,球鼻首
球形船尾
舱壁
舱壁板
舱壁扶强材
舷墙
舷墙板
舷墙扶强材
燃料舱
衬套
端接;残片
平接缝
对接铆
对接焊
蝴蝶夹
旁通阀
companion way(hatch)
corrugated bulkhead
corrugation
cross deck structure
crossing strength member
cruiser stern
curtain plate
cut out
davit
deck
deck beam
deckhouse
deck line
deck longitudinal
deck stringer(plate)
deep tank
derrick
diaphragm
double bottom
doubling plate
drain hole
duct keel
升降口
槽形舱壁
皱;槽形;波形
舱间甲板结构
交叉强力构件
巡洋舰型船尾
幕板
开口;切
吊艇架;吊艇柱
甲板
甲板横梁
甲板室
甲板线
甲板纵骨
甲板边板
深舱
吊杆
隔板
双层底
双层焊合板
排水孔
箱形龙骨
cable stopper camber camber of beam cant beam
cant bracket cant frame cantilever capstan
cargo batten cargo block
止链器
翘曲
梁拱
斜梁
斜角板
斜肋骨
悬臂梁
绞盘;绞缆机
货舱护板
吊货滑车
dunnage
dunnage wood
dynamic load
end bracket
escape trunk
engine bed
engine casing
escape scuttle
escape vent
expansion joint
垫舱(物料);衬垫
垫木
动载荷
端肘板
(船内)应急通道
机座
机舱围壁
(船内)应急出口
脱险口
伸缩接头
cargo port 装货舷梯,舷门expansion trunk(tank) (油船)膨胀深井
cat walk center girder center strake chafing plate chafing ring chain lock(well) chain pipe chain stopper chock
clamp plate cleat (油轮上的)天桥,步桥
中底桁
中央内底板
防擦板
防擦环
锚链舱
锚链管
止链器
导缆器;垫木
夹板,压板
羊角;系绳铁栓;防滑条
extension bracket
face plate
fender
fender bar
fair lead
flame screen
flange
flanged bracket
flat keel
floor
folding door
延伸肘板
面板
碰垫;护舷材
护舷条
导缆器
防焰罩
折边
折边肘板
平板龙骨
肋板
折门
forecastle deck fore peak tank
艏楼甲板
(船的)首舱;前尖舱
hopper
hopper tank
漏斗;开舱泥驳
底边舱
forward perpendicular 首垂线hopper tank sloping plating 底边舱斜板horizontal
foundation frame 底座
肋骨
margin plate
horizontal girder
水平内底板
水平桁
frame number 肋骨跨数horizontal stiffener 水平扶强材(防挠材)
frame space freeing port
肋距
甲板排水孔;放水孔
hull
hull construction
船壳,船体
船体结构
gangway (gang ladder or gang board) 舷梯hull plating 船壳板gasket 垫圈,垫料(集)密封垫hull strength 船体强度general service pipe (G.S pump) 通用泵,总用泵inner bottom 内底
girder
gooseneck(parity iron) grating
ground tackle gunwale
gunwale angle gunwale bar gunwale railing gunwale tank gusset
gutter
桁材
鹅颈头;吊杆弯头
格子板;滑铁板
锚泊索具
舷缘;舷边
舷边角钢
舷边角材
舷边栏杆
舷侧水柜(甲板下)
角板;扣板
(甲板)水沟;槽沟
inner bottom plating
insert plate
jack
jack ladder
Jacob's ladder
Joggled joint
joggling machine
keel
keelblock
keel line
keel plate
内底板
嵌板;衬板
千斤顶
绳梯
软梯;绳梯
折接;弯合
折曲机
龙骨
龙骨墩
龙骨线;艏艉线
龙骨板
gutter angle? waterway angle (舷侧)排水沟角钢keel rail (救生艇)艇底把手
gypsy handrail 绞筒(锚机绞车上的)
舷墙扶手
keelson
kingpost
内龙骨
起重柱;将军柱
hanging rudder? hinged rudder hatch? hatchway? hatch opening hatch bar 吊舵;悬舵
舱口
封舱压条
knee
knee of the deck
lightening hole
肘板;弯头
甲板梁肘板
减轻孔
hatch batten hatch beam (web) hatch booby hatch coaming hatch cover hatch end beam 舱口边压条
舱口大梁
活动舱口盖
舱口板
舱口盖
舱口端梁
lignum vitae
local strength
local stress
longitudinal
bulkhead
longitudinal bending
铁梨木
局部强度
局部应力
纵骨;纵材;纵桁longitudinal
纵舱壁
纵向弯曲
hatch moulding hatch side girder hatch tarpaulin hatch trunk hawse pipe hawser
heel
舱口椽材
舱口纵桁
盖舱布
舱口围阱
锚链管
绳索;大缆
踵材;横倾
longitudinal framing system
longitudinal strength
lug
main deck
frame
人孔man hole door
man hole coaming
纵骨架式
纵向强度
耳板
主甲板main
主肋骨manhole
人孔盖
人孔围板moment of
hinged cover(door) hold
hold beam
hold frame
hold ladder
hold stanchion(pillar) hold stringer 铰链盖(门)
货舱
舱内梁
舱内肋骨
舱内梯
舱内支柱
舱内纵桁
inertia
margin plate
molded breadth
molded depth
mooring hole
post
mud box
惯性矩
内底边板
型宽
型深
导缆孔mooring
系缆柱;岸柱
泥箱
non-return valve
non-watertight bulkhead notch
oscillating load parallel middle body panel stiffener
panting arrangement panting beam
panting stringer
止回阀
非水密舱壁
切口;槽口;刻痕
振动负荷
平行中体
板格扶强材
防挠振结构
防挠振梁
防挠振纵桁
scupper
scupper pipe
scuttle
seam
section
modulus
rudder
shaft
shaft bracket
排水孔
排水管
舷窗;人孔(盖);小舱口盖
焊缝;接缝
剖面section
剖面模数semi-balanced
半平衡舵
轴
轴架
pillar 支柱;墩shaft tube? stern tube 艉轴管
pintle 舵销shaft tunnel(alley? passage? trunk) 轴隧;地轴弄
plane bulkhead
plane keel
pump room
helm(rudder) pintle horizontal margin plate plating
平台plating
plimsoll mark
poop
平面舱壁
平板龙骨
泵舱
舵销
水平内底边板out bottom
外底板platform
壳板
载重线标志
艉楼;船尾
shedder plate
sheer
sheer strake
shell
shell frame
shell plating
shell strake? outside plating
shelter deck
shifting beam
泄板;斜板
舷弧;偏航
舷顶列板
船壳;壳
舷侧肋骨
船壳板;外板
船体外板
遮蔽甲板
活动舱口梁
poop deck 艉楼甲板shifting board (or plank) 止移板(散装谷类);防动port 舷门;舱门;(装货)口;窗;门;孔板
porthole
propeller? propellor propeller aperture propeller boss(bub) propeller shaft racking
rail
rolling
round of beam stern
rudder
rudder carrier casing
舵针;舵栓舷窗;(装货)舷门
推进器;螺旋桨
螺旋桨空间
螺旋桨毂
艉轴
(船体)横向挠度
扶手;栏杆
横摇
梁拱round
圆(船)尾
舵
舵托rudder
舵杆管rudder pintle
side girder
side longitudinal
side plating
side strake
single bottom
skid
skylight
slanting plate
污油水舱
sloping plate
sloping plate longitudinal
slot
sluice
sluice valve
旁桁材
舷侧纵骨
舷侧外板
舷侧列板
单层底
护舷木;垫板
天窗
斜板slop tank
斜板
斜板纵骨
槽;开缝
水密门;水闸
闸阀
rudder plate? rudder blade rudder post
rudder stock 舵叶;舵板
舵柱
舵杆
sniped end
soft toe
solid floor
削斜端
软趾
实肋板
rudder trunk rung scallop scantling
舵杆围壁;舵杆管
(梯子)踏步;横档
扇形开孔
构件尺寸
sounding pipe
stabilizer
stabilizing tank
staging
测量管;测深管
减摇装置
减摇水舱
构架;台架;脚手架
scantling of the structure 结构尺寸stanchion 支柱;栏杆柱
scarf? scarph scarf joint scarf weld scarfing bracket 嵌接处;斜面;斜接
斜(嵌)接
(斜面)焊接
嵌接肘板
static load
stay
stay bar(or rod)
stay plate
静载荷
支柱;撑条;支索
撑杆
撑板
stem
stem post
stern
stern counter
stern shaft? propeller shaft stern poop 艏;艏柱;艏材
艏柱
船尾,艉部
船尾突出体
艉轴
艉楼
upper (lower) shelf plate
upper (lower) stool
ventilator
vertical ballast trunk
vertical girder
warping chocks
上(下)支架板
上(下)托架
通风筒
竖向压载通道
竖桁
滚轮导缆钳
stern post stiffener stool strake
尾柱
防挠材;扶强材;加固物
托架,座,凳
列板
wash bulkhead
watertight bulkhead
watertight deck
weather deck
可荡舱壁,挡水舱壁
水密舱壁
水密门
露天甲板
strength calculation 强度计算web beam 强横梁,桁板横梁strength deck 强力甲板web frame 加强肋骨,框架肋骨,桁板肋骨
stringer stringer plate structural member structural strength strum box
strut
stuffing box superstructure tail (end) shaft tarpaulin
纵桁
甲板边板
构件
结构强度
(舱底水)过滤箱
撑材,支柱,轴架
填料箱
上层建筑
艉轴
防水油布,帆布,舱盖布
web plate
wedge
winch
winch-head
windlass
wing tank
wire clip
wire reel
三、
腹板
楔木,楔子
起货机
绞车卷筒
起锚机
翼舱,翼柜
钢缆夹
卷缆车,钢丝滚筒
船舶材料及工艺常用英语
thrust bearing(block) 推力轴承 A. Shipbuilding material (造船材料)
thrust shaft collars tieplate
topside tank
推力环
带板,牵板,连接板
顶边舱;上边柜
T-bar
Z-bar
I-Bar
T 型钢
Z 型钢
工字钢
topside tank sloping plating torsion 顶边舱斜板
扭转
channel bar
angle steel
槽钢
角钢
torsion strength transom stern transverse
扭转强度
方形船尾
横梁,横材
equal angle steel
unequal angle steel
offset bulb plate
等边角钢
不等边角钢
球扁钢
transverse bulkhead transverse frame
横舱壁
横肋骨,横框
flat plate
round steel
钢板
圆钢
transverse framing system 横骨架式half round steel 半圆钢
transverse ring transverse strength tripping bracket
横环
横向强度
防倾肘板
steel pipe
alloy steel
special steel
钢管
合金钢
特种钢
tween deck tween deck frame twisting distortion
中间甲板
甲板间肋骨
扭转变形
tempering steel
low carbon steel
high tensile steel
回火钢材
低碳钢
高强度钢
twisting moment tunnel
扭转力矩
轴隧,隧道,风筒
copper
brass
紫铜
黄铜
tunnel escape tunnel shaft bearing
轴隧应急出口
中间轴支撑轴承
aluminum alloy
stainless steel
铝合金
不锈钢
ullage pipe (port) 油位测定管(孔)mechanical property 机械性能
ullage space
upper deck
upper (reverse) frame 空挡空间
上甲板
内底横骨
tensile test
bend test
impact test
拉伸试验
弯曲试验
冲击试验
torsion test 扭转试验hairline fracture 发式裂纹torsion strength 抗扭强度buckling 皱折
torsional deflection 扭转;扭转变形deformation 变形tensile strength 拉伸强度deflection, deflexion 挠曲yield strength 屈服强度flexion 弯曲
yield point 屈服点lamellar tearing 层间撕裂yield stress 屈服应力rust 铁锈
elastic limit 弹性极限scale 锈皮
ultimate strength 极限强度pitting 点蚀,锈斑ultimate tensile stress 极限拉伸应力indent 凹痕,凹陷elasticity 弹性groove 槽沟
ductility 延展性,可塑(锻)性detachment 脱开,脱焊flexibility 挠性,柔性,易弯性rupture 断裂,破裂
toughness brittleness friability hardness 韧性
脆性
易碎性
硬度
cropping
renewal
descale
grind
割掉
换新
除锈
磨平
rigidity 刚性,稳定性be veed out 刨除
heat treatment 热处理alignment 对准,校直quench 淬火snip 剪断,剪片
normalising annealing
正火
退火
taper 削斜,斜度
B. Shipbuilding workmanship (造船工艺)
hardening tempering casting forging pickling ship timber
硬化,淬火
回火
铸件,铸造
锻件,锻造
酸洗
船用木材
Working drawing
end elevation
front elevation
side elevation
plane
lines plan
施工图
后面图
正面图
侧面图
平面图
型线图
lignumvitae 铁梨木plan of waterlines 水线图
three-plywood 三夹板general arrangement plan 总布置图asbestos 石棉construction plan 结构图asbestos cloth 石棉布damage plan 损坏示意图asbestos board 石棉板shell expansion plan 外板展开图
asbestos sheet asbestos cord 石棉纸
石棉绳
docking plan
framing plan
进坞图
船体构架图
asbestos paint fiberglass
石棉涂料
玻璃丝
inboard profile plan
midship section plan
纵剖面图
舯剖面图
plastics 塑料loaded waterline plane 满载水线图
resin rubber
树脂
橡皮
half breadth plan
stowage plan
半宽水线图
配载图
painting 油漆
cladding 镀层,表面处理laying off lofting
mold loft floor
放样
放样台
coating 涂层,敷料mold loft 放样间
corrosion 腐蚀,侵蚀template 样板
wastage 损耗,蚀耗mold loft batten, template batten 木样条wear and tear 蚀损,磨损evolute 展开线
fracture 裂纹allowance 余量
fatigue fracture 疲劳裂纹assembly 装配
subassembly 分段装配subdivision length 分段长度pressure test
flooding test
压力试验
灌水试验
shipbuilding tolerance 造船公差hose test 冲水试验
building berth building dock 船台
干坞
oil tight test
purchase trial
油密试验
交船试验
slip dock 湿坞
marine slipway, railway dry dock 船排四、船舶性能常用英语
marine slipway cradle 船排支架angle of vanishing stability 稳性消失角building block, stocks 枕木buoyancy 浮性
launch 下水buoyancy curve 浮力曲线
launching ways 下水滑道capsizing lever, upsetting lever 倾覆力臂launching grade 下水坡度capsizing moment, upsetting moment 倾覆力矩launching cradle 下水架center of buoyancy 浮心
end launching 纵向下水center of floatation 漂心
side way launching 横向下水center of gravity 重心
hydraulic press 水压机curve of areas of waterplanes 水线面积曲线flanging machine 折边机curve of section areas 横剖面面积曲线plate bending machine 弯板机curve of volumes of displacement 排水量曲线angle cutter 角钢切断机dynamical stability(curve)动稳性(曲线)
planing machine shearing machine 刨边机
剪床
entrance angle
floodable length
进水角
可浸长度
guillotine shear 龙门剪床force of buoyancy, buoyant force 浮力oxy-acetylene welding 氧-乙炔焊free surface 自由液面
co 2 gas welding 二氧化碳气体焊heaving 垂荡
arc welding 电弧焊heeling angle 横倾角
unionmelt welding 埋弧自动焊heeling moment 横倾力矩
fusion welding 熔焊hogging 中拱
fillet welding 角焊hogging condition 中拱状态
flat seam 对接缝hogging moment(stress) 中拱力矩(应力)
butt joint welding intermittent welding 对接焊
间断焊;断续焊
hydrostatic curves
initial metacenter
静水力曲线
初稳心
staggered intermittent welding 交错断续焊缝initial stability 初稳性
lap weld 搭接焊insubmersibility 抗沉性
slot weld 槽焊;长孔焊longitudinal inclination? list? heel 纵倾plug weld 塞焊;圆孔焊longitudinal stability 纵稳性
run of welding 焊道panting (波浪对船体的)冲击welding torch 焊炬period of rolling 横摇周期
welding rod 焊条pitching 纵摇
flux 焊药pounding 波浪冲击
filler metal? deposited metal 熔敷金属maneuverability 操纵性
welding stress welding procedure 焊接应力
焊接方法
margin line
metacenter
限界线
稳心
welding throat 焊喉moment to change trim one centimeter 每厘米纵倾cutting torch 割炬力矩
acetylene generator 乙炔发生器permissible length 许可长度
slag 熔渣potential head 势头
undercut (焊接)咬边;根切pressure head 压头
hydraulic test 水压试验restoring moment, righting moment 复原力矩
restoring lever, righting lever 复原力臂unworkable, inoperable 指本身不能工作,rolling 横摇在损坏状况判断中不能使用
sagging 中垂17. out of function 不能工作,失去作用,不sagging condition 中垂状态起作用
sagging moment(stress) 中垂力矩(应力)18. unserviceable (useless) 不能使用(指必须seaworthiness 适航性换新的损坏部件)
stability 稳性19. could not be started(failed to start) 不能stability at large angles 大倾角稳性启动
stability criterion numeral 稳性横准数20. empty 空的
static head 静压头(力)21. fitted incorrectly 安装不正确(指小型statical stability (curve) 静稳性(曲线)的装置设备)
surging swaying 纵荡
横荡
installed incorrectly
的装置设备)
安装不正确(指较大
tons per centimeter of immersion 每厘米吃水吨数22. dangerous accumulation of inflammable total head (pressure) 总压头(力)vapors 可燃气体危险集积
transverse inclination, trim 纵倾it was obvious that this state had existed
for a
transverse (longitudinal) metacenter
transverse (longitudinal) stability
横(纵)稳心
横(纵)稳性
considerable time
期存在的
(损坏)状况是长
trim by the bow (stern) 首(尾)倾23. sluggish in (action, answering) (动作、应turning quality (circle) 回转性(圈)答)迟钝
velocity head 速头 B. Deficiencies
weigh curve 重力曲线 1. no…fitted, no…provided 未装
yawing 艏摇 2. no…available
3. missing 未备有
遗失
五、船体检验常用英语 4. incomplete 不齐全,不完整
THE DESCRIPTION OF DAMAGE A. General descriptions 5. deficient
6. insufficient
不足,缺少
不足
1. in good condition
2. in poor condition
3. in bad condition
情况良好
情况欠佳
情况不佳,情况不良
7. neglected
8. omitted
9. removed
遗漏
遗漏,省去
移开,拆走
4. in a neglected condition 缺乏保养10. washed overboard 冲走
5. not properly serviced 未经正常保养
6. not properly cleaned 未经正常清洁
7. not properly protected 未经正常保护11.
12.
dropped
fitted with wrong ….
(size, material, devices…)
跌落
错用(尺
8. not properly insulated 未经正常隔热(或电气绝
缘)
寸,材料,仪器)C. Tightness, stains, loss of etc.
9. not properly adjusted 未经正常校正 1. Leaking 漏
10.
11. defective
damaged
有缺陷的(失效)
损坏
2. infiltrating (seeping)
3. weeping
渗漏
泪滴
damaged beyond repair 损坏了无法修 4. sweating
5. not watertight
汗滴不水密
12.
13. failed (in failure)
cut of order (in trouble)
失效
故障
6. loss of watertightness
7. loss of airtightness
失去水密性(比 5 好)
失去气密性
out of action 停止工作(作用),不是指故8. loss of oiltightness
9. escaping of cool 失去油密性
逃冷
14. in disorder 零乱(船属具零乱了)10. loss of lub-oil pressure 滑油压力降低
13.
14. oil soaked
water soaked
油浸
水浸
车
E. Corrosion, seizing, choking etc.
15.
16.
17.
18.
19. water stained
oil stained
rust in patches
verdigris in patches
water marks
水渍
油渍
锈斑
铜绿斑
水渍
1. corrosion
2. wasted
3. deteriorated
4. thinned
5. pitted
腐蚀
耗油
蚀薄
变薄
麻点
D. Crack, score, break etc.
1. scuffed 拉毛(仅从反光上可观察到)6. eroded
7. rusted
侵蚀
生锈
2. chafed
3. scored
擦痕
拉痕(痕较chafed 深)
8. rotten
9. decayed
(木、橡胶)腐烂、腐坏
(电缆)腐烂、腐坏
4. scratched 抓痕(硬拉过的痕)10. aerated(橡胶、电缆)腐烂、腐坏
5. scraped
6. grooved
7. ridged
8. cracked hair crack 刮痕(长期运行刮的痕)
槽痕(比pitting 深)
凸起雷治痕(环状的痕)
裂痕
发痕
11. aged
12. seized
13. seized by corrosion
14. stuck
15. rust-jammed
老化
咬住
锈死
(粘)咬住
锈轧
surface crack 表面裂痕16. fouled 拥塞through crack 穿透裂痕17. clogged 堵塞(常指管子的堵塞)
non-through crack 9. chapped 未穿透裂痕
龟裂,折裂
18. blocked
19. gagged
阻塞
塞口
10. fractured 折裂20. foul & dirty 闭塞
11. broken off 破掉(破裂后跌落)21. blanked 封没
broken 破裂,破碎22. plugged 闭塞
12. holed 穿洞23. choked 卡住,阻塞
13. holed & flooded 破洞浸水 F. Wear, loose, clearance etc.
14.
15.
16.
17.
18.
19. opened
bent
canted
buckled
warped
indented (dented)
开口
弯曲
倾斜
皱折
翘起,翘曲
凹痕,凹陷(指船壳板
1. Loose
2. starting
3. slack
slack back
4. worn
5. worn cut evenly
松动
(铆钉)松动
松动
松出
磨损
均匀磨损
在两档肋位间的凹陷) 6. worn cut unevenly 不均匀磨损
20.
21. set in
waved
凹陷(指船壳板较大面积的凹陷)
波曲
7. worn on one side
8. worn out symmetrically
单边磨损
对称磨损
22. curled 卷曲(指绳索)9. distorted (轴线弯曲并扭转)扭曲
23. rumpled 褶皱(指垫片)10. sprung (铆钉)扭歪
24. bulged 鼓起,凸出11. twisted (轴线未弯、纯扭转)扭转
25.
26.
27.
28.
29.
30. collapsed
ruptured
torn off
torn
pierced
peeled
burst
倾陷,倾倒
毁损
撕破
拉脱
刺破
剥皮(油漆剥落)
爆破(指高压管路)
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
excess clearance
excess backlash
excess vibration
excess noise level
loose engagement
loose connection
tooth
间隙过大
齿隙过大
振动过大
噪音过大
啮合太松
接头松动
齿
31.
32.
33. blown off (packing)
distorted
engine break-down
吹脱
扭曲,歪扭
因故障机器突然停
worn out
chopped off
fractured
磨损
崩缺
折断
19. knocking
knocking cylinder
敲击
敲缸
8. faired
9. faired on
拷平
原地拷平
knocking valve gear knocking bearing 伐件敲缸
轴承敲缸
10.
11.
faired in place
straightened
原地拷平
拷直、校直
20.
21.
22. bearing metal
detached
cracked
wiped
belted
oil groove blocked
out off roundness
out off alignment
轴承合金
脱壳
开裂
铺铅
熔化
油槽堵塞
失圆
拉线不直
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
dismantle
disassembled
stripped
unshipped
disconnected
opened
lifted
jacked
拆卸(某一零件)
拆散(解体)
拆除(某一部件)
拆下
断开(线、管接头)
打开
抬升、举起
顶起(用千斤顶顶起)
23.
24. off-centering
deflected
偏心
偏斜
20.
21.
replaced (by, with)
patch
换用
贴补
G. Burning, heating, etc. B. Fit, scrape, grind etc.
1. Sparking
2. arcking (arcing)
3. commutator scored
burnt
worn
uneven sparking blackened rough
mica undercut
火花
电弧
整流器
拉痕
烧坏
磨耗,磨损
不平
火花
发黑
粗糙
弧坑
1. fitted & scraped
2. fitted & ground
3. scraped & ground
4. made to fit
5. run to fit
6. ground round
7. ground smooth
8. ground & reamed
9. bored round
10. planed smooth
11. polished
拂刮
拂磨
刮磨
拂合(装配好)
跑合(运动磨合)
磨圆
磨光
磨绞
镗圆
刨光
抛光
4. brush set incorrectly 碳刷安装不正确12. machined 光车
5. scorched
6. coked
7. charred
8. overheated 烤焦
结焦
结碳
过热
13. skimmed
14. finish machined
15. rough machine
C. Re-metal, adjust, check etc
光刀
精加工
粗加工
9. broken down
10. short-circuit
11. setting incorrect
12. tripped incorrect
击穿
短路
整定值不正确
脱扣不正常
1. Remetalled
2. re-babbitted
合金)
3. pulled out
重浇白合金
重浇白合金(专指巴氏
拉出
13. batteries
completely discharged(电)完全发光4. drawn out
5. taken out
抽出
取出
undercharged
overcharged
dry water
A. Remove, crop etc.
1. Removed
2. removed & replaced
未充满
充电过量
水干
拆下
拆装
6. adjusted
adjusted for alignment
adjusted true
adjusted for clearance
adjusted for centering
adjusted for deflection
调整,校正
校正拉线
校正拉线
校正间隙
校中
校偏
3. removed, faired & replaced 拆装拷平7. checked 检查
4. cropped & renewed 割换(管、板、栏杆)checked for roundness 检查圆度
5. partly renewed 部分换新checked for insulation resistance 检查绝缘
6. partly cropped & renewed 部分割换电阻
7. cut off 割除checked for centering 检查中心位置
checked for alignment
checked for clearance 8. cleaned 检查拉线检查间隙
清洁
9. wire-scrubbed 钢丝刷(除锈)
10. chipped & scraped 拷锈(油漆)
11. measured & recorded 测量并记录
12. logged (hourly)
D. weld, rivet, wind etc.
1.repaired by welding
2.welded
3.closed up by welds
大)焊补
4.built up by welds
5.plug welded
6.spot welded
7.butt welded
记录(小时)
电焊修理
补焊、焊接
(面积、深度、高度较
堆焊
塞焊
点焊
对接焊
8 tackweld 点焊、平头焊、定位焊
一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船 screw ship; propeller vessel 螺旋桨船airscrew ship; aerial propeller vessel 空气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船electrically-propelled ship 电力推进船 steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship 尾升高甲板船 well-deck ship 半舱船 single side ship 单舷长大舱口船three-island ship 三岛式船 double shell ship 双壳船 riveted ship 铆接船 welded ship 焊接船transversely framed ship 横骨架式船longitudinally framed ship 纵骨架式船combined framed ship 混合骨架式船 sea-going vessel 海船 ocean-going vessel 远洋船 coaster 沿海船 channel ship 海峡船 inland waterway vessel 内河船 civil ship; merchant ship 民用船;商船transport ship 运输船pleasure yacht 游艇passenger ship 客船 coasting passenger and cargo ship沿海客货船passenger and auto-car carrier 旅客及汽车运输船tourist ship; passenger carrier 旅游船 cargo ship; freighter 货船 cargo liner 定期货船tramp ship 不定期货船container ship 集装箱船full-container ship 全集装箱船semi-container ship 半集装箱船multi-purpose container ship 多用途集装箱船general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船 liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮 VLCC (very large crude carrier) (吨位在20万至30 万吨之间的) 巨型油轮 ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在30万至50万吨之间的) 超巨型油船 refrigerated ship; cold storage ship 冷藏船roll-on/roll-off ship (RO/RO ship) 滚装船 ferry 渡船passenger ferry 旅客渡船 freight ferry 货物渡船 fishing vessel(boat) 渔轮 trawler 拖网渔轮 barge carrier; lighter aboard ship(LASH)载驳船barge; lighter 驳船 deck barge 甲板驳 well-deck barge 半舱驳 double shell barge 双壳驳 single side barge 单舷长大舱口驳 oil barge 油驳container barge 集装箱驳船 RO/RO barge 滚装驳船 liquefied gas barge 液化气体驳 hopper barge 开底泥驳 split hopper barge 对开泥驳pusher; pushboat 顶推船;推船 working ship 工程船 tug; tugboat; towboat 拖船
Lesson Three Tug Assistance: 拖带协助 Dialog A: Tug Ordering 对话1:叫拖船 Yong Men/BOCV: Avonport Port Control. This is M/V Yong Men. I am anchor at Lambs Roadstead. I require tugs. Over. “永门”船:爱汶港调度,我是“永门”船。我在莱姆斯港外 开敞锚地抛锚。我需要拖船,请讲。 Avonport P.C: Roger. How many tugs do you require? Over. 爱汶港口调度:信息已清楚。你需要多少拖船?请讲。 Yong Men/BOCV: I will order two tugs. When will tugs expect to meet me? Over. “永门”船:我要两艘拖船,拖船几点到,请讲。 Avonport P.C: The tugs expect to meet you in half an hour. Out. 爱汶港口调度:拖船半小时到,完毕。 Dialog B: Tug Operation 对话2:拖船在工作 M/V Eternal Glory: Hold on your towing line. Make fast please. Forward tug. Over.
“永恒光荣”船:请拉紧拖缆,绑牢,前拖船。请讲。 Forward tug: M/V Eternal Glory. This is tug forward. The current is too rough. I suggest the aft tug single up. Over. 前拖船:“永恒光荣”船,这是前拖船。水流太不平稳了, 我建议后面的拖船单绑,请讲。 Eternal Glory: Affirmative. Single up. Aft tug. Over. “永恒光荣”船:同意,后拖船单绑,请讲。 Aft tug: Yes, sir. Single up. 后拖船:遵命。单绑。 Dialog C: Completion Work 对话3:结束工作 Chang Ting Bridge: Chang Ting. Let go fore and aft. Over. “长亭”驾驶台:“长亭”船注意。前后松绑,请讲。 Chang Ting aft: Chang Ting Bridge. This is tug aft. I will let go. Over. “长亭”船尾:驾驶台,这是船尾拖船,我将松绑,请讲。Chang Ting forward: Chang Ting Bridge. This is tug forward. I will let go. Over. “长亭”船头:驾驶台,这是船头拖船,我将松绑,请讲。 Tug 1: Let go my towing line. Chang Ting aft. Over.
船舶制造英语日常用语好东西大家分享啊 船舶制造英语日常用语 一.? ? ? ? 船体 1.? ? ? ? You must weld and grind this area before painting. 在油漆之前你必须把这个地方电焊修补、打磨好。? 2.? ? ? ? This welding line should be gouged and welded again before tightness inspection. 这条焊缝在密性检查前要碳刨、再焊。 3.? ? ? ? The structure of the starboard side is different from the port side. 右舷的结构跟左舷的不一样。 4.? ? ? ? We should reinforce the downside of the windlass. 我们应该在锚机的反面加强。 5.? ? ? ? The navigation deck is not plain,? we will fair the deck by hot working. 驾驶甲板不平,我们要火工校正。 6.? ? ? ? There are two pieces of stiffeners and brackets must be replaced. 有两块加强筋和肘板要换新。 7.? ? ? ? Two more footrests and handgrips should be installed at the entrance of the small hatchcover. 在小舱口盖的进口处再安装两只踏步和拉手。 8.? ? ? ? Checking the joint accuracy and structure integrity between and block after closed. 与No9分段合拢后大接头装配精确性和结构完整性检查。 9.? ? ? ? Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after welding. 上层建筑焊后结构完整性检查。 10.? ? ? ? Inspecting fitting accuracy of hatch coaming on board. 货舱口围板船上安装精度检查。 11.? ? ? ? Inspection air pressure test(with water head) for No1. water ballast tank(No15 block). No1压载水舱(分段)气压试验(压头试验)检查。 12.? ? ? ? Inspection hosing test for upper deck. 上甲板冲水试验检查。 13.? ? ? ? Measuring hull’s main dimensions: length overall(LOA.),lengt h between perpendiculars(LPP.),breath molded(B.),depth molded(D.) and deflection before launching. 下水前测量船体主尺度:总长、两柱间长、型宽、型深、基线挠度。 14.? ? ? ? Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out. 划线后检查吃水标尺至平板龙骨之间的距离。 15.? ? ? ? Inspecting fitting accuracy of draught mark(loading line mark). 吃水标志(载重线标志)安装精确性检查。 16.? ? ? ? Inspection welding seam and dimension of cargo hatch cover. 货舱舱口盖焊缝和尺度检查。 二.? ? ? ? 轮机 1.? ? ? ? Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft).
General arrangement 总布置 Interior arrangement 舱室布置 Engine room arrangement 机舱布置 Compass deck 罗经甲板 Navigation deck, bridge deck 驾驶甲板 Boat deck 艇甲板 Promenade deck 游步甲板 Accommodation deck 起居甲板 Helicopter deck 直升机甲板 Upper deck 上甲板 Winch platform 起货机平台 Passage , passage way 通道 Wheel house 驾驶室 Chart room 海图室 Radio room 报务室 Radar room 雷达室 Engine room 机舱 Centralized control room for machineries 机舱集控室Reactor room 反应堆舱 Boiler room 锅炉舱 Pump room 泵舱 Chain locker 锚链舱 Steering engine room, steering gear room 舵机舱Fan room 通风机室 Air conditioning unit room 空调机室 Refrigerator room 冷冻机室 Fire-smothering unit room 灭火装置室Emergency generator room 应急发电机室Commutator room 变流机室 Battery room 蓄电池室 Gyro-compass room 陀螺罗经室 Mast room 桅室 Sonar transducer space 声纳舱 Log room 计程仪舱 CO2 room CO 2室 Paint room 油漆间 Lamp room 灯具间 Windlass room 起锚机室 Anchor winch, anchor windlass 起锚机 Mooring winch 拖缆机,系泊绞车
船舶专业英文词汇No.1船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(一) a faired set of lines 经过光顺处理的一套型线 a stereo pair of photographs 一对立体投影相片 abaft 朝向船体 abandonment cost 船舶废置成本费用 accommodation 居住(舱室) accommodation ladder 舷梯 adjust valve 调节阀 adjustable-pitch 可调螺距式 admiralty 海军部 advance coefficient 进速系数 aerostatic 空气静力学的 aft peak bulkhead 艉尖舱壁 aft peak tank 艉尖舱 aileron 副鳍 air cushion vehicle 气垫船 air diffuser 空气扩散器 air intake 进气口 aircraft carrier 航空母舰 air-driven water pump 气动水泵 airfoil 气翼,翼剖面,机面,方向舵 alignment chock 组装校准用垫楔 aluminum alloy structure 铝合金结构 American Bureau of Shipping 美国船级社 amidships 舯 amphibious 两栖的 anchor arm 锚臂 anchor chain 锚链 anchor crown 锚冠 anchor fluke 锚爪 anchor mouth 锚唇 anchor recess 锚穴 anchor shackle 锚卸扣 anchor stock 锚杆 angle bar 角钢 angle of attack 攻角 angle plate 角钢 angled deck 斜角甲板 anticipated loads encountered at sea 在波浪中遭遇到的预期载荷
船舶常用英语(一)汇总
一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船 manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船screw ship; propeller vessel 螺旋桨船 airscrew ship; aerial propeller vessel 空 气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船 electrically-propelled ship 电力推进船steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船 nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship
cargo liner 定期货船 tramp ship 不定期货船 container ship 集装箱船full-container ship 全集 装箱船semi-container ship 半集装 箱船multi-purpose container ship 多用途 集装箱船 general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船 multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船 chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石 油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天 然气运输船 tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮
阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作使人精确。 一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船 screw ship; propeller vessel 螺旋桨船airscrew ship; aerial propeller vessel 空气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船electrically-propelled ship 电力推进船 steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship 尾升高甲板船 well-deck ship 半舱船 single side ship 单舷长大舱口船three-island ship 三岛式船 double shell ship 双壳船 riveted ship 铆接船 welded ship 焊接船transversely framed ship 横骨架式船longitudinally framed ship 纵骨架式船combined framed ship 混合骨架式船 sea-going vessel 海船 ocean-going vessel 远洋船 coaster 沿海船 channel ship 海峡船 inland waterway vessel 内河船 civil ship; merchant ship 民用船;商船transport ship 运输船pleasure yacht 游艇passenger ship 客船 coasting passenger and cargo ship沿海客货船passenger and auto-car carrier 旅客及汽车运输船tourist ship; passenger carrier 旅游船cargo ship; freighter 货船 cargo liner 定期货船 tramp ship 不定期货船container ship 集装箱船full-container ship 全集装箱船semi-container ship 半集装箱船multi-purpose container ship 多用途集装箱船general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船 liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮 VLCC (very large crude carrier) (吨位在20万至30 万吨之间的) 巨型油轮 ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在30万至50万吨之间的) 超巨型油船 refrigerated ship; cold storage ship 冷藏船roll-on/roll-off ship (RO/RO ship) 滚装船 ferry 渡船passenger ferry 旅客渡船 freight ferry 货物渡船 fishing vessel(boat) 渔轮 trawler 拖网渔轮 barge carrier; lighter aboard ship(LASH)载驳船barge; lighter 驳船 deck barge 甲板驳 well-deck barge 半舱驳 double shell barge 双壳驳 single side barge 单舷长大舱口驳 oil barge 油驳container barge 集装箱驳船 RO/RO barge 滚装驳船 liquefied gas barge 液化气体驳 hopper barge 开底泥驳
常用船舶英语会话
用舵完毕finished with the wheel 走082 steer zero eight two 朝……走steer on …… 2.车钟口令Engine Orders 备车stand by engine 微速前进dead slow ahead 前进一(慢速)slow ahead 前进(半速)half ahead 前进三(全速)full ahead 停车stop engine(s) 微速后退dead slow astern 后退一(慢速)slow astern 后退二(半速half astern 后退三(全速)full astern 紧急进三emergency full ahead 紧急退三emergency full astern 用车完毕,完车finished with engine(s) 主机定速ring off engine 首侧推全速向左bow thrust full to port 首侧推全速向右bow thrust full to starboard 首侧推半速向左bow thrust half to port
首侧推半速向右bow thrust half to starboard 常用船舶会话 1.what is your ETA at bohai 9? 预达渤九时间? 2.I’d like to know how much fuel and fresh water have you transfered to me? 请告诉我你给我打了多少油和水? 3.advice you to heave up the anchor 建议你现在起锚 4.my ETA at bohai 9 is 2200 hours 预达渤九时间22:00 5.what is your distance from me? 你距我有多远? 6.what is the position of you?你的位置在哪? 7.what is your freeboard?你的干舷是多少? 8.how long do you come over to bohai 9 from heave up?起锚到渤九 需多长时间? 9.Is extra power available in emergency?有其他应急电源吗? 10.d o you have bow thruster or stern thruster?你有艏推和尾推吗? 11.d o you have automatic pilot?你能自航吗? 12.w hat is your full speed?最大航速是多少? 13.h ow many tugs do you require?你需要几艘拖轮? 14.w hen will tugs expect to meet me?拖轮何时到? 15.t he current (sea)is too rough海况很糟 16.l et go my towing line PLS请给我解拖缆 17.w e finished our job. Can we leave now?工作结束了,可以离开吗? 18.s lack down on tug towing line解掉拖缆
主船体main hull 上层建筑superstructure 上甲板/上层连续甲板upper deck 船底bottom 舷侧broadside 艏艉fore and aft 舱壁bulkhead 水密watertight 艏部bow 艉部stern/quarter 二层甲板second deck 平台甲板platform deck 桅屋masthouse 罗经甲板compass deck 驾驶甲板bridge deck 船长甲板master deck 高级船员甲板office deck 艇甲板boat deck 船员甲板crew deck 机舱engine room 货舱cargo hold 货舱口cargo hatch 压载舱ballast tank 深舱deep tank 燃油舱fuel oil tank 滑油舱lubricating oil tank 淡水舱fresh water tank 污油水舱slop tank 隔离空舱/干隔舱caisson 球鼻艏标志bulbous bow mark/BB mark 首侧推器标志bow thruster mark/BT mark 吃水标志draft mark 甲板线deck line 干舷甲板freeboard deck 载重线标志load line mark 热带淡水载重线tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线fresh water load line/F 热带载重线tropical load line/T 夏季载重线summer load line/S 冬季载重线winter load line 北大西洋冬季载重线winter North Atlantic load line/WNA 国际船舶载重线证书international load line certificate 吃水指示系统draft indicating system 船舶尺度ship dimension 最大尺度/全部尺度/周界尺度overall dimension
第一部分 1 A/B Above Base Line 基准线以上 2 A/C Anticorrosive Paint 防腐涂料 3 A/F Antifouling Paint 防污漆 4 ABS American Bureau of Shipping 美国船级社 5 Abt Abt (About ) 大约,关于 6 ACCOM. Accommodation 船室,居住区 7 ACCM.L Accommodation Ladder 舷梯 8 ACCU Automatic control system certified for unattended eng. Room 无人机舱自动控制系统鉴定 9 AFRAMAX Average Freight Rate Assessment at the max. of Deadweight C.O.T 最大负载时平均运费率评估 10 A.P Bhd After Peak Bulkhead 船尖舱舱壁 11 ANSI American National Standards Institute 美国国家标准协会 12 AP After Perpendicular 艉垂线 13 API American Petroleum Institute 美国石油组织 14 APT After Peak Tank 尾尖舱 15 ARPA Automatic Rader Plotting Aids 自动雷达测图仪 16 ASTM American Society of Testing Materials 美国材料实验协会 17 B mld Moulded Breadth 型宽 18 B/C Bulk Carrier 散货船 19 B.L Base line 基线 20 Basic Design 基本设计 21 Ballast Control Room 压载控制室 22 BHP Brake Horse Power 制动马力 23 BOG Boil-off Gas 蒸发气体 24 BOM Bill of Material 材料清单 25 Bkt Bracket 支架,肘板 26 BHD Bulkhead 隔壁, 防水壁 27 C/H Cargo Hold 货舱 28 C.T Cable Trunk 电缆管道 29 CCI Class Comment Item 船级社说明项目
船舶图纸常用英语词汇1 1. abrasive blasting (磨料)喷砂法, 喷砂 2. access n.通路, 访问, 入门;vt.存取, 接近 3. acknowledge vt. 承认, 答谢, 报偿 4. alignment n.排列成行;排列成的行列;结盟;合作(亦作: alinement); n.队列, 结盟 5. annex n. 附件 vt. 并吞, 附加 6. anti slip n.防滑 7. application n.请求, 申请, 申请表, 应用, 运用, 施用, 敷用;应用,应 用程序,应用软件 8. argument n.争论,辩论,论据,论点,~(for,against),意见 9. assembly装配,安装,组装组装件,总成机组,集合,装配,集会,集结,汇 编【机】装配;装配车间; 部件, 组(合)件; 成套件; 联合装置 10. attachment strap 搭接带, 搭接板 11. available adj.可用到的, 可利用的, 有用的, 有空的, 接受探访的 12. back strap 背垫条, 衬垫, 垫里, 垫座 13. bar 杆,棒,棒材,钢筋,型材,型钢;炉条,(锚链的)横档,闩;【电气】汇流排;柜台,酒吧,快餐柜台;阻拦,禁止aitch bar工字(形)钢,宽缘工字材anchor bar 撬锚棒angle bar 角材,角钢back(ing) bar 【焊接】垫板,背垫短角材batten(ing) 舱口压条bearer bar 托梁,支承梁bearing (steel) bar 支承钢筋,受力(钢)筋; 承重杆,承压条bolt bar 插销,驻栓;螺柱杆bounding bar 缘周角材brass bar 黄铜棒bulb bar 球缘材,球缘钢bulb flat bar 球扁钢bulb-angle bar 球缘角材,球缘角钢bulb-tee bar 丁字形球缘材,丁字形球缘钢bulb bus bar 【电气】汇流条,汇流排,母线channel bar 槽材,槽钢copper bar 紫铜棒crow bar 起货钩;橇杆,撬棒deep (frame) bar 强肋骨equal-angle bar 等边角材,等边角 钢face bar 面材,缘边角材fender bar 护舷材(小艇的),护舷木filler bar 焊条flat bar 扁材forged stem bar 锻造首柱frame bar 肋骨角材,肋骨 钢guard bar 栏杆,扶手,扶栏H bar 宽缘工字钢,工字钢half-round bar 半圆钢,半圆材I bar (窄缘)工字钢iron bar 扁材,铁条,钢条L bar 不等边角钢,不等边角材mo(u)d bar 型材,型棒pinch bar 撬杆,撬棍,绞盘棒plain bar 普通角材,平角钢plain bulb bar 球缘扁材,球扁钢rack bar 齿条,齿 杆reinforcing bar 钢筋,加强筋round bar 圆材,圆钢sectional bar 型材,型钢square bar 方材,方钢stop bar 止动条T bar “T”形材,“T”形钢tooth(ed) bar 齿条,齿杆,齿闩unequal angle bar不等边角钢,不等边角材unequal flange[unequal leg] bar 不等边角钢,不等边角材
Lesson Twenty-four Handover 交接班 Dialog A: Chief/Second Mates Handover 对话1:大副、二副交接 Second Mate: Did you have a nice dream? 二副:你做好梦了吗? Chief Mate: Oh, at the mid-way. A/B wakes me. 大副:刚到一半,一水叫我。 Second Mate: Course 275°. A passing vessel is on our port bow. The compass error has been adjusted. Dead racon is on the chart. Captain orders that call him if there is something abnormal. 二副:航向275°,左舷船头有一艘对驶船,罗经差 已校正,海图上已画出推算船位。船长命令有异 常时叫他。 Chief Mate: OK, have a nice dream. 大副:现在,你去睡个好觉吧。 Dialog B: Second/Third Mates Handover 对话2:二副、三副交接 Second Mate: What’s the matter? 二副:出什么事了?
Third Mate: The wind is so strong. Sea rough. Captain orders: Alter course if necessary. Present course 202°, speed 10.5 knots. 三副:风太强了,海面大浪。船长命令:必要时可转向。 现在航向202°,航速10.5节。 Second Mate: OK. The movie shown in saloon is wonderful. Won’t you watch? 二副:好,大台放的电影太好了,你不想看吗? Third Mate: A good sleep is number one choice. 三副:睡个好觉是最佳选择。 Dialog C: Handover alongside 对话3:系泊交接 Third Mate: The dock side crane is not working. The stevedores used our cranes one hour ago. No.1 crane motor is inoperative as well. 三副:岸吊不好用,1小时前装卸工用我们吊。1舱吊 的电机也不好用。 Second Mate: Call electrician and report to Chief, Third Mate. 二副:三副,叫电机员并报告大副。 Third Mate: I did. The electrician is repairing. The Chief is consulting with harbour master. I reported to
船体 aircraft carrier 航母submarine 潜艇 air cushion vehicle 气垫船longitudinal strength 总纵强度transverse strength 横向强度local strength 局部应力 hull 主船体superstructure 上层建筑stem 船首 midship 船中 stern 船尾 forecastle 首楼 brige 桥楼 poop 尾楼 deck house 甲板室 ship bottom 船底 ship side 舷侧 upper deck 上甲板 lower deck 下甲板transverse bulkhead 横舱壁longitudinal bulkhead 纵舱壁forepeak bulkhead 首尖舱壁afterpeak bulkhead 尾尖舱壁shell plate 外板 seam 边接缝 butt 端接缝 strake 列板 bottom plate 底板 plate keel 平板龙骨 bilge strake 舭列板 side plate 舷侧外板 sheer strake 舷顶列板second deck 第二甲板 third deck 第三甲板platform deck 平台甲板 deck plate 甲板板 deck stringer 甲板边板sponson deck 舷伸甲板center keelson 中内龙骨 side keelson 旁内龙骨 T-bar T型材 web 腹板 bracket 肘板
face plate 面板 flange 折边板 floor 肋板 bilge bracket 舭肘板 bulb plate 球扁钢 angle bar 角钢 bottom center girder 中底桁bottom side girder 旁底桁 solid floor 主肋板 watertight floor 水密肋板 bracket floor 框架肋板 lightened floor 轻型肋板stiffener 加强筋 reverse frame 内底横骨 bottom frame 船底肋骨 inner bottom plate 内底板 man hole 人孔 margin plate 内底边板 duct keel 箱型中底桁 pipe tunnel 管隧 longitudinal 纵骨 bottom longitudinal 船底纵骨inner bottom longitudinal 内底纵骨bottom side tank 底边舱foundation seating 基座 shaft tunnel 轴隧 tunnel recess 尾室 emergency exit 应急出口 bilge keel 舭龙骨 frame 肋骨 integrated barge 分节驳 main frame 主肋骨 tweendeck frame 甲板间肋骨intermediate frame 中间肋骨 web frame 强肋骨 side stringer 舷侧纵桁 side longitudinal 舷侧纵骨 cross tie 撑杆 wing tank 舷边舱 ballast water tank 压载水舱torsion box 抗扭箱 bulwark 舷墙
1 A/B Above Base Line 基准线以上 2 A/C Anticorrosive Paint 防腐涂料 3 A/F Antifouling Paint 防污漆 4 ABS American Bureau of Shipping 美国船级社 5 Abt Abt (About ) 大约,关于 6 ACCOM. Accommodation 船室,居住区 7 ACCM.L Accommodation Ladder 舷梯 8 ACCU Automatic control system certified for unattended eng. Room 无人机舱自动控制系统鉴定 9 AFRAMAX Average Freight Rate Assessment at the max. of Deadweight C.O.T 最大负载时平均运费率评估 10 A.P Bhd After Peak Bulkhead 船尖舱舱壁 11 ANSI American National Standards Institute 美国国家标准协会 12 AP After Perpendicular 艉垂线 13 API American Petroleum Institute 美国石油组织 14 APT After Peak Tank 尾尖舱 15 ARPA Automatic Rader Plotting Aids 自动雷达测图仪 16 ASTM American Society of Testing Materials 美国材料实验协会 17 B mld Moulded Breadth 型宽 18 B/C Bulk Carrier 散货船 19 B.L Baseline 基线 20 Basic Design 基本设计 21 Ballast Control Room 压载控制室 22 BHP Brake Horse Power 制动马力 23 BOG Boil-off Gas 蒸发气体 24 BOM Bill of Material 材料清单 25 Bkt Bracket 支架,肘板 26 BHD Bulkhead 隔壁, 防水壁 27 C/H Cargo Hold 货舱 28 C.T Cable Trunk 电缆管道 29 CCI Class Comment Item 船级社说明项目 30 CCR Cargo Control Room 货舱控制室 31 C, C/L Center Line 中心线 32 C.G Center of Gravity 重心 33 Cert. Certificate 证书 34 CFR Code of Federal Regulations 联合代码 35 CGT Compensated Gross Tonnage 补偿总吨 36 C.L Chain Locker 锚链舱 37 C/Eng. Chief Engineer 轮机长 38 C/D Cofferdam 隔离舱,围堰 39 COLREG International Regulations for Preventing Collisions at Sea 国际海上避碰规则