当前位置:文档之家› 船舶行业常用英语

船舶行业常用英语

船舶行业常用英语
船舶行业常用英语

第一课船舶名称

1.船舶工程Ship engineering

2.船舶Ship, Vessel

3.艇Boat, Craft

4.商船Merchant ship, Commercial ship 5.运输船Transport ship

6.客船Passenger ship

7.客货船Passenger-cargo ship

8.货船Cargo ship, Freighter, Cargo carrier 9.干货船Dry cargo ship

10 杂货船General cargo ship

11 多用途货船Multipurpose cargo ship

12 散货船Bulk carrier, Bulk cargo ship

13 运煤船Coal carrier

14 运木船Timber carrier, Log carrier

15 矿砂船Ore carrier

16 液货船Tanker, Liquid cargo

17 油船Oil tanker, Oil carrier

18 成品油轮Product carrier

19 穿梭油轮Shuttle tanker

20 滚装船Roll on-Roll off ship, Ro-Ro ship

21 集装箱船Container ship

22 载驳船Barge carrier, Lighter aboard ship

23 渡船Ferry

24 驳船Barge, Lighter

第二课船舶总布置甲板及舱室

1,总布置General arrangement

2,舱室布置Interior arrangement

3,机舱布置Engine room arrangement

6,舱室Space

7,艏尖舱Fore peak

8,艉尖舱After peak

9,底边舱Bottom side tank

10 顶边舱Top side tank

11 边舱Wink tank

12 底舱Hold

13 双层底舱Double bottom tank

14 深舱Deep tank

15 甲板间舱Between deck space

16 空隔舱Cofferdam

17 罗经甲板Compass deck

18 驾驶甲板Navigation deck, Bridge deck

19 艇甲板Boat deck

20 游步甲板Promenade deck

21 起居甲板Accommodation deck

22 直升机甲板Helicopter deck

23 上甲板Upper deck

24 起货机甲板Winch platform

25 通道Passage, Alleyway

26 内通道Interior alleyway

27 外通道Exterior passage way

28 跳板Ramp

29 驾驶室Wheel house, Navigation bridge

30 海图室Chart room

31 报务室Radio room

32 雷达室Radar room

33 机舱Engine room

36 锚链舱Chain locker

37 舵机舱Steering engine room

38 通风机室Fan room

39 消防控制室Fire-control room

40 桅室Mast room

41 声呐室Sonar transducer space

42 机修间Work shop

43 起居舱室Accommodation living quarter

44 居住舱室Cabin

45 船长室Captain room

46 大副室Chief officer room

47 轮机长室Chief engineer room

48 大管轮室First engineer room

49 船员室Crew room

50 客舱Passenger cabin

51 货舱Cargo hold, Cargo space

52 货油舱Cargo oil tank

53 集装箱舱Container hold

54 冷藏货舱Refrigerated cargo

55 车辆舱Vehicle hold

56 液化天然气舱Liquefied natural gas tank

57 行李舱Luggage room

58 液舱Liquid tank

59 燃油舱Fuel oil tank

60 滑油舱Lubricating oil tank

61 污油舱Sludge tank, Dirty oil tank

62 压载水舱Ballast water tank

63 淡水舱Fresh water tank

第三课基本投影面与船舶主要尺度

1.船体型表面Molded hull surface

2.型排水体积Hull volume

3.中站面Mid-station plane

4.基面Base plane

5.中线面Center line plane

6.基线Base line

7.主尺度Principal dimensions

8.总长Length overall

9.最大长度Extreme length

10 垂线间长Length between perpendiculars(Lpp)

11 水线长Waterline length

12 设计水线长Designed waterline length(Lwl)

13 满载水线长Load waterline length

14 型宽Molded breadth

15 最大宽Extreme breadth

16 型深Molded depth

17 吃水Draft, Draught

18 型吃水Molded draft

19 设计吃水Designed draft

20 结构吃水Scantling draft

21 艏吃水Fore draft

22 艉吃水After draft

23 平均吃水Mean draft

24 满载吃水Loaded draft

25 型线图Lines plan

26 艏垂线Forward perpendicular

27 艉垂线After perpendicular

28 站Ordinate station

30 型线Molded lines

31 型值表Table of offsets

32 横剖面Transverse sections

33 水线面Water plane

34 纵剖面Longitudinal section

35 梁拱Camber

第四课油船外观,装置

1.船首标志Head mark

2.锚Anchor

3.首吃水标志Forward draft mark 4.球鼻首Bulbous bow

5.中部吃水标志Mid-ship draft mark 6.螺旋桨Propeller

7.舵Rudder

8.起锚机Windlass

9.前桅Fore mast

10 通风筒Ventilator

11 十字缆柱Cross bite

12 甲板部门仓库Deck store

13 吊杆Derrick boom

14 吊柱Derrick post

15 天线桅Antenna pole

16 救生艇Life boat

17 桥楼Bridge

18 雷达桅Radar mast

19 烟囱Funnel

20 舷梯Accommodation ladder

21 货油装载站Loading station

22 通用导缆器Universal chock

24 货油舱口Cargo oil hatch

25 货油管Cargo oil pipe

1.球鼻首Bulbous bow

2.首吃水标志Forward draft marks

3.锚Anchor

4.导缆钳Fair-lead

5.苏伊士运河灯吊杆Suez canal projector davit 6.首旗杆Jack staff

7.双柱系缆桩Ballard

8.菌型通风筒Mushroom ventilator

9.起锚机Windlass

10 货油舱舱口Oil tight hatch

11 干货舱舱口Dry cargo hatch

12 绞车Winch

13 桅Mast

14 备用螺旋桨Spare propeller

15 救生艇Lifeboat

16 桥楼Bridge

17 主罗经Standard compass

18 雷达桅Radar mast

19 吊杆柱Samson port

20 走桥Gangway, Cat walk

21 机舱天窗Engine room skylight

22 舷梯Accommodation ladder

23 舵Rudder

24 螺旋桨Propeller

25 隔离舱Cofferdam

26 干货舱Dry cargo hold

27 压载舱Ballast tank

29 锅炉舱Boiler

30 机舱Engine room

31 泵舱Pump room

32 喇叭型通风筒Cowl head ventilator

33 辅机舱Auxiliary machinery room

34 横舱壁Transverse bulk head

36 尾轴Propeller shaft

37 中间舱Center tank

38 船底纵骨Bottom longitudinal

39 舷側纵骨Side longitudinal

40 纵舱壁Longitudinal bulkhead

41 甲板纵骨Deck longitudinal

42 舷侧肋骨Side transverse

43 船底横骨(材)Bottom transverse

44 横梁Transverse beam

45 中内龙骨Center girder

46 边舱撑材Strut

47 龙骨Keel

48 船底外板Bottom plating

49 舭部外板Bilge strake

50 舷侧外板Side plating

51 舷顶列板Sheer strake

第五课尾机型货船

1. 舵Rudder

2. 螺旋桨Propeller

3. 尾锚,大流锚Stream anchor

4. 舭龙骨Bilge keel

5. 舷梯Accommodation ladder

6. 绞缆机Mooring winch

8. 导缆孔Fair-leader

9. 蔬菜库Vegetable chamber

10 天窗Skylight

11 烟囱Funnel

12 菌型通风筒Mushroom ventilator

13 喇叭形通风筒Cowl head ventilator

14 救生艇Lifeboat

15 吊艇装置Lifting gear

16 雷达桅Radar mast

17 测向仪天线Direction finder antenna

18 航迹灯Range light

19 桅顶灯Mast head light

20 舷灯Side light

21 吊杆柱King post

22 起货机Winch

23 吊货杆Derrick boom

24 吊杆柱Derrick post

25 前桅Hatch

26 货仓口On-deck girder

第六课小型客货船

1.螺旋桨Propeller

2.尾柱Stern frame

3.舵Rudder

4.辅助船,小船,舢板Tender

5.吊艇柱Boat davit

6.尾灯Stern light

7.旗杆Ensign staff

8.吊锚杆Anchor davit

9.导缆钳Fair-lead

10 扇形格子Quadrant grating

第七课定期客船

第八课军舰装置

1.首声纳Bow sona

2.锚Anchor

3.导缆钳和首旗杆Fair-lead & Jack staff

4.挡浪板,防浪板Wave screen

5.绞盘Capstan

6.高平两用炮Dual purpose gun

7.反潜火箭发射器ASROC Launcher

8.带缆桩Bitt

9.驾驶桥楼Navigation bridge

10 高平两用炮中央瞄准仪Director for dual purpose gun

11 火炮雷达Fire control system radar

12 对空搜索雷达Air search radar

13 水面警戒雷达Surface search radar

14 烟囱Stack

15 桁架桅Lattice mast

16 小艇Cutter

17 鱼雷发射管Anti-submarine torpedo tube

18 鞭状天线Whip aerial

19 探照灯Searchlight

20 对空发射架Tarter launcher

21 舭龙骨Bilge keel

22 螺旋桨Propeller

23 救生筏箱Life raft container

24 舵Rudder

25 对空导弹瞄准雷达Tarter anti-air missile guided radar

第六课小型客货船

1.螺旋桨Propeller

2.尾柱Stern frame

3.舵Rudder

4.辅助船,小船,舢板Tender

5.吊艇柱Boat davit

6.尾灯Stern light

7.旗杆Ensign staff

8.吊锚杆Anchor davit

9.导缆钳Fair-lead

10 扇形格子Quadrant grating

第七课定期客船

第八课军舰装置

1.首声纳Bow sona

2.锚Anchor

3.导缆钳和首旗杆Fair-lead & Jack staff

4.挡浪板,防浪板Wave screen

5.绞盘Capstan

6.高平两用炮Dual purpose gun

7.反潜火箭发射器ASROC Launcher

8.带缆桩Bitt

9.驾驶桥楼Navigation bridge

10 高平两用炮中央瞄准仪Director for dual purpose gun

11 火炮雷达Fire control system radar

12 对空搜索雷达Air search radar

13 水面警戒雷达Surface search radar

14 烟囱Stack

15 桁架桅Lattice mast

16 小艇Cutter

17 鱼雷发射管Anti-submarine torpedo tube

18 鞭状天线Whip aerial

19 探照灯Searchlight

20 对空发射架Tarter launcher

21 舭龙骨Bilge keel

22 螺旋桨Propeller

23 救生筏箱Life raft container

24 舵Rudder

25 对空导弹瞄准雷达Tarter anti-air missile guided radar

第九课驱逐舰装置

1.首旗杆Jack staff

2.锚Anchor

3.舱口Hatch

4.挡(防)浪板Wave screen

5.绞盘Capstan

6.单管高射炮High angle gun

7.反潜火箭ASROC (Anti-submarine rocket) 8.舷梯Accommodation ladder

9.驾驶桥楼Navigation bridge

10 机舱中央瞄准仪Direction for machine gun

11 信号楼桥Flag deck

12 对空搜索雷达Air search radar

13 水面警戒雷达Surface search radar

14 烟囱Stack

15 桁架桅Lattice mast

16 小艇Cutter

17 鱼雷发射管Torpedo tube

18 鞭状天线Whip aerial

19 探照灯Searchlight

20 吊车Crane

22 声纳导流罩Sona dome

23 救生筏Life raft

24 整流尾鳍Skeg

25 尾轴架Shaft bracket

26 螺旋桨Propeller

27 螺旋桨护栏Propeller guard

28 舵Rudder

29 带缆桩Bollard

30 直升机库Helicopter hanger

31 直升机甲板Helicopter deck

32 闭式导缆钳Closed fair-lead

33 导缆钳Fair-lead

34 尾旗杆Ensign staff

35 海军军旗Naval ensign

第十课高速船

第十一课船体结构名称

1.中内龙骨Center girder

2.旁内龙骨Side girder

3.船底纵骨Bottom longitudinal

4.内底纵骨Top longitudinal of double bottom 5.实肋板Solid floor

6.龙骨底板Keel

7.A列板,龙骨翼板 A strake

8.船底外板Bottom plating

9.舭列板Bilge strake

10 舷侧外板Side plating

11 舷顶次列板Top side strake

12 舷顶列板Sheer strake

14 舭肋板Tank side bracket

15 内底缘板扣板Gusset plate

16 内舱肋骨Hold frame

17 甲板间肋骨Between deck frame

18 第二层甲板梁Second deck beam

19 梁肘板Beam bracket

20 第二层甲板Second deck

21 上甲板Upper deck

22 甲板边板Stringer plate

23 肋骨肘板Tripping bracket

24 强横梁Deck transverse beam

25 甲板纵骨Deck longitudinal

26 甲板纵桁Deck girder

27 舱口围板Hatch coaming

28 强横梁Strong beam

29 强肋骨Web frame

30 货仓支柱Hold pillar

31 甲板间支柱Between deck pillar

32 舷墙板Bulwark plate

33 舷墙扶手Hand rail

34 舷墙撑材Bulwark branchet

35 水平防挠材Horizontal stiffener

36 舭龙骨Bilge keel

37 中肘板Docking bracket

38 内底边板肘板Bracket to margin plate

39 水密肋板Watertight floor

40 水密肋板肘板Bracket to watertight floor

41 垂直扶强材Vertical stiffener

42 支柱Strut

44 减轻孔Lightening hole

45 内底边板Margin plate

46 人孔Manhole

47 水密舱壁Watertight bulkhead

48 舱壁扶强材Bulkhead stiffener

49 覆板Doubling

第十二课艏部舣装

1.起锚机Windlass

2.锚链止动器Chain cable compressor 3.锚链筒Hawse pipe

4.锚链Anchor chain

5.双柱带缆桩Ballard

6.导缆钳Fair-lead

7.导缆孔Mooring pipe

8.甲板端导缆滚轮Deck end roller

9.钢索导轮Wire reel

10 喇叭形通风筒Cow head ventilator

11 吊货杆Derrick boom

12 吊杆支托架Boom support

13 通风测深管Air and sounding pipe

14 旗杆Flag staff

15 吊锚杆Anchor davit

16 无杆锚Stockless anchor

17 锚卸扣Anchor shackle

18 锚柄Anchor shank , Anchor shall

19 锚冠Anchor crown

20 锚臂Anchor arm

21 锚掌Anchor palm

22 锚爪Anchor fluke

24 栅栏栏杆Open rail

25 栏杆扶手Hand rail stanchion

26 扶手Hand rail

27 锚穴Anchor recess

28 首导缆钳Bow chock

29 锚链筒喇叭口Bell-mouth of hawse pipe

30 锚链筒甲板法兰Deck flange of hawse pipe

31 有杆锚Stock anchor

32 燕尾锚

33 锚杆Anchor stock

34 系船浮筒

35 刹车带Brake band

36 主齿轮Main gear wheel

37 链轮Gypsy wheel, star wheel

38 制动器,刹车闸Brake

39 带缆卷筒Warping drum

40 汽缸Cylinder

41 离合器控制杆Clutch lever

第十三课房间内部舣装

1.办公桌Desk

2.转椅Revolving chair

3.书柜Book case

4.小橱End lock

5.茶几Table

6.角形沙发Sofa

7.扶手软椅Arm chair

8.方舷窗Square window

9.台灯Desk light

10 电话Telephone

12 窗帘盒Curtain box

13 时钟Clock

14 舱顶灯Ceiling light

15 扩散器Diffuser

16 床Bed

17 床头柜Bed side locker

18 五屉柜Chest of drawer

19 安乐椅Easy chair

20 衣柜Wardrobe

21 救生衣柜Life jacket locker

22 镜子Mirror

23 镜灯Mirror lamp

24 床头灯Bed lamp

25 衣帽挂钩Hat & coat hook

26 梳妆柜Toilet locker

27 洗脸盆Wash basin

28舷窗Side scuttle

29 书架Book rack

30 防溅板Splash board

31 水瓶架Bottle holder

32 立柜Locker

33 球形导向送风头Punkah louver

34 餐桌Mess table

35 椅子Mess chair

36 带泄水槽的餐具柜Dresser with sink

37 服务台Serving table

38 食品柜Food locker

39 餐具搁架Plate rack

41 水冷却器Water cooler

42 电视机Television

43 娱乐品小柜Game locker

44 记事板Notice board

45 合页Hinge

46 锁孔板Escutcheon

47 把手Handle

48 橡皮密封圈Rubber seating ring

49 风暴盖Dead light

50 绞链Hinge

51 舷窗Side light

52 窗框Frame

53 蝶形夹扣Butterfly clip

54 舷窗Port or Scuttle

55 玻璃Glass cover

56 活动窗框Side light frame

57 固定窗框Port frame

58 滴水盒Saveall

第十四课楼桥,驾驶室设备

1.机舱传令钟Engine telegraph

2.自动操舵仪Gyro pilot telemeter

3.雷达显示器Radar indicator

4.磁罗经Magnetic compass

5.舵轮Steering wheel

6.通航行桥楼的传声筒Voice tube to flying bridge 7.旋转了望窗Clever view screen

8.号钟Signal bell

9.液压遥控操舵器Transmitter, Telemeter

11 驾驶员Officer

12 舵工Quarter master

13 计程仪指示器Indicator of log

14 雷达扫描装置Scanner of radar

15 无线电测向仪

16 汽笛拉线Wire of whistle

17 扶手Hand rail

18 导风板Wind screen

19 六分仪Sextant

20 起重柱Derrick post

24 雷达Radar

25 信号发送接收机Signal transmitter-receiver

26 喇叭口Horn

27 发射器Reflector

28 波导管Wave guide

29 扫描器传动装置Scanner drive assemble

1.游标Index arm

2.水平镜Horizontal glass

3.色屏Shades

4.动镜Index mirror

5.手柄Handle

6.望远镜Telescope

7.弧形板Arc

8.色屏Shades

9.微调螺钉Tangent screw

10 测微计Micrometer

1.舵轮Steering wheel

2.自动舵操舵台Gyro-pilot steering stand

3.雷达显示器Radar indicator

4.楼桥集中操纵台Bridge console stand

5.投影磁罗经Projector compass

6.连通上桥楼的传话筒Voice tube to flying bridge 7.旋转视窗Clear view screen

8.信号钟Signal bell

9.电话Telephone

10 电罗经Gyro-compass

11 记事板Blackboard

12 舷侧出入口Outside doorway

13 双筒望远镜Binoculars

14 侧推器操纵手柄Side thruster lever

15 可调螺距螺旋桨调节手柄CPP lever

16 减摇鳍操纵台

17 船长用送话器

18 仪表板(发动机用)Gauge board(engine)

19 仪表板(航海用)Gauge board(navigation)

20 球形导向送风头Paunch louver

21 室内灯Room light

第十五课救生器材

1.救生筏放置处Stowage position

2.充气救生筏容器Survival pack

3.绳梯Jumping ladder

4.浮锚Sea anchor

5.蓬架Arch

6.浮体Buoyancy tube

7.救生索Life line

9.灯Light

10 自动发烟式烟幕筒

11 自燃灯Autolight lamp

12 救生索Life line

13 系绳栓及绳Toggle and line

14 哨子Whistle

15 充气阀Inflation valve

16 气胀式救生筏Inflatable life-raft

17 带格栅救生浮具Carley life float

18 充气式救生衣Inflatable life jacket

19 救生圈Life-buoy

20 手持烟火信号Hand fire signal

21 救生服Immersion suit

22 救助艇Rescue boat

23 耐火救生艇Fire-resistant lifeboat

24 全封闭救生艇Totally enclosed lifeboat

25 救生设备Life-saving appliance

26 救生艇Lifeboat

27 开敞式救生艇Open lifeboat

28 部分封闭救生艇Partially enclosed lifeboat

第十六课工人常用会话

1.我是电工车间的工人。

I am a worker in electrical workshop.

2.这工作大约需要2天才能干完。

It will take me about two days to finish this work. 3.这工作今天完不了。

This work could not be finished today.

4.我是根据图纸干的。

I did it according of the blueprint.

船舶常用英语(一)讲解

一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船 screw ship; propeller vessel 螺旋桨船airscrew ship; aerial propeller vessel 空气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船electrically-propelled ship 电力推进船 steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship 尾升高甲板船 well-deck ship 半舱船 single side ship 单舷长大舱口船three-island ship 三岛式船 double shell ship 双壳船 riveted ship 铆接船 welded ship 焊接船transversely framed ship 横骨架式船longitudinally framed ship 纵骨架式船combined framed ship 混合骨架式船 sea-going vessel 海船 ocean-going vessel 远洋船 coaster 沿海船 channel ship 海峡船 inland waterway vessel 内河船 civil ship; merchant ship 民用船;商船transport ship 运输船pleasure yacht 游艇passenger ship 客船 coasting passenger and cargo ship沿海客货船passenger and auto-car carrier 旅客及汽车运输船tourist ship; passenger carrier 旅游船 cargo ship; freighter 货船 cargo liner 定期货船tramp ship 不定期货船container ship 集装箱船full-container ship 全集装箱船semi-container ship 半集装箱船multi-purpose container ship 多用途集装箱船general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船 liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮 VLCC (very large crude carrier) (吨位在20万至30 万吨之间的) 巨型油轮 ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在30万至50万吨之间的) 超巨型油船 refrigerated ship; cold storage ship 冷藏船roll-on/roll-off ship (RO/RO ship) 滚装船 ferry 渡船passenger ferry 旅客渡船 freight ferry 货物渡船 fishing vessel(boat) 渔轮 trawler 拖网渔轮 barge carrier; lighter aboard ship(LASH)载驳船barge; lighter 驳船 deck barge 甲板驳 well-deck barge 半舱驳 double shell barge 双壳驳 single side barge 单舷长大舱口驳 oil barge 油驳container barge 集装箱驳船 RO/RO barge 滚装驳船 liquefied gas barge 液化气体驳 hopper barge 开底泥驳 split hopper barge 对开泥驳pusher; pushboat 顶推船;推船 working ship 工程船 tug; tugboat; towboat 拖船

船舶驾驶员实用英语口语

Lesson Three Tug Assistance: 拖带协助 Dialog A: Tug Ordering 对话1:叫拖船 Yong Men/BOCV: Avonport Port Control. This is M/V Yong Men. I am anchor at Lambs Roadstead. I require tugs. Over. “永门”船:爱汶港调度,我是“永门”船。我在莱姆斯港外 开敞锚地抛锚。我需要拖船,请讲。 Avonport P.C: Roger. How many tugs do you require? Over. 爱汶港口调度:信息已清楚。你需要多少拖船?请讲。 Yong Men/BOCV: I will order two tugs. When will tugs expect to meet me? Over. “永门”船:我要两艘拖船,拖船几点到,请讲。 Avonport P.C: The tugs expect to meet you in half an hour. Out. 爱汶港口调度:拖船半小时到,完毕。 Dialog B: Tug Operation 对话2:拖船在工作 M/V Eternal Glory: Hold on your towing line. Make fast please. Forward tug. Over.

“永恒光荣”船:请拉紧拖缆,绑牢,前拖船。请讲。 Forward tug: M/V Eternal Glory. This is tug forward. The current is too rough. I suggest the aft tug single up. Over. 前拖船:“永恒光荣”船,这是前拖船。水流太不平稳了, 我建议后面的拖船单绑,请讲。 Eternal Glory: Affirmative. Single up. Aft tug. Over. “永恒光荣”船:同意,后拖船单绑,请讲。 Aft tug: Yes, sir. Single up. 后拖船:遵命。单绑。 Dialog C: Completion Work 对话3:结束工作 Chang Ting Bridge: Chang Ting. Let go fore and aft. Over. “长亭”驾驶台:“长亭”船注意。前后松绑,请讲。 Chang Ting aft: Chang Ting Bridge. This is tug aft. I will let go. Over. “长亭”船尾:驾驶台,这是船尾拖船,我将松绑,请讲。Chang Ting forward: Chang Ting Bridge. This is tug forward. I will let go. Over. “长亭”船头:驾驶台,这是船头拖船,我将松绑,请讲。 Tug 1: Let go my towing line. Chang Ting aft. Over.

航海英语听力与会话

1.Can you list at least three mooring lines Yes .They are head line, breast line, spring line, and stern line. 你能列举集中缆绳吗头缆,横缆,倒缆和尾缆 2.What should be prepared before the pilot comes on board The pilot ladder, a heaving line and a life buoy. 在引航员上船前要准备些什么引航梯,吊绳和救生圈。 How can a ship get in touch with a port before her arrival Through VHF. 在到港前船舶如何与港口取得联系通过甚高频。 What kind of things should be reported to the pilot station The ship’s present position, ETA at pilot station or anchorage. 什么信息需要报告给引航站船舶的当前位置,预计到达引航站或者锚地的时间。 What should be confirmed from the pilot station Pilot’s boarding time and place, the ship’s side where the pilot ladder will be put. 什么信息需要引航站确认引航员的登船时间,地点和安放引航梯的船舷。 When the vessel enters the VTS area, what I srequested to report Ship’s name and call sign, present course and speed, ETA at the pilot station, the reporting point that the vessel is passing. 在船舶进入交管区时,需要报告些什么船名,呼号,当前的航向和速度,预计到达引航站的时间,船舶正通过的报告点。 If you are ordered: “stand by both engines!” , how should you reply and report I should repeat “stand by both engines”, then report “both engines stand by”. 如果你被命令“备双车”,你该怎么复诵和报告我会复诵“备双车”,报告“双车备好”。Can you list 3 canals in the world Suez Canal, Panama Canal and Kiel Canal. 列举三大运河苏伊士运河,巴拿马运河和基尔运河。 When you request the receiver to remain on channel 16 in VHF communication, what do you say Stand by on VHF channel 16. 在甚高频通信中,当你要求接受者保持在16频道,你要怎么说在甚高频16频道收听。 What does “dredging of an anchor” mean It means moving an anchor over the sea bottom to control the movement of the vessel. 拖锚是什么意思它是指有意的在海底拖锚移动,控制船舶的运动。 What does “ underway” mean It means a vessel is not at anchor, or made fast to the shore, or agroud. 在航是什么意思船舶不在拖锚,系岸或者搁浅的状态。 What the difference between a “ radar beacon” and a “radar reflector” Radar reflector is a passive device that can only enhance the aids’ability to reflect radar signals; however, radar beacon is an active device that can transmit a pulse for identification. 雷达信标和雷达反射器之间的区别 雷达反射器是一种被动的装置,只能加强设备反射雷达信号的能力;但是雷达信标是一种主动的装置,能发送识别脉冲。 What does “Abandon Vessel” mean It means to evacuate crew and passengers from a distressed vessel. 弃船是什么意思就是遇险后船员和旅客撤离船舶。

船舶常用英语

General arrangement 总布置 Interior arrangement 舱室布置 Engine room arrangement 机舱布置 Compass deck 罗经甲板 Navigation deck, bridge deck 驾驶甲板 Boat deck 艇甲板 Promenade deck 游步甲板 Accommodation deck 起居甲板 Helicopter deck 直升机甲板 Upper deck 上甲板 Winch platform 起货机平台 Passage , passage way 通道 Wheel house 驾驶室 Chart room 海图室 Radio room 报务室 Radar room 雷达室 Engine room 机舱 Centralized control room for machineries 机舱集控室Reactor room 反应堆舱 Boiler room 锅炉舱 Pump room 泵舱 Chain locker 锚链舱 Steering engine room, steering gear room 舵机舱Fan room 通风机室 Air conditioning unit room 空调机室 Refrigerator room 冷冻机室 Fire-smothering unit room 灭火装置室Emergency generator room 应急发电机室Commutator room 变流机室 Battery room 蓄电池室 Gyro-compass room 陀螺罗经室 Mast room 桅室 Sonar transducer space 声纳舱 Log room 计程仪舱 CO2 room CO 2室 Paint room 油漆间 Lamp room 灯具间 Windlass room 起锚机室 Anchor winch, anchor windlass 起锚机 Mooring winch 拖缆机,系泊绞车

船舶驾驶员实用英语口语-(36)

Lesson Thirty-seven Dispute and Arbitration 争议与仲裁 Dialog A: Cargo Shortage 对话:短货 Consignee: Chief Mate, the goods I received were found to be 100 bags short landed. 收货人:大副,我收到的货物少了100包。 Chief Mate: I’m afraid it’s not as many as you said. 大副:恐怕没有您说的那么多吧。 Consignee: I can’t understand what you mean. 收货人:我不懂您的意思。 Chief Mate: According to our investigation, there were only 50 bags short landed. 大副:根据我们的调查只少了50包。 Consignee: What I mean by 100 bags also includes those bags which are badly crushed. 收货人:我听说的100包还包括那些被弄破的。 Chief Mate: I think that should attribute to the rough handling of stevedoring company. 大副:我认为这应归咎于装卸公司的野蛮装卸。Consignee: There are still some bags that become damp. 收货人:另外还有一些受潮的。

海员面试常用英语

海员面试常用英语 1.Nice to meet you! (很高兴见到你) It’s very nice to meet you!(非常高兴见到你) Glad to meet you! 2.What’s your name?(你叫什么名字) Could you tell me what your name is?(能告诉我你叫什么名子吗?) 答:I am XXX. 或My name is XXX. Where are you from? (你是那里人?) 11.How old are you? (你多大?) 答:I am 27 years old.(我27岁) 3. When were you born?(你什么时候出生?) 答:I was born in nineteen seventy-three.(我1973年出生。) 答:I am from lianyungang.(我是连云港人) 4. Are you married? (你结婚了吗?) 答:Yes, I am. 5. How many people are there in your family?(你家里有几口人?) 答:There are three people in my family. My wife, son and I. (有三口人,我的妻子、儿子和我) 6. How long have you ever worked on board? (你曾经在船上工作过多长时间) 答:I have ever worked on board for ten years.(我曾经在船工作10年) 7. Which company did you serve?(你在那家公司服务过?) Which company did you work for? 答:I have served for Lianyungang shipping corp.(我在连云港船务公司服务过) 8. Are those ships you worked all Chinese ones? (你工作过的那些船是不是都是中国船)?答:No, I worked on Chinese ships about 3 years, and 1 year on board under the Liberian flag.(不我在中国船上工作了三年,在利比里亚的船上工作了一年) 9. What is the name of the Liberian ship and what’s her tonnage? (利比里亚船是哪一类船,吨位是多少?) 答:She is a bulk carrier, her gross tonnage is over 30 thousand tonnage.(是一艘散货船,总吨3万多) 10. Were the crew all Chinese? (船员都是中国人?) 答:No, they weren’t, including me; there were only 4 Chinese in the deck department. We joined the ship at the same time. While the others came from different countries.(不,只有在甲板部有四位中国人,包括我在内。我们是同时上这艘船的,其余的人都是来自不同的国家。) 11. Which country did the captain come from?(船长是哪个国家的人?)

船舶常用英语(一)汇总

船舶常用英语(一)汇总

一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船 manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船screw ship; propeller vessel 螺旋桨船 airscrew ship; aerial propeller vessel 空 气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船 electrically-propelled ship 电力推进船steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船 nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship

cargo liner 定期货船 tramp ship 不定期货船 container ship 集装箱船full-container ship 全集 装箱船semi-container ship 半集装 箱船multi-purpose container ship 多用途 集装箱船 general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船 multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船 chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石 油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天 然气运输船 tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮

船舶常用英语(一)汇总

阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作使人精确。 一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船 screw ship; propeller vessel 螺旋桨船airscrew ship; aerial propeller vessel 空气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船electrically-propelled ship 电力推进船 steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship 尾升高甲板船 well-deck ship 半舱船 single side ship 单舷长大舱口船three-island ship 三岛式船 double shell ship 双壳船 riveted ship 铆接船 welded ship 焊接船transversely framed ship 横骨架式船longitudinally framed ship 纵骨架式船combined framed ship 混合骨架式船 sea-going vessel 海船 ocean-going vessel 远洋船 coaster 沿海船 channel ship 海峡船 inland waterway vessel 内河船 civil ship; merchant ship 民用船;商船transport ship 运输船pleasure yacht 游艇passenger ship 客船 coasting passenger and cargo ship沿海客货船passenger and auto-car carrier 旅客及汽车运输船tourist ship; passenger carrier 旅游船cargo ship; freighter 货船 cargo liner 定期货船 tramp ship 不定期货船container ship 集装箱船full-container ship 全集装箱船semi-container ship 半集装箱船multi-purpose container ship 多用途集装箱船general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船 liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮 VLCC (very large crude carrier) (吨位在20万至30 万吨之间的) 巨型油轮 ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在30万至50万吨之间的) 超巨型油船 refrigerated ship; cold storage ship 冷藏船roll-on/roll-off ship (RO/RO ship) 滚装船 ferry 渡船passenger ferry 旅客渡船 freight ferry 货物渡船 fishing vessel(boat) 渔轮 trawler 拖网渔轮 barge carrier; lighter aboard ship(LASH)载驳船barge; lighter 驳船 deck barge 甲板驳 well-deck barge 半舱驳 double shell barge 双壳驳 single side barge 单舷长大舱口驳 oil barge 油驳container barge 集装箱驳船 RO/RO barge 滚装驳船 liquefied gas barge 液化气体驳 hopper barge 开底泥驳

常用船舶英语会话

常用船舶英语会话

用舵完毕finished with the wheel 走082 steer zero eight two 朝……走steer on …… 2.车钟口令Engine Orders 备车stand by engine 微速前进dead slow ahead 前进一(慢速)slow ahead 前进(半速)half ahead 前进三(全速)full ahead 停车stop engine(s) 微速后退dead slow astern 后退一(慢速)slow astern 后退二(半速half astern 后退三(全速)full astern 紧急进三emergency full ahead 紧急退三emergency full astern 用车完毕,完车finished with engine(s) 主机定速ring off engine 首侧推全速向左bow thrust full to port 首侧推全速向右bow thrust full to starboard 首侧推半速向左bow thrust half to port

首侧推半速向右bow thrust half to starboard 常用船舶会话 1.what is your ETA at bohai 9? 预达渤九时间? 2.I’d like to know how much fuel and fresh water have you transfered to me? 请告诉我你给我打了多少油和水? 3.advice you to heave up the anchor 建议你现在起锚 4.my ETA at bohai 9 is 2200 hours 预达渤九时间22:00 5.what is your distance from me? 你距我有多远? 6.what is the position of you?你的位置在哪? 7.what is your freeboard?你的干舷是多少? 8.how long do you come over to bohai 9 from heave up?起锚到渤九 需多长时间? 9.Is extra power available in emergency?有其他应急电源吗? 10.d o you have bow thruster or stern thruster?你有艏推和尾推吗? 11.d o you have automatic pilot?你能自航吗? 12.w hat is your full speed?最大航速是多少? 13.h ow many tugs do you require?你需要几艘拖轮? 14.w hen will tugs expect to meet me?拖轮何时到? 15.t he current (sea)is too rough海况很糟 16.l et go my towing line PLS请给我解拖缆 17.w e finished our job. Can we leave now?工作结束了,可以离开吗? 18.s lack down on tug towing line解掉拖缆

海员实用英语

实用英语100句 1.How do you do!你好! 2.How are you? 你好吗? 3.May I know your name? 请问你叫什么名字? 4.I’m the Chief Engineer. 我是轮机长。 5.I’m very glad to know you. 我很高兴认识你。 6.Where is the Captain, please? 船长在哪里? 7.I’m looking for him. 我要找他。 8.He is on the deck. 他在甲板上。 9.I don’t think he’ll be back for some time. 我想他暂时还不回来。 10.May I ask if there is anything I can do for you? 我可以问你有什么事我能帮忙吗? 11.What’s the weather like today? 今日天气怎样? 12.It is cloudy this morning but will clear up this afternoon. 上午多云,下午转晴。 13.The weather forecast says there is a storm coming. 天气预报有十一级风(暴风)。 14.It's blowing a strong gale now. 现在刮九级风(烈风)。 15.The sea is rough. 海上风浪很大。 16.May I speak to Mr. Black, please? 请布莱克先生听电话。 17.Y es, speaking. 是的,我就是。 18.Who’s calling, please? 请问是谁呀? 19.Would you mind calling me back? 给我打回电好不好? 20.I’d like to make a long distance call to China. 我要打长途电话到中国。 21.I should like to have meals on board. 我想要在船上用餐。 22.I’d like to invite you to dinner this evening. 我想请你今晚用餐。 23.Would you help yourself? 请随便吃。 24.May I help you to some more Beijing roast duck? 请您再吃点北京烤鸭好吗? 25.I’m so glad you like Chinese food. 你喜欢中国菜,我感到非常高兴。 26.I’m happy I can spend an evening with you at the Seamen’s Club. 我很高兴与你在海员俱 乐部度过一个晚上。 27.Let’s go to the Karaoke bar. 让我们去卡拉OK厅。 28.Shall we go to the dance hall? 我们到舞厅去好吗? 29.I can waltz and foxtrot. 我能跳华尔兹舞和狐步舞。 30.I’d like a cup of coffee. 我要喝杯咖啡。 31.What’s the matter with you? 你怎么啦? 32.I’m not feeling very well today. 今天我觉得身体不舒服。 33.I’ve got pains in my chest. 我胸腔感到疼痛。 34.Now undo your shirt and let me examine you. 我去把这药方配好。 35.I'll go and get the prescription made up. 我去把这药方配好。 36.Ships can be classified in several ways. 船舶可以好几种方式分类。 37.The size of ships is given in terms of length, beam, draft, and tonnage. 船舶大小是按照长 度,最大宽度,吃水和吨位来表达。 38.We have five different categories of merchant ships: freighters, container ship, bulk carriers, passenger ships, and coastal vessels. 商船分为五大类:货船,集装箱船,散货船,客轮和海岸船。

船舶驾驶员实用英语口语-(23)

Lesson Twenty-four Handover 交接班 Dialog A: Chief/Second Mates Handover 对话1:大副、二副交接 Second Mate: Did you have a nice dream? 二副:你做好梦了吗? Chief Mate: Oh, at the mid-way. A/B wakes me. 大副:刚到一半,一水叫我。 Second Mate: Course 275°. A passing vessel is on our port bow. The compass error has been adjusted. Dead racon is on the chart. Captain orders that call him if there is something abnormal. 二副:航向275°,左舷船头有一艘对驶船,罗经差 已校正,海图上已画出推算船位。船长命令有异 常时叫他。 Chief Mate: OK, have a nice dream. 大副:现在,你去睡个好觉吧。 Dialog B: Second/Third Mates Handover 对话2:二副、三副交接 Second Mate: What’s the matter? 二副:出什么事了?

Third Mate: The wind is so strong. Sea rough. Captain orders: Alter course if necessary. Present course 202°, speed 10.5 knots. 三副:风太强了,海面大浪。船长命令:必要时可转向。 现在航向202°,航速10.5节。 Second Mate: OK. The movie shown in saloon is wonderful. Won’t you watch? 二副:好,大台放的电影太好了,你不想看吗? Third Mate: A good sleep is number one choice. 三副:睡个好觉是最佳选择。 Dialog C: Handover alongside 对话3:系泊交接 Third Mate: The dock side crane is not working. The stevedores used our cranes one hour ago. No.1 crane motor is inoperative as well. 三副:岸吊不好用,1小时前装卸工用我们吊。1舱吊 的电机也不好用。 Second Mate: Call electrician and report to Chief, Third Mate. 二副:三副,叫电机员并报告大副。 Third Mate: I did. The electrician is repairing. The Chief is consulting with harbour master. I reported to

船员就业协议(中英文对照版)

船员就业协议 甲方(船方):____________________乙方(船员):____________________ Party A (Shipowner):____________________Party B (Seafarer):____________________ 国籍:____________________出生日期:____________________ Nationality:____________________Date of Birth:____________________ 住所地:____________________出生地:____________________ Address:____________________Place of birth:____________________ 邮编:____________________住所地:____________________ Postal code:____________________Address:____________________ 法定代表人:____________________护照号:____________________ Legal representative:____________________Passport No.____________________ 联系人:____________________海员证号:____________________ Contact person:____________________Seaman’ Passport No.:____________________ 联系电话:____________________联系电话:____________________ Telephone:____________________Telephone:____________________ 中国境内受送达人:____________________最近亲属: ____________________ The addressee in China:____________________next of kin:____________________ 住所地: ____________________住所地:____________________ Address:____________________Address:____________________ 电话: ____________________电话:____________________ Telephone:____________________Telephone:____________________ 为维护甲、乙双方的合法权益,依照现行有效的《2006年海事劳工公约》、《中华人民共和国海事劳工规则》和《中华人民共和国海员外派管理规定》等有关内容,就甲方聘用乙方到其所属/光租/管理/经营的__________轮担任____________(职务)工作,双方协商达成如下协议: With a view to protecting the legitimate interests and rights of both Party A and Party B and in accordance with the Maritime Labour Convention 2006, the Regulations of the People’s Republic of China on Maritime Labour and the Provisions of the People's Republic of China on the Administration of Overseas Assignment of Seafarers, both Parties entered into the following Agreement in respect of Party A employing Party B in the capacity of ____________ on board MV__________which is owned/bareboat-chartered/managed/operated by Party A. 第一条协议期限 Article 1 Agreement Period 经双方协商,同意使用以下第__________种作为本协议的期限: Both Parties agree to adopt the following No._____Period as the Period for this Agreement: (一)固定期限:甲方对乙方的聘用期限为_________个月。船员在船连续工作期限一般不超过八个月。因船舶停靠港口或者航行的航线不方便更换船员的,工作期限可适当提前或者延后两个月。延长期内乙方基

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档