当前位置:文档之家› 信用证到期日与到期地

信用证到期日与到期地

信用证到期日与到期地
信用证到期日与到期地

在国际贸易中,使用信用证支付货款时,开证行在开来的信用证中通常都要规定信用证的到期

日和到期地点。有关信用证的到期日和到期地点在国际商会制订的《跟单信用证统一惯例》(以下简称《UCP500》第42作了明确的规定:“所有信用证均须规定一个到期日及一个付款、承兑交单地点。对议付信用证尚须规定一个议付交单地点,但自由议付信用证除外。规定的付款、承兑或议付的到期日,将视为提交单据的到期日”。据此说明,所有信用证者必须规定一个到期日和到期地点。

根据《UCP500》的解释,信用证是指由一家银行(开证行)依照客户(申请人)的要求和指示或以其自身的名义,在符合信用证条款的条件下,凭规定的单据:1、向第三者(受益人)或其指定的人付款,或承兑并支付受益人开立的汇票;或2、授权别一银行进行项付款,或承

兑和付汇票;或3、授权另一银行议付。简言之,信用证是一种银行开立的有条件承诺付款的

书面文件。所谓“有条件的承诺付款”,是指受益人在货物装运后,只要提交了符合信用证所规

定的单据,开证行即履行付款。这构成开证行对受益人的一项责任,但该项责任是有期限的,

信用证的到期日和到期地点,就是开证行承担付款义务的限度。凡超过期限交,开证行就可以

信用证过期为理由而解除其付款责任。

一、信用证的到期日

(一)信用证如未规定到期日则无效

信用证的到期日也就是实际业务中通常所说的信用证的有效期限。《UCP500》第

42条a款规定:“所有信用证须规定一个到期日”,“规定的付款、承兑或议付的到期日,将视为提交单据的到期日”。据此,如信用证未规定到期日,该证则无效,不能使用。信用证的到期日是银行承担付款、承兑、议付的最迟期限,同时也是约束受益人提交单据的期限,如受益人提

交单据晚于到期日,银行则有权拒付。

(二)信用证到期日规定不明确,则应从开证行开证日期起算

在实际业务中,对信用证到期日的规定,通常都较为明确、具体,规定到×年×月×日”、“×月×日前有效”但也有些信用证的到期日规定得不够明确,如信用证有效期为“一个月”、“六个月”等不具体的规定,则应注明起算日期,以确定信用证的到期日。“如信用证未起算日,开证

行的开证日期限视为起算日”(第42条C款),从而确定该证的到期日。由于开证行在开出信

用证时,开证日期已经确定,所以,开证日期可以作为该证到期日的起算日。但“银行应避免使用此种方式注明信用证的到期日”。银行应劝阻这种绕圈子的行为,最好不要采用。

(三)到期日的顺延

《UCP500》第44条规定,如信用证的到期日适逢接受单据的银行中止营业,则该到期日

可顺延至该银行开业的第一个营业日。据此,信用证的到期日的最后一天正落在节假日,银行

停止营业,该到期日可顺延到下一个营业日。例如,信用证到期日为12月31日,该日适逢星期日,银行对外不办公,可顺延到1月1日,该日又为法定假日,则可再顺延至1月2日。

到期日的顺延是有条件的。第44条a款规定,到期日适逢银行由于第17条规定以外的原

因则停止营业,该到期日才能顺延。第17条是指由于不可抗力,如天灾、暴动、骚乱、叛乱、战争等银行所无法控制的原因而引起的停止营业,及邮局、银行的罢工而中断营业。因此,第44条所指银行停业日是指与上述情况无关的银行休假日,星期日、节假日等上或习惯上规定的银行休假日。如信用证的到期日巧逢这种停业日,受益人的交单可顺延至银行的下一个营业日。

信用证的交单日期也可按此规定顺延。《UCP500》第43条规定,凡要求提交运输单据的

信用证,应规定一个装运日期后按信用证规定必须交单的特定期限。那一天如逢银行节假日,

也可顺延到下一个营业日。例如,信用证规定运输单据必须在货物装运后7天或10天或21天提交,而该交单日期正逢银行停业日,受益人可顺延至下一个营业日交单。

最迟装运日期不能顺延。第44条b款规定,信用证中最迟装运日期不得因适逢银行停业

日而顺延到下一个营业日。例如,信用证规定最迟装运日期为5月1日,受益人不得以该日是

法定节假日银行停业而要求顺延,则必须在5月1日或以前净货物装运,并取得装运单据。此外,如果信用证没有规定最迟装运日期,而以到期日为最迟装运日期时,其最后一天适逢银行

停业日,则该证的到期日可以顺延,其最迟装运日期不能顺延。

在实际业务中,由于各国的风俗习惯、宗教信仰、法定节假日的规定各不相同,在使信用

证时,如信用证的到期日、交单日的最后一天巧逢这些节假日而银行停业,即可按此惯例的规

定办理,将信用证的到期日或交单日往后顺延至银行的下一个营业日。

二、信用证的到期地点

《UCP500》第42条规定,所有信用证均须规定一个付款、承兑交单地点,对议付信用证

尚须规定一个议付交单地点,但自由信用证除外。这说明在使用自由议付信用证的情况下,由

于议付行尚未确定,因此,该证可以不规定交单议付地点。除此之外,其它各种信用证(包括

限制议付信用证)都应规定一个交单地点,如信用证未规定到期地点,则可认为该证无效。

信用证到期地点的问题,涉及到交单时间和信用证有效期的掌握。因此,对信用证的到期

地点应作出明确的规定。信用证的到期地点规定在何地应视信用证的具体情况而定。即期付款

信用证、延期付款信用证和承兑信用证的到期地点通常在开证行或指定付款行所在地,而议付

信用证(自由议付信用证与限制议付信用证)的到期地点都在议付行所在地。总之,信用证的

到期地点可以规定在出口地(议付行所在地,通常也是受益人所在地)、进口地(开证行所在地)或第三国(付款行所在地)。

在我国的出口业务中,如使用信用证支付,信用证的到期地点通常都使用在出口国到期,

以使受益人交货后便于交单议付。如信用证规定在进口国或第三国到期,则受益人必须在信用

证有效期内将单据交至进口国或第三国的有关银行。但受益人难以掌握单据邮递的时间,因此,会造成信用证过期,而收汇无保障。所以,如遇信用证到期地点规定在进口国或第三国,受益

人应提出修改,要求将信用证到期地点改在出口国(受益人所在地),则较为有利。

国际贸易信用证样本中英文对照

信用证样本中英文对照 Issue of a Documentary Credit、BKCHCNBJA08ESESSION:000ISN:000000 BANK OF CHINA LIAONING NO.5ZHONGSHANSQUARE ZHONGSHANDISTRICT DALIAN CHINA-------开证行 Destination Bank通知行 : KOEXKRSEXXXMESSAGETYPE:700 KOREAEXCHANGEBANK SEOUL 178.2KA,ULCHIRO,CHUNG-KO--------通知行 Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消 Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号 Date of Issue开证日期 31G 990916------开证日期 Date and Place of Expiry(失效日期和地点) 31D 991015KOREA-------失效时间地点 Applicant Bank开证行 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行 Applicant开证申请人 50 DALIANWEIDATRADINGCO.,LTD.------开证申请人 Beneficiary受益人 59 SANGYONG CORPORATION CPOBOX110 SEOUL KOREA-------受益人 Currency Code,Amount信用证总额 32B USD1,146,725.04-------信用证总额 Availablewith...by... 41

信用证的到期日与交单期

信用证的到期日与交单期 [案情介绍] 中国A公司与美国B公司签订了一份国际货物买卖合同,由A公司向B公司销售一批工艺品,双方在合同中约定采用信用证方式付款。合同订立后,B公司依约开来信用证。该信用证规定,货物最迟装运期至9月 30日,提单是受益人A公司应向银行提交的单据之一,信用证到期日为10月15日,信用证未规定交单期。A公司于9月12日将货物装船并取得提单,提单的日期为9月13日。10月5日 A公司向银行交单议付,银行以已过交单期为由拒绝付款。 [分析] 本案涉及信用证的到期日和交单期的问题。 信用证的到期日是银行承担付款、承兑及议付货款责任的最迟的期限,也是约束信用证的受益人交单议付的期限。信用证的受益人若晚于信用证规定的到期日提交单据的,银行有权拒付。根据《跟单信用证统一惯例》1993年 (修订本)国际商会第500号出版物(以下材《UCP500》)第42条的规定,所有信用证须规定一个到期日,受益人必须于到期日或到期日之前提交单据。信用证上规定的付款、承兑或议付的到期日,将视为提交单据的到期日。如果开证行注明信用证的有效期为“一个月”、“六个月”或类似规定,但未指明自何日起算,开证行开立信用证的日期即视为起算日,以此确定信用证的到期日。据此,信用证未规定到期日是无效的,不能使用,而任何晚于有效期限提交的单据,银行是有权拒付的。 信用证的交单期是针对要求提交运输单据的信用证而言的。根据《UCP500》第43条的规定,信用证除规定一个交单到期日外,凡要求提交运输单据的信用证,尚须规定一个在装运日后按信用证规定必须交单的特定期限。如果未规定该期限,银行将不予接受迟于装运日期后21天提交的单据。但无论如何,交单期不得迟于信用证规定的到期日。即,此时受益人的交单要受信用证的到期日与交单期这两个日期的约束。信用证对交单期的规定是为约束受益人,促使其在出运后及时交单以保障开证申请人的利益。如果受益人出运后不及时交单,会影响开证申请入及时提货转售,贻误商业时机。 本案中,信用证的到期日是10月15日,A公司交单议付的最迟期限本应是10月15日,但因该

信用证简介

信用证简介 信用证概念 信用证是银行(即开证行)依照进口商(即开证申请人)要求和指示,对出口商(即受益人)发出、授权出口商签发以银行或进口商为付款人汇票,保证在交来符合信用证条款规定汇票和单据时,必定承兑和付款保证文件。 信用证以其是否跟随单据,分为光票信用证和跟单信用证两大类。在国际贸易中主要使用是跟单信用证,我们一般分析跟单信用证。 信用证当事人与关系人

一.信用证当事人 1.信用证申请人(Applicant) 开证申请人是向银行提交申请书申请开立信用证人,它一般为进出口贸易业务中进口商。 2.信用证受益人(Beneficiary) 受益人是开证行在信用证中授权使用和执行信用证并享受信用证所赋予权益人,受益人一般为出口商。 二.信用证关系人 1.信用证开证行(Issuing Bank) 开证行是应申请人(进口商)要求向受益人(出口商)开立信用证银行。该银行一般是申请人开户银行。 2.信用证通知行(Advising Bank) 通知行是受开证行委托,将信用证通知给受益人银行,它一般为开证行在出口地代理行或分行。 3.信用证偿付行(Reimbursing Bank) 偿付行是受开证行指示或由开证行授权,对信用证付款行,承兑行、保兑行或议付行进行付款银行。

4.信用证议付行(Negotiating Bank) 议付行是根据开证行在议付信用证中授权,买进受益人提交汇票和单据银行。 5.信用证承兑行(Accepting Bank) 承兑行是开证行在承兑信用证中指定并授权承兑信用证项下汇票银行。在远期信用证项下,承兑行可以是开证行本身,也要以是开证行指定另外一家银行。 6.信用证付款行(Paying Bank/Drawee Bank) 承兑行是开证行在承兑信用证中指定并授权向受益人承担(无追索权)付款责任银行。 7.信用证保兑行(Confirming Bank) 保兑行是应开证行或信用证受益人请求,在开证行付款保证之外对信用证进行保证付款银行。 8.信用证转让行(Transferring Bank) 转让行是应第一受益人要求,将可转让信用证转让给第二益人银行。转让行一般为信用证通知行。

信用证样本及翻译

信用证样本(1) Name of Issuing Bank The French Issuing Bank 38 rue Francois ler 75008 Paris, France To: The American Exporter Co. Inc. 17 Main Street Tampa, Florida Place and date of issue Paris, 1 January 2006 This Credit is advised through The American Advising Bank, 486 Commerce Avenue, Tampa, Florida Dear Sirs, By request of account of The French Importer Co. 89 rue du Comnerce Paris, France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 12345 for USD 100,000 (say US Dollars one hundred thousand only) to expire on March 29, 2006 in American available with the American Advising Bank, Tampa by negotiation at sight against beneficiary's draft(s) drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein: (1)Commercial Invoice, one original and three copies. (2)Multimodal Transport Document issued to the order of the French Importer Co. marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc. (3)Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the Institute War and Strike Clauses for 110% of the invoice value blank endorsed. (4)Certificate of Origin evidence goods to be of U.S.A. Origin. (5)Packing List Evidencing transportation of Machines and spare parts as per pro-forma invoice number 657 dated January 3, 2006 from Tampa, Florida to Paris, France not late than March 15,2006- CIP INCOTERMS 1990. Partial shipment is allowed. Transshipment is allowed. Documents to be presented within 10 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit. We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required. Bank to bank instructions :… Yours faithfully The French Issuing Bank, Paris (signature)

信用证样本中英文对照1

跟单信用证:目前采用SWIFT格式,依据《UCP600》规定,例样如下: FROM:CITIBANK INTERNATIONAL,LOS ANGELES, U.S.A. 开证行:花旗银行美国洛杉矶 TO:BANK OF CHINA QINGDAO BRANCH,QINGDAO,CHINA 通知行:中国银行青岛分行中国青岛 :27: SEQUENCE OF TOTAL 1/1 :27: 电文序列、报文页次1/1 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT IRREVOCABLE :40A: 跟单信用证格式不可撤销 :20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER CRED1523349 :20: 跟单信用证号CRED1523349 :3lC: DATE OF ISSUE 070906 :31C: 开证日期070906 :40E:APPLICABLE RULES UCP LATEST VERSION :40E: 适用规则《UCP》最新版本 :31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY 071102 U.S.A. :31D: 有效期和有效地点071102 美国 :50: APPLICANT UNITED OVERSEAS TEXTILE CORP. 220E 8TH STREET A682 LOS ANGELES U.S.A. :50: 开证申请人美国大华纺织公司 220栋,8号街,682室 洛杉矶 美国 :59: BENEFICIARY QINGDAO QINGHAI CO.,LTD.

186 CHONGQIN ROAD QINGDAO 266002 CHINA :59: 受益人青岛青海有限公司 重庆路186号 中国青岛266002(邮编) :32B: CURRENCY CODE, AMOUNT: USD58575,00 :32B: 货币代码和金额58575.00美元 :39A:PRECENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE 10/10 :39A: 信用证金额上下浮动百分比10/10(10%) :41A: A V AILABLE WITH.. BY.. CITIUS33LAX BY DEFERRED PAYMENT :41A: 兑付方式花旗银行洛杉矶分行以延期付款方式兑付 :42P: DEFERRED PAYMENT DETAILS AT 90 DAYS AFTER B/L DATE :42P: 延期付款细节提单签发日后90天 :43P: PARTIAL SHIPMENTS NOT ALLOWED :43P: 分批装运不允许 :43T: TRANSSHIPMENT NOT ALLOWED :43T: 转运不允许 :44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTURE QINGDAO PORT,CHINA :44E: 装运港/始发航空站中国青岛港 :44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION LOS ANGELES PORT,U.S.A. :44F: 卸货港/目的航空站美国洛杉矶港 :44C: LATEST DATE OF SHIPMENT 071017 :44C: 最晚装运期071017 :45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES +TRADE TERMS: CIF LOS ANGELES PORT,U.S.A. ORIGIN:CHINA + 71000M OF 100% POLYESTER WOVEN DYED FABRIC

信用证的有效期

信用证的有效期不是算出来的,是信用证规定的。交单期有时倒是需要计算的。列举了信用证的3个条款: 信用证31D:Date and Place of Expiry (信用证到期时间和地点) 信用证44C:Latest Date of Shipment (信用证规定的最迟装运期) 信用证48:Period for Presentation (交单期) 先解释一下3个日期的含义,然后解释彼此究竟有什么关系。 31D:Date and Place of Expiry (信用证到期时间和地点)中的到期日就是信用证的“有效期”——即这个日期之前(包括这个日期当天)信用证是有效的。也就是信用证议付交单无论如何不能够晚于这一天,否则交单无效。 44C:Latest Date of Shipment (信用证规定的最迟装运期)——同理,装运无论如何不能够迟于这个日期,否则便是严重的原则性不符点。 48:Period for Presentation (交单期)——为尽早得到单据,开证申请人会在信用证中单独规定一个“交单期”,其表述一般为:装船日(或提单日)后15天(或10天、7天等等)内交单。 另外,补充一个概念:这就是“陈旧提单”——信用证议付规则:银行无论如何不接受迟于装运日或提单日后21天的提单。即超过装运日或提单日后21天的提单就叫做“陈旧提单”。这就是所谓21天概念的来源。 明白了上述3点和补充概念的含义,现在说明(并举例说明)一下这几个日期之间的关系: 1)如果信用证没有特别规定“交单期”,那么交单议付的日期就有所谓的21天的说法——即此时的交单议付日期不为能够迟于装运日(或提单日)后21天。否则将违背信用证的规则——信用证无论如何不接受迟于装运日或提单日后21天交来的单据,即信用证在没有规定交单期的情况下所能够允许交单最长时间为装运日或提单日后21天内。但这不等于实际交单期就是21天——举两个例子就能够明白: 例一:如果最迟装运期为4月30日,有效期为5月30日,没有规定交单期,那么如果刚好4月30日装运,那么交单不能迟于5月21日。如果4月20日装运,那么交单不能够迟于5月11日......。这是十足的允许21天内的交单期限的情况。实际操作中一般不会等到21天才交单——因为早日交单意味着早日收款。但难免会碰到单据,尤其是提单出现问题而修改又遇到麻烦的倒霉情况.... 如果信用证规定的最迟装运期和有效期均为4月30日,同样没有规定交单期——这就是所谓的“双到期”信用证,这是一种特殊的情况,所以操作要特别注意的是:千万不能把装运期安排到4月30日——虽然符合装运期,但却没有了交单时间——所以对于这个特例一定要注意。那么如果在4月9日之前装运,仍旧可以有21天的交单期限。如果在4月9日之后装运就没有21天的交单期了——比如4月10日装运,那么还有20天的交单时间;如果4月20日装运,那么还有10天的交单期...... 以上是信用证没有规定交单期的情况下,所谓21天内交单和30天有效期的关系。 例二:如果信用证规定了交单日期,比如:信用证规定的最迟装运期为4月30日,有效期为5月30

常见信用证条款英汉对照翻译(DOC)

常见信用证条款英汉对照翻译 Business Documents国际商务单证 EDI (Electronic Date Interchange)电子数据交换 2000 INCOTERMS2000年国际贸易术语解释通则 UCP500Uniform Customs and Practice for Documentary Credit, ICC Publication No.500 跟单信用证统一惯例 CISGUnited Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods 联合国国际货物销售合同公约 Inquiry询价 Offer发盘 Counter Offer 还价 Acceptance接受 S/C Sales Confirmation 销售确认书(即合同) Physical Delivery实际交货 Symbolic Delivery象征性交货 FOBFree on Board装运港船上交货 CFRCost and Freight成本加运费 CIFCost Insurance and Freight成本加保险费和运费 FCAFree Carrier货交承运人 CPTCarriage Paid to运费付至 CIPCarriage and Insurance Paid to 运费、保险费付至 EXW工厂交货

FAS装运港船边交货 DAF边境交货 DES目的港船上交货 DEQ目的港码头交货 DDU未完税交货 DDP完税后交货 Commission佣金 Discount折扣 Remittance汇付 Remitter汇款人 Payee收款人 M/T Mail Transfer 信汇 T/T Telegraphic Transfer电汇 D/D Demand Draft票汇 Payment in Advance预付货款 Cash with Order随订单付款 Collection 跟单托收 Principal 委托人 Drawee 付款人 D/P Documents against Payment 付款交单 D/A Documents against Acceptance承兑交单D/P at sight 即期付款交单 D/P after sight远期付款交单 T/R Trust Receipt信托收据

信用证样本(中英文对照)

信用证样本(中英文对照) 信用证样本: 以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DA TE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 W ANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话:82461688 :27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 00143-01-0053557 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DA TE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人

关于信用证编号

关于信用证编号 20 DOCUMENTARY CREDIT HUMBER(信用证号码) 23 REFERENCE TO PRE-ADVICE(预先通知号码) 27 SEQUENCE OF TOTAL(电文页次) 31C DATE OF ISSUE(开证日期)如果这项没有填表,则开证日期为电文的发送日期。 31D DATE AND PLACE OF EXPIRY(信用证有效期和有效地点)该日期为最后交单的日期32B CURRENCY CODE,AMOUNT(信用证结算的货币和金额) 39APERCENTAGECREDITAMOUNTTOLERANCE(信用证金额上下浮动允许的最大范围)该项目的表达方法较为特殊,数值表示百分比的数值,如: ,表示上下浮动最大为5%。 39B MAXIMUN CREDIT AMOUNT(信用证最大限制金额) 39C ADDITIONAL AMOUNTS COVERED(额外金额)表示信用证所涉及的保险费、利息、运费等金额。 40A FORM OF DOCUMENTARY CREDIT(跟单信用证形式)跟单信用证有六种形式; (1)IRREVOCABLE(不可撤销跟单信用证) (2)REVOCABLE(可撤销信用证) (3)IRREVOCABLE TRANSFERABLE(不可撤销可转让跟单信用证) (4)REVOCABLE TRANSFERABLE(可撤销可转让跟单信用证) (5)IRREVOCABLE STANDBY(可撤销备用信用证) (6)REVOCABLE STANDBY(可撤销备用信用证)

41A **AILABL E WITH…BY…(指定的有关银行及信用证总付的方式) (1)指定银行作为付款、承兑、议付。 (2)兑付的方式有5种: BY PAYMENT(即期付款);BY ACCEPTABLE(远期承兑);BYNEGOTIATION (议付);BY DEF PAYMENT(迟期付款);BY MIXED PAYMENT(混合付款)。 (3)如果是自由议付信用证,对该信用证的议付地点不做限制,该项目代号为:41D,内容为: ANY BANK IN… 42A DRAWEE(汇票付款人)必须与42C同时出现。 42C DRAFTS AT。。。(汇票付款日期)必须与42A同时出现 42M MIXED PAYMENT DETAILS(混合付款条款) 42P DEFERRED PAYMENT DETAILS(迟期付款条款) 43P PARTIAL SHIPPMENTS(分装条款)表示该信用证的货物是否可以分批装运。 43T TRANSSHIPMENT(转运条款)表示该信用证是直接到达,还是通过转运到达。 44A LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKEING IN CHARGE AT/FORM(装船、发运和接收监管的地点) 44B FOR TRANSPORTATION TO。。。(货物发运的最终地) 44C LATEST DATE OF SHIPMENT(最后装船工期)装船的最迟的日期。 44C与44D不能同时出现。 44D SHIPMENT PERIOD(船期)

信用证LC经典问题汇总

60大L/C经典问题 1。银行是否接受出具日期早于信用证出具日期的单据,如果接受,前提条件是什么? &&&接受。UCP500第二十二条规定:除非信用证另有规定,银行将接受出单日期早于信用证日期的单据,但该单据必须在信用证和本惯例规定的期限内提交。 2。什么时候银行才认为,运输单据上所包括的“clean on board”的条件已经满足? &&&如果提单上没有明确宣称货物及/或包装状况有缺陷的条款或批注,则为清洁;提单上已有on board日期,则满足。 3。before 15th april我公司提单签发日期4月15日,可否? &&&可以。 4。l/c规定装运期为after 15th april,1990 until 30th,april,1990,我实际提单日期为15th april 1990或30th april,1990是否可以? &&&不可以。 5。l/c在fob条件下,要求提单在运费条款中注明:freight payable as per charter party是否可以?为什么? &&&这个L/C FOB条件下,应该是指散货租船而不是走集装箱柜(走几个柜的话没听说什么人会去签租船合同CHARTER PARTY的,当然也不需要AS PER CHARTER PARTY了),一般是由买方租船,买方和船公司之间会有一个CHARTER PARTY租船合同。对于这种散货提单,信用证即使没有什么规定,但如果是以信用证结汇,银行内部也会对这种散货提单有自己的规定(不是信用证结汇则没有这么严), 1,必须打上AS PER CHARTER PARTY, 2,需要打上CHARTER PARTY 的日期, 3, 需要船长或OWNER的签名。(有时候也可以AGENT AS THE CARRIER) 对于这种散货,因为货物是直接装上船的,不像走柜那样装到集装箱柜再装上船,所以船长对责任划分很在意,一点点毛病也要跳你,不然卸货时他也怕被收货人挑针眼。你也别和他客气,除了发货时要一百个小心之外,一定要求他打上CLEAN ON BOARD,别像有的提单仅仅打个SHIPPED ON BOARD或ON BORAD 就完了。发完货大副收据复印件也要拿到手,看看有什么不良批注没有。因为没有集装箱外壳的保护,很可能你的货物会被其它货物损坏的,一定要小心。 6。l/c上“shipper load and count”and“said by shipper to contain”可否接受,为何? &&&可以接受,这是船公司/出提单者的免责条款。

信用证中英文对照翻译

信用证条款中英文对照——基础 27: Sequence of total 序列号 1/1 指只有一张电文 40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 20: Data of issue 12345678 信用证号码 31C: Date of issue 开证日精 2002XXXX 31D: Date and place of expiry 信用证有效期 2002XXXX BENEFICIARY 'S COUNTRY 有效地 50: Applicant 信用证开证审请人(你们的客户名)ABC CO., LTD. CHINA 59: Beneficiary 受益人(你们公司名) EFG CO., LTD. ADDRESS 32B: Currency code amount 信用证项下的金额 USD XXXXXXX, 41D: Available with 议付适用银行 ANY BANK BY NEGOTIATION 任何议付行 42C: Draft at 开汇票 XXX DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE 见票XXX 天付款(发票全额) 42A: Drawee 付款人 ABOCCNBJXXX AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行 43P: Partial shipment 是否允许分批装运 ALLOWED 可以 43T: Transshipment ALLOWED 允许转运 44A: Taking charge 装船港口 XXXXXX PORT 44B: For transportation to 目的港 CHINESE PORT 44C: Latest date of shipment 最后装船期 2002XXXX 45A: Description goods and/or services 货物/ 服务描述 GENERAL MERCHANDISE 日用品 46A: Documents required 须提供的单据文件 1. COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票 2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT

信用证(1)

二国际结算方式 1、信用证LETTER OF CREDIT ?2、托收COLLECTION ?3、汇款REMITTANCE ?4、保函LETTER OF GUARANTEE ?第一次来我行办理国际结算业务的客户按要求需要填写客户基本情况表,并加盖公章,还需提供加盖公章的营业执照副本、组织机构代码证副本外经贸委的进出口经营资格证(对外贸易经营备案表)副本 三各种结算方式简介 ?(一)信用证 ? 1.信用证:UCP600的定义:指一项不可撤销的安排,无论其名称或描述如何,该项安排构成开证行对相符交单予以承付的确定承诺。CREDIT MEANS ANY ARRANGEMENT,HOWEVER NAMED OR DESCRIBED,THAT IS IRREVOCABLE AND THEREBY CONSTITUTES A DEFINITE UNDERTAKING OF THE ISSUING BANK TO HONOUR A COMPL YING PRESENTA TION . ?承付(HONOUR):包括即期付款(SIGHT PAYMENT),迟期付款(DEFERRED PAYMENT),承兑(ACCEPTANCE) ?交单(PRESENTATION):MEANS EITHER THE DELIVERY OF DOCUMENTS OR THE DOCUMENTS SO DELIVERED. ?一般为跟单信用证(DOCUMENTARY CREDIT) ?顺便介绍什么是UCP600? UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS(ICC PUBLICATION NO. 600) ?跟单信用证统一惯例(国际商会第600号出版物) (一)信用证 ? 2.当事人及其他关系人: ?申请人(APPLICANT) ?开证行(ISSUING BANK) ?受益人(BENEFICIARY) ?通知行(ADVISING BANK) ?保兑行(CONFIRMING BANK) ?偿付行(REIMBURSING BANK) ?被指定行(NOMINATED BANK),包括议付行(NEGOTIATING BANK),承兑行(ACCEPTING BANK) 付款行(PAYING BANK)

国际贸易单证术语英汉对照(DOC)

国际贸易单证术语英汉对照 ?分析证书certificate of analysis ?一致性证书cettificate of conformity ?质量证书certificate of quality ?测试报告test report ?产品性能报告product performance report ?产品规格型号报告product specification report ?工艺数据报告process data report ?首样测试报告first sample test report ?价格/销售目录price /sales catalogue ?参与方信息party information ?农产品加工厂证书mill certificate ?邮政收据post receipt ?重量证书weight certificate ?重量单weight list ?证书cerificate ?价值与原产地综合证书combined certificate of value adn origin ?移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1 ?数量证书certificate of quantity ?质量数据报文quality data message ?查询query ?查询回复response to query

?制造说明manufacturing instructions ?领料单stores requisition ?产品售价单invoicing data sheet ?包装说明packing instruction ?内部运输单internal transport order ?统计及其他管理用内部单证statistical and oter administrative internal docu-ments ?直接支付估价申请direct payment valuation request ?直接支付估价单direct payment valuation ?临时支付估价单rpovisional payment valuation ?支付估价单payment valuation ?数量估价单quantity valuation request ?数量估价申请quantity valuation request ?合同数量单contract bill of quantities-BOQ ?不祭价投标数量单unpriced tender BOQ ?标价投标数量单priced tender BOQ ?询价单enquiry ?临时支付申请interim application for payment ?支付协议agreement to pay ?意向书letter of intent ?订单order ?总订单blanket order

信用证样本new(中英文对照)

以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER INTERNATIONAL DIVISION ****** ****** TEL:****** FAX:****** TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY SWIFT:BCYPCY2N DATE:23 MARCH 2005 APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至 STANDARD CHARTERD BANK UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA 渣打银行深圳分行 深南东路5002号 信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元 电话: 27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文 :40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证

:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码 007 :31C: DATE OF ISSUE开证日 如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。 :31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期 :50: APPLICANT 信用证开证审请人 ******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的 :59: BENEFICIARY 受益人 CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂 :32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额 USD***7841,89 :41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行 STANDARD CHARTERED BANK CHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的 BY NEGOTIATION 任何议付行 42CRAFTS AT 开汇票 SIGHT 即期 :42A:DRAWEE 付款人 BCYPCY2NO10 BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名 :43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运 NOT ALLOWED 不可以 :43T:TRANSHIPMENT转运 ALLOWED允许

国内信用证业务简介

国内信用证操作指南 上海开发中心 二零零九年七月 第一章总体概述 二、国内信用证的定义 国内信用证(以下简称“信用证”)是指开证行依照申请人申请开出的,凭符合信用证条款的单据支付的书面付款承诺。 前款规定的信用证为不可撤消、不可转让的跟单信用证。 三、国内信用证的种类 我国国内信用证分为三种: (一)不可撤消、不可转让的即期付款的跟单信用证 即期付款信用证是开证行收到信用证项下的合格单据后,即期履行付款责任的信用证。 (二)不可撤消、不可转让的延期付款的跟单信用证 延期付款信用证是开证行收到合格单据后,依据信用证规定的延付期限从运输单据显示的装运日后起算(不含装运日),确定在未来某一日承担付款责任的信用证。 (三)不可撤消、不可转让、延期付款的可议付跟单信用证 议付信用证是开证行指定受益人开户行向受益人议付货款的一种延期付款信用证。

四、国内信用证术语的定义 (一)开证申请人是根据购销合同所规定的付款方式,向其开户银行申请开立信用证的购货方 (二)开证行是应申请人要求开立信用证,并对满足信用证条件履行付款责任的建设银行分支机构 (三)通知行是受开证行委托向受益人通知信用证的建设银行分支机构 (四)委托收款行是受理受益人提出信用证委托收款申请的建设银行分支机构 (五)议付行是受开证行委托,应受益人申请办理信用证议付的建设银行分支机构 (六)议付是指在单证相符的情况下,议付行扣除议付利息后向受益人给付对价的行为。只审核单据而未付出对价的,不构成议付(七)受益人是有权收取信用证款项的人,为购销合同的销货方第二章国内信用证的业务流程 一、即期国内信用证业务流程 (一)流程图:

中英文对照版合同翻译样本

1.Sales Agreement The agreement, (is) made in Beijing this eighth day of August 1993 by ABC Trading Co., Ltd., a Chinese Corporation having its registered office at Beijing, the People’ Repubic of China (hereinafter called “Seller”) and International Tradi ng Co., Ltd., a New York Corporation having its registered office at New York, N.Y., U.S.A. (hereinafter called “Buyer”). 2.WITNESSETH WHEREAS, Seller is engaged in dealing of (product) and desires to sell (product)to Buyer, and WHEREAS, Buyer desires to purchase(product) from Sellers, Now, THEREFORE, it is agreed as follows: 3.Export Contract This Contract is entered into this 5th day of August 1993 between ABC and Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Seller”) who agrees to sell, and XYZ Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Buyer”) who agrees to buy the following goods on the following terms and condition. 4.Non-Governmental Trading Agreement No. __This Agreement was made on the_day of_19_, BETWEEN _ (hereinafter referred to as the Seller) as the one Side and _ (hereinafter referred to as the Buyer) as the one other Side. WHEREAS, the Seller has agreed to sell and the buyer has agreed to buy _ (hereinafter referred to as the Goods ) the quantity, specification, and price of which are provided in Schedule A. IT IS HEREBY AGREED AS FOLLOWS: 5.Contract For Joint-Operation Enterprise __ COMPANY LTD., a company duly organized under the Law of __ and having its registered office at (hereinafter called “Party A”) AND __ COMPANY LTD., a company duly organized under the Law of __ and having its registered office at (hereinafter called “Party B”) Party A and Party B (hereinafter referred to as the “Parties”) agree to jointly form a Co-operation Venture Company (hereinafter referred to as the “CVC”) in accordance with “the Laws of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment” and the “Regulations for the Implementation of the Laws of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment” and other applicable laws and regulations. 6.MODEL CONTRACT Contract No. Date: Seller: Signed at: Address: Cable Address: Buyer: Address: Cable Address: The Seller and the Buyer have agreed to conclude the following transactions according to the terms and conditions stipulated below: https://www.doczj.com/doc/4d13415833.html, of Commodity: 2.Specifications: 3.Quantity: 4.Unit Price: 5.Total Price: U.S.$: 6.Packing: 7.Time of Shipment: days after receipt of L/C. 8.Loading Port & Destination Port: From via to . 9.Insurance:

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档