当前位置:文档之家› 鱼我所欲也 原文及课下注释

鱼我所欲也 原文及课下注释

鱼我所欲也 原文及课下注释
鱼我所欲也 原文及课下注释

鱼我所欲也

《孟子》

【原文】

鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也!由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。

万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤?向为身死而不受,今为宫室之美为之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;向为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。

【注释】

(1)《孟子》:记录战国时期思想家、政治家、教育家孟轲及其弟子的政治、教育、哲学、伦理等思想观点和政治活动的书,现存七篇。

(2)苟得:苟且取得。意思是只为求利益,不择手段。

(3)辟:同“避”。

(4)如使:如果,假使。

(5)几可以得生者:一切可以得到生存的办法。“者”这里指代办法。

(6)何不用也:什么手段不用呢?

(7)由是则生而有不用也:通过某种办法就可以得到生存,但有人不用。是,指示代词,指某种办法。

(8)非独贤者有是心也:非独,不单,不仅。是,这。

(9)丧:丧失

(10)呼尔而与之:(轻蔑地)呼喝着给他(吃)。尔,助词。

(11)蹴(尔而与之):蹴,践踏。

(12)不屑:认为不值得。这里是不愿意接受的意思。

(13)万钟则不辩礼义而受之:万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它。万钟:丰厚的俸禄。则,连词,这里表示假设。辩,同“辨”。

(14)于我何加焉:对我(有)什么好处呢?于,对。何,什么。益,好处。(15)所识穷乏者:所认识的穷困贫苦的人。

(16)得我:感激我。得,同“德”,动词。

(17)乡为身死而不受:原先为了义宁愿身死而不受(一箪食,一豆羹)。乡,同“向”,原先,从前。

(18)是亦不可以已乎:是,这种行为。已,止。这里是“止而不为”的意思。(19)(此之)谓(失其)本心:谓,叫做,称为。本心,本来的思想,即“义”。

【译文】

鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做只为求利益而不择手段的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么一切可以得到生存的办法,什么手段不用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么一切可以躲避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?通过某种办法就可以得到生存,但有人不用;通过某种办法就可躲避祸患,但有人不去干这种事情。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”),他们所厌恶的有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。不仅仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤人能够(操守这种品德)使它不致丧失罢了。

一筐饭,一碗汤,得到它便可以活下去,失去它就要死亡。然而,如果你(轻蔑地)呼喝着给他(吃),过路的饥饿的人也不会接受;如果你用脚踢着(或践踏)给别人吃,乞丐也不愿意接受。

万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,这万钟的俸禄对我有什么益处呢? 是为了宫室的华美,妻妾的侍奉,为了我所认识的穷困贫舌的人感激我的恩德吗?原先为了义宁愿身死而不受“呼尔”“蹴尔”的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了宫室的华美而接受了;原先为了义宁愿身死而不受“呼尔”“蹴尔”的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了妻妾的侍奉而接受了;原先为了义(羞恶之心)宁愿身死而不受“呼尔”“蹴尔”的一箪食,一豆羹施舍,今天却为了所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德而接受了:这种做法不也是可以停止不干了吗?(如果这样做了,)这就叫做丧失本来的思想,即“义”,即本来就有的羞恶廉耻之心。

【主题】

本文阐明了义重于生,义重于利和不义可耻的道理,提出了“舍生取义”的中心论点。他对比了两种人生观,赞扬了那些重义轻生、舍生取义的人,斥责了那些苟且偷生、见利忘义的人。告诫人们不辨礼义而贪求富贵的行为是不可取的。

文言文课下注释答案

三、文言文课下注释 (一)《曹刿论战》 1、齐师.伐我军队 2、又何间.焉参与 3、肉食者鄙.位高厚禄的人目光短浅 4、何以.战凭 5、衣食所安.,弗.敢专.也养不独占 6、牺牲玉帛祭祀用的猪牛羊等祭品 7、弗敢加.也虚夸,这里指以少报多 8、小惠未徧.同“遍”,遍及 9、必以信.言语真实 10、小信未孚.为人所信服 11、神弗福.也赐福,保佑 12、小大之狱.案件 13、虽不能察.弄清楚 14、必以情.实情 15、忠.之属也尽力做好本分的事 16、公将鼓.之击鼓 17、齐师败绩溃败 18、可以 ..一战可以凭借 19、公将驰.之驱车追赶,代词,指齐军 20、遂逐 ..齐师于是追击 21、既克 ..已经战胜 22、彼竭我盈.充满,这里指士气正旺盛 23、一鼓作.气振作 24、公问其故.原因 25、难测.也推测 26、再.而衰第二次 27故.克之因此 28、望其旗靡.倒下 29、惧有伏.焉埋伏 1、齐师伐我:齐国的军队攻打我们鲁国。 2、何以战:凭借什么作战? 3、衣食所安,弗敢专也,必以分人衣食这类养生的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人。 4、小惠未徧,民弗从也:这种小恩惠没有遍及民众,人民不会跟随您的。 5、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信:祭祀用的猪牛羊、玉器和丝织品,不敢以少报多,一定如实禀告神。 6、小信未孚,神弗福也:小信用未能使神信任,神灵不会保佑您的。 7、小大之狱,虽不能察,必以情:大大小小的案件,我即使不能做到一一了解清楚,但也一定依据实情处理。 8、忠之属也,可以一战:这是尽了本职的一类事情,可以凭借这个条件打一仗。 9、战则请从:如果作战,就请允许我跟随着去。 10、夫战,勇气也:作战,是靠勇气的。

《鱼我所欲也》原文及翻译

鱼我所欲也① 《孟子》 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得②也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患③有所不辟④也。如使⑤人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也⑥?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧⑦耳。 一箪⑧食,一豆⑨羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之⑩,行道之人弗受;蹴?尔而与之,乞人不屑?也。万钟?则不辩?礼义而受之,万钟于我何加?焉!为宫室之美,妻妾之奉?,所识穷乏者得我与??乡为身死而不受?,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已?乎?此之谓失其本心?。 ①选自《孟子·告子上》。标题是编者加的。②苟得:苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。③患:祸患,灾难。④辟:通“避”,躲避。⑤如使:假如,假使。⑥何不用也:什么手段不可用呢?⑦勿丧:不丢掉。⑧箪:古代盛饭用的

圆柱器。⑨豆:古代一种盛食物的器具。⑩呼尔而与之:意思是,没有礼貌地吆喝着给他。尔,助词。《礼记·檀弓》记载,有一年齐国大饥荒,黔敖在路上施舍粥。有一个饥饿的人用衣袖遮面走来,黔敖吆喝着让他吃粥。他说,我就是不肯吃嗟来之食才落到这般地步的。这人始终拒绝侮辱性的施舍,后来饿死了。?蹴(Cù):用脚踢。?不屑:因轻视而不肯接受。?万钟:这里指高位厚禄。钟,古代的一种量器。?辩:通“辨”,辨别。?何加:有什么益处。?奉:侍奉。?所识穷乏者得我与:所认识的贫穷的人感激我吗?得,通“德”,恩惠,这里是感激的意思。与,通“欤”,语气助词。?乡为身死而不受:从前(为了“礼义”),宁愿死也不接受(施舍)。乡,通“向”,从前。?已:停止,放弃。?本心:天性,天良。 译文:鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好舍弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。 一碗饭,一碗汤,得到就能够活下去,得不到就会饿死。可是轻蔑地、呵斥着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃,乞丐也不愿意接受。(可是有的人)见了“万钟”的优厚俸禄却不辨是否合乎礼仪就接受了。这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉和熟识的穷人感激我吗?从前为了礼义,宁愿死也不接受,现在(有人)为了住宅的华丽却接受了;从前为了礼义,宁愿死也不接受,现在(有人)为了妻妾的侍奉却接受了;从前为了礼义,宁愿死也不接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却接受了。这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的羞恶廉耻之心【这就叫做丧失了人的天性】。

鱼我所欲也 原文翻译

鱼我所欲也 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼, 想要也两种东西同时得到 鱼是我喜爱的东西,熊掌也是我喜爱的东西;(如果)这两种东西不能同时得到, 舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也, 选取表判断语气词 (那么),(我要)舍弃鱼,而选取熊掌。生命,是我喜爱的东西, 义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。 也两种东西 正义,也是我喜爱的东西,(如果)这两种东西不能同时得到,(我就要)舍弃生命,而选取正义。 生亦我所欲,所欲有甚于生者, 胜过,超过比 生命,是我喜爱的东西,(然而)我喜爱的还有超过生命的东西, 故不为苟得也。死亦我所恶, 所以做苟且这里是“苟且偷生”的意思厌恶 所以,(我)不去干苟且偷生的事情;死亡也是我厌恶的事情, 所恶有甚于死者,故患有所不辟也。 胜过,超过比祸患,灾难通“避”,躲避 (然而)我厌恶的还有超过死亡的事情,所以祸患也有(我)所不躲避的。 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也? 假如,假使没有超过那么能够用来 假如人们喜爱的东西没有超过生命的,那么,凡是能够用来保全生命的方法,什么手段不可用呢! 使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也? 通“避”躲避做 假如人们厌恶的事情没有超过死亡的,那么,凡是能够用来躲避祸患(而保全生命)的手段,什么不可以去采由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也 这种方法手段就可是就可以可是 用呢?按照这种办法去做就能够生存,然而却有人不采用它,按照这种办法去做就能够避祸,然后而却是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。 因此 不采用它。由此可见,(人们)喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是义),(人们)厌恶的有比死亡更严重的事(那就是不义)。 非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 不仅这样本性都贤者之心不丢失罢了 不仅仅贤人有这种本性,人人都有(这种思想),(只不过)贤人能够不丧失罢了。 一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与 古代盛饭用的圆竹器菜古代一种木制发乘食物的器具不吃没有礼貌地吆喝 一碗饭,一碗汤,吃了它便可以活下去,不吃它就要死亡。 (如果)没有礼貌地吆喝着给他(吃),之,行道之人弗受;蹴尔而与之, 着给他不用脚踢给乞人 过路的饿人也不会接受; (如果)你用脚践踏过再给人吃

人教版语文八年级下册课文注释

第一单元 1、《藤野先生》作者:鲁迅选自《朝花夕拾》油光可鉴:这里是说头发上抹油,梳得很光亮,像镜子一样可以照人。鉴,照。 标致:漂亮。这里是反语,用来讽刺。 兼以:加以。 斗乱:飞腾杂乱。斗,通“抖”。 客死:死在异国他乡。 掌故:关于历史人物、典章制度的传说或故事。这里指学校里发生过的一些事情。 模胡:即“模糊”,这里指马虎、不讲究。 落第:原指科举时代应试不中。这里指考试不及格。 托尔斯泰:指列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰,俄国著名作家,作品有长篇小说《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》 不逊:无礼。逊,谦逊。 爱国青年:指当时日本一些受军国主义思想影响而妄自尊大、盲目忠君、思想狭隘的青年。有讽刺的意味。 匿名:不署名或不署真实姓名。匿,隐藏。 犹言:如同说。 诘责:质问并责备。 托辞:借口。 凄然:形容悲伤难过的样子。 适值:正好遇到。 正人君子:反语,讽刺那些为军阀政客张目而自命为“正人君子”的文人。 绯红:鲜红。 抑扬顿挫:声音高低起伏和停顿转折。 深恶痛疾:厌恶、痛恨到极点。 2、《我的母亲》作者:胡适,字适之,安徽绩溪人,诗人、学者。 选自《胡适自传》 文绉绉:形容人谈吐、举止文雅的样子。 庶祖母:旧时称祖父的妾。 生书:未读过的书,也指新课。 翳:眼睛角膜病变后留下的疤痕。 败子:即败家子。 本家:指同姓或同宗族的人。 做好做歹:犹言好说歹说,指用各种方法进行劝说。 下流:这里指卑劣、不道德的意思。浪人:游荡无赖之徒。 责罚:处罚。 气量:指容忍谦让的限度。 质问:依据事实问明是非;责问。 广漠:广大空旷。 管束:加以约束,使不越轨。 宽恕:宽容饶恕。 3、《我的第一本书》作者:牛汉,原名史成汉选自《文化名人忆学生时代》 幽默:有趣或可笑而意味深长。 凄惨:凄凉悲惨。 奥秘:深奥的尚未被认识的秘密。 翻来覆去:一次又一次;多次重复;来回翻身。 4、《列夫·托尔斯泰》作者:茨威格,奥地利(国家)作家、评论家 选自《三作家》 髭:嘴上边的胡子。 鬈:弯曲的头发。 米开朗琪罗:意大利(国家)文艺复兴时期的雕塑家、画家、建筑师和诗人。 陀斯妥耶夫斯基:俄国著名作家。主要作品有小说《白夜》《罪与罚》《白痴》《卡拉玛佐夫兄弟》 器宇:气概,风度。 禁锢:束缚,限制。 鹤立鸡群:比喻一个人的才能或仪表在一群人里头显得很突出。 正襟危坐:理好衣襟端端正正坐着。形容严肃庄重的样子。 轩昂:形容精神饱满,气度不凡。 颔首低眉:低着头显得很谦卑恭顺的样子。 诚惶诚恐:惶恐不安。 广袤无垠:广阔无边。古代以东西长度为“广“,南北长度为”袤“。 黝黑:黑。 滞留:停留不动。 愚钝:愚笨;不伶俐。 犀利:(武器、言语等)锋利;锐利。 侏儒:身体异常矮小的人。 酒肆:酒馆。 尴尬:(神色、态度)不自然。 粗制滥造:指制作粗劣,不讲究质量。也指工

(word完整版)2017年全国2卷高考文言文《后汉书·赵憙传》注释试题答案解析译文

2017年全国2卷高考文言文《后汉书·赵憙传》 注释试题答案解析译文 (甘肃、青海、内蒙古、黑龙江、吉林、辽宁、宁夏、新疆、西藏、陕西、重庆) 文言文阅读(本题共4小题,19分) 阅读下面的文言文,完成10~13题。 赵憙(xǐ)字伯阳,南阳宛人也。少有节操。从兄(cóngxiōng。从:用在称谓前的时候,表示宗族中次于至亲的亲属。比如,当今所说的堂兄,古代称“从兄”。“从兄”又可以具体分为“从祖兄”“从父兄”。同曾祖父但不同祖父不同父亲,年长于己者,称为“从祖兄”;同祖父但不同父亲,年长于己者,称为“从父兄”。明白了“从兄”,“从弟”也就不必解释了。“从父”作为亲属称谓,指称祖父的亲兄弟的儿子。“从父”又具体可以分为“从伯”“从叔”。年长于父者为“从伯”,也就是如今所称的堂伯;年幼于父者为“从叔”,也就是如今所称堂叔。“从子”:伯父/叔父之孙,不是指自己的亲兄/弟的儿子。“从兄”在2014年四川高考文言文《王筠传》中出现过,“从叔”在2017年新课标卷《宋书·谢弘微传》中出现过)为人所杀,无子,憙年十五,常思报之。乃挟兵结客(带着兵器,约好朋友),后遂往复仇。而仇家皆疾病,无相距(古同“拒”,抵抗。)者。憙以因疾报杀,非仁者心,且释之而去。顾(回头。《廉颇蔺相如列传》:“相如顾召赵御史书曰:“某年月日,秦王为赵王击缶。”)谓仇曰:“尔曹(你们。杜甫《戏为六绝句》:“尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。”)若健,远相我。副词,表示一方对另一方的动作,即行为动作偏指一方,不同于“相互”,翻译时相当于代词“我”“他”“她”“它”“他们”等。《孔雀东南飞》:“初七及下九,嬉戏莫相忘。”——初七和十九,在玩耍的时候不要忘记我。2014年高考湖南卷文言文《杜琼雪屋记》中有过“相从而学问者甚夥huǒ,其声名隐然闻于郡国”——跟随他

鱼我所欲也原文及翻译

原文: 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为(w éi)苟(gǒu)得也;死亦我所恶(wù),所恶(wù)有甚于死者,故患有所不辟(bì)也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶(wù)莫甚于死者,则凡可以辟(bì)患者何不为(wéi)也?由是则生而有不用也,由是则可以辟(bì)患而有不为(wéi)也。是故所欲有甚于生者,所恶(wù)有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 一箪(dān)食(shi),一豆羹(gēng),得之则生,弗(fú)得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴(cù)尔而与之,乞人不屑(xiè)也。 万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为(wèi)宫室之美,妻妾(qiè)之奉,所识穷乏者得(dé)我与(yú)?乡(xiàng)为身死而不受,今为(wèi)宫室之美为(wéi)之;乡(xiàng)为身死而不受,今为妻妾(qiè)之奉为(wéi)之;乡(xiàng)为身死而不受,今为(wèi)所识穷乏者得(dé)我而为(wéi)之;是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 译文 鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,我宁愿舍弃鱼而选取熊掌。生命也是我所想要的,道义也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,我宁愿舍弃生命而选取道义。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,有什么不可以使用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的方法哪会不采用呢?采用这种做法就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用这种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。是因为有比生命更想要的,有比死亡更厌恶的。并非只是贤人有这种本性,人人都有,只是贤人能够不丧失罢了。 一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。没有礼貌的吆喝着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着或踩过给别人吃,乞丐也不愿意接受。 可是有的人见了优厚的俸禄却不分辨是否合乎礼仪就接受了。这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉和熟识的穷人感激我吗?先前有的人宁肯死也不愿接受,现在有的人为了住宅的华丽却接受了;先前有的人宁肯死也不愿接受,现在有的人

人教版语文八年级下册课文注释

人教版语文八年级下册课 文注释 This model paper was revised by the Standardization Office on December 10, 2020

第一单元1、《藤野先生》作者:鲁迅选自《朝花夕拾》 油光可鉴:这里是说头发上抹油,梳得很光亮,像镜子一样可以照人。鉴,照。 标致:漂亮。这里是反语,用来讽刺。 兼以:加以。 斗乱:飞腾杂乱。斗,通“抖”。 客死:死在异国他乡。 掌故:关于历史人物、典章制度的传说或故事。这里指学校里发生过的一些事情。 模胡:即“模糊”,这里指马虎、不讲究。 落第:原指科举时代应试不中。这里指考试不及格。 托尔斯泰:指列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰,俄国着名作家,作品有长篇小说《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》 不逊:无礼。逊,谦逊。爱国青年:指当时日本一些受军国主义思想影响而妄自尊大、盲目忠君、思想狭隘的青年。有讽刺的意味。 匿名:不署名或不署真实姓名。匿,隐藏。 犹言:如同说。 诘责:质问并责备。 托辞:借口。 凄然:形容悲伤难过的样子。 适值:正好遇到。 正人君子:反语,讽刺那些为军阀政客张目而自命为“正人君子”的文人。 绯红:鲜红。 抑扬顿挫:声音高低起伏和停顿转折。 深恶痛疾:厌恶、痛恨到极点。 2、《我的母亲》作者:胡适,字适之,安徽绩溪人,诗人、学者。 选自《胡适自传》 文绉绉:形容人谈吐、举止文雅的样子。

庶祖母:旧时称祖父的妾。 生书:未读过的书,也指新课。 翳:眼睛角膜病变后留下的疤痕。 败子:即败家子。 本家:指同姓或同宗族的人。 做好做歹:犹言好说歹说,指用各种方法进行劝说。 下流:这里指卑劣、不道德的意思。 浪人:游荡无赖之徒。 责罚:处罚。 气量:指容忍谦让的限度。 质问:依据事实问明是非;责问。 广漠:广大空旷。 管束:加以约束,使不越轨。 宽恕:宽容饶恕。 3、《我的第一本书》作者:牛汉,原名史成汉选自《文化名人忆学生时代》幽默:有趣或可笑而意味深长。 凄惨:凄凉悲惨。 奥秘:深奥的尚未被认识的秘密。 翻来覆去:一次又一次;多次重复;来回翻身。 4、《列夫·托尔斯泰》作者:茨威格,奥地利(国家)作家、评论家 选自《三作家》 髭:嘴上边的胡子。 鬈:弯曲的头发。 米开朗琪罗:意大利(国家)文艺复兴时期的雕塑家、画家、建筑师和诗人。 陀斯妥耶夫斯基:俄国着名作家。主要作品有小说《白夜》《罪与罚》《白痴》《卡拉玛佐夫兄弟》 器宇:气概,风度。 禁锢:束缚,限制。 鹤立鸡群:比喻一个人的才能或仪表在一群人

部编版七年级下全册古文注释、文言现象、翻译、阅读习题带答案

七下全册文言文习题带答案【部编版】 题型:【重点课下注释默写】【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【课外文言文阅读训练】 目录: 一、第4课《孙权劝学》 二、第8课《木兰诗》 三、第12课《卖油翁》 四、第16课《陋室铭》 五、第16课《爱莲说》 六、第24课《河中石兽》 第4课《孙权劝学》检测题 班级:姓名: 一、重点注释默写: 1、【卿】。 2、【当涂】。 3、【辞】。 4、【务】。 5、【孤】。 6、【治经】。经,。 7、【博士】。 8、【邪】。 9、【但】。10、【涉猎】。 11、【见往事】。见,。往事,。 12、【及】。 13、【过】。 14、【今者】。 15、【才略】。 16、【非复】。 17、【更】。 18、【刮目相待】。

刮,。 19、【大兄】。 20、【见事】。 二、文言现象积累: 1、分析加点字的文言现象并解释: ①孤岂欲卿治经为博士邪.: ②孤.岂欲卿治经为博士邪: ③孤岂欲卿治.经为博士邪: ④孤岂欲卿治经为博士 ..邪: ⑤及.鲁肃过寻阳: ⑥即更.刮目相待: ⑦但.当涉猎: ⑧但当涉猎 ..: ⑨见往事 ..耳: ⑩自以为大.有所益: ?蒙乃始就.学:?大兄何见.事之晚乎:2、一词多义: 以: ①蒙辞以军中多务: ②自以为大有所益:当: ①但当涉猎: ②当涂掌事: 见: ①见往事耳: ②大兄何见事之晚乎:大: ①与蒙论议,大惊: ②大兄何见事之晚乎: 3、判断文言句式: ①蒙辞以军中多务: 三、重点句子翻译: 1.卿今当涂掌事,不可不学!翻译: 2.蒙辞以军中多务。 翻译: 3.孤岂欲卿治经为博士邪! 翻译: 4.但当涉猎,见往事耳。 翻译: 5.卿今者才略,非复吴下阿蒙!

鱼我所欲也的课文以及翻译

鱼我所欲也的课文以及翻译 导语:《鱼我所欲也 》是孟子以他的性善论为依据,对人的生死观进行深入讨论的一篇代表作。 强调“正义”比“生命”更重要, 主张舍生取义。 孟子性善, 自认为“羞恶之心, 人皆有之”,人就应该保持善良的本性,加强平时的修养及教育,不做有悖礼仪 的事。孟子对这一思想,认为是中华民族传统道德修养的精华,影响深远的事。 以下是小编整理鱼我所欲也的课文 以及翻译,以供参考。 作品原文 鱼,我所欲也;熊掌,亦(1)我所欲(2)也。二者不可得兼(3),舍(4) 鱼而取(5)熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍 生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚(6)于(7)生者,故(8)不为苟得(9) 也;死亦我所恶(10),所恶有甚于死者,故患(11)有所不辟(12)也。如使 (13)人之(14)所欲莫(15)甚于生,则(16)凡(17)可以得生(18)者何 不用也(19)?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为(20)也?由是 则生而(21)有不用也,由是则可以避患而有不为也。是故(22)所欲有甚于生 者,所恶有甚于死者。非独(23)贤者(24)有是(25)心(26)也,人皆有之, 贤者能勿丧(27)耳。 一箪(28)食,一豆(29)羹,得之则(30)生,弗(31)得(32)则死。 呼尔(33)而与之(34),行道之人(35)弗受;蹴(36)尔而(37)与之,乞 人不屑(38)也。万钟(39)则不辩礼义而受之,万钟于我何加(40)焉!为宫 室(41)之美,妻妾之奉(42),所识穷乏者(43)得我(44)与(45)?乡(46) 为身死而不受, 今为宫室之美为之; 乡为身死而不受, 今为妻妾之奉为之; 乡 (47) 为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已(48)乎?此之谓失 其本心(49)。[1] 注释译文 字词注释 (1)亦:也。 (2)欲:喜爱。

部编版七年级下册古文(文言文)及课下注释

部编本七年级下册古文课下注释 4 孙权劝学 《资治通鉴》 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。 1节选自《资治通鉴》卷六十六(中华书局1956年版)。题目是编者加的。孙权(182-252),字仲谋,吴郡富春(今浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。《资治通鉴》,北宋司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年间的史事。司马光(1019一1086),字君实,陕州夏县(今属山西)人, 北宋政治家、史学家。 2【吕蒙(178-219)】字子明,汝南富陂(今安徽阜南东南)人,东汉末孙权手下的将领。3【卿(qīng)】古代君对臣的爱称。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。 4【当涂】当道,当权。 5【辞】推托。 6【务】事务。 7【孤】古时王候的自称。 8【治经】研究儒家经典。经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书。 9【博士】专掌经学传授的学官。 10【邪】语气词,同“耶”。 11【但】只,只是。 12【涉猎】粗略地阅读。 13【见往事】了解历史。见,了解。往事,指历史。 14【及】到,等到。 15【过】经过。 16【寻阳】古县名,治所在今湖北黄梅西南。 17【今者】如今,现在。 18【才略】才干和谋略。 19【非复】不再是。 20【吴下】泛指吴地。 21【阿蒙】吕蒙的小名。 22【更】另,另外。 23【刮目相待】拭目相看,用新的眼光看待他。刮,擦拭。 24【大兄】对朋友辈的敬称。 25【见事】知晓事情。 8 木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

初中语文文言文《鱼我所欲也》原文和译文

《鱼我所欲也》原文和译文 原文: 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也.如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死.呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也. 万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者而为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 译文 鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的事情,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的东西(那就是“不义”)。不仅仅是贤人才有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。 一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。可是轻蔑地、呵叱着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃,乞丐也不愿意接受。 (可是有的人)见了“万钟”的优厚俸禄却不分辨是否合乎礼义就接受了。这样的优厚俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽,妻妾的侍奉和熟识的穷人感激我吗?先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了住宅的华丽却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了大小老婆的侍奉却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却接受了。这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的羞恶廉耻之心。

部编教材八下课下注释整理

21课 《北冥有鱼》 1.北冥 2.鲲 3.怒 4.垂天之云 5.海运 6.天池 7.志怪 8.水击 9.抟()扶摇而上者九万里 10.去以六月息 11.野马也,尘埃也,生 12.物之以息相吹也 13.天之苍苍,其正色邪? 14.其远而无所至极邪 15.其视下也 16.亦若是则已矣 17.惠子 18.濠梁 19.鲦()鱼 20.全 21.循其本 《礼记两则》 1.旨 2.至道 3.困 4.自反 5.教学相长 6.兑()命 7.学()学半 8.大道 9.天下为公 10.选贤与()能 11.讲信修睦() 12.不独亲其亲 13.不独子其子 14.有所终 15.有所用 16.矜()寡孤独废疾者分 17.归18.货恶其弃于地也,不 20.必藏于已 21.力恶其不出于身也, 22.不必为已 23.谋闭而不兴 24.乱贼 25.外户而不闭 《马说》 1.伯乐 2.衹 3.奴隶人 4.骈()死 5.槽枥() 6.不以千里称 7.一食 8.或 9.石 10.外见() 11.且 12.策之 13.不以其道 14.食之不能尽其材 15.鸣之不能通其意 16.临 17.其真无马邪 《茅屋为秋风所破歌》 1.三重() 2.挂罥() 3.长() 4.沉塘坳() 5.忍能对面为盗贼 6.呼不得 7.俄顷 8.漠漠 9.向昏黑 10.衾 11.娇儿恶卧踏里裂 12.雨脚如麻 13.丧乱 14.何由彻 15.寒士 15.突兀() 《卖炭翁》 1.薪 2.南山 3.苍苍 4.何所营 5.市 6.翩翩 7.黄衣使者白衫儿 8.文书 9.敕() 10.回 11.叱() 12.牵向北 13.将 14.惜不得 15.半匹红纱一丈绫 16.系 17.直 9课

部编版八年级下全册古文注释、翻译、简答习题带答案

部编版八年级下全册文言文检测题带答案 班级:姓名: 题型:【重点课下注释默写】【重点句子翻译】【课内简答题】 目录: 一、第9课《桃花源记》 二、第10课《小石潭记》 三、第11课《核舟记》 四、第21课《北冥有鱼》《庄子与惠子游于濠梁之上》 五、第22课《虽有嘉肴》《大道之行也》 六、第23课《马说》 第9课《桃花源记》 班级:姓名: 一、重点课下注释默写: 1、【缘】沿着,顺着。 2、【鲜美】新鲜美好。 3、【落英】落花。 4、【缤纷】繁多的样子。 5、【异】惊异,诧异。这里是“对……感到惊异”的意思。 6、【欲穷其林】想要走到那片林子的尽头。穷,尽。 7、【林尽水源】林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了。 8、【仿佛】隐隐约约,形容看不真切。9、【才通人】仅容一人通过。才,仅仅、只。 10、【豁然开朗】形容由狭窄幽暗突然变得开阔敞亮。 11、【俨然】整齐的样子。 12、【属】类。 13、【阡陌交通】田间小路交错相通。阡陌,田间小路。 14、【相闻】可以互相听到。 15、【悉】全,都。 16、【黄发垂髫】指老人和小孩。黄发,

旧说是长寿的特征,用来指老人。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩。 17、【乃】于是,就。 18、【具】详细。 19、【要】同“邀”,邀请。 20、【咸】全、都。 21、【妻子】妻子儿女。 22、【绝境】与人世隔绝的地方。 23、【遂与外人间隔】于是就同外界的人隔绝了。述、于是、就。间隔,隔绝、不通音讯。 24、【乃】竟然,居然。 25、【无论】不要说,更不必说。 26、【为具言】向(桃花源中人)详细地说出。为、对、向。27、【叹惋】感叹。 28、【延】邀请。 29、【语云】告诉(渔人)说。 30、【不足】不值得,不必。 31、【便扶向路】就顺着旧路(回去)。扶,沿着、顺着。向,先前的。 32、【志】做记号。 33、【及郡下】到了郡城。及,到。郡,指武陵郡。 34、【诣)】拜访。 35、【规】打算,计划。 36、【未果】没有实现。 37、【寻】随即,不久。 38、【问津】问路。这里是“访求、探求”的意思。津,渡口。 二、重点句子翻译: 1、缘溪行,忘路之远近。 翻译:沿着小溪划船,往前行,忘记了路程的远近。 2、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。翻译:忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落花繁多。渔人对此感到非常惊异。 3、复前行,欲穷其林。 翻译:又向前划去,想走到那片林子的尽头。 4、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。 翻译:土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,桑树竹林之类。

初中课文文言文系列——鱼我所欲也

鱼我所欲也 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为也!由是则生而有不用也;由是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。 万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤?向为身死而不受,今为宫室之美为之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;向为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 鱼我所欲也译文及注释 译文 鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取道义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。不仅贤人有这种本性,人人都有,只不过有贤能的人不丧失罢了。 一碗饭,一碗汤,得到它就能活下去,不得到它就会饿死。可是轻蔑地呼喝着给人吃,饥饿的行人也不愿接受;用脚踢给别人吃,乞丐也因轻视而不肯接受。 高官厚禄却不辨是否合乎礼义就接受了它。这样,高官厚禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽,妻妾的侍奉和认识的穷人感激我吗?以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)却为了住宅的华丽却接受了它;以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)却为了妻妾的侍奉却接受了它;以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了认识的穷人感激自己却接受了它。这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的本性。注释 1、选自《孟子·告子上》。 2、苟得:苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。 3、患:祸患,灾难。 4、辟:通“避”,躲避。 5、如使:假如,假使。

人教版初中语文课下注释字词汇总

人教版初中语文课下注释字词汇总 (课本中出现的主要字词) 七年级上: 第一单元 瘦骨嶙(lín)峋(xún)头晕目眩(xuàn)啜(chuò)泣迂回收敛小憩(qì)一丝不苟忍俊不禁(jīn)伶仃仙露琼浆盘虬卧龙风声鹤唳(lì) 第二单元 可望不可即洗濯(zhuó) 姊(zǐ)妹缀连地窖(jiào)倔强玷污诅咒泯(mǐn )灭玲珑剔透冉冉丰硕厄(è)运险象迭生获益匪浅 猝(cù)然长逝蹂躏论语不亦说(yuè)乎不愠(yùn)学而…则罔,学而…则殆三省(xǐn g)吾身传(chuán)不习乎? 第三单元 酝(yùn)酿(niàn g) 黄晕(yùn)抖擞精神济南贮蓄澄清发髻(jì)芊芊细草黛色匍匐秋波澹澹磅礴闲情逸致栀子(zhī)花丁丁(zhēn g) 肥硕(shuò)栖息鳊(biān)鱼乌桕(jiù)寥(liáo)阔(或“寥(liáo)廓”枯涸(hé)清洌(liè)梦寐(mèi)碣(jié)石竦(sǒn g)峙(zhì) 第四单元 骸(hái)骨猛犸(mǎ)裹藏葱茏峰峦(luán)一霎(shà)间崩塌 喑(yīn)哑(yǎ)静谧(mì)螽(zhōng)斯莴(wō)苣(jù)颚(è)嗉(sù)囊鸟喙(huì)狩猎喧嚣窸窣作响开膛破肚淄(zī)川篡夺遥遥在望山中蜃景(shèn)奂(huàn)山青冥(mín g) 禅(chán)院飞甍(mén g) 高垣(yuán)黯然缥缈睥(pì)睨(nì)连亘(gèn)窗扉(fēi)倏(shū)忽 第五单元 丫杈(chà)光秃憔悴诀别惊惶虐杀恍然大悟攥在手里苦心孤诣怦怦树杈菡萏匿(nì)笑并蒂无奕女尊君在不(fǒu)? 第六单元 滑稽(jī)陛(bì)下赏赐(cì)御(yù)聘(pìn)爵(jué)士炫耀妥当骇人听闻随声附和鲛(jiāo)人女娲造人莽莽榛榛(zhēn)哞哞(mōu)痒酥酥(sū)潺潺踉踉(liàn g)跄跄(qiàn g) 孪(luán)生 何遽(jù)髀(bì)跛(bǒ)子 课后古诗螣(tén g)蛇老骥伏枥(lì)黍(shǔ)场圃(pǔ)鈡磐音万籁 徘徊 七年级下 第一单元 确凿(záo)菜畦(qí)皂(zào)荚(jiá)树桑椹(shèn)油蛉(lín g) 斑蝥(máo)臃(yōn g)肿珊(shān)瑚(hú)珠攒(cuán) 收敛(liǎn)秕(bǐ)谷脑髓蝉蜕(tuì)人声鼎沸盔(kuī)甲骊歌花圃鸡毛掸(dǎn)子玉簪(zān)花木屐(jī)讪笑邑人第二单元 狂澜诧异哽咽亘古炽(chì)痛嗥(háo)鸣谰(lán)语镐(gǎo)头污秽蚱蜢机杼辔头胡奇鸣溅溅鸣啾啾燕山铠甲可汗朔气金柝 著我旧时裳云鬓双兔傍地走 第三单元 马革裹尸夐(xiòng)日曛(xūn)铤(tǐng) 筹划彷徨锋芒毕露家喻户晓妇孺皆知鞠躬尽瘁死而后已弥(mí)高锲(qiè)而不舍兀兀(wù)穷年沥(lì)尽心血群蚁排衙(yá)迥(jiǒng)乎不同气冲斗牛慷慨淋漓重荷深邃捋胡须踌躇(chóuchú)磐(pán)石义愤填膺(yīn g) 第四单元 归省(xǐn g) 惧惮行(hán g)辈惮(dàn)凫水撺(cuān)掇(duo) 船橹(lǔ)旺相(xiàn g) 撮(cuō乌桕(jiù)树棹(zhào)着船楫(jí)亢奋(kàng)晦(huì)暗羁(jī)绊蓦(mò)然烧灼冗(rǒn g)杂戛(jiá)然而止水门汀(tīn g) 蘸水颦(pín)蹙(cù)粲(càn)然嗔(chēn)视叱咤(chìzhà)风云尽态极妍(yán)花鬘(mán)斗薮(sǒu)浑身解数犬吠呓语曳屋许许声 第五单元 拽(zhuài)拉毛骨悚(sǒn g)然怏怏(yàn g)不乐毋(wú)宁吞噬(shì)羸(léi)弱告罄(qìn g) 销蚀斫(zhuó) 姗姗来迟泅(qiú)水犁铧虫豸芸芸众生砭(biān)骨崔(cuī)巍(wēi)阴霾(mái)孜孜不倦颛顼水潦第六单元

文言文课下注释答案

三、文言文课下注释 (一)《刿论战》 1、齐师.伐我军队 2、又间.焉参与 3、肉食者鄙.位高厚禄的人目光短浅 4、以.战凭 5、衣食所安.,弗.敢专.也养不独占 6、牺牲玉帛祭祀用的猪牛羊等祭品 7、弗敢加.也虚夸,这里指以少报多 8、小惠未徧.同“遍”,遍及 9、必以信.言语真实10、小信未孚.为人所信服 11、神弗福.也赐福,保佑12、小大之狱.案件 13、虽不能察.弄清楚14、必以情.实情 15、忠.之属也尽力做好本分的事16、公将鼓.之击鼓 17、齐师败绩溃败18、可以 ..一战可以凭借 19、公将驰.之驱车追赶,代词,指齐军20、遂逐 ..齐师于是追击 21、既克 ..已经战胜22、彼竭我盈.充满,这里指士气正旺盛 23、一鼓作.气振作24、公问其故.原因 25、难测.也推测26、再.而衰第二次 27故.克之因此28、望其旗靡.倒下 29、惧有伏.焉埋伏 1、齐师伐我:齐国的军队攻打我们国。 2、以战:凭借什么作战? 3、衣食所安,弗敢专也,必以分人衣食这类养生的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人。 4、小惠未徧,民弗从也:这种小恩惠没有遍及民众,人民不会跟随您的。 5、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信:祭祀用的猪牛羊、玉器和丝织品,不敢以少报多,一定如实禀告神。 6、小信未孚,神弗福也:小信用未能使神信任,神灵不会保佑您的。 7、小大之狱,虽不能察,必以情:大大小小的案件,我即使不能做到一一了解清楚,但也一定依据实情处理。 8、忠之属也,可以一战:这是尽了本职的一类事情,可以凭借这个条件打一仗。 9、战则请从:如果作战,就请允我跟随着去。 10、夫战,勇气也:作战,是靠勇气的。

《鱼我所欲也》逐句翻译

《鱼我所欲也》全文翻译 1、鱼,我所欲也,熊掌,亦.(也)我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。 译文:鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。 2、生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。 译文:生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。 3、生亦我所欲,所欲有甚于.(比)生者,故不为苟得 ..(苟且取得,意思是只为求利益,不择手段)也;译文:生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做只为求利益而不择手段的事; 4、死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟.(同“避”,躲避)也。 译文:死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。 5、如使 ......(一切可以得到生存的办法,者:办法),何不用..(假使)人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者 也? 译文:假如人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么一切得到生存的办法,什么手段不用呢? 6、使.(如果,假使)人之所恶莫甚于死,则凡可以辟患者,何不为也? 译文:如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么一切能够用来躲避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢? 7、由是 ..(通过某种办法,是:代词,指某种办法)则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。 译文:通过某种办法就可以得到生存,但是有人不用;通过某种办法就能够躲避祸患,但有人不去干这种事情。 8、是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。 译文:由此可见,他们所喜爱的,有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。 9、非独 ..(不仅)贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧.(丧失)耳。 译文:不仅仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤人能够使它不致丧失罢了。 10、“一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。 译文:一筐饭,一碗汤,得到它便可以活下去,失去它就要死亡。 11、呼尔而与之,行.(走)道之人弗受;蹴.(用脚踢/践踏)尔而与之,乞人不屑 ..(不愿意接受)也。 译文:然而,如果你(轻蔑地)呼喝着给他(吃),过路的饥饿的人也不会接受;如果你用脚踢着(或践踏)给别人吃,乞丐也不愿意接受。 12、万钟 ..(丰厚的俸禄)则.(如果)不辩.(同“辨”,辨别)礼义而受之,万钟于.(对于)我何加.(益处)焉! 译文:万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,这万钟的俸禄对我有什么益处呢? 13、为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者 .....(所认识的穷困贫苦的人)得.(同“德”,感激)我与? 译文:是为了宫室的华丽、妻妾的侍奉和我所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德吗? 14、乡.(同“向”,原先)为身死而不受,今为宫室之美为之; 译文:原先为了义(羞恶之心),宁愿身死而不受“呼尔”“蹴.尔”的一箪食一豆羹的施舍,今天却为了宫室的华美而接受了; 15、乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之; 译文:原先为了义(羞恶之心),宁愿身死而不受“呼尔”“蹴.尔”的一箪食一豆羹的施舍,今天却为了妻妾的侍奉而接受了; 16、乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我 ..(感激我)而为之: 译文:原先为了义(羞恶之心),宁愿身死而不受“呼尔”“蹴.尔”的一箪食一豆羹的施舍,今天却为了所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德而接受了。 17、是亦不可以已.(停止)乎?译文:这种做法不也是可以停止不干了吗? 18、此之谓失其本心 ..(本来的思想)。译文:(如果这样做了),这就叫做丧失本来的思想(即“义”)。

人教八年级下册文言文课下注释

与朱元思书 共色(一样的颜色)、从流飘荡(乘船随着江流飘荡从:顺、随)、自富阳至桐庐(富阳与桐庐都在富春江沿岸。富阳,在富春江下游。桐庐,在富春江中游)、缥碧(青白色)、直视无碍(可以看到底,毫无障碍。形容江水清澈见底)、甚箭(甚于箭,比箭还快)、奔(这里指飞奔的马)、寒树(使人看了有寒意的树,形容树密而绿)、负势竞上(凭借(高峻的)山势,争着向上)、轩邈(意思是这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展。轩,高。邈,远。这两个字在这里作动词用)、直指(笔直地向上,直插云天。指,向)、千百成峰(意思是形成无数的山峰)、泠泠作响(泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越)、相鸣(互相和鸣)、嘤嘤(鸣声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声)、千转(长久不断地叫。千,表示多。转,通“啭”,鸟叫声)、无绝(就是“不绝”。与上句中的“不穷”相对)、鸢飞戾天(意思是鸢飞到天上。这里用这句话比喻那些为名为利极力追求名利的人。鸢,古书上说是鸱一类的鸟。也有人说是一种凶猛的鸟,形状与鹰略同。戾,至)、望峰息心(看到这些雄奇的高峰,就会平息热衷于功名利禄的心)、经纶世务者(治理政务的人。经纶,筹划、治理)、窥谷忘反(看到(这些幽美的)山谷,(就)会流连忘返。“反”通“返)、横柯上蔽(横斜的树木在上边遮蔽着。柯,树木的枝干)、在昼犹昏(即使在白天,也像黄昏时那样阴暗)、疏条交映(稀疏的枝条互相掩映) 五柳先生传 何许(什么地方。许,处所)、不详(不知道)、因以为号焉(就以此为号。以为,以之为。焉,语气助词)、不求甚解(指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分探究)、会意(指对书中的内容有所领会。会:体会、领会)、亲旧(亲戚朋友。亲:亲戚。旧:这里指旧交、旧友)、造饮辄尽(去喝酒就喝个尽兴。造,往、到。辄,就)、期在必醉(希望一定喝醉;期,期望)、曾不吝情去留(意思是五柳先生态度率真,来了就喝酒,喝完就走。曾不,竟不。曾,用在“不”前,加强否定语气。吝情,舍不得。去留,意思是去,离开)、环堵萧然(简陋的居室里冷冷清清的。环堵,周围都是土墙,形容居室简陋。萧然,空寂)、短褐穿结(粗布短衣上打了补丁。短褐,用粗麻布做成的短上衣。穿结,指衣服上有洞和补丁)、箪瓢屡空(形容贫困,难以吃饱。箪,古代盛饭用的圆形竹器。瓢,饮水用具。屡空,经常是空的)、晏如(安然自若的样子)、自终(过完自己的一生)、赞(传记结尾的评论性文字)、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵(不为贫贱而忧虑,不热衷于发财做官,戚戚,忧愁的样子。汲汲,心情急切的样子),、兹若人之俦乎(这话大概说的是五柳先生一类的人吧若人,此人,指五柳先生。俦,辈、同类)、酣觞赋诗(一边喝酒一边做诗。觞,酒杯) 马说 祗(只是)、骈死于槽枥之间((和普通的马)一同死在槽枥之间。骈,两马并驾。骈死,并列而死。槽枥,喂牲口用的槽)、不以千里称也(意思是不以千里马著称,即人们并不认识这是千里马)、一食(吃一顿)、或(有时)、食(通“饲”,喂。下文“而食”“食之”的“食”都念)外见(表现在外面。见,通“现”)、且(犹,尚且)、策之(鞭打马。策,马鞭子,这里是用鞭子打的意

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档