当前位置:文档之家› 后记纳尔逊·曼德拉(1918-2013)

后记纳尔逊·曼德拉(1918-2013)

后记纳尔逊·曼德拉(1918-2013)
后记纳尔逊·曼德拉(1918-2013)

后记:纳尔逊·曼德拉(1918-2013)

他是二十世纪最后的民族解放者。他是全球正义和和解的化身。他精明,果敢且富有远见,曾带领自己深爱的历经磨难的祖国摆脱种族隔离的黑暗,走向民主的乐土。这是一个漫长而艰辛的过程,无论是对于在周四逝去的纳尔逊·曼德拉,还是对于南非民众。

1918年曼德拉出生时,他的父母给他取名Rolihlahla,这在科萨语里是“麻烦制造者”意思。在一所教会学校里他得名曼德拉,那里的老师用大英帝国英雄们的名字给学生取名。成长在特兰斯凯这个印度洋海岸的偏远山区,曼德拉度过了传统非洲农村式童年,他白天放牛,晚上睡在茅草屋顶的圆形小棚屋里。他的父亲是滕布部落王室的顾问,一位著名的演说家。他目不识丁,妻子众多。在曼德拉的记忆里,他是位威风凛凛的人物。16岁时,在听到一位科萨首领对于南非黑人待遇的责骂后,曼德拉深为震惊。在他的自传《漫漫自由路》中,他写道“这个首领的话并没有唤醒我,反而让我非常生气,因为对于一个不重视教育的价值和肯定白人给这个国家带来的益处的无知之人而言,他的话让人鄙视。

曼德拉的政治改革是循序渐进的。在福特海尔大学就读的时候,他的目标是在土著事务部当一名口译员或文书。他来自农村,穿戴讲究并且笃信科萨民族主义。他也是一个天生的领袖,早在福特海尔大学时,他就与后来成为终身政治伙伴的人结下了友谊,其中就有奥利弗·坦博。曼德拉在一次关于学生权利的纠纷中被福特海尔大学开除,之后为了躲避早已安排好的婚姻逃到特兰斯凯。他在1941年来到约翰内斯堡,在一座煤矿里当守夜人,后来遇到了政治活动家沃尔特·西苏鲁。在沃尔特·西苏鲁帮助下,他在一家律师事务所找到一份见习律师的工作。后来曼德拉开始学习法律,慢慢地,他开始卷入政治的漩涡。

当我知道自己将一生致力于解放斗争的时候,我并不能确定我是何时开始政治化。作为一名南非的黑人,意味着他从出生伊始就已经处于政治当中了,不管承认与否。

曼德拉意识到了对于这种禁锢人民的制度,自己很愤怒,想要反抗和斗争。南非的少数白人统治很相似,对大多数黑人而言,就像是一个露天监狱。他们一贫如洗,活动受限,辛苦劳作,没有投票权,生活在无情的社会经济和政治的最底层。

大规模抵抗所能使用的少数途径之一就是联合抵制。在1943年,曼德拉参加了一项大规模的公交车抵制运动,这成功阻止了汽车票价上涨。不久之后,他加入了非洲国民大会。从1912年以来,非国大一直在争取权利平等,但却收效甚微。决心为这个传统组织注入新的热情,曼德拉和西苏鲁,坦博及其他人一道成立了非国大青年团。青年团曾试图将动机可疑的共产党员开除出非国大,然而并没有成功。这群年轻人也怀疑党内的激进白人,普通党员和两面派有专制的倾向,从而将复制当前的社会秩序。

曼德拉在1952年成为律师。他和坦博开办了国内第一家黑人律师事务所。然而在南非白人民族主义者赢得了1948年白人全国大选后,政治形势变得格外严峻。他们提出了一项带有强烈种族歧视的计划,称作种族隔离制度。越来越多的南非黑人破产,共产党被宣布为不合法。国家带着恶毒的企图,控制了黑人的教育,造成毁灭性的后果。反抗领袖们,包括曼德拉在内,都被“和谐”了,这是南非一种特有的处罚,受罚者不能被提及,不能公开发言,写作,旅行或每次往来人数不能超过一人。

1956年,曼德拉和其他155位持异见人士被指控犯有叛国罪。对他们的审判持续了四年多的时间。尽管最终被无罪释放,曼德拉对法律已不再抱有幻想。

我曾不切实际地认为法律是一把正义之剑,但却发现它只不过是统治阶级用来维护自身社会统治的工具。尽管我有时会受到公正的待遇,但我从不奢望在法庭上得到公正的审判,无论我是如何为它而战的。

非国大在1960年被取缔。曼德拉的第一段婚姻和他的律师工作也早已成为卷入残酷政治运动的牺牲品。此时他和许多其他人一样,被迫转入地下或流亡海外。1961年,非国大创建了一支武装派别—民族之矛。坚信除了武力斗争,

已没有其他和平方式可供选择的曼德拉成为民族之矛的第一任指挥官。他后来走遍非洲和欧洲诸国以寻求支持。他在埃塞俄比亚接受军事训练后秘密潜回南非,于1962年8月5日遭到逮捕。

曼德拉,西苏鲁,姆贝基,阿特拉达以及其他六人被指控从事颠覆活动,而这项罪名足以导致死刑,他们事先曾宣称将不会上诉。曼德拉在法庭上做了4个小时的演讲,其中他讲到了自己从部落主义到黑人民族主义再到非种族歧视民主化的政治信仰历程。他承认自己是民族之矛的指挥官但否认自己是共产党员。他赞美“民主和社会自由理想”并总结道“我已为这一理想做好了赴死的准备。”他和其他主要共犯被判处死刑。

曼德拉入狱27年,其中的十八年呆在罗本岛上,该岛是开普敦附近一座臭名昭著的监狱。他被迫在采石场没有遮阳镜的环境下劳动多年,导致其眼睛遭到永久损伤。曼德拉的牢房很潮湿,后来他感染上了肺结核。至于他的狱友,则是大部分非国大高层领导,包括西苏鲁和姆贝基。在1976年起义后,监狱里又涌入了一批新的政治囚犯,其中大多数人对曼德拉和非国大知之甚少。曼德拉这批人的言论,思想甚至肖像在南非被和谐了。罗本岛后来以纳尔逊·曼德拉大学而闻名于世。不同年代的活动家在此聚集,彼此激辩,结交新盟友直到几个年轻的领导人最终被释放,非国大组织又重新建立起来了。1985年,南非当局试图

释放曼德拉,但要他放弃以暴力作为政治手段。他拒绝了并回复说该放弃使用暴力的应该是政府。曼德拉通过他的女儿津齐发表了一份声明,称“只有胜利的人才能谈判,身陷牢笼的人是没有谈判的资格的。”

此时南非国内国外压力激增。黑人团体开始全面反抗80年代中期以前的社会秩序。世界银行在重新客观评估南非国家稳定性后,拒绝对南非的主要贷款提供后续资金后,南非爆发了经济危机。这时反种族隔离运动吸引全球的目光。国际经济制裁和撤资运动让南非付出惨重代价。尽管这遭到包括罗纳德·里根和

玛格丽特·撒切尔在内的西方保守领导人反对。这些领导人任然继续把非国大称作“恐怖组织”。苏联及其东欧代理人专制政权的解体让种族隔离国家所标榜的反共产主义立场,这一冷战合法性的主要依据,变得毫不可信。

经过四年喧嚣而艰苦的谈判,南非举行了第一次民主选举。其间不断发生暴力事件,曼德拉不得不把难以驾驭,四分五裂的联盟团结在一起,同时就历史性转变的问题和白人对手们周旋。他出访世界各国以争取支持,这吸引了大量的群众。他在下百老汇受到了盛大的欢迎游行,并亲自感谢支持非国大的人士,包括菲德尔·卡斯特罗和穆阿迈尔·卡扎菲。他将那些给予良好祝愿的人们看做真正的伙伴。1993年,曼德拉与其谈判对手南非总统弗里德里希·威廉·德克勒克共同获得诺贝尔和平奖,尽管这两人之间并没有什么好感。在监狱的时候,曼德拉就担心自己由于在长时间没有参加政治活动而最终成为“政治化石”。事实上,他的确是“政治化石。就像是来自电视机未诞生前那个时代的领袖,曼德拉在镜头前谦虚,严肃且淡定。但他却对时事了如指掌,让人惊叹。

在1994年4月27日,曼德拉成为南非首位民选总统。按照协议,德克勒克就任两位副总统其中一位。曼德拉用他的方式让企业和白人公民明白他们是受新南非欢迎的。他推出一系列扶贫,脱盲和消除不平等项目,搁置非国大酝酿已久的国有化银行,矿业和其他产业的计划。他成立真理和和解委员会,让受到种族隔离迫害的受害者讲述自己的故事,特赦那些在审判中作证的罪犯并让德斯蒙德·图图大主教主持。在为时两年的公审期间,发生了许多比南非人所预料的更为可怕的故事,一些受害者和悲伤的家庭对于有人凶手和施暴者获得特赦心有怨言。德克勒克起诉成功使得委员会对他的个人罪行重新修改。在曼德拉的反对下,非国大未能成功找到关于受镇压的国外训练营里虐待行为的证词。

尽管在新的权力分配下,非国大党主导着政界和政府,但依然受到反对派和媒体的猛烈抨击。1999年,曼德拉向他的传记作家安东·尼桑普森表达自己的恼怒之情。桑普森写到“为回击托尼·利昂领导的民主党攻击自己的政府管是一个“高飞”政府(愚蠢政府),他把白人政党称为“米老鼠”政党。”(几周之后, 曼德拉去医院看望列昂。在窗帘后面,曼德拉叫道“米奇,我高飞在这儿呢”)

在入狱前,曼德拉和妻子温妮·马迪克泽拉·曼德拉共育有两个女儿, 是她们帮助曼德拉挺过了几十年的牢狱生涯。1996年,曼德拉和妻子漫长的婚姻走到尽头。温妮曾受到种族隔离政府的驱逐和迫害,本身代表一股政治力量。但在90年代,两人分道扬镳。温妮公开支持可怕的暴民式正义。随后真理和和解委员会发现她的保安特遣队制造了大量的谋杀、绑架和攻击事件,而她都密切参与其中。1998年,在80岁生日那天,曼德拉宣布迎娶了莫桑比克第一任总统的遗孀格拉萨·马歇尔。她是一位杰出的教育家和人道主义者,也是首位当过两个国家第一夫人的女性。沃尔特·西苏鲁和卡特拉达参加了婚礼,曼德拉的前狱警克里斯托·布兰德也去了,当时他在开普敦开了一家罗本岛礼品店。

曼德拉在总统任期上在位5年,之后退休。他继续快节奏地工作并频繁旅行,投身于和平运动和慈善工作,特别是儿童福利和抗击艾滋病。他被授予美国总统自由勋章及许多其他奖章和荣誉称号。2004年,曼德拉将满八十岁,身体

很虚弱。他在约翰内斯堡家里的一次聚会上说道“我是退休一次之后又退休了。”他想要读更多的书,想要在位于古老村庄的房子里安静生活,想要享受和他的女儿,孙子,曾孙以及的深爱的妻子在一起的时光。他告诉客人“谢谢你们如此善待这位老人,请允许他休息一下。即使你们许多人会觉得他已经在岛上和其他地方游荡了27年,怎么还要休息呢。”他承诺会保持联系。但他说“别打电话给我,我会打给你的。”

部编本六年级下册 第二单元 达标检测卷附答案

第二单元达标检测卷 一、基础训练营(37分) 1.给下列句中的加点字选择正确的读音,打“√”。(4分) (1)鲁滨逊把捕到的活山羊畜.(xùchù)养起来。 (2)她们吵闹得非常凶,他真担心有的牛会挣.(zhēnɡzhènɡ) 断缰绳。 (3)别犯傻!你们一定会受冻挨.(āi ái)饿的。 (4)他爬到了长满荆棘和黑莓藤蔓.(màn wàn)攀缘的厚石头围 墙上,坐在那里环顾着自己的家。 2.读拼音,写词语。(8分) 3.下列词语书写正确的在括号里打“√”,错误的用“——”画出错误的字并改正。(9分) 乌和之众() 头晕目炫() 无寄于事() 慌无人烟() 得意扬扬() 天崖海角() 不可思意() 嫣知非福() 腾空而起() 4.用“续”字组成不同的词语填空。(4分) 鲁滨逊找到很多可以用、可以吃的东西,把它们()搬到岸上。他又()干了五天才搭好帐篷。大雨来了,竟然()下了半个月才停。雨停后,帐篷早已东倒西歪,鲁

滨逊只好()加固帐篷。 5.写出下列句子运用的描写方法。(4分) (1)他那淡黄的头发、鼻子上的雀斑、皮裤和袜子上的补丁都和过 去一模一样,只不过变得很小很小罢了。() (2)怎么回事,孩子!喂,快着!谁去拿杯水来!() (3)“这大概是一场梦,一种幻觉吧!”他想。() (4)于是他就丢下绳子,摸索着向那个小点走过去。() 6.按要求完成句子练习。(8分) (1)鲁滨逊再一次看到野人留下的生火的痕迹和满地的人骨。(缩句) ______________________________________________________ (2)为了不滑下来,他不得不用两只手狠狠地抓住雄鹅的羽毛。(改 为肯定句) ______________________________________________________ (3)嗓子很干。(改为夸张句) ______________________________________________________ (4)汤姆说,他觉得他是满不在乎的。(改为直接引语) ______________________________________________________ 二、综合展示厅(9分) 7.连线。(6分) 《鲁滨逊漂流记》刘易斯?卡罗尔豆蔻年华50岁《爱丽丝漫游奇境》塞尔玛?拉格洛芙花甲之年60岁《骑鹅旅行记》丹尼尔?笛福知天命之年13岁

2020年南非总统曼德拉1994年就职演讲稿

南非总统曼德拉1994年就职演讲稿 南非国父、前总统、反种族隔离斗士纳尔逊·曼德拉因病逝世,享年95岁。这是他1994年就职南非总统发表演说的演说词。 演说词 your majesties, your highnesses, distinguished guests, comrades and friends: today, all of us do, by our presence here, and by our celebrations in other parts of our country and the world,confer glory and hope to newborn liberty. out of the experience of an extraordinary human disaster that lasted too long, must be born a society of which all humanity will be proud. our daily deeds as ordinary south africans must produce an actual south african reality that will reinforce humanity's belief in justice, strengthen its confidence in the nobility of the human soul and sustain all our hopes for a glorious life for all. all this we owe both to ourselves and to the peoples of the world who are so well represented here today. to my compatriots, i have no hesitation in saying that each one of us is as intimately attached to the soil of this beautiful country as are the famous jacaranda trees of pretoria and the mimosa trees of the bushveld. each time one of us touches the soil of this land, we feel a sense of personal renewal. the national mood changes as the seasons change. we are moved by a sense of joy and exhilaration when the grass turns green and the flowers bloom. that spiritual and physical oneness we all share with this common homeland explains the depth of the pain we all carried in our hearts as we saw our country tear itself apart in a terrible conflict, and as we saw it spurned, outlawed and isolated by the peoples of the world, precisely because it has become the universal base of the pernicious ideology and practice of racism and racial oppression. we, the people of south africa, feel fulfilled that humanity has taken us back into its bosom, that we, who were outlaws not so long ago, have today been given the rare privilege to be host to the nations of the world on our own soil. we thank all our distinguished international guests for having come to take

2019-2020学年度高三语文一轮复习 早读人物素材 曼德拉1

——教学资料参考参考范本——2019-2020学年度高三语文一轮复习早读人物素材曼德拉1 ______年______月______日 ____________________部门

一、人生缩影 20xx年12月5日,南非前总统曼德拉因病医治无效,于当地时间 5日20点50分去世,享年95岁。当地时间12月10日中午,数万名南非民众与将近100个国家的领导人一道聚集在约翰内斯堡足球城体育场内,共同悼念曼德拉。 曼德拉,全名纳尔逊·罗利拉拉·曼德拉,1918年生于南非特兰斯凯。20世纪五六十年代,曼德拉率领非国大从事反种族隔离武装斗争,1962年被捕入狱,1964年被判终身监禁,其后在与世隔绝的罗本岛服苦役18年。直至1990年,他才重获自由。 即便是在长达27年的牢狱生活里,曼德拉也没有放弃反对种族主义,建立一个平等、自由新南非的坚强信念,坚持要求白人政府废除种族隔离政策。1994年5月,曼德拉成为南非第一位黑人总统。掌权后的曼德拉没有报复南非的白人,而是向他们伸出了友爱之手,在南非推行民族和解。通过不懈努力,曼德拉终于缔造了一个全新的“彩虹之国”——无论肤色、性别均可以自由、平等地生活在新南非。 曼德拉的举动获得了全世界的认可。1993年,曼德拉获得诺贝尔和平奖;世纪之交,曼德拉入选“影响了20世纪的政治和社会结构的二十人”;为表彰他为和平与自由作出的贡献,20xx年第64届联合国大会通过决议,将每年7月18日(曼德拉的生日)定为“曼德拉国际日”。 二、懿行美德 曼德拉的坦诚 曼德拉在总统竞选活动期间,曾经乘坐一架小型螺旋桨飞机去纳塔耳演讲。 当飞机还有20分钟即将降落时,其中一个发动机坏了。飞机上的人开始陷入惊恐。只有曼德拉仍然安静地看报纸,仿佛一个坐火车上班的过客。飞机最终安全着陆,当曼德拉和同行的《时代》杂志执行总编辑斯坦格尔一起回到防弹的宝马车上,在后座上他转过来对斯坦格尔说:“天啊,我刚刚害怕极了!” 对于曾被囚禁在罗本岛的日子,他后来告诉斯坦格尔:“我当然害怕啦!……我不能假装我是勇敢的,不能假装我可以击败整个世界。”但是作为一个领袖,你不能让人们知道这点,“你必须装一下门面。”

纳尔逊曼德拉励志演讲稿

纳尔逊曼德拉励志演讲稿 篇一:曼德拉的演讲稿 94年就职演说 曼德拉的演讲稿(译文)南非总统曼德拉1994年就职演说 Inaugural Address speech by Nelson Mandela May 10th 1994 1994年4月26—28日南非第一次多种族大选举行,非国大取得决定性胜利。 1994年5月9日多种族议会正式开幕,纳尔逊?曼德拉当选为新政府总统。 1994年5月10日纳尔逊?曼德拉宣誓就职总统。翌日,南非新内阁宣誓就职。 As the world's most famous prisoner and, now, his country's leader, he exemplifies a moral integrity that shines far beyond South Africa Your Majesties, Your Highnesses, Distinguished Guests, Comrades and friends: Today, all of us do, by our presence here, and by our celebrations in other parts of our country and the world, confer glory and hope to newborn liberty. Out of the experience of an extraordinary human disaster that lasted too long, must be born a society of which all humanity will be proud.

部编版六年级语文下册:语文试题-第二单元课外阅读专项测试卷(含答案)人教统编版

________________________________________。(4分) 3.判断下面的句子是不是陈述句,不是的打“×”。(8分) (1)请走出心灵的监狱。( ) (2)曼德拉因为反对白人种族隔离的政策而入狱。( ) (3)他是怎样学会正确处理自己遭遇的痛苦的?( ) (4)他邀请他们起身,并把他们介绍给大家。( ) 4.下列句子能说明作者的写作目的的一项是( )(3分) A.谴责白人统治者对年事已高的曼德拉进行残酷的虐待。 B.赞扬曼德拉在就职典礼上对看守他的3名狱警的致敬。 C.告诉我们要学会冷静地处理自己遭遇的痛苦,并用极强的毅力来训练。 D.希望我们舍弃悲痛与怨恨,像曼德拉那样,让感恩与宽容永驻人间。 5.你是如何理解画波浪线的句子的?(6分) _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ (二)我的母亲独一无二(25分) 记得我13岁时,和母亲住在法国东南部的耐斯城。母亲没有丈夫,也没有亲戚,够清苦的,但她经常能拿出令人吃惊的东西,摆在我面前。她从来不吃肉,一再说自己是素食者。然而有一天,我发现母亲正仔细地用一小块碎面包擦那给我煎牛排用的油锅。①我明白了她称自己为素食者的真正原因。 我16岁时,母亲成了耐斯市美蒙旅馆的女经理。这时,她更忙碌了。一天,她瘫在椅子上,脸色苍白,嘴唇发灰。我马上找来医生,做出诊断:她摄取了过多的胰岛素。②直到这时我才知道母亲多年来一直对我(隐藏

曼德拉总统生平英语简介

曼德拉总统生平英语简介 纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉(Nelson Rolihlahla Mandela)1918年7月18日出生于南非特兰斯凯,先后获南非大学文学士和威特沃特斯兰德大学律师资格。曾任非国大青年联盟全国书记、主席。于1994年至1999年间任南非总统,是首位黑人总统,被尊称为南非国父。 在任职总统前,曼德拉是积极的反种族隔离人士,同时也是非洲国民大会的武装组织民族之矛的领袖。当他领导反种族隔离运动时,南非法院以密谋推翻政府等罪名将他定罪。依据判决,曼德拉在牢中服刑了27年。1990年出狱后,转而支持调解与协商,并在推动多元族群民主的过渡期挺身领导南非。自种族隔离制度终结以来,曼德拉受到了来自各界的赞许,包括从前的反对者。 曼德拉在40年来获得了超过一百项奖项,其中最显著的便是1993年的诺贝尔和平奖。2004年,其被选为最伟大的南非人。 2013年12月6日(南非时间5日),曼德拉在约翰内斯堡住所去世,享年95岁。南非为曼德拉举行国葬,全国降半旗。 Nelson Mandela was born in Transkei,(特兰斯凯 ) South Africa on July 18, 1918. His father was a Chief (酋长)of a tribe. Mandela has strong character even from he was a child and he advocates national hero vuey much.As the oldest son in his family, Mandela was appointed as the successor of the tribe,but he refused that .He said he would never adominate a tribe,which was under oppressed,with a cheif identify.He wanted to throw himself into the career of the national liberation.He joined the African National Congress (非洲人国民大会简称ANC)in 1944 and was engaged in resistance against the ruling National Party‘s apartheid policies (种族隔离政策)after 1948. Mandela himself was educated at University College of Fort Hare and the University of Witwatersrand(威特沃特斯兰德大学)and qualified in law in 1942. After the banning of the ANC in 1960,Mandela argued for the setting up of a military wing within the ANC.In June 1961,he became the commander(总司令) of the military organization.Because of his political activity,he went on trial for treason (叛国罪) in 1956-1961 .In 1962 ,mandela was arrested and sentenced to five years'imprisonment with hard labour. In 1963, when many fellow leaders of the ANC and the military organization were arrested, Mandela was brought to stand trial with them for plotting(密谋) to overthrow the government by violence. His statement from the dock (被告席)received considerable international publicity. On June 12 ,1964,mandela was sentenced to life imprisonment(终身监禁) .From 1964 to 1982,he was incarcerated(关押) at Robben Island prison,off cape Town;thereafter,he was at pollsmoor prison,nearby on the mainland. He stayed in the prison for 27 yeas and he consistently refused to compromise

Mandela's-Garden(曼德拉的菜园)

Mandela's Garden Nelson Mandela 1. In early 1977, the authorities announced the end of manual labor and arranged some type of work for us to do in the courtyard, so we could spend our days in our section. The end of manual labor was liberating. I could now spend the day reading, writing letters, discussing issues with my comrades, or preparing legal documents. The free time also allowed me to pursue what became two of my favorite hobbies on Robben Island: gardening and tennis. 2. To survive in prison, one must develop ways to take satisfaction in one's daily life. One can feel fulfilled by washing one's clothes so that they are particularly clean, by sweeping a hallway so that it is empty of dust, by organizing one's cell to save as much space as possible. Just as one takes pride in important tasks outside of prison, one can find the same pride in doing small things inside prison. 3. "Almost from the beginning of my sentence on Robben Island, I asked the authorities for permission to start a garden in the courtyard. For years, they refused without offering a reason. But eventually they gave in, and we were able to cut out a small garden on a narrow patch of earth against the far wall. 4. The soil in the courtyard was dry and rocky. The courtyard had been constructed over a garbage dump, and in order to start my garden, I had to remove a great many rocks to allow the plants room to grow. At the time, some of my comrades joked that I was a miner at heart, for I spent my days in a wasteland and my free time digging in the courtyard. 5. The authorities supplied me with seeds. I at first planted tomatoes, chilies, and onions—hardy plants that did not require rich earth or constant care. The early harvests were poor, but they soon improved. The authorities did not regret giving permission, for once the garden began to flourish, I often provided the warders with some of my best tomatoes and onions. 6. While I have always enjoyed gardening, it was not until I was behind bars that I was able to tend my own garden. My first experience in the garden was at Fort Hare where, as part of the university's manual labor requirement, I worked in one of my professors' gardens and enjoyed the contact with the soil as an alternative to my intellectual labors. Once I was in Johannesburg studying and then working, I had neither the time nor the space to start a garden. 7. I began to order books on gardening. I studied different gardening techniques and types of fertilizers. I did not have many of the materials that the books discussed, but I learned through trial and error. For a time, I attempted to grow peanuts, and used different soils and fertilizers, but finally I gave up. It was one of my few failures. 8. A garden was one of the few things in prison that one could control. To plant a seed, watch it grow, to tend it and then harvest it, offered a simple but enduring satisfaction. The sense of being the owner of the small patch of earth offered a small taste of freedom. 9. In some ways, I saw the garden as a metaphor for certain aspects of my life. Leaders must also look after their gardens; they, too, plant seeds, and then watch, cultivate, and harvest the results. Like gardeners, leaders must take responsibility for what they cultivate; they must mind their work, try to drive back enemies, save what can be saved, and eliminate what cannot succeed. 10. I wrote Winnie two letters about a particularly beautiful tomato plant, how I made it grow from a tender seedling to a strong plant that produced deep red fruit. But then, either through some mistake or lack of care, the plant began to wither and decline, and nothing I did would bring it back to health. When it finally died, I removed the roots from the soil, washed them, and buried them in a corner of the garden. 11. I told her this small story at great length. I do not know what she read into that letter, but when I wrote it I had a mixture of feelings: I did not want our relationship to go the way of that plant, and yet I felt that I had been unable to nourish many of the most important relationships in my life. Sometimes there is nothing one can do to save something that must die. 曼德拉的菜园

奥巴马悼念曼德拉英语演讲稿

奥巴马悼念曼德拉英语演讲稿 presidentbarack obama remarks on the death of nelson mandela 奥巴马发表讲话悼念曼德拉英语演讲稿带中文翻译: at his trialin 1964, nelson mandela closed his statement from the dock saying, i havefought against white domination, and i have fought against black domination. ihave cherished the ideal of a democratic and free society in which all personslive together in harmony and with equal opportunities. it is an ideal which ihope to live for and to achieve. but if needs be, it is an ideal for which i amprepared to die. 纳尔逊曼德拉在1964年接受审判时在被告席上结束他的陈述时说:我曾为反对白人统治而斗争,也曾为反 对黑人统治而斗争。我一直珍藏着一个民主、自由的社 会理想,让所有人都生活在一个和谐共处、机会均等的 社会中。我希望为这个理想而生并将其付诸实现。但是,如果需要,我也愿为这样一个理想献出生命。 and nelsonmandela lived for that ideal, and he made it real. he achieved more than couldbe expected

南平市建阳区八年级上学期语文12月月考试卷

南平市建阳区八年级上学期语文12月月考试卷 姓名:________ 班级:________ 成绩:________ 一、选择题 (共2题;共4分) 1. (2分)下列各句中,加下划线的词语使用不恰当的一项是() A . 历史上曾经人来人往的丝绸古道,如今已变成了人迹罕至的沙漠。 B . 班会上,在同学们指出了王军的许多缺点后,他锋芒毕露,百般辩解。 C . 一个又一个的本子,写满了密密麻麻的小楷,如群蚁排衙。几年辛苦,凝结而成《唐诗杂论》的硕果。 D . 转过水榭,是一条回环曲折的石桥,桥下流水潺潺。走过石桥,美景亦复如是。 2. (2分) (2018八上·廉江期末) 下列句子修改不正确的一项是() A . 看到眼前的毕业照,小张不由想起三年来两人一起玩耍、同桌共读。(在“共读”后面加“的情景”) B . 微信支付之所以让那么多人着迷的重要原因,是因为他们在下单后输入账号密码时基本没有感觉到是在花钱。(删除“因为”) C . 考试焦虑是考生经常出现的一种情绪反应,如果考生善于进行心理调适,就能避免减轻不良反应。(去掉“避免”) D . 春天的城北公园鲜花盛开,生机盎然,成为人们春游的好时机。(把“好时机”改为“好地方”) 二、句子默写 (共1题;共5分) 3. (5分)(2014·威海) 根据提示,用古诗文填空。 (1) ________ , ________。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。(陆游《十一月四日风雨大作》) (2)谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。________ , ________。(李白《春夜洛城闻笛》) (3) ________ , ________。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。(陆游《游山西村》) (4)冰霜正惨凄,终岁常端正。________ , ________。(刘祯《赠从弟》) (5)或异二者之为,何哉?________ , ________。(范仲淹《岳阳楼记》) 三、字词书写 (共1题;共1分) 4. (1分) (2019九上·中山期中) 根据拼音写出相应的词语。 (1)——然后我死了,连羽毛也fǔ làn ________在土地里面。 (2)我们所有大教堂的财宝加在一起,也许还抵不上东方这座了不起的fù lì táng huáng ________的博物馆。 (3)我的母亲对我们的jié jū________生活感到非常痛苦。 (4)“正确答案只有一个”这种思维模式,在我们头脑中已不知不觉地gēn shēn dì gù________。 四、综合性学习 (共1题;共10分) 5. (10分)阅读下面材料,按要求作答。 盛唐诗坛群星灿烂。李白的诗饱含着乐观向上、积极进取的精神,诗中奇异的想象、大胆的夸张和清新的语言,

曼德拉的英文简介

曼德拉的英文简介 纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉,先后获南非大学文学士和威特 沃特斯兰德大学律师资格,下面是小编为你整理的曼德拉的英文简介,希望对你有用! 纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉简介July 18, 1818, Mandela was born in South Africa Trance Kay, Mandela since childhood character strong, respect for national heroes. He was the eldest son of his family and was designated as the heir to the chief. But he said: "Do not want to rule the emperor as an oppressed tribe," and to "in the name of a soldier in the name of the liberation of the cause of national", he resolutely embarked on the road of the pursuit of national liberation. Mandela took part in the South African African National Congress (NPC), which advocated non-violent struggle in 1944. In 1948 was elected the National Youth League "Youth League" national secretary, 1950, the ANC "Youth League" national chairman. In 1952 he served as chairman of the ANC, Dransceva province, vice chairman of the country. At the end of the same year, he successfully organized and led the "contempt for injustice movement", won the respect of all blacks. He had secretly visited abroad and attended the Pan African Games held

新视野大学英语第三版读写教程第二册Unit4课文及翻译

U4 A Heroes among us 我们身边的英雄 Who's a hero these days? In an era of heightened heroism, the word hero has become more common. We use hero to describe both victims and survivors of all kinds of difficulties and tragedies. Who are the heroes among us? 谁是当今的英雄?在一个英雄主义发扬光大的时代,“英雄”一词已经变得更加常见。我们把各种困难和悲剧的受害者和幸存者都称为“英雄”。那么,我们身边哪些人是英雄呢? In the days subsequent to a mass shooting in Tucson, Arizona, many described 20-year-old political associate Daniel Hernandez as a hero. During the horrible shooting, he courageously ran through the danger to save the life of one of the victims, his boss and friend, congresswoman Gabrielle Giffords. Daniel held her head up so she could breathe and applied pressure to her wounds. He spoke tender words of sympathy, telling her that he would find her husband and her parents and that everything would be fine. And he never left her side, staying beside her in the ambulance all the way to the hospital. 在亚利桑那州图森市枪击案发生后的日子里,许多人都把20 岁的政界同事丹尼尔?赫尔南德兹描述为英雄。在骇人的枪击案发生时,他勇敢地冒着危险,去救助受害者之一、也是他的上司和朋友的加布里埃尔?吉福德议员。丹尼尔把她的头托高,便于她呼吸,并用力摁住她的伤口。他用温柔体贴的话语安慰她,告诉她他会把她的丈夫和父母找来,告诉她一切都会好的。而且,他一直守护在她身边,在去医院的路上,他也一直在救护车里陪伴在她身旁。Another hero from the mass shooting in Tucson was Dory Stoddard. Dory gave his life for his wife, Mavy. Dory and his wife had been friends since childhood and when Dory heard shots ring out he immediately fell on top of his wife to shield her from the hail of bullets. At the memorial service, the priest said: "Dory didn't die a hero; he lived a hero." Long known for his remarkable spirit and love of humanity, Dory Stoddard died as he had always lived, assisting others. 图森枪击事件中的另一位英雄是多利?斯托达德。多利为保护妻子梅维献出了自己的生命。多利和他的妻子自小青梅竹马。一听到枪声,多利马上扑在妻子身上为她挡住扫射过来的子弹。在葬礼仪式上,牧师说道:“多利一生英雄,非死才为英雄。”多利?斯托达德一直以来以精神高尚、富有爱心而为大家所熟知,他至死也同他生前一样在帮助他人。 These are civilian heroes, who acted instinctively with courage and grace when caught up in extraordinary circumstances. 这些都是平民英雄。他们在特别危急的情况下,本能地做出勇敢而高尚的举动。 But what about first responders, whose job is, in the words of the widow of a fallen police officer, to "rush toward danger"? 但是,那些应急救援人员是否也算是英雄呢?用一位已故警官遗孀的话来说,他们的工作就是“迎着危险上”。 In Toronto, Canada, downtown life stopped when more than 11,000 police and other emergency responders marched solemnly through the streets to honor Sergeant Ryan Russell, a 35-year-old “good man and good cop", who believed deeply in his commitment to protect and serve. Sgt. Russell moved quickly to protect others from harm. He tried to stop a drunk driver in a stolen snowplow

曼德拉的番茄阅读答案

(1)1964年,罗本岛监狱又来了一位新犯人。像其他犯人一样,他一进门就被换上了专业的囚服,上面写着“第466号”。他是一个政治犯,被推进了一个不足4.5平方米的单人牢房。从此,他过上了“暗无天日”的生活。他每天被囚禁23个小时,仅仅在上午和下午才有半个小时的放风时间,所以,他几乎从来没有见过罗本岛监狱的太阳,也很少有机会感受到窗外的丝丝风声,能感知的只有灰头土脸的囚犯,还有他们所发出的呻吟声。 (2)罗本岛监狱是个阴森的殿堂,那里的狱警动辄就对囚犯们挥起残酷的鞭子。已经记不清多少个日子,他几乎每天都目睹两个狱警拖着一个犯人,死尸一样地从刑讯室出来,每次都看得他义愤填膺。他每一次都想改变监狱的现状,无奈的是,身为“重犯”的他始终没有机会。 (3)后来,他和众囚犯被安排到罗本岛监狱的采石场上去做苦工,每天在持枪看守的监督下拼命地搬运石头,动作稍慢就有被毒打的危险。另外,所有的囚犯只准备逗留在这个采石场里,一旦踏出采石场的边缘,就会被无情地射杀。由于石灰石在太阳的照射下具有极强的反光性,长期在这种环境下生活的他,每天看到的只有刺眼的白色强光,以至于他的视力逐渐下降。 (4)虽然他的视线逐渐变得模糊,而他的目光却炯炯有神。为了改变这种悲惨的现状,他利用放风的机会,大胆地向监狱长提出了自己的想法:在监狱的院子里开辟一片园子。哪知道他的这一想法刚一出口,就被监狱当局无情地否决了。他并没有灰心,几乎一有机会他就要把自己的想法说出来,经过了无数次的否决,大约过了五年,他的愿望终于实现了。 (5)监狱当局同意了在监狱墙脚的一片狭长地带供他开辟园子,并且破天荒地给他提供了番茄、辣椒等蔬菜的种子。院子是用废渣垫起来的,为了开辟菜园,他必须把大量的石块挖出来,这样一来,植物才有足够的生长空间。罗本岛监狱的院子里从此多了一抹动人的绿色。但是,由于气候的恶劣,园子的第一茬收成并不是很好,仅仅收获了一篮子不怎么红润的番茄。他一个也舍不得吃,都分给了自己的狱友和狱警们。 (6)罗本岛监狱的条件简直太艰苦了,以至于能够吃到这样的番茄变成了一件奢侈的事情。他一从采石场回来就细心照料自己的园子,他每天把全部心思都花在自己的园子上,许多人都说他是监狱里的“植物学家”,而他自己则把那片园子看成了自己的心灵园地。每当采石场上的石灰石刺伤了他的眼睛,他就借放风的时间回到自己的园子望一望。那样一片生命的绿在微风的吹拂中,轻轻摇曳,红润可爱的西红柿从绿叶中探出头来。这片菜园缓解了他眼睛的疲劳,也消解了他在采石场里所遭受的委屈。 (7)令人匪夷所思的是,自从有了这片菜园之后,整个监狱有了很大的改观:每到放风时间,许多狱友都会帮助他来照料一下满园的蔬菜,在狱警们不注意的时候,他们还能揣几个番茄回去,以备夜晚享用。更令人称奇的是,狱警们的态度似乎也变得和蔼多了,因为他总是把新采摘的番茄发给狱友们,然后再由狱友们送到狱警们手中。吃了犯人的番茄,狱警们拿鞭子的手,也不再那么蛮横了。一个黑人狱警说:“每当我莽撞地举起鞭子的时候,我就想起了这是一群递给我番茄吃的人,他们让我想起了自己的家人,总是在我最疲劳的时候递给我新鲜的水果……” (8)囚犯和狱警们的关系逐渐融洽起来,这位第466号囚犯,也在罗本岛监狱整整种了18年的菜园。这位第466号囚犯不是别人,正是黑人总统曼德拉。曼德拉用几只番茄就让整个监狱变得融洽起来,乍一看,这是一件十分轻松的事情,其实,曼德拉哪里是在经营菜园,他是在耕作一片片心灵的腹地呀! (9)一颗乐观坚定的心,即使是身处磨难重重的地狱,也能开垦出一片阳光明媚的伊甸园来!

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档