当前位置:文档之家› 外贸英语常用语,词汇

外贸英语常用语,词汇

外贸英语常用语,词汇
外贸英语常用语,词汇

一. 回复客户还价常用文句

1、Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we h ave to adjust the prices of our products accordingly.

由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。

2、The U.S. Dollar is weakening. 美圆疲软。

3、We’ve sold to other customers in USA a lso at this price.

我们卖给美国其他客人也是这个价格。

4、The price is reasonable because the quality is superior.

这价格是合情合理的,因为质量极好。

5、I'll cut the price down,if you are going to make a big purchase.Would you please tell me your order quantity?

如果您打算大量购买,我就把价格降下来。您能否告诉我你的订单数量?

6、Our offer is reasonable and realistic. It comes in line with the prevailing m arket.

我方的报价是合理的、现实的,符合当前市场的价格水平。

7、Your counteroffer is too low and we can’t accept it. 你方还价太低了,我方无法接受。

8、I’ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 我同意你们的还价,减价3元。

9、What's your general price range? 那你要的价位是多少呢?

10、The best I can do is to give you a discount of 10%.我最多能给你打九折

11、We regret we have to maintain our original price. 很遗憾我们不得不保持原价。

12、We've already cut the price very fine. 我们已将价格减至最低限度了。

13、This new product is moderately priced. 这款新产品的定价适度、合理。

14、Would you please tell me your target price?您能否告诉我您的目标价格是多少?

15、The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%. 我们最多能减价百分之二。

16、We cannot take anything off the price. 我们不能再减价了。

17、We've already cut down our prices to cost level. 我们已经将价格降到成本费的水平了

二. 国际贸易英语词汇集锦

贸易价格术语

trade term / price term 价格术语

world / international market price 国际市场价格

FOB (free on board) 离岸价

C&F (cost and freight) 成本加运费价

CIF (cost, insurance and freight) 到岸价

freight 运费

wharfage 码头费

landing charges 卸货费

customs duty 关税

port dues 港口税

import surcharge 进口附加税

import variable duties 进口差价税

commission 佣金

return commission 回佣,回扣

price including commission 含佣价

net price 净价

wholesale price 批发价

discount / allowance 折扣

retail price 零售价

spot price 现货价格

current price 现行价格/ 时价

indicative price 参考价格

customs valuation 海关估价

price list 价目表

total value 总值

贸易保险术语

All Risks 一切险

F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险

W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险

F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险

Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险

Risk of Leakage 渗漏险

Risk of Odor 串味险

Risk of Rust 锈蚀险

Shortage Risk 短缺险

T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险

Strikes Risk 罢工险

贸易机构词汇

WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织

IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织

CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会

EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟

AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区

JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会

NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区

UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议

GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定

英汉合同书常用语

(一)

We’ll have the contract ready for signature.

我们应准备好合同待签字。

We signed a contract for medicines.

我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.

张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.

中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.

因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.

由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?

我们可以(接近于)签合同了吗?

We sign a contract when we are acting as principals.(”principals” refers to the “seller” and the “buyer”)

当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)

I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it. 我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.

我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to d o it.

我们都想签合同,因此双方都要做些让步。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

Our current contract is about to expire, and we’ll need to discus s a new one. 欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.

我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved. 老合同中的一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.

我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?

每笔交易都需要订一份合同吗?

As per the contract, the construction of factory is now under way.

根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

Words and Phrases

contract 合同,订立合同

contractor 订约人,承包人

contractual 合同的,契约的

to make a contract 签订合同

to place a contract 订合同

to enter into a contract 订合同

to sign a contract 签合同

to draw up a contract 拟订合同

to draft a contract 起草合同

to get a contract 得到合同

to land a contract 得到(拥有)合同

to countersign a contract 会签合同

to repeat a contract 重复合同

an executory contract 尚待执行的合同

a nice fat contract 一个很有利的合同

originals of the contract 合同正本

copies of the contract 合同副本

a written contract 书面合同

to make some concession 做某些让步

(二)

Look at this contract.

请看这份合同。

These are two originals of the contract we prepared.

这是我们准备好的两份合同正本。

We enclose our sales contract No.45 in duplicate.

附上我们第45号销售合同一式两份。

The copy of our contract will be returned.

合同的副本将被归还。

This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen.

这是一份250吨花生的合同,价格为每公吨哥本哈根成本加运费价1800元。May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the cont ract?

请您看看合同一般条款的第五条。

May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping….)?

请您看看合同中有关包装(装运)的规定。

You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract.

每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。

What are the main clauses in the contract?

合同中的主要条款有哪些?

There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection c lause, shipping clause…)

这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等)

P ayment terms are important in a contract too, aren’t they?

合同中的付款条件也很重要,对吗?

We ship our goods in accordance with the terms of the contract.

我们按合同条款交货。

I’m sure that shipment will be effected according to the contract stipulation.

我保证我们能按合同规定如期装船。

We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the co ntract stipulations.

我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。

All terms and conditions will be the same as those in your previous contract n umber C70064.

所有条款与我们过去签的第C70064号合同规定的各项条款相同。

The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a del ay in delivery.

合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。

When the goods aren’t up to specification stated in the contract, there is also

a penalty for poor quality.

如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。

Words and Phrases

contract terms (or contract clause) 合同条款

contract provisions/stipulations 合同规定

contract period (or contract term) 合同期限

contract life 合同有效期

to be stipulated in the contract 在合同中予以规定

to be laid down in the contract 在合同中列明

(三)

The contract comes into effect today, we can’t go back on our word now.

合同已于今日生效,我们不能反悔了

Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.

合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。

We have to hold you to the contract.

我们不得不要求你们按合同办事。

You must put their rights and interest into a contract.

你们必须把他们的权益订在合同中。

We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say.

我们坚持重合同,守信用。

It’s clearly a breach of contract.

这显然是违反了合同。

Any deviation from the contract will be unfavourable.

任何违反合同之事都是不利的。

The buyer has the option of canceling the contract.

买主有权撤消合同。

You have no grounds for backing out of the contract.

你们没有正当理由背弃合同。

In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.

如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。

Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?

你是否担心我们不履行合同或者拒不付款?

You cannot cancel the contract without first securing our agreement.

如果没有事先征得我们同意,你们不能取消合同。

This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.

合同一经双方签定即生效。

Once a contract is made, it must be strictly implemented.

合同一旦确定就应严格执行。

Words and Phrases

to bring a contract into effect 使合同生效

to come into effect 生效

to go (enter)into force 生效

to cease to be in effect/force 失效

to carry out a contract 执行合同

to execute/implement/fulfil/perform a contract 执行合同cancellation of contract 撤消合同

breach of contract 违反合同

to break the contract 毁约

to cancel the contract 撤消合同

to tear up the contract 撕毁合同

to approve the contract 审批合同

to honour the contract 重合同

to annual the contract 废除合同

to terminate the contract 解除合同

to alter the contract 修改合同

to abide by the contract 遵守合同

to go back on one’s words 反悔

to be legally binding 受法律约束

to stand by 遵守

non-payment 拒不付款

to secure one’s agreement 征得…的同意

Additional Words and Phrases

contract price 合约价格

contract wages 合同工资

contract note 买卖合同(证书)

contract of employment 雇佣合同

contract of engagement 雇佣合同

contract of carriage 运输合同

contract of arbitration 仲裁合同

contract for goods 订货合同

contract for purchase 采购合同

contract for service 劳务合同

contract for future delivery 期货合同

contract of sale 销售合同

contract of insurance 保险合同

contract sales 订约销售

contract law 合同法

to ship a contract 装运合同的货物

contractual dispute 合同上的争议

a long-term contract 长期合同

a short-term contract 短期合同

contract parties 合同当事人

contractual practice/usage 合同惯例

contractual claim 根据合同的债权

contractual liability/obligation 合同规定的义务

contractual income 合同收入

contractual specifications 合同规定

contractual terms & conditions 合同条款和条件

contractual guarantee 合同规定的担保

contractual damage 合同引起的损害

contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营

completion of contract 完成合同

execution of contract 履行合同

performance of contract 履行合同

interpretation of contract 解释合同

expiration of contract 合同期满

renewal of contract 合同的续订

一. 商业书信常用开头语Opening Phrases & Sentences Generally Used In Business Letters

(1)特此奉告等

To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one's attention to; To remind one of; etc.

1. We are pleased to inform you that

2. We have pleasure in informing you that

3. We have the pleasure to apprise you of

4. We have the honour to inform you that (of)

5. We take the liberty of announcing to you that

6. We have to inform you that (of)

7. We have to advise you of (that)

8. We wish to inform you that (of)

9. We think it advisable to inform you that (of)

10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)

11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice

12. Please allow us to call your attention to

13. Permit us to remind you that (of)

14. May we ask your attention to

15. We feel it our duty to inform you that (of)

(2)为(目的)奉告某某事项

1. The purpose of this letter is to inform you that (of)

2. The purport of this line is to advise you that (of)

3. The object of the present is to report you that

4. The object of this letter is to tell you that

5. By this letter we Purpose to inform you that (of)

6. Through the present we wish to intimate to you that

7. The present serves to acquaint you that

(3)惠请告知某某事项,等

1. Please inform me that (of)

2. Kindly inform me that (of)

3. Be good enough to inform me that (of)

4. Be so good as to inform me that (of)

5. Have the goodness to inform me that (of)

6. Oblige me by informing that (of)

7. I should be obliged if you would inform me that (of)

8. I should be glad if you would inform me that (of)

9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)

10. I will thank you to inform me that (of)

11. You will greatly oblige me by informing that (of)

12. We shall be obliged if you will inform us that (of)

13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)

14. We shall deem it a favour if you will advise us of

15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)

(4)特确认,本公司某月某日函件等

1. We confirm our respects of the l0th May

2. We confirm our letter of the l0th of this month

3. We confirm our last letter of the l0th June

4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month

5. We confirm our respects of the l0th June

6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July

7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning

8. In confirming our telegram of this morning, --

9. Confirming our respects of the 10th May,---

10. Confirming our last of the 10th June,---

(5)贵公司某月某日函电,敬悉等

l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May

2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June

3. We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July

4. Your letter of May 5 was very welcome

5. Your letter of April l0 gave me much pleasure

6. Your esteemed favour of 7th May was duly received by us

7. Your favour of the 5th June is duly to hand

8. Your favour of the l0th is to (at) hand

9. We are in due receipt of your favour dated the 7th June

10. We are in receipt of your letter of the 7th July

11. We are in possession of your letter of the 5th April

12. We have duly received your favour of the 5th March

13. Your letter of yesterday's date is duly to (at) hand

14. Your esteemed communication of yesterday's date is just to (at) hand

15. We thank you for your favour of the 5th May

16. We are obliged for your letter of the 5th May

17. Many thanks for your latter of the 5th June

18. Very many thanks for your letter of May 5

19. In acknowledging receipt of your letter of the 5th June, ...

20. Your favour of the 5th May has just reached me

21. Your favour of the 5th May is duly received

22. Your favour of the 5th May is now before me

23. Your promised letter under date (of) the 5th June has just reached us

(6)特回答贵公司某月某日函所叙述有关事项等

1. I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, that

2. In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that (of)

3. I hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that

4. We are in receipt of yours of the 5th June, in reply to which we are pleased to state that

5. In reply to yours of the l0th May, relative to..., I would say that

6. I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that (of)

7. In response to your letter of l0th May, I wish to say that

8. In answer to your favour of the 5th May regarding... I reply as follows:

9. Answering your letter of the 8th of February re..., I would say that

10. In reply to your letter of February 8th, I inform you that (of)

11. Replying to yours of the 8th of February regarding..., I would say that

12. Replying to your favour under date of February 8th re..., I say that

(7)非常遗憾,我们奉告您关于,等。

l. We regret to inform you that (of)

2. We are sorry to have to draw your attention to

3. We regret to have to say that

4. We regret to advise you that

5. We very much regret to announce you that

6. It is most regrettable that we have to inform you that (of)

7. It is with our greatest regret that we must inform you that (of)

8. To our greatest regret we must herewith inform you that (of)

9. It is a matter for regret that I have to inform you that (of)

10. It is to be regretted that I must inform you that (of)

11. It is with regret and reluctance that we have to inform you that (of)

12. It gives us a deep sorrow that we have to announce you that

13. It causes me much sorrow to have to say that

14. I feel sorry for having to announce you that

15. I express my sorrow for announcing you that

(8)当我们得悉……甚为遗憾等。

1. We are very sorry to hear (know) that

2. we are grieved to hear of (about)

3. We are indeed sorry to hear that

4' We very much regret to hear that

5. We regret to hear of (that)

6. It is with great regret that we just learn that

7. Much to our regret we have heard that

8. We regret to receive your information re

9. We regret that we have been informed that (of)

10. To our deep regret we were informed that (of)

(9)我们对于您某月某日来函的询价,深表谢意等。

1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May

2. I thank you for your inquiry of the 10th May

3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May

4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for

5. I thank you for your inquiry of July 10

6. Thanks for your kind enquiry of May 5

(10)兹函附某某,请查收,等。

1. Enclosed please find

2. Enclosed we hand you

3. We enclose herewith

4. Herewith we have the pleasure to hand you

5. We have pleasure in enclosing herewith

6. We take the liberty to enclose herein

7. We are pleased to enclose herewith

8. We are pleased to hand you enclosed

(11)遵照某月某日来函指示,等。

1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May

2. According to the directions contained in yours of the 6th May

3. According to the instructions given in your letter under date of the

10th of last month

4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.

5. Pursuant to your instructions of May 10

(12)关于详情,下次叙述,等。

1. I will write you particulars in my next.

2. Particulars will be related in the following.

3. I will relate further details in the following.

4. I will inform you more fully in my next.

5. I will go (enter) into further details in my next.

(13)如下列所记,如附件所述,等。

1. As stated below,

2. Annexed hereto,

3. Attached you will find...

4. As shown on the next page

5. As indicated overleaf(下页,背面)

6. As at foot hereof,

7. Sent with this,

8. As the drawings attached,

9. As shown in the enclosed documents,

10. As already mentioned,

11. As particularized on the attached sheet,

12. As detailed in the previous letter,

(14)因电文不太明确……,等。

1. Your telegram just received is quite unintelligible.

2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.

3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.

4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.

5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).

6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.

7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.

8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.

9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.

l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words.

二. 商业英文书信常用结束语Closing Phrases & Sentences Generally Used in Business Letters

(1)我们盼望于近日内接获回信,等。

1. We hope to receive your favour at an early date.

2. We hope to be favoured with a reply with the least delay.

3. We await a good news with patience.

4. We hope to receive a favourable reply per return mail.

5. We await the pleasure of receiving a favourable reply at an early date.

6. We await the favour of your early (prompt) reply.

7. A prompt reply would greatly oblige us.

8. We trust you will favour us with an early (prompt) reply.

9. We trust that you will reply us immediately.

10. We should be obliged by your early (prompt) reply.

11. Will your please reply without delay what your wishes are in this matter?

12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do.

13. We request you to inform us of your decision by return of post.

14. We are awaiting (anxious to receive) your early reply.

15. We thank you for the anticipated favour of your early reply.

16. We should appreciate an early reply.

17. We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention.

18. We thank you now for the courtesy of your early attention.

19. We hope to receive your reply with the least possible delay.

20. Kindly reply at your earliest convenience.

21. Please send your reply by the earliest delivery.

22. Please send your reply by messenger.

23. Please reply immediately.

24. Please favour us with your reply as early as possible.

25. Please write to us by tonight's mail, without fail.

26. May we remind you that we are still awaiting your early reply.

27. May we request the favour of your early reply?

28. A prompt reply would help us greatly.

29. A prompt reply will greatly oblige us.

30. Your prompt reply would be greatly appreciated.

31. Your prompt attention to this matter would be greatly esteemed.

32. We look forward to receiving your early reply.

33. We thank you now for this anticipated courtesy.

34. As the matter is urgent, an early reply will oblige.

35. We reply on receiving your reply by return of post.

(2)回信请用电报,等。

外贸邮件常用语

知道对方: Via the canton fair held in April,we are pleased to get to know that you are presently on the market for cables. It’s great pleasure to see you in last canton fair, and know that you are in the market for cables,which just fall into our business scope. 去信目的: 感谢询价: Thank you for your inquiry dated 11th I’m glad that you’re interested in our products. 公司介绍: The stable supplies,the quality guarantee as well as the flexible ways doing business can be reached. 提供信息; I’m glad to send its information to you and hope that it will be helpful to you. We shall be glad to give you our lowest quotations upon the receipt of your detailed requirements.产品介绍: Product: Specification: Packing: 100m/roll or as per your requirement. Payment: L/C at sight or T/T (prepay 30%)

外贸英语常用服装词汇

服装外贸英语词汇 saddle width 臀围,坐围 safari jacket 猎装 safety pin 别针,[粤]扣针 salary slip 工资单 salesman 业务员 sampling 取样,抽样,采样 sample charge,sample cost 样板费 sample fabric,sample length,sample yardage 样布,布样,[粤]辦布,办布 sanding 磨毛 sateen 棉缎,横贡缎 satin 缎,缎子,[粤]色丁 scallop,scollop 月牙边,贝壳边 seam allowance 缝头,缝份,[粤]止口,子口 seam 缝,接缝,缝骨 seam type 缝型,缝式 selvedge,selvage 布边 sequin (衣服饰物用的)金属小圆片,珠片 serge 哔叽 series of apparel size 服装号型系列 set-in sleeve 装袖,接袖 shade band 缸差样。提供给客户确定可接受的色光范围。(Although the lab dips are approved,the bulk yarns may also have some deviation from the lab dips from lot to lot. In this case,we need to submit all deviations from the lightest range to deepest range for the color to ask for acceptance. This lightest range to deepest range is call shade band.) shank (钮扣)柄,(纽扣)绕脚 shell fabric 面料,[粤]面布 shield (衣服腋部)吸汗垫布 shipment under consignment 寄卖 shipping date 出货期,[粤]落货期 shipping mark 箱唛 shop pack 商店包装(一般为按配比单色混码) short in size 断码 short shipment 短装(出货数少于订单数) shoulder dart 肩省,[粤]肩褶 shoulder point 肩点 shoulder 肩,[粤]膊头 shoulder pad 肩垫,肩棉,[粤]膊头棉 shoulder tape (车在肩缝里防止拉扯变形的)牵带shrinkage 缩水率 shrink-proof,shrink-resistant 防缩small size 小号,小码 size label 尺码唛,[粤]西士唛,烟纸,烟纸唛 side mark (纸箱)侧唛 side panel 侧幅,小身 side seam 侧缝,摆缝,[粤]侧骨 size assortment 尺码分配 size designation 服装号型 size specifications,size tariff,measurements chart 规格表,尺寸表 size sticker尺码贴纸,西士贴纸 size table 尺寸表,规格表 sizing 上浆 slant corner cuff 斜角袖头,[粤]斜角鸡英 slant-cut bottom 斜下摆 slanting front,side opening 偏襟 sleeve 袖子 sleeve crown,sleeve head 袖山 sleeve opening 袖口 sleeve placket rooftop (袖衩)宝剑头,三尖头 sleeve placket 袖衩(有搭位/叠位) sleeve slit 袖衩(无搭位/叠位) slit 衩(无搭位/叠位) sliver lurex,sliver glitter 一种带闪光效果的银线,多用于绣花 smocking 装饰用缩褶,[粤]打缆 snap,popper,press button 揿扣,按扣,四合扣,[粤]喼钮 solid color solid size 单色单码 solid color 单色 solid size 单码 sorting 分床分码 space dye 段染 spandex 弹性纤维,氨纶,[粤]弹力纤维 special machine 特殊机器,[粤]特种车 splicing 驳布位 spray gun water 枪水(清除污渍用) spreading machine 拉布机 spreading 拉布 spun yarn 纺纱 square-cut bottom,square front,plain bottom,flat bottom 平下摆 stay tape 衬条 steam pressing stand 蒸汽烫台 sticker 贴纸 stitch 线迹,针脚,[粤]针步,线步 stitch gauge 线距(两条平行缝线的间距) stitch spacing 线距(缝线距离缝骨边缘的距离)stitching type 线迹类型,针迹类型,[粤]针步类型stopper 拉绳(弹簧)扣,绳索扣,绳扣,拉绳调节扣storm cuff 防风袖头,[粤]防风鸡英 straight bottom 直筒裤脚 straight cut 直纹裁 straight end buttonhole,flat buttonhole 平锁眼 straight knife 直刀式电剪 strap 带子 strap adjuster (肩带等)调节器 strike-off,strike off 印花样,手刮样 stripes,stripes fabric 条纹布,柳条布,[粤]条子布stripes matching 对条 stueck(德语)=piece

英语商务邮件常用句

英语商务邮件常用句 1.Initiate a meeting 发起会议 I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A。 我建今天下午就A项目的发展计划开会讨论。 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben。 烦请告知你和Ben今晚九点半是否有空相聚? We’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time。 会议时间依然为为十月三十号(周四)。 Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time。 下周一盐湖城时区下午五点半开会。 I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XX project。 可否与你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。 2. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议 Shall you have any problem accessing the folders, please let me know. 如果存取文件有任何问题请和我联系。 Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule。

外贸英语常用语90句

外贸英语常用语90句 Part One 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutually benefit and exchange of needed goods . 我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。 2. In order to extend our export business to your country we wish to enter into direct business relations with you. 为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。 3. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us . 希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。 < 4. We look forward to further extensions of pleasant business relations. 我们期待进一步保持愉快的业务关系。 5. It’s our hope to continue with considerable business dealing with you. 我们的希望是和你们保持可观的生意往来。 6. We look forward to receiving your quotation very soon. 我们期待尽快收到你们的报价单。

外贸邮件常用单词汇总

外贸邮件常用单词汇总 ETD交货期 (全称:estimated time of departure) Consignee 收货人 C/O,Form A 原产地证 B/L 提单 Freight 货代 Forwarder 代运人 Shipment term 运输方式 Port of discharge 卸货港 Payment 付款30% deposit and balance before shipment. 30%定金余款出货前付清Remit 汇款 the payment to our account as below AWB# 航空提单全称(airway bill) package 包裹 Enclosed pls find the …/Attached are…../….. as above attached to you One parcel for you today via S/F.TNT Further to 关于 Bargain with讨价还价 As following 如下 Ensure 保证delivery date 交期 Interling 夹层 Take risk 冒险 We did it as your following email just now我们按照你刚才的邮件做了。Though 尽管 Nothing is needed 没有什么东西是需要的 Please also confirm 请另确认 Probably 大概,或许,可能 Please proceed 请进展 I have refused to accept 我已经拒绝接受 Sample will be probably ready by this Wednesday To be advise 待复 Please treat them as top urgent 请重视他们 Counter sample 初样 Work out 制作出 paper pattern 纸样 Reliable supplier 可靠的供应商 Once again 再一次 Looking forward for your further comment期待你的进一步的意见 Long term business 长期贸易 In case 万一 Hence 因此 This is what I am mostly concerned 这就是我十分关心的事情 Previous 之前的 On the other hand 另外 PVG 上海浦东国际机场 L/D CARD 色卡 at our end我们这边 re-send重发 Thank you for your help 感谢你的帮助 in Top urgent十分紧迫

商务英语-邮件常用语

外企工作邮件中必用100句 1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我发邮件是想找你确认/询问/想通知你有关… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我写邮件来是为了跟进我们之前对第二季度营销活动的决定。 3. With reference to our telephone conversation today... 关于我们今天在电话中的谈话… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所写的邮件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的关于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前邮件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我们上次在电话中所说的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我们在上次会议中所决定的… 9. as you requested... 根据贵方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回复贵方4月1日的邮件,我方决定… 11. This is in response to your e-mail today. 这是对您今早发来的邮件的回复。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我们认为这个产品在中国有强有力且独一无二的销售点。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追踪我们昨天在电话中所谈,我想答复你我们合约的一些待解决的议题。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你关于这个主题的留言。我在想您你是否可以再详尽的说明一下,也就是再提供多一点相关细节。 15. Please be advised/informed that... 请被告知... 16. Please note that... 请注意... 17. We would like to inform you that... 我们想要通知你... 18. I am convinced that... 我确信... 19. We agree with you on... 我们同意你在...的看法。 20. With effect from 4 Oct., 2008... 从2008年10月4日开始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我们将举行一个会议,会议时间表如下。

外贸英语口语常用句

外贸英语口语常用句 2006-10-1 for/from want of 由于缺少…… The flowers died from want of water. 这些花由于缺少水而枯死了。 Some of the wounded soldiers died for want of medicine. 有些士兵因为缺乏药物而死去。 for the use of 供……使用的 This parking lot is for the use of employees only. 这个停车场只供员工使用。 This dining hall is for the use of teachers. 这个饭堂是供教师使用的。 in support of 为了支持……,为了拥护…… He spoke at the meeting in support of my idea. 他在会上讲话支持我的想法。 They decided to stay in support of the new leadership. 为了支持新的领导班子,他们决定留下来。 so as to 为了(做)……,以便(做)…… They made a lot of lively programs so sas to attract more children. 为了吸引更多的孩子,他们制作了很多生动活泼的节目。 I left home at 5:00 in the morning so as to be there on time. 我早上5点钟就出门,以便准时到达那里。 in search of 为了寻找……,为了寻求…… He went to the south in search of better prospects. 他为了寻找更好的前途到南方去。 She immigrated to New Zealand in search of a quiet life. 她为了过上平静的生活移民到新西兰去。 for the sake of/for one's sake 为……起见,为了…… His family moved to the countryside for the sake of his son's health. 他一家为了他儿子的健康搬到乡下去。 He betrayed his friend for money's sake. 他为了钱而出卖自己的朋友。

外贸邮件常用英语

常用英语 2011年01月21日星期五 6:19 P.M. I will take a holiday on 13 of Oct .?? Will back to office on 14 of Oct if you have any urgently matter please contact with my colleagues: pls kindly cfm(coNfirm) the attached d/c note ---账单 FYI(FOR YOU Inference—) Pls fill attached application with your stamp in order to arrange telex release. Kindly find our SI for SZAWL09093093, pls send us bl copy for checking asap. Pls kindly find the attached BL darft ,pls cfm and return ,tks Enclosed si for subject https://www.doczj.com/doc/2b12077923.html,s! Cfm ok, pls arrange tlx rls to us. If need application,pls advise the

tlx application format by return. the shipment 货物 Please kindly find the telex release letter as attached, pls confirm your receipt by return, pls provide the surrendered MBL copy for the subject B/L within today, Tks Duly noted Kindly find attached one set of documents for your refernce subject shipment此货 Pls check and confirm your receipt by return.收到后请回复。 Pls confirm to our enclosed debit note. Sorry,pls see attached revised(修改) D/N: SZAWL09082046B asap(AS SOON AS POSSIBLE)尽快 Received with thanks. Pls confirm by return before 12:30,tks!

外贸常用英语词汇

外贸常用英语 一、常用名词 舱位申请单/托运单(Booking Note/Form/Sheet) 装货单(Shipping Order, S/O,也称作配载通知,订舱确认单Booking Confirmation) 提货单(Delivery Order, D/O) 一般原产地证明(Certificate of Origin, C/O) 普惠制原产地证明(Generalized System of Preferences Certificate of Origin Form A,又称G.S.P证书,Form A证书) 报关(Customs clearance) 报关单(Customs declaration)、 外贸合同、销售确认书(Sales Confirmation)、采购确认书(Purchased Confirmation) 形式发票(Proforma Invoice)、商业发票(Commercial Invoice )、海关发票(Customs invoice)、 装箱单(Packing List)、重量单(Weight List) 提单(Bill Of Lading)、空运提单(Air Way Bill, AWB)、海运提单(Ocean Bill of Lading) 信用证(Letter Of Credit) 银行保函(Letter of Guarantee, L/G) 汇票(Draft)、本票(Promissory Note)、支票(Cheque, Check) 受益人证明(Beneficiary,s Certificate) 船公司证明(Shipping company’s certificate ) 保险单((Insurance)Policy)、保险凭证(Insurance Certificate) 海运险:平安险(FPA)、水渍险(WPA)、一切险(All Risks) 陆运险:陆运险(Overland Transportation Risks)、陆云一切险(Overland Transportation All Risks) 航空险:空运险(Air Transportation Risks)、空运一切险(Air Transportation All Risks) 邮包险:邮包险(Parcel Post Risks)、邮包一切险(Parcel Post All Risks) 纸箱(Carton, CTN,CTNS)、托盘(Pallet)、木箱(Wooden case)、铁箱(Iron Case)、布包(Bale)、裸装(nude (packed))、木质包装(WOOD PACKING MATERIAL)、无木质包装(NO WOOD PACKING MATERIAL) 唛头(Marks and Nos.) 截补料时间,截文件时间(SI CUT OFF TIME) 进口关税 (import tariff) 增值税(value added tax, VAT) 消费税(consumer tax; consumption tax) 集装箱(Container)、船东柜(Container of Carrier)、货主柜(Shipper Own Container) 整箱(Full Container Load, FCL)、拼箱(Less Than Container Load, LCL) 20英尺货柜(Twenty Equivalent Unit, TEU)、40英尺货柜(Forty Equivalent Unit, FEU) 集装箱货运站(Container Freight Station, CFS) 基本港(Base Port)、非基本港(Non-Base Port) 电汇(T/T, Telegraphic Transfer) 托收(Collection);付款交单(D/P, Document of Payment);承兑交单(D/A, Document against Acceptance)二、各类单证中常用词汇 (一)商业发票(commercial invoice ) 出票人(drawer) 受票人(drawee) 运输说明(transport details) 发票号(invoice NO.) 发票日期(invoice date) 合同号(S/C NO.) 信用证号码和日期(L/C NO. and Date) 支付条款(Terms of Payment)

用英文写电子邮件的常用句式

用英文写电子邮件的常用句式

用英文写电子邮件的常用句式 1. Greeting message 祝福 Hope you have a good trip back. 祝旅途愉快。 How are you? 你好吗? How is the project going on? 项目进行顺利吗? 2. Initiate a meeting 发起会议 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A. 今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。 We’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十号(周三),老时间,开会。 Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一盐湖城时区下午五点半开会。 I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。 3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议 Shall you have any problem accessing the folders, please let me know. 如果存取文件有任何问题请和我联系。 Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule.

外贸邮件回复常用语

推荐公司其他产品 I visited your company web, find there are many goods match to our products. We have a good price and quality, so I want to send some samples for you Hope we can have more co-operations in the future 报价 Quote our best price based on 2,000m as below Your feedback for our quotation would be much appreciated。期待您对我们的报价的反馈信息 We hope you will find our quotation satisfactory and look forward to receiving your order.我们希望您对我们的报价满意并期盼您的订货。 We hope this will be a good start for profitable business relations. 希望这将是我们互利商业往来的良好开端 回复得迟表示歉意 I am really sorry for the late reply, cause we do not take good care of your sample. Sorry for my late reply 要求增加订单起定量 Is it possible to increase the quantity? 因涨价需买方或卖方承担额外费用 Please burden this raised cost for us, we are not able to burden this extra cost, as our price has been very low. Production time will extend for extra one week. Considering the long pleasant relationship, we will bear the extra costs and keep the price unchanged for this order. Hope we can have more co-operations in the future, quality products at good price are always supplied for customer. 价格变动,P/I确认回传、货款安排 Because of the rising cost of raw materials, we have to adjust price. Please check the attached Proforma invoice. ( Please check the new price in attached proforma invoice.) After you stamp and sign it, then we start the production. Please arrange 100% T/T in advance, after receive your payment, we will start the production. Please sign the P/I and send back to us by email today, after we received your signed P/I, then we start the production immediately tomorrow morning. 我们老客户,尽力满足要求 You are our old customer; we always would like to try our best to meet your requirement

2016常用的外贸英语

2016常用的外贸英语 (一) Let''s talk about the problem of quantity. 我们谈谈数量的问题吧。 You''ll issue a certificate of quantity and weight. 你们必须出具数量和重量证明书。 The package number and quantity are identical with each other. 包装号与商品数量相吻合。 Quantity matters as much as quality of price, doesn''t it? 数量和价格、质量一样重要,是吗? We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. 我们相信能在数量上更好地使客户满意。 The quantity you ordered is considerable. 你们订的数量还可以。 We can supply any reasonable quantity of this merchandise. 对此商品,我们能提供任何适当的数量。 I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. 我将按合同规定通知农场小麦的数量。 If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。 Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 从中国进口的棉布有数量限制吗? You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight.

英文邮件商务格式及常用语

英文邮件(商务)格式及常用语芃 Ⅰ邮件主题:蚀 ①. 主题(Subject)框的内容应简明地概括信的内容,短的可以是一个单词,如greetings;蚆长的可以是一个名词性短语,也可以是完整句,但长度一般不超过35个字母。螄 YES:Supplier training;蚄 NO:professional trainees from sister company should abide by rule of local company蒂(太 长)虿 ②.主题框的内容切忌含糊不清。袃 NO:像News about the meeting 这样的表达;螁 YES:应改为Tomorrow's meeting canceled。袀 一般来说,只要将位于句首的单词和专有名词的首字母大写即可;另外一种较为正规的蒈 个字母的介词、连接词和冠词之外的每一个单词的首字母大写。5格式可将除了少于羃. YES:New E-mail Address Notification;Detailed calculation 膂 NO:detailed calculation 薂 ③.视信的内容是否重要,还可以在开头加上URGENT或者FYI(For Your Information 芇 供参考),如:URGENT:Submit your report today! 芇 Ⅱ称呼:薃 Dear ××(人名), ,或者Dear Mr./Ms.××(姓), ,一般正式的邮件这样就OK了,如果和你肀非常熟悉的人,也可以直呼其名;然后空一行换行,顶格写,不用空格。 正文:Ⅲ芀 ①.邮件第一段开头可以说到自己是谁(This is ××(人名) from ××(公司名)),也可以不说;莇 ②.感谢读者是邮件开场白的好办法。感谢您的读者能让对方感到高兴,特别是之后你有事羄相求的情况下会很有帮助。 ⑴.Thank you for contacting us.如果有人写信来询问公司的服务,就可以使用这句句子螂开头,向他们对公司的兴趣表示感谢。 ⑵.Thank you for your prompt reply.当一个客户或是同事很快就回复了你的邮件,一定聿记得要感谢他们;如果回复并不及时,只要将“prompt”除去即可,你还可以说,“Thank ”you for getting back to me. 如果你询问某人一些信息,他们⑶.Thank you for providing the requested information.蒇花了点时间才发送给你,那就用该句表示你仍然对他们的付出表示感激。 如果有人给了你特别的帮助,那一定要感谢他们!⑷.Thank you for all your assistance.莅I truly

外贸邮件回复常用语

产品报价 (一)客户主动询价,我方报价 Dear Mr./Ms XX Thanks for your inquiry about XX products by e-mail dd xxxx, 2007! Now we here kindly quote you our best XX price as following: Products name: Specification, weight and size: Packing: Payment: Delivery time: Shipment fee: Quantity: Validity: Others: Pls review the above price and let us know your confirmation in an early date. Looking forward to hearing from you soon (二)我方主动询价,向客户报价 Dear Mr/Ms XX We have met somewhere / we knew your inquiry about XX products on alibaba. We are pleased we can supply them, now we here kindly quote you our best price as follows: Products name: Specification, weight and size: Packing: Payment: Delivery time: Shipment fee: Quantity: Validity: Others: Pls review the above price and let us know your confirmation in an early date.

外贸常用英语

1 Sorry kept you waiting so long. You are on . 抱歉让你久等了,接通了。 2 The line is busy. 占线。 3 No answer. 没有人接电话。 4 He is on the phone. 他正在通话。 5 This telephone line is interrupted. 电话不通。 6 The wire has got crossed. 电话串线了。 7 Who is speaking? 请问是谁打来的? 8 I'm afraid you have the wrong number.恐怕你打错号码了。 9 I'll calling 265-5822. 打265-5822。 10 Please ring off. 请挂电话 11 I'll call you back. 12 Let me talk to her over the phone. 13 Would you call Miss Shen to the telephone? 14 Sorry, She is out. Shall I take a message? 15 I'm going to put on to her. 我会请她回电话 16 The voice is not distinct. 声音不清楚。 17 Give me a ring at my office. 打电话到我办公室。 18 I'd like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call. 我要打对方付费的电话到台湾的台北。 19 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call? 我要打到伦敦的叫人电话好吗? 20 What is your part's name? 对方的姓名是什么? 21 How do you spell your last name? 你的姓是怎样拼写的? 22 Pound Sterling please. 请换成英镑吧。 23 Well, er, in your case, I see no reason why not. What's your proposition? * H0这个,呃,我看可以。您想透支多少? 24 Is there any interest on this money? ! 这笔透支要利息吗? 25 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month. 是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。 26 According to the regulations, sir, you'll have to reimburse the bank for the amount paid. 根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。 27 I want to buy some traveler's checks. 我想买些旅行支票。 28 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true? 听说你们储蓄率刚调过,是真的吗? 29 Have you got your chequebook with you? 您支票本带来了没有? 30 The amount you want to transfer. 您要转帐的金额。 31 The cheque will be cleared in about three days. 大概在3天后,支票就可以兑现了。 32 I see. I'll go and check. 噢,原来是这样,那我再去查查看。 33 Hello, may I change some money with my Master card? 我能否用万事达卡来兑换些

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档