当前位置:文档之家› 自考口译与听力sentences 50题

自考口译与听力sentences 50题

自考口译与听力sentences 50题
自考口译与听力sentences 50题

自考《口译与听力》课程口译试题Sentences 50题

(课程代码0602)

Part One Chinese-English Interpretation (25%)

Section A Sentences (10%)

Directions: In this section, you will hear five sentences in Chinese. After you have heard each sentence, interpret it into English. Start interpreting at the signal (请翻译) and stop it at the signal(叮咚声).You may take notes while you are listening and you will be given 20 seconds for interpreting each sentence. You will hear the sentences ONLY ONCE. Now let’s begin with the first sentence. 1.中国在控制人口增长方面取得了巨大的成就,受到了联合国的高度赞赏。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

2.我们坚决反对制造“台湾独立”、“两个中国”、“一中一台”的企图。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

3.中国政府高度重视发展信息产业,正在大力推进国民经济与社会信息化。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

4.石窟最早由印度传入中国,是一种佛教建筑形式。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

5.开放的中国需要吸收人类一切优秀文化成果和有益经验,也需要得到各国的最大理解与

支持。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

6.我想借此机会向来自全国各地的各位来宾表示热烈的问候和美好的祝愿。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

7.我们应该坚持教育适度超前发展,为国民经济和社会发展服务。(请翻译)(间隔20

秒)

(叮咚声)

8.与周边国家积极发展睦邻友好关系是中国外交政策的一个重要组成部分。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

9.深圳经济特区建立以来,创造了全国闻名的“深圳速度”和“深圳效益”。(请翻译)

(间隔20秒)

(叮咚声)

10.因特网的迅猛发展,对世界经济增长和各国人民加强交往具有重要作用。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

11.旅游也已经成为非贸易外汇收入的一个重要来源。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

12.1978年,党中央开始酝酿在全国建设深圳、珠海、汕头、厦门四个经济特区。(请翻译)

(间隔20秒)

(叮咚声)

13.草原退化的原因是多方面的,是自然因素和人为因素综合作用的结果。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

14.古代中国人民用12种动物来象征12生肖。他们是鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、

猴、鸡、狗和猪。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

15.上有天堂,下有苏杭。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

16.据国家统计局的最新统计,2000年夏粮比1999年减产1,100万吨。(请翻译)(间隔

20秒)

(叮咚声)

17.一个运动员如果不能战胜自己、战胜自己的心理障碍,就不可能战胜对手。。(请翻译)

(间隔20秒)

(叮咚声)

18.中国是一个统一的多名族国家,除了汉族外,还有55个少数民族。(请翻译)(间隔

20秒)

(叮咚声)

19.经济决定金融,金融又促进经济发展.(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

20.教育要面向现代化,面向世界,面向未来(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

21.网络正改变着我们生活的方方面面。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

22.作为世界上人口最多的国家,中国一直是国际关注的焦点.(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

23.实际上没有国外资本的流入,中国很难创造其经济奇迹。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

24.近年来,中国的银行存款储蓄的增长比其国内生产总值快得多。(请翻译)(间隔20

秒)

(叮咚声)

25.俗话说得好:天有不测风云,人有旦夕祸福。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

26.越来越多的中国人开始享受一种时尚的运动型生活方式。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

27.经济发展必需与环境保护相协调。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

28.多年来,外国对中国的人权状况了解很少,误解很多。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

29.尽管国际市场的环境并不好,但是我国的旅游业仍然保持持续的增长。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

30.中国实行计划生育政策,目的是促进社会、经济发展,提高人民生活水平和改善人口质

量。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

31.中国的扶贫政策帮助了一大批人摆脱贫穷走向富裕。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

32.初步统计,全年国内生产总值74 772亿元,比上年增长8.8%。(请翻译)(间隔20

秒)

(叮咚声)

33.随着中国改革开放的深化,其对外贸易也取得显著进步。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

34.深圳优越的投资环境吸引了众多的外商前来投资兴业。(请翻译)(间隔20秒).

(叮咚声)

35.加强联合国的作用符合历史潮流,符合时代发展需要,符合世界各国人民的共同愿望。

(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

36.金融业的发展需要有良好的宏观经济环境。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

37.实施科教兴国战略是中国实现经济振兴和国家现代化的根本大计。(请翻译)(间隔20

秒)

(叮咚声)

38.中国是一个统一的多民族国家,除了人口占绝大多数的汉族外,还有55个少数民族。

(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

39.在中国古代史上,黄河被称为中华民族的“母亲”,她哺育了千千万万中华儿女。(请

翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

40.中国政府高度重视发展信息产业,正在大力推进国民经济和社会信息化。(请翻译)

(间隔20秒)

(叮咚声)

41.瘦西湖位于扬州西郊,因湖面瘦长、风景秀丽而得名。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

42.1997年,我国对外贸易持续快速发展,全年的进出口总额3 251亿美元,比上年增长

12.1%。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

43.我们应深刻认识信息技术的伟大力量,积极推进信息技术的发展。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

44.我们坚持国际空间合作应以和平开发和利用空间资源、为全人类谋取福利为宗旨。(请

翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

45.世界上只有一个中国,台湾是中国领土不可分割的一部分。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

46.与周边国家积极发展睦邻友好关系是中国外交政策的一个重要组成部分。(请翻译)(间

隔20秒)

(叮咚声)

47.在许多发达国家,信息产业已成为国民经济第一大产业。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

48.我国一半的可耕地面临着水资源短缺的问题,大约43%的人口居住在干旱地区。(请翻

译)(间隔20秒)

(叮咚声)

49.深圳拥有优越的投资环境和优惠的投资政策。(请翻译)(间隔20秒)

(叮咚声)

50.中国人民都非常渴望友谊,尤其渴望建立在平等基础上的中美友谊。(请翻译)(间隔

20秒)

(叮咚声)

51.With its outstanding achievements in halting the population explosion, China

won high praise from United Nations experts.

52.We are firml y opposed to any attempt to create “Taiwan Independence”, “Two

China”, or “One China, One Taiwan”.

53.The Chinese government attaches great importance to development of the IT

industry and we are making great efforts to accelerate the information-based national economic and social development.

54.The grotto was originally a Buddhist architectural form that was brought to China

from India.

55.An open China needs to absorb all the excellent elements from other cultures

and beneficial experiences of human beings. It also needs the maximum understanding and support of other countries.

56.I would like to take this opportunity to extend my cordial greetings and good

wishes to all our guests from all over the country.

57.We should persist in the appropriate development of future-oriented education

to serve national economic and social development.

58.To actively develop good-neighborly relations with the surrounding countries

is an important component of China’s foreign policy.

59.Since the establishment of Shenzhen special economic zone, it has set up

nationwide famous “Shenzhen speed” and “Shenzhen benefit”

60.The Internet boom is playing an important role in facilitating the growth of

the world economy and interchanges between the peoples of all countries.

61.Tourism has become an important source of non-trade foreign exchange revenue.

62.In 1978, the Party Central Committee began to prepare for the establishment of

Special Economic Zone in Shenzhen, Zhuhai, Shantou and Xiamen.

63.The degradation of grassland has several reasons. It is the result of combination

between natural and artificial factors.

64.Ancient Chinese people used a dozen animals to symbolize the 12 Earthly Branches.

They are the rat, ox, tiger, hare, dragon, snake, horse, goat, monkey, rooster, dog and pig.

65.In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou

66.The latest statistics from the State Statistics Bureau shows that summer grain

output of 2000 will decrease by 11 million tons form that of 1999.

67.A player will never be able to conquer his opponents if he fails to conquer himself,

or his own mental barriers.

68.China is unified multi-ethnic country. Beside the majority Han Chinese, there

are 55 ethnic minorities.

69.Economy sets the tune, whereas financial developments interact with economy.

https://www.doczj.com/doc/2712872657.html,cation should meet the needs of modernization, the world and the future.

71.The Web is changing every aspect of our lives.

72.As the most populous country in the world, Chain has often been a focus of

attention in the international community.

73.In fact without the inflow of fo reign capital, China’s economic miracle would

have been difficult to achieve.

74.The saving deposits in Chinese banks have growing much faster than Chinese GDP

in recent years.

75.As the saying goes, ‘in nature there are unexpected storms and in life there

are u npredictable vicissitudes.’

76.More Chinese people than ever are enjoying a fashionable sporting life style.

77.Economic development should be coordinated with environmental protection..

78.For many years, other countries have known little about China’s human rights

situation, and much misunderstanding has existed.

79.Continuous growth was obtained despite the adverse circumstance of the

international market.

80.China implements a family planning policy with the aim of promoting its social

and economic development, raising people’s living standards and improving the quality of the population.

81.China’s poverty-relief policy has helped a large number of people escape poverty

and move toward prosperity.

82.Preliminary statistics indicated that the gross domestic product (GDP) of the

year was RMB 7 477.2 billion, up by 8.8 percent over the previous year. 83.As China’s reform and opening up are deepened, its foreign trade has also

progressed remarkably.

84.A large number of foreign investors have attracted to Shenzhen by the favorable

investment environment.

85.To strengthen the UN’s role goes with the historical trend, meets the needs

of the times and conforms to the shared aspiration of all people in the world.

86.The financial industry can only develop in a healthy macroeconomic environment.

87.Implementation of the strategy of developing China through science and education

is a significant measure for China’s economic revitalization and modernization drive.

88.China is unified multi-ethnic country. Besides the majority Han Chinese, there

are 55 ethnic minorities.

89.Known in ancient history as the ‘mother’ of the Chinese nation, the Yellow

River has given life to hundreds of millions of Chinese.

90.The Chinese government attaches great importance to development of the IT

industry and is making great effort to accelerate the information-based national

economic and social development.

91.Located in the western suburbs of Yangzhou, the Slender West lake in is famous

for its narrow shape and beautiful scenery.

92.In 1997, China’s foreign tra de continued its rapid development. Total volume

of export and import of this year reached US$ 325.1 billion, an increase of 12.1% over the previous year.

93.We should be fully aware of the great strength IT is generating and give a greater

impetus its growth.

94.We insist that the aim of international space cooperation is to peacefully

develop and use space resources for the benefit of all mankind.

95.There is only one China in the world, and Taiwan is an inalienable part of Chinese

territory.

96.To actively develop good-neighborly relations with the surrounding countries

is an important component of China’s foreign policy.

97.The IT industry has become the first major sector of national economy in many

developed countries.

98.Half of the country’s arable land is afflic ted by a water shortage. Some 43

percent of China’s population lives in arid regions.

99.Shenzhen has best environment for investment and offers most favorable policies

for investors.

The Chinese people aspire for friendship, especially friendship between China and the US on an equal footing.

口译与听力杨俊峰答案.doc

口译与听力杨俊峰答案 【篇一:口译与听力考试大纲】 >本课程的指定教材为《口译与听力教程》。该教材共分三个部分, 第一部分主要为听力训练,并附有单词、练习和听力原文。第二、三部分主要为口译训练,包括课文、单词、解说、练习等。 第一部分听力 课程内容 a. 劳动市场 1.工作面试 2.找工作 3.劳动市场的变化 b. 职业及社会角色 1.工作中的女性 2.家庭主妇 3,人工智能 c. 国际大都市 1,美国城市旧金山 2,英国城市伦敦 3,国外旅行 d. 思维与创新 1,美丽的梦幻 2,做梦与创新 3,梦中惊醒 e. 社会与文化 1.重要历史事件 2.不同国家的风俗 3.文化与产品 考核目标 听懂并能理解英语国家的人正常语速的交流(120~150 单词/分钟),掌 握教材内出现的词汇、语法项目、常用的口语表达方式等, 能回答(包括口头和笔头回答)就课文内容提出的问题。 第二部分口译:常规部分 课程内容 1.开幕式 2.闭幕式 3.欢迎词 4.祝酒词 5.大会宣言

考核目标 掌握一般会议的口译程序,各种会议礼节性讲话,如开幕式、闭幕式、欢迎词、祝酒词、大会宣言等的常见格式及口译技巧。能迅速、流 利、准确地转达发言人的讲话内容,语气、语调基本正确, 用词基本得当,句法规范。 第三部分口译:专题部分 课程内容 1,旅游2.经济3.政治4.教育 5.科技 6.体育 7.环保 8.工业 9.农业10.社会问题 11.人居、环境与持续发展 考核目标 每个专题都有自己的特点,如旅游专题介绍与旅游有关的内容,其中包括历史知识、地理知识、旅游资源等。专题类的内容一般专有名词 如人名地名出现频繁,学习时要有的放矢,根据不同专题的不同要求,掌握教材中所出现的词汇、固定用法以及有关知识。能比较流利、基 本准确地转达发言人的讲话内容,语气、语调基本正确,用词基本得当, 句法不出现大错误。 三、考试大纲实施要求 高等教育自学考试是一种国家考试。它既是对社会自学者进行的学 历考试,也是个人自学、社会助学和国家考试相结合的一种新 5.关于命题考试的若干规定 a: 听力考试 a)考试形式:闭卷,笔试,满分50 分。 b)考试时间:25~30 分钟。 c)题型及其他:正误题10 题,每题1 分(共10 分), 题干长度控制在40 个单词以内,听力原文形式或为独白或为对白, 总长度控制在400 一500 个单词之间, 正常语速听一遍,之后留出100 秒的时间做答; 三选 一10 题,每段5 题(共2 段),每题1 分(共10 分), 题干长度控制在35 个单词以内,听力原文形式或为独白或为对白, 每段总长度控制在400 一600 个单词之间,正常语速听一遍,每段之后留出75 秒的时间做答; 四选一20 题,每段5 题(共4 段)每题1.5 分(共30 分), 题干长度控制 在35 个单词以内,听力原文形式或为独白或为对白,每段总长度控制 在400 一600 个单词之间,正常语速听一遍,每段之后留出75 秒的时 间做答。

口译与听力1701

1701 Education Lesson One p194 p153 American children start their education in elementary school. Most youngsters enter first grade at around six years of age. Children can prepare for this step by attending preschool and kindergarten from ages three to five. Young learners finish elementary school in fifth or sixth grade. From there, students go on to junior high school until eighth or ninth grade. Americans complete their required education in high school. They graduate and receive a diploma after twelfth grade. Beyond high school, Americans have many chances for further education. In contrast to other countries, the U.S. has no national college entrance exam.

Instead, private companies give exams to students. Universities decide which test students must take. In addition to test scores, university officials also consider applicant’s high school grades and other activities. Universities give scholarships and financial aid to help many who cannot afford the high tuition costs. Students with less academic goals may enroll in vocational school or community colleges. The American style of education, compared to that of other countries, is quite informal. In fact, the casual class atmosphere often amazes international students. American teachers encourage students to think for themselves. Instead of grading students only on test scores, teachers evaluate papers, group projects and class participation, as well.

口译与听力复习资料

Unit six Lesson one 1.Over the next day and a half we will have the opportunity to get to know one another and discuss relevant issues affecting the diamond industry. 在随后的一天半的时间里,我们将有机会互相了解,并就影响钻石业的相关问题进行讨论。 2.We will also present updated research results on the world DJ (diamond and jewelry) market and more importantly just recently released research findings on the state of the Chinese DJ industry. 我们还将向你们介绍有关世界钻石珠宝市场的最新调查结果。更为重要的是介绍最近发布的有关中国钻石珠宝业状况的最新调查结果。 3.The impressive economic growth and sound management of the economy in the past few years are very encouraging. 在过去几年,中国的形势令人鼓舞,经济发展显著,管理良好。 Lesson two https://www.doczj.com/doc/2712872657.html,merce between our two countries is growing rapidly, although it is unbalanced. 两国间的商务虽然发展还不大平衡,但增长迅速。 Lesson four 1.当然,我们还不应当忘记为会议提供了各方面周到服务的各界朋友,他们的辛勤工作确保 了会议的顺利进行。 Of course, we should not forget our friends from all walks of life who have provided the smooth running of the conference. 2.我衷心祝愿我们的事业蒸蒸日上,我们的友谊地久天长。我们热切期待着当新的千年到来 的时候,我们在墨尔本港再次相聚。 I sincerely wish our career would bloom and our friendship would last forever. We’re eagerly waiting to see each other in Melbourne when the new millennium comes. Unit seven Lesson one 1.This city and his country embody the forward-looking spirit, the commitment and the energy that are required to meet the challenges facing our rapidly changing and urbanizing world. 这个城市和这个国家体现的进取精神,奉献精神和一种活力,来应对不断变化,不断城市化的世界所面临的挑战。 2.This Urban Revolution promises to be one of the greatest opportunities of our time. 这次城市革命注定为我们这个时代提供了最大的机遇。 3.The urban poor are the end result of a process of economic exclusion. 城市的贫穷是经济隔离过程的最终结果。 Lesson 4 1.请允许我代表大连市人民政府对各位朋友的到来表示最热烈的欢迎。 Please allow me, on behalf of the People’s Government of Dalian, to extend our warmest

自考口译与听力0602(6-14汉译英)

Unit 6 Opening and closing ceremonies Lesson Three Translation for the text (All those on the rostrum and those present took their seats.) Good afternoon, representatives, distinguished guests, ladies and gentlemen! The 1999 global celebration ceremony of World Habitat Day formally opens. Please rise for the National Anthem. Sit down, please. Now , allow me to introduce the distinguished leaders and guests present on the rostrum: Acting Executive Director of UNCHS(United Nations Centre for Human Settlement )…Mr. xx; Minister of China Construction Department, Mr. xx; Mayor of Dalian, Mr. xx; Chairman of England Construction and Social Housing Fund Committee, Mr. xx; Coordinator of UNCHS, Mr.xx Let’s welcome the mayor of Dalian, Mr. xx to give the welcome speech. (The mayor gives the welcome speech.) Thank you, Mr. Mayor. The UN Secretary General, Mr. Annan has sent his greeting speech to the Habitat Day. Please project his speech. (Secretary General Annan’s speech is projected.) Welcome the Minister of Construction Department, Mr. xx to give his speech. (The minister makes his speech.) Welcome the Acting Executive Director of UNCHS to give his World Habitat Day address.( The Director addresses.) It is time for the Award Ceremony of the 1999 UN Habitat Prize which is set by UN as the highest honor prize for the governments, organizations, individuals all over the world that have made remarkable contributions in habitat field. Let’s welcome the coordinator of UNCHS to announce and introduce the list of prize winners. (The list is announced.) Let’s invite the Acting Executive Director of UNCHS to present the award.( Music is played.) Welcome the Egyptian prize winners to come to the rostrum to receive your prize; Welcome Dalian Mayor…to come to the rostrum to receive your prize; Welcome the Indian representative to come to the rostrum to receive your prize; Welcome Colombian representative to come to the rostrum to receive your prize; Welcome Slovakian representative to come to the rostrum to receive your prize; Welcome American representative to come to the rostrum to receive your prize; Welcome Ghanaian representative to come to the rostrum to receive your prize; Welcome Kenyan representative to come to the rostrum to receive your prize (The music comes and ends Let’s welcome the Chairman of England Construction and Social Housing Fund Committee to announce and introduce the 1999 Habitat Prizes for individuals. (The list is introduced and announced.) Welcome Mr. xx and Mr. xx from Britain to come to the rostrum to receive your prizes. Let’s invite the Minister of China Construction Department to present the award. (Music is played.) Today, we observe the grand global celebration ceremony of 1999 World Habitat Day in Dalian, which has achieved complete success under the instruction of UNCHS and with the help

《口译与听力》自学考试大纲

《口译与听力》课程教学大纲 课程名称:口译与听力课程代码:10602 课程类型:专业必修课学分:6 总学时:96 理论学时:96 实验(上机)学时:0 先修课程: 英语语法、英语词汇学等适用专业:英语 一、课程性质和学习的目的 《口译与听力》是全国高等教育自学考试英语专业本科段一门重要的实践课程,是基础科段中口语和听力两门课的综合与继续。本课程将在巩固基础科段所掌握的听说技能的基础上,进一步提高本科段考生的听力、口语及口译能力,以适应和满足实际工作需要。本课程从实际应用出发,紧密结合当今社会与经济发展,重点就政治、经济、社会、环境、文化等方面的内容进行训练,并在此基础上,学习常见的口译技巧和常用的难点处理方法。 语言习得一般强调五种技能,即听、说、读、写、译。五种技能中最难掌握的是“译”,因为“译”不仅对一个人的综合技能(如听说技能)提出要求,还会对一个人的综合知识面提出挑战。口译又不同于笔译,口译不仅对翻译质量有要求,对信息转达的速度也有要求。另外,笔译与口译相比,口译对考生的词汇量和反映能力要求更高,因为在口译过程中不允许译者有更多的时间思考,更没有时间去询问同行或是老师,当然也不会有时间去查阅词典或其他参考文献,因此,词汇量和知识面至关重要。所以说《口译与听力》是一门难度较大的课程。 由于本课程是体现语言综合素质的一门课程,因此又可以说,《口译与听力》是与其他英语专业课程相辅相成的。作为一门实践课程,《口译与听力》有赖于其他如综合英语、高级英语、口语、听力、英语国家概况、大学语文等课程的基本功。只有在掌握一定的词汇量、一定的知识面和较好的综合语言技能的前提下,才有可能具备口译的条件和能力。 本课程的目的在于通过对该课程的系统学习,并通过大量的课堂训练和不间断的社会实践,使考生了解口译的性质,掌握基本的口译技巧,能够担任一般的汉英和英汉口译任务。 二、课程内容与考核目标 本课程的教材共分为三个部分,第一部分主要为听力训练,并附有单词,练习和听力原文。第二、三部分主要为口译训练,包括课文、单词、解说、练习等。 第一部分听力 课程内容 A.劳动市场 1.工作面试 2.找工作 3.劳动市场的变化 B. 职业角色及社会角色 1.工作中的女性 2.家庭主妇 3.人工智能 C. 国家大都市 1.美国旧金山 2.英国轮动 3.国外旅行 D. 思维与创新 1.美丽的梦幻 2.做梦与创新

口译与听力(口译部分)

上海市高等教育自学考试 英语专业(独立本科段)(C050201)口译与听力(口译部分)(08681) 自学考试大纲 上海外国语大学自学考试办公室编上海市高等教育自学考试委员会组编 2014年版

I. 课程性质及其设置的目的和要求 (一)本课程的性质与设置的目的 “口译与听力(口译部分)”是自学考试本科段的一门实践性考核课程。 本课程是一门语言技能应用性课程,在语音、语调和听说训练的基础上,结合口译技巧训练,培养学生一定的口译能力。 本课程主要培养学生进行不同场合英汉—汉英口译的能力,使学生在进一步提高英语听说能力的同时,掌握基本的口译知识与技能,为今后从事一般口译工作打下扎实的基础。 (二)本课程的基本要求 1.听的技能 1)能全面理解与日常生活和社会紧密联系、体现时代性和实用性的段落。 2)能逐句理解、听懂说话者的主要意思,能听懂交际场合中各类英语会话和讲话。 要求具有一定的听力理解、短时记忆、笔记以及听译等能力。 2.说的技能 要求掌握英语口语表达的基本技能,包括语音语调、措辞与语法、语句 的连贯以及表达的流利度。 3.口译技能 1)能完成英—汉、汉—英口译互译。口译材料的题材带有普遍性,紧扣社会、时代与日常生活内容,深度与难度适中。 2)能在听懂和理解原话的基础上译出原话的主要内容。 3)掌握一定的口译技能,包括短时记忆能力、笔记能力、概括主题思想的能力、专有名词及固定表达的快速互译、无笔记口译能力等。 要求掌握英译汉、汉译英的口译基本技能。口译时应能完整、准确、流利地传达原文的思想与内容,语音语调基本正确。 (三)与相关课程的联系 本课程同其他专业英语课程,如“口译与听力(听力部分)”、“高级英语”、“英语翻译”、“英语语法”、“英语词汇学”等一起从不同的角度和层次使考生对英语口译有个比较全面、多维的认识。 II. 课程内容与考核目标 Unit 1 本单元要求考生主要掌握下列口译、听说基本技能: 1. 英语数词一至十,两位数乃至三位数的念法及相对应的翻译。 2. 秒、分、时、日、星期、年、年代、世纪、千年等时间概念及其在英语中 的念法与对应翻译。

自考口译与听力翻译_50题

自考《口译与听力》课程口译试题 Part One Chinese-English Interpretation (25%) Section A Sentences (10%) Directions: In this section, you will hear five sentences in Chinese. After you have heard each sentence, interpret it into English. Start interpreting at the signal (请翻译) and stop it at the signal(叮咚声).You may take notes while you are listening and you will be given 20 seconds for interpreting each sentence. You will hear the sentences ONLY ONCE. Now let’s begin with the first sentence. 1.中国在控制人口增长方面取得了巨大的成就,受到了联合国的高度赞赏。(请翻译)(间 隔20秒) (叮咚声) 2.我们坚决反对制造“台湾独立”、“两个中国”、“一中一台”的企图。(请翻译)(间 隔20秒) (叮咚声) 3.中国政府高度重视发展信息产业,正在大力推进国民经济与社会信息化。(请翻译)(间 隔20秒) (叮咚声) 4.石窟最早由印度传入中国,是一种佛教建筑形式。(请翻译)(间隔20秒) (叮咚声) 5.开放的中国需要吸收人类一切优秀文化成果和有益经验,也需要得到各国的最大理解与 支持。(请翻译)(间隔20秒) (叮咚声) 6.我想借此机会向来自全国各地的各位来宾表示热烈的问候和美好的祝愿。(请翻译)(间 隔20秒) (叮咚声) 7.我们应该坚持教育适度超前发展,为国民经济和社会发展服务。(请翻译)(间隔20 秒) (叮咚声) 8.与周边国家积极发展睦邻友好关系是中国外交政策的一个重要组成部分。(请翻译)(间 隔20秒) (叮咚声) 9.深圳经济特区建立以来,创造了全国闻名的“深圳速度”和“深圳效益”。(请翻译) (间隔20秒) (叮咚声) 10.因特网的迅猛发展,对世界经济增长和各国人民加强交往具有重要作用。(请翻译)(间 隔20秒) (叮咚声) 11.旅游也已经成为非贸易外汇收入的一个重要来源。(请翻译)(间隔20秒) (叮咚声) 12.1978年,党中央开始酝酿在全国建设深圳、珠海、汕头、厦门四个经济特区。(请翻译) (间隔20秒)

口译与听力自学考试大纲(课程代码:0602)

广东省高等教育自学考试英语本科 口译与听力自学考试大纲 (修订稿) (课程代码:0602) 一.考核目标: 口译与听力是高等教育自学考试英语专业本科阶段的一门必修课程,学分为6。课堂教学总课时120节。本课程属实践考核,主要考查学生是否达到以下目标: 1.熟练运用口译技巧,对初级或中级难度的材料进行较为准确、流畅的口译。 2.有良好的中英语言基础,对世界各国,尤其是我国的基本国情与国策有基本的了解。 3.能听懂交际场合中各种英语会话和讲话。 4.能听懂VOA或BBC节目中有关政治、经济、文化教育、科技等方面的记者现场报导。 5.能听懂有关政治、经济、历史、文化教育、语言文学、科普方面的一般讲座及讲座后的问答。 6.能听懂同样题材的电视时事短片及电视短剧。 二.考试依据教材: 指定教材: 1. 口译部分:《高级汉英/英汉口译教程》(上、下册)王桂珍主编 华南理工大学出版社( 2001年8月第一版) 2. 听力部分:《高级英语听力教程》何勇斌主编广州外语音 像出版社(2005年8月第一版) 参考教材:VOA, BBC等英语电台正常语速节目 三.命题原则: 每份试卷包括两大部分:第一部分考核听力,占总分的50%;第二部分考核口译,占总分的50%。就试题难度而言,困难题目约占20%,较难题目约占40%,较易题目约占30%,容易题目约占10%;就试题内容而言,指定教材中的内容不少于40%。

四.试题类型 五.口译评分标准: 1.英译汉和汉译英各占25分。 2.以语段(两个//符号之间的一个句子或数个句子为单位)中的信息单位的准确完整记分。 3.语法和语音语调方面基本不扣分,但是如果差到令人不知所云则扣分,以语段中的信息点为单位扣分。 六.考试说明: 本课程为实践考核,考试时间约为1个小时。 听力部分,第一、第二部分只读一遍,第三、四部分读两遍,每个问题之间的时间间隔大约为10秒。口译部分,单句只读一遍,段落先整个通读一遍,然后再根据意群分小段读一段,翻译一段。两部分的英语语速皆控制在每分钟130--150词左右。 本课程满分为100分,60分为及格。考试一般在语音室内进行,考试时每个学生发一盒空白磁带供录音用。 广东外语外贸大学自学考试办公室 2006年元月4日

英语自考 口译与听力模拟试卷B

高等教育自学考试英语专业口译与听力教程模拟试卷(B卷) Part One Listening ( 1’*20=20’ marks) Listen to the conversation twice and finish the following questions. 1. How many countries has the woman been to ? A. About fourteen. B. Twenty-eight. C. Around forty. D. Over fifty. 2. Which place does the woman seem to like most? A. The west coast of Canada. B. A British seaside resort. C.The Rocky Mountains. D. A quiet, unspoilt place in Asia. 3. Considering that traveling can be dangerous at times, what does the woman do? A. She travels only to safe places. B. She usually hitchhikes during the journey. C. She very often travels by day. D. She avoids travelling alone as much as possible. 4. Which of the following is true about the woman? A. She stayed in a prison in Norway. B. She was robbed on a train in Hungary. C. She was once arrested in Germany. D. She chose to go to the Middle East to cover the war. 5. Why does the woman want to keep traveling? A. She wants to enjoy mil climates and a hectic life. B. She feels completely alive while she’s traveling. C. She can have a lot of experience with others. D. Both B and C. Listen to the conversation twice and finish the following questions. 6. What was Brian doing when Kelly arrived? A. Dreaming. B. Studying. C. Losing touch. D. Reading. 7. Why is Brian so tired? A. He’s been reading a boring book. B. He’s been losing touch with reality. C. He’s been drifting off.

自考过来人谈经验-我是这样轻松过英语本科

自考过来人谈经验:我是这样轻松过英语本科XX年4月23日下午3点30分,当我从北京外国语大学逸夫楼走出来时,无限感慨。 我和众多考生一起参加了历时六个半小时的自考英语本科论文答辩。 回想起漫长的五年自考路,虽然有辛酸有痛苦,但与大多数的自考生相比,我觉得自己学得还算轻松。 我认为参加自考努力是必须的,但仅凭努力未必能通过,更重要的是学习方法。 在此,我把多年的学习经验与方法写出来与大家分享,希望能给已经报考或将要报考自学考试英语专业的考生一点启发。 给一个学习的理由既然选择了英语本科,就要给自己一个学习英语专业的理由。 因为喜欢?为了将来能找个好工作?无论理由是什么,只要能给自己找到一个支撑下去的理由就可以。 否则在漫长而又充满荆棘的自考路上,很容易因为痛苦而中途放弃。 不同科目区别对待我把英语本科的所有考试科目分成三大类:第一类,需要从头至尾认真看书的科目。 《日语》对于大多数考生而言基本都是没有任何基础,所以必须认真学习,同时最好再上一个辅导班;而《欧洲文化入门》、《英美文

学选读》、《英语词汇学》三门考查的基本是书本内容,所以只要把书读熟就一定能过。 第二类,没时间看书,可以靠基础直接进考场的科目。 《英语水平考试(一)》、《英语水平考试(二)》、《英语翻译》以及《英语写作》4门课程因为考查的是大家平时的积累,而不是书本知识,所以,如果你的英语基础好,完全可以不看教材直接进考场,及格还是比较容易的。 除了上面的科目,剩下的就是第三类了,我将其称为临时抱佛脚型课程。 这些科目在平时翻看的基础上,临近考试时再突击一下,通过的概率是很大的。 考试之前,买一套模拟试题,将所有的题目都搞懂,对考试有很大帮助。 当然,这些方法多少有点投机取巧,但确实可以帮助大家顺利通过考试。 但要想真正提高英语水平,还要靠平时的积累。 考场答题讲究技巧考场应急答题法。 在拿到考卷的第一时间里,一定要先把姓名和准考证号填好,然后逐一作题。 当遇到答案模棱两可的题目时,第一印象是非常重要的。 第一感觉是哪个就要选哪个,切忌改来改去。

考完了英语专业本科段所有课程,谈谈感受

考完了英语专业本科段所有课程,谈谈感受 我是2004年10月参加的湖北省长线自考,05年10月考完全部11门课程,加上加试的课程,免考综英(二),而口语+听力,书没买就去考试了,虽然只得了60几分呵。我的成绩应该还算不错,目前还剩下一篇论文了,希望能实现即定的目标,一次性通过所有的考 试。 需要说明的是,我在参考之前就通过了CET6的考试,所以基础还可以,很多课过得比较轻 松。下面是我对各科考试的一些经验和看法 有必要说一下公共课毛概和马政经成绩为79和83 强烈建议买辅导书两科差不多的难度,典型的"背多分"。如果你不想多背书,可以采取以下部骤。首先,要买一本同步辅导,我用的是北大燕园的。其次,把重点放在选择题上,无论如何,你必须把同步练习中每章的多选和单选背熟,至少也得看熟,因为这基本上就是50分的原题,如果你连选择题都不想记,那我只能说祝你好运了。然后,练习册上的简答和论述题至少要看几遍,不用死记,主要是答对方向,最后,只要是文字题,能写满就写满,有了背选择题的基础,总成扯出些东西来,阅卷老师一般比较仁慈,见字就给分的。分数的分布是30单选+20多选+30简答+20论述,前五十分最好拿,后五十分要发挥一下你的写作才能。相信任何人只要稍下工 夫就能考过公共课。 。。 再说专业课,由于不同省份所选课程不同所以可能和大家的课有出入。 英语写作 62分建议:在家看看书就行了 今年十月考的没想到会考这么低。写作一直是本人强项,所以可能太轻敌了,我只是考试头一天晚上看了一下书,我有几个基础不太好的同学也没有怎么看过课本,但都考了七十几,特别是有个四级都没考过的人都考了76分,我怀疑是不是我的成绩在统计分数的时候出了问题,在我同学之中我的语言组织能力是最强了,从后面一些专业课的成绩就成看得出。现在也不管分数了,反正都过了。由于我考得并不好,所以不敢说自己的经验了,就说说我同学的吧。写作只有三题,补写,提纲,和命题作文。要考过很容易,如果你有一定的基础,你可以基本上不用读课本,不上辅导班,但课本也是有用的,你以后写毕业论文的时候可以从中学到很多东西。再说说考试形式,补写,就是给你一篇不完整的文章,让你写完成它,可能是写结尾段,也可以是写中间段,难度不大,文章的内容会明确的“暗示”该写些什么,另外要保持文风的一致,比方说如果文章用了很多正式的词汇你就不能用口语和俚语。第二题,给你一篇文章,让你写出题纲,这个到有点难度,有点像小学生语文中“分段/写段落大意”的感觉,其实不是难,只是分段分错了会被扣不少分。要注意

英语自考 口译与听力模拟试卷C

高等教育自学考试英语专业口译与听力教程模拟试卷(C卷) Part One Listening ( 1’*20=20’ marks) Listen to the short presentation twice and finish the following questions. 1. What is the main topic of the presentation? A. Language and learning. B. Artificial intelligence. C. The human brain. D. Intelligent behavior. 2. What is the model for Artificial Intelligence systems? A. Intelligent behavior. B. A machine. C. The human brain. D. The environment. 3. When is an Artificial Intelligence system better than the human brain? A. When there is a lot of information to remember and process. B. When questions need to be answered. C. When primitive reasoning is needed. D. When intelligent behavior is needed. 4. What is all knowledge contained in Artificial Intelligence systems based on? A. The mysteries of the human brain. B. Logical rules. C. Intuition. D. Language and learning. Listen to the lecture twice and fill in the missing words. Sometimes scientists or 5. will see an everyday object and become 6. .Likewise, many breakthroughs in science and 7. in the arts come during dreams. In the sciences, for example, a German 8. . , F.A. Kebule von Stradonitz, dreamed about a 9. . with its tail in its mouth. He said that this dream led him to his visualization of the benzene 10. . . The dream helped him with the conceptualization he needed in order to build a 11. . of this molecule. Similar stories can be 12. . in the arts. There is a famous English 13. . entitled “Kubla Khan” written by Samuel Taylor Coleridge. Coleridge said that he 14. . the poem during a dream and that the 15. . he woke up, he began to write it down. While he was doing this, a 16. . came to see him and 17. . his writing. When he returned to his desk to 18. . the poem, he found he could not. He had forgotten it. But, on the bright side, critics still 19. . it one of his best poems, even though it is 20. . . .

我的自考英语口语考试经历(口试过程详解)

我的自考英语口语考试经历(口试过程详解) 考试总体感受:没有想像中的难,考试通过应该没有问题,如果熟悉教材,且平时注重口语练习的话,口语要拿到好成绩应该是小菜一碟。 考试过程: 首先,第一天即2006年11月3日星期五报到。 11月3日在广西大学的外国语学院一楼的相关办公室门外有公告考生序号的名单,记住自己姓名的序号并告之收费和开票的工作人员同时递交准考证交考试费70元,并领取考试通知单。 报到“个人”心得体会: 其实“非”南宁城市的考生,如果“同时”具备以下条件: ①知道自己科目的确切考试时间; ②且有亲人或朋友在南宁; ③所在城市离南宁旅途不远; ④工作繁忙,多请一天假都很艰难的 大可不必当天赶着去报到,可叫人代交考试费代领考试通知单,第二天再进考场考试。明年我考本科的口译与听力时,就打算这样做,因为我是穷人啊,这样做可以省去一天报到的住宿费呵呵,再说上班又很难请假,就算请假了,都难以安排别人顶替我的工作。纯属个人观点仅供参考,请同学不要学我,若出差错本人不负责。 考试通知单的内容(完全照考试通知单的排版方式打出以下文字): 序号:××考号:×××××××××××(即准考证号)姓名:××课程:0594口语考试通知单 时间:2006-11-4 14:30-17:00 考场号:×座号:×× 面试集中地点:邵逸夫楼阶梯教室 注意:请考生带好身份证、准考证、考试通知单参加考试,考前10分钟入场,迟到不得入场。请将试场号、座号写在试卷上。 接着,第二天即2006年11月4日星期六下午考试。 在2楼阶段教室考前集中: 14:10时我提前20分钟进入外国语学院2楼的阶梯教室,因去得较早,随便坐在第一排,为的是好听得清老师讲什么。14:20一位女老师准时出现在阶梯教室,她说照顾赶车回家的同学,住得远的赶火车赶汽车的可以第一批考试,一下子哗啦啦许多人拥到讲台排队报名,我回头一看,妈呀,整个阶梯教室占座率90%,肯定超过100人,搞不好有两三百考生。由于有些紧张,所以我没报第一批。等第二批时,老师按城市远近点名考试,每20人一组。唉,我本想报第二批的,谁知却要按照城市远近来安排考试了,那个什么考试序号根本不起作用,害我以为我可早点进考场,早死早超生(嘿嘿,因为考试没有把握)!坐在我旁边的考生,有男有女,我问他们有把握不?紧张吗?回答废话紧张得心跳加速!我本来已经深呼吸心跳正常了的,却被说得心跳又快起来,于是只好心里反复默念“一只小猫,有啥可怕,一只小猫,有啥可怕”。 上3楼教室看试卷: 好不容易挨到我这个城市的考生了,我们上了3楼,老师引导我们进了一间教室,里面坐有前面的大概两组40考生,连我们这组就60人了。我们这组的20人坐下后,老师即发一张试卷和一张答题卷给每人,给我们“看”15分钟的试卷。我快速看了下题型,心中不禁有些喜悦!题型与课后的教学大纲所附考试样题相同,而且没有看图说文和主题角色扮演!文章是课本里的! 卷子内容:

自考过来人口述-给英语本科的初学者传点经验

自考过来人口述-给英语本科的初学者传点经验 现在写个东西好像有些晚了,因为很多课程我都记不清楚是怎么过来的。可能里面的水分比较大,但是我的运气不错,花了整整两年拿下了本科,而且是在职业余时间学的,除了第二外语和最后的毕业考试以外没有上任何辅导班。当然我不否定辅导班的作用,相反,如果大家有时间的话,还是要听一听名师的授课,真是受益匪浅。可以这么讲:自己看自己学只能应付考试,而听名师的教诲学到的东西可以应付一生。否则还要老师干什么用呢 首先,我想明确一点,英语是我的业余爱好,我本职工作与英语没太大的关系。但是这并不影响我学习的动力。所以兴趣永远是第一的老师,不要指望英语专业好学(没有高数那么难的课程)就以为这个专业很好混下来。我身边也有真实的例子:有一个朋友因为某一门课考了N次没过最后放弃了改学了成人高考。我说这段的话目标就是:既然选择了英语专业就要树立远大的目标,坚定的信念以及可行的方法。中国人讲"一鼓作气",要在有限的时间内集中精力去学习,趁早拿下。 现在开始说课程:我是非英语专业考英语作为第二学历,所以要学专科的水平以及综合,当然这是非常基础的。一般说来水平和综合能拿到80分以上就可以顺利地过渡到本科阶段的课程。我对专科的课程没什么可讲的。重点说一下本科阶段的课程。 一:课程报考英语专业最大的好处就是所有的课程都离不开英语,这也为快速通过考试提供了非常便利的条件。业余在职人员学习可以每次报考两到三门,脱产学习的人可以一次考虑四门以上。但是我要讲的是既然报考了,就是要准备过的。有兴趣先看一看的不算在内。 二:课程搭配课程一般分为两大类,即实战型的和理论型的,比如说:口译与听力属于实战型的,英语语法属于理论型的,报考时注意这两种类型要搭配一下。可以很好调剂一下复习的心情。二外属于理论与实践并重的。要留有充分的时间。 三:二外的选择从现在的就业情势来看,二外的选择已经不仅仅限于哪个好学而已,应该把眼光放得长远一些。把兴趣和自己职业的方向结合起来选择二外语种。比如你想将来就职于欧美的公司,可以考虑法语。德语;喜欢日语的朋友可以选择日语。因为日语还是最好学的。如果有志于考研的同学还要把二外学得精一些以便日后方便深造。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档