当前位置:文档之家› 如何培养英语思维方式

如何培养英语思维方式

如何培养英语思维方式
如何培养英语思维方式

如何培养英语思维方式?

一、英语思维方式的培养应该从模仿开始。

“学习语言的主要手段是模仿,这种模仿是从听觉定向活动开始的,经过大脑分析器的作用,然后由心理活动器官的操练而完成的。”心理语言学家认为,语言是从听开始的,当一个婴儿生下来就学说话时,完全是靠听,模仿(imitate)母亲的声音。如果一个婴儿生下来就是一个聋子,他就听不到声音,也谈不上什么成功的模仿者。一个不足10岁的儿童,如果他一直生活在第一语言环境中,他就能学到一种漂亮的母语。如果想学好外语,必须下大功夫模仿,采取多种方式,利用一切机会进行模仿。埃克斯利(Eckersley,C.E.1974)说过,毫无疑问,模仿是成功的钥匙,也许是把金钥匙。(There is no doubt that imitation is one of the keys, perhaps the golden key ,to success.)有人认为模仿很简单,好学,其实不然。养成一个好的模仿习惯并不容易,这种模仿只有像学母语那样,方可学好。不下功夫,以为轻而易举可以模仿好外语语音是不可能的。

因此,要想学好外语就要在模仿上下功夫,因为外语语言能否学好,在很大程度上决定于听准外语老师发音的能力和学习者的模仿能力以及反复模仿的耐心。如果跟着外语老师念一遍,过后一劳永逸,那是学不好外语的。所以,一定要持之以恒地模仿、重复、练习。“听别人怎样说,就照样跟着说。”这是学习语言的必由之路。

二、英语思维模式的培养应该培养自己摆脱母语的影响,用英语想英语。

用英语想英语,指的是在使用英语时用英语想(think in English),而不是用本族语想。用英语想,也可以说成用英语思考。学英语而不学用英语思考,一定学不好。用英语思考,就是在使用英语进行表达和理解时,没有本族语思考的介入,没有“心译”的介入,或者说本族语思考的介入被压缩到了极不明显的程度,自己也感觉不到“心译”的负担。这才是真正流利,熟练的境界和标志。

用英语思考并不神秘,也非高不可攀。初学时,“心译”的介入很明显,但时间一长,反复运用的次数越来越多,“心译”的程度就会越来越小,以至接近于消失。可见,培养英语思考的基本途径是系统的大量的反复使用,是实践练习。语言是工具。使用任何工具都有一个从不熟练到熟练的过程,在不熟练的阶段,多余的动作很明显,总要一边做一边考虑。初学者使用外语时,“心译”就是这种多余的活动,是一边用一边考虑的表现。这里所说的考虑实际上是在大脑里进行的对将要表现出来的外部活动的一种检验。用本族语交际时,也有考虑考虑再说的情况,可以说是在心里把原来要说的话转成或翻译为另外一些说法进行掂量。但由于习以为常,所以不会给人造成负担和精神紧张。而在用英语交际时,由于怕错,所以想了又想,而由于英语不熟,语汇不多,所以就求助于本族语,产生“心译”。因此,培养用英语思考,消除“心译”,主要消除学生怕错的紧张心理。

学习英语、使用英语都要用思想。思想要有逻辑性。逻辑指思维的规律性。思想的逻辑性,条理性在很大程度上取决于人的大脑对客观事物反映的系统性和所掌握语言的系统程度。语言问题与逻辑问题是密切联系的。学生使用英语进行表达或理解别人用英语表达的思想时,所遇到的困难虽然表现为语言上的困难,但实质上有相当一部分,或在相当程度上乃是逻辑上的困难。表达不好,常常是思路不清,理解不好,则常常是推理能力差。因此,为了培养用英语思考,就要加强英语练习的逻辑性,注意按照英语所反映的客观事物的多种联系,从性质、属性、层次、因果等各方面的关系,对练习的形式和内容进行组织,训练学生成套地表达和理解,形成以英语为外壳的思维定势,相应的英语材料则以连锁反应的方式在大脑里源源不断地涌现。

摆脱母语影响的教育,用英语想英语应表现课堂上的每一分钟。

(一)营造良好的思维环境,激活学生学习思维。

1.融洽师生关系,激发用英语思考的兴趣。

2.培养学生的独立学习能力,让他们有更多的用英语想英语,独立思维的时间和空间。3.给予成功的机会,增强学习情趣,激发用英语思维。

(二)创造生动的语言氛围,提高学生的学习积极性。

1.用英语授课,坚持用英语和学生交流,给学生创造语言环境,挖掘教材本身的情趣,科学有效地利用并采用灵活多样的方式,以活跃课堂气氛,激起学生内在学习动力。

2.运用学习规律,调动学习兴趣。利用学生已有的知识引出新知识,以旧带新,由浅入深,由易到难,多启发,少说教,使语言操练和实践达到最佳效果。

3.加强语言实践,保持学习兴趣。教师可利用实物、卡片、挂图、录音机、投影仪及多媒体电脑等多种视听手段,把真实的方式带进课堂,丰富英语教学,为学生提供各种练习环境,使学生有身临其境之感,训练学生的英语思维,减少汉语媒介的中间环节,加深学生对英语语言的认识,提高自觉运用语言的能力。

摆脱母语影响用英语想英语还应表现在把它延伸到课下的课余活动中去。

(一)办英语墙报,每个班级应定期出墙报。

(二)设立英语图书角。

(三)设立校园英语电台,创设新闻联播、英文歌曲欣赏、娱乐动态等节目。

(四)设立丰富多彩的课外活动,如英语晚会、英语报告会、收看英语影视、英语学习作业展览、英语短剧表演等。

思维方式的培养并非易事,因为你是在母语大环境的影响下,要改变学生的思维方式,你就要营造一个英语的语言环境,在好的外语环境中,外语思考就容易实现。

三、英语思维方式的形成应培养学生的英语语感。

语感(Speech feeling)是人们对语言的直接感觉,是系统综合的语言感知力,是直接、敏锐的语言领悟力。而英语语感是语言的发展开始走向成熟期的一种心理现象,是对语言的语音、语义、语法、语气等综合运用所自然产生的激活效应,是对语言熟练掌握而自然生成的、不假思考的语言敏悟性。语感是一种十分抽象的东西,只有当你有了一定的阅读量之后,你才能产生语感,你才知道哪个词该重读,哪个词该轻读,哪几个词为一个意群。语感的产生是英语思维方式的开始。

西方著名的语言学家和心理学家乔姆斯基(Chomsky)认为语感是语言学习的核心,语感越强就越能创造性地学习和使用语言。通过大量的语言信息的刺激就可以逐步获得语感。

语感培养的方法主要是多听、多看、多背诵。

所谓多听就是要认真听老师的英语讲述,尽快听懂课堂用语和日常交际用语。要多听课文录音和听力材料。要多进行听写测试。多听英美人的讲话,多听真实语言材料,如天气预报、广播、对话、广告等。因为真实语言环境里面的英语语速正常,是有明显的口语发音特征,如连续、弱读、缩略等,而且社会交际中的语言常常是自然而然地抑扬顿挫,富有情感,通过听口语化的语言材料可以使自己沉浸在真实的英语语言环境中。大量的听力训练及跟读、跟唱模仿可以缩短自身的语言与所听到的地道英语之间的距离。从而有利于讲出自然、流畅的英语。

所谓多看,就是多看英美人写的文章,特别要注意那些句子中所有的单词你都认识,但就是理解不了这个句子的意思的句子。这些句子之所以理解不了,一是因为对句子理解不透,对某个词你只理解它其中的一种解释,而不知它在句子中还有别的解释。如cell一词在医学上的解释为“细胞”,在物理学上的解释为“电池”,在通讯工程中的解释为“手机”。一个词在不同行业中有不同的解释。二是因为文化和语言习惯上的差异。经常性的阅读,尤其是英语原文,原汁原味,手不释卷,语感也来了。

所谓背诵,是一种强化与集中的语言信息的刺激行为,它通过对语言材料进行反复朗读、理

解到思维加工形成记忆获得大量的语言、词语、语法和语用等信息的输入,使学生逐渐提高对英语思维形式的感受能力,形成良好的语感,有效克服来自母语的干扰。实践证明,一个大量诵读英语文章的学生,即使对句子不作语法分析,在解决单选、完形填空、短文改错等题型时,准确率也往往是挺高的。熟能生巧,语感正是他们准确捕捉信息的巧妙感受的体现,这种特殊感觉正来源于阅读和背诵的积累。

用英语思维是许多英语学习者都希望达到的一种境界,因为这是用英语流畅地表达思想的基础。中西文差异很大,英语和汉语的表达方式也不同。对于一个生活在非英语环境中的中国学生来说,要做到部分或全部用英文来思考确有很大难度,但也不是可望而不可及。要尽量了解英语国家的文化背景知识,养成用英语而不是汉语的思维来理解英语。

如何培养英语思维方式6页word文档

如何培养英语思维方式? 一、英语思维方式的培养应该从模仿开始。 “学习语言的主要手段是模仿,这种模仿是从听觉定向活动开始的,经过大脑分析器的作用,然后由心理活动器官的操练而完成的。”心理语言学家认为,语言是从听开始的,当一个婴儿生下来就学说话时,完全是靠听,模仿(imitate)母亲的声音。如果一个婴儿生下来就是一个聋子,他就听不到声音,也谈不上什么成功的模仿者。一个不足10岁的儿童,如果他一直生活在第一语言环境中,他就能学到一种漂亮的母语。如果想学好外语,必须下大功夫模仿,采取多种方式,利用一切机会进行模仿。埃克斯利(Eckersley,C.E.1974)说过,毫无疑问,模仿是成功的钥匙,也许是把金钥匙。(There is no doubt that imitation is one of the keys, perhaps the golden key ,to success.)有人认为模仿很简单,好学,其实不然。养成一个好的模仿习惯并不容易,这种模仿只有像学母语那样,方可学好。不下功夫,以为轻而易举可以模仿好外语语音是不可能的。 因此,要想学好外语就要在模仿上下功夫,因为外语语言能否学好,在很大程度上决定于听准外语老师发音的能力和学习者的模仿能力以及反复模仿的耐心。如果跟着外语老师念一遍,过后一劳永逸,那是学不好外语的。所以,一定要持之以恒地模仿、重复、练习。“听别人怎样说,就照样跟着说。”这是学习语言的必由之路。 二、英语思维模式的培养应该培养自己摆脱母语的影响,用英语想英语。 用英语想英语,指的是在使用英语时用英语想(think in English),而不是用本族语想。用英语想,也可以说成用英语思考。学英语而不学用

英语思维方式的培养应该从模仿开始

上一篇下一篇 一、英语思维方式的培养应该从模仿开始 创建时间:2011年5月19日(星期四) 下午3:09 | 分类:未分类| 字数:3408 | 发送到我的Qzone | 另存为... | 打印 一、英语思维方式的培养应该从模仿开始。“学习语言的主要手段是模仿,这种模仿是从听觉定向活动开始的,经过大脑分析器的作用,然后由心理活动器官的操练而完成的。”心理语言学家认为,语言是从听开始的,当一个婴儿生下来就学说话时,完全是靠听,模仿(imitate)母亲的声音。如果一个婴儿生下来就是一个聋子,他就听不到声音,也谈不上什么成功的模仿者。一个不足10岁的儿童,如果他一直生活在第一语言环境中,他就能学到一种漂亮的母语。如果想学好外语,必须下大功夫模仿,采取多种方式,利用一切机会进行模仿。埃克斯利(Eckersley,C.E.1974)说过,毫无疑问,模仿是成功的钥匙,也许是把金钥匙。(There is no doubt that imitation is one of the keys, perhaps the golden key ,to success.)有人认为模仿很简单,好学,其实不然。养成一个好的模仿习惯并不容易,这种模仿只有像学母语那样,方可学好。不下功夫,以为轻而易举可以模仿好外语语音是不可能的。因此,要想学好外语就要在模仿上下功夫,因为外语语言能否学好,在很大程度上决定于听准外语老师发音的能力和学习者的模仿能力以及反复模仿的耐心。如果跟着外语老师念一遍,过后一劳永逸,那是学不好外语的。所以,一定要持之以恒地模仿、重复、练习。“听别人怎样说,就照样跟着说。”这是学习语言的必由之路。二、英语思维模式的培养应该培养自己摆脱母语的影响,用英语想英语。用英语想英语,指的是在使用英语时用英语想(think in English),而不是用本族语想。用英语想,也可以说成用英语思考。学英语而不学用英语思考,一定学不好。用英语思考,就是在使用英语进行表达和理解时,没有本族语思考的介入,没有“心译”的介入,或者说本族语思考的介入被压缩到了极不明显的程度,自己也感觉不到“心译”的负担。这才是真正流利,熟练的境界和标志。用英语思考并不神秘,也非高不可攀。初学时,“心译”的介入很明显,但时间一长,反复运用的次数越来越多,“心译”的程度就会越来越小,以至接近于消失。可见,培养英语思考的基本途径是系统的大量的反复使用,是实践练习。语言是工具。使用任何工具都有一个从不熟练到熟练的过程,在不熟练的阶段,多余的动作很明显,总要一边做一边考虑。初学者使用外语时,“心译”就是这种多余的活动,是一边用一边考虑的表现。这里所说的考虑实际上是在大脑里进行的对将要表现出来的外部活动的一种检验。用本族语交际时,也有考虑考虑再说的情况,可以说是在心里把原来要说的话转成或翻译为另外一些说法进行掂量。但由于习以为常,所以不会给人造成负担和精神紧张。而在用英语交际时,由于怕错,所以想了又想,而由于英语不熟,语汇不多,所以就求助于本族语,产生“心译”。因此,培养用英语思考,消除“心译”,主要消除学生怕错的紧张心理。学习英语、使用英语都要用思想。思想要有逻辑性。逻辑指思维的规律性。思想的逻辑性,条理性在很大程度上取决于人的大脑对客观事物反映的系统性和所掌握语言的系统程度。语言问题与逻辑问题是密切联系的。学生使用英语进行表达或理解别人用英语表达的思想时,所遇到的困难虽然表现为语言上的困难,但实质上有相当一部分,或在相当程度上乃是逻辑上的困难。表达不好,常常是思路不清,理解不好,则常常是推理能力差。因此,为了培养用英语思考,就要加强英语练习的逻辑性,注意按照英语所反映的客观事物的多种联系,从性质、属性、层次、因果等各方面的关系,对练习的形式和内容进行组织,训练学生成套地表达和理解,形成以英语为外壳的思维定势,相应的英语材料则以连锁反应的方式在大脑里源源不断地涌现。摆脱母语影响的教育,用英语想英语应表现课堂上的每一分钟。(一)营造良好的思维环境,激活学生学习思维。1.融洽师生关系,激发用英语思考的兴趣。2.培养学生的独立学习能力,让他们有更多的用英语想英语,独立思维的时间和空间。3.给予成功的机会,增强学习情趣,激发用英语思维。(二)创造生动的语言氛围,提高学生的学习积极性。1.用英语授课,坚持用英语和学生交流,给学生创造语言环境,挖掘教材本身的情趣,

从英汉思维差异看英语写作的培育模式

从英汉思维差异看英语写作的培育模式 摘要汉语式表达一直以来是困扰学生英语写作的一大难题。然而,在传统的语言教学中,由于教师过分强调语言的准确性,词汇的积累量和语法规则,学生虽能写出基本句型,但实际有效的句子写作不尽如人意。如何在写作过程中避免出现汉语式表达,培养学生写出正确而有效的英语句子,本文从英汉思维差异粗浅地探讨学生英语写作的培养基本模式。 关键词翻译适应选择论中医术语英译 中图分类号:H315 文献标识码:A 1英语写作中的中式表达 中国学生在写英语作文时,受汉语表达习惯的影响,很容易写出汉语化的英语。这是因为,在写作过程中,学生的头脑往往先呈现的是中文符号,之后将其不假思索地转换为英文,虽然有时符合语法规则,不影响理解,但是,在表达方式上与标准的英语习惯不符,从而影响语言的地道性。例如,表达中文“有”这一概念时,有这样的句子“The chief reason for the change have five points.”就属于汉式词汇在英语表达中的的生搬硬套。此外,常见的中式表达错误还有汉式的无主语句,英汉语序机械式对等,汉式的多动词连用等,如“People think go to a movie will cost

a lot of money”出现谓语动词使用混乱的表达,不妨将其改为“People think going to a movie will cost a lot of money”,这样句子的层次才更明显;再比如“Watching TV is convenient and won’t suffer from traffic jams”句中,逻辑主语跟后半句的谓语搭配不当;还有一些习惯表达及搭配的误用,如接电话很容易被误写为“receive the phone”……究其原因,是学生不注意英汉两种语言和文化背景的差异导致的错误。 2英汉思维差异 英文写作和中文写作其实是不同的东西方语篇思维模式的体现。西方人的思维方式以逻辑和直线性为特点,在遣词造句谋篇上遵循着从一般(genera1)到具体(specific),从概括(summarize)到举例(exemplify),从整体(whole)到个体(respective)的原则,即单刀直入先表达主要思想,然后对其加以说明或论证,一旦一点被论证结束,就不应该再回过头来重复讨论,因此语段展开的过程中,每个句子、每个段落都自然连贯,具有一种行云流水般的流动感;而东方人的思维方式以直觉的整体性与和谐的辨证性著称,是螺旋式思维模式,有种文章之妙,无过婉转曲折和只可意会不可言传的感觉,即对于所要表达的主题可以洋洋洒洒,下笔千言,给人形散而神聚的感官享受。从语言组织方式上又可以分为以句法和词汇为衔接手段的形

英语思维

一、英语思维方式的培养应该从模仿开始。 “学习语言的主要手段是模仿,这种模仿是从听觉定向活动开始的,经过大脑分析器的作用,然后由心理活动器官的操练而完成的。”心理语言学家认为,语言是从听开始的,当一个婴儿生下来就学说话时,完全是靠听,模仿(imitate)母亲的声音。如果一个婴儿生下来就是一个聋子,他就听不到声音,也谈不上什么成功的模仿者。一个不足10岁的儿童,如果他一直生活在第一语言环境中,他就能学到一种漂亮的母语。如果想学好外语,必须下大功夫模仿,采取多种方式,利用一切机会进行模仿。埃克斯利(Eckersley,C.E.1974)说过,毫无疑问,模仿是成功的钥匙,也许是把金钥匙。(There is no doubt that imitation is one of the keys, perhaps the golden key ,to success.)有人认为模仿很简单,好学,其实不然。养成一个好的模仿习惯并不容易,这种模仿只有像学母语那样,方可学好。不下功夫,以为轻而易举可以模仿好外语语音是不可能的。 因此,要想学好外语就要在模仿上下功夫,因为外语语言能否学好,在很大程度上决定于听准外语老师发音的能力和学习者的模仿能力以及反复模仿的耐心。如果跟着外语老师念一遍,过后一劳永逸,那是学不好外语的。所以,一定要持之以恒地模仿、重复、练习。“听别人怎样说,就照样跟着说。”这是学习语言的必由之路。 二、英语思维模式的培养应该培养自己摆脱母语的影响,用英语想英语。 用英语想英语,指的是在使用英语时用英语想(think in English),而不是用本族语想。用英语想,也可以说成用英语思考。学英语而不学用英语思考,一定学不好。用英语思考,就是在使用英语进行表达和理解时,没有本族语思考的介入,没有“心译”的介入,或者说本族语思考的介入被压缩到了极不明显的程度,自己也感觉不到“心译”的负担。这才是真正流利,熟练的境界和标志。 用英语思考并不神秘,也非高不可攀。初学时,“心译”的介入很明显,但时间一长,反复运用的次数越来越多,“心译”的程度就会越来越小,以至接近于消失。可见,培养英语思考的基本途径是系统的大量的反复使用,是实践练习。语言是工具。使用任何工具都有一个从不熟练到熟练的过程,在不熟练的阶段,多余的动作很明显,总要一边做一边考虑。初学者使用外语时,“心译”就是这种多余的活动,是一边用一边考虑的表现。这里所说的考虑实际上是在大脑里进行的对将要表现出来的外部活动的一种检验。用本族语交际时,也有考虑考虑再说的情况,可以说是在心里把原来要说的话转成或翻译为另外一些说法进行掂量。但由于习以为常,所以不会给人造成负担和精神紧张。而在用英语交际时,由于怕错,所以想了又想,而由于英语不熟,语汇不多,所以就求助于本族语,产生“心译”。因此,培养用英语思考,消除“心译”,主要消除学生怕错的紧张心理。 学习英语、使用英语都要用思想。思想要有逻辑性。逻辑指思维的规律性。思想的逻辑性,条理性在很大程度上取决于人的大脑对客观事物反映的系统性和所掌握语言的系统程度。语言问题与逻辑问题是密切联系的。学生使用英语进行表达或理解别人用英语表达的思想时,所遇到的困难虽然表现为语言上的困难,但实质上有相当一部分,或在相当程度上乃是逻辑上的困难。表达不好,常常是思路不清,理解不好,则常常是推理能力差。因此,为了培养用英语思考,就要加强英语练习的逻辑性,注意按照英语所反映的客观事物的多种联系,从性质、属性、层次、因果等各方面的关系,对练习的形式和内容进行组织,训练学生成套地表达和理解,形成以英语为外壳的思维定势,相应的英语材料则以连锁反应的方式在大脑里源源不断地涌现。 摆脱母语影响的教育,用英语想英语应表现课堂上的每一分钟。 (一)营造良好的思维环境,激活学生学习思维。 1.融洽师生关系,激发用英语思考的兴趣。 2.培养学生的独立学习能力,让他们有更多的用英语想英语,独立思维的时间和空间。

浅谈运用思维导图转变英语学习方式 马文婧

浅谈运用思维导图转变英语学习方式马文婧 发表时间:2014-12-08T15:58:05.687Z 来源:《素质教育》2014年9月总第160期供稿作者:马文婧 [导读] 思维导图充分运用大脑机能来进行英语知识的学习、记忆以及阅读等过程,能够开启学生大脑的无限潜能。 马文婧山东省招远市金晖学校265400 摘要:思维导图作为一种形象且直观的思考和表达方式,有助于学生提高单词记忆能力、提高英语阅读效果以及提高课堂内容吸收效果,因此,其在初中英语教学中起到十分重要的作用。本文探讨了思维导图在初中英语课堂教学中的运用,以期能够对初中英语课堂教学提供一定的指导意义。 关键词:思维导图初中英语教学运用 在新课标的要求下,初中英语课程教学特别强调学生的学习兴趣以及英语知识水平,同时也特别注重能让学生主动参与、勇于实践和交流合作的英语学习方式。学生在学习英语过程中,英语词汇和英语阅读一直是英语学习的核心问题,词汇是英语的基石,离开词汇,英语就毫无意义可言,而阅读是英语的羽翼,离开阅读,英语就毫无展翅的能力。因此,如何让初中生在英语的学习过程中战胜这一拦路虎,便成为初中英语教学首先要解决的问题。当然,思维导图由于其自身的优势,在解决这一问题上有不容小视的作用,因此,本文着重讨论了思维导图在初中英语教学中的运用等问题。 一、思维导图的基本内容 1.思维导图的基本概念。思维导图是一种非常有用的思维工具,它是大脑放射性思维的外在表现,是一种将思维以及知识结构图像化,具体化的过程。它主要是利用图画、色彩和代码等图文并茂的形式来增强大脑的记忆效果,促使学生的关注焦点集中在图形上。思维导图充分运用大脑机能来进行英语知识的学习、记忆以及阅读等过程,能够开启学生大脑的无限潜能。 2.思维导图的作用及意义。首先,在英语课堂教学中运用思维导图,可以将复杂的知识以视觉形式和语言形式呈现出来,大大降低了语言所带来的抽象和空洞,同时,也帮助学生梳理英语学习内容,筛除出杂乱信息,保留重要内容,加速学生思维的产生。当然,也帮助学生将新旧知识进行融合。 其次,思维导图可以让学生加深知识的记忆和理解。由于大脑神经是一个发散的网状神经元,所以大脑思维也跟着呈现出发散的网状图像,而人的记忆是通过这一系统机能来进行的,初中生学习英语知识之所以容易遗忘,是因为其在存贮信息时,未对信息进行深层次的加工,未把它们纳入到已有的经验中去,初中生此时运用思维导图,就可以对所学知识进行深层次加工,并对知识之间的联系进行不断地思考和总结,对其进行辨析和深入理解。 最后,思维导图可以让学生产生无限的联想。由于人的思维过程具有创造性,所以思维导图能够让学生在思维的过程中产生联想,能够让学生把复杂的、层次不清的知识有组织地连接在一起,能够更加充分地调动学生的视觉,促使学生对所学知识进行理解和记忆,并加以比较和鉴别。 二、思维导图在初中英语教学中的具体运用 1.利用思维导图记忆英语单词。英语单词的记忆包括单词的音、形、义等方面的记忆,学生在学习英语单词时采用死记硬背的方法只能让繁多的单词停留在标识和浅显记忆方面,所以,学生记忆单词往往是今天记住了,明天又忘记了,这样一来,学生记忆单词的积极性就会减弱,而在英语教学中运用思维导图可以有效地解决这一问题,思维导图可以让学生在记忆英语单词时进行合理地联想。例如,在学习英语单词“lie”时,由于其可以作为不及物动词和名词来使用,故当lie作为不及物动词是,其就有“卧、躺、平放,位于,在于,撒谎,欺骗”等多重含义,当其作为名词使用时,有“状态,栖息处、谎话”等含义。所以,英语教师在讲授这个单词时,可以按照lie的不同词性和不同搭配用法,画出思维导图。这样一来,既可以帮助学生以灵活的方式来学习单词,同时,也可以让学生节省学习单词的时间,提高学习效率及学习积极性。 2.利用思维导图提高英语阅读水平。通常,英语教师在讲解英语阅读时,会把大部分时间和精力放在解释生词、词语搭配及语法等方面,从而导致学生忽视了阅读内容本身,也就无法从被分割的文章中把握作者的观点和文章主旨,学生就很难达到阅读的更高层次。所以,在学生的心理发展正处于形象思维阶段,运用思维导图进行阅读教学效果是十分明显的。借用语音、符号以及文字等方式可以让学生在进行阅读理解时更加直观,更容易融入语境,也更能对阅读文章进行整体的把握。同时,学生可以很快地明确阅读文章所要表达的观点,以及推断出文章的深层含义。例如,在学习The Necklace 一文时,英语教师可以根据The Necklace这一核心问题进行思维导图,可以按照事件发生的时间顺序,将各个事件进行串联,从整体上把握整个故事的发展及其所要揭示的深层意义。 3.利用思维导图串联英语课堂所学内容。在新目标英语Go for it 教材中,教学内容是按照集中同一主题的形式编排的,各个单元的内容涵盖面较广,学生需要掌握的知识也较多,所以,英语教师可以课前制作思维导图或者让学生自己制作思维导图,来帮助学生进行知识总结,串联好整个课堂所学的内容。例如,在学习七年级下册的How much are these pants?单元时,涉及到关于衣服总称、颜色、价格等单词较多,所以,教师可以通过思维导图帮助学生串联这些相关的知识,学生在如此轻松的学习环境下,会增加对英语的学习兴趣。 在初中英语教学中运用思维导图教学,能够解决很多,诸如:语言等抽象方式,难以解决的问题,它能够显著地提高学生的英语积极性,因此,思维导图在英语教学中的运用能够受到广大师生的欢迎和重视。

英语思维

课程笔记:Introduction 一、美语思维课程的目的: 学会用美国英语来思维,学会用英语来表达自己 学会将已经了解的语言知识按美国人的方式组织起来,表达出去 一旦你可以用英语去思考,那么你在英语使用上就会处于一种自由状态 Let’s go to get something. (书面语,语法正确) Let’s go get something. (口语,不一定符合语法) 美国英语口语中并不一定符合英语语法。 Let’s go see a movie之类的句子,书面写出来是错误的,但在口语中则是没有问题的,反而接近美国人口语的风格。 口语和我们所学的书面英语是有很大的区别的。这就决定了学习口语的思路和我们以往学习书面英语的方法是不一样的。 二、学习目标: 明白什么叫口语(Spoken English) 我们课程的目标是让大家做到心口如一,即让同学们能够将心里想的东西准确的用英语表达初来。 三、两个基本概念: 1、语言是什么 语言不是词汇的堆积,也不是词汇+语法的组合,语言和文化有着密切的关系。 例如:当我们听不懂别人的讲话时,中国人常会问“什么”,一激动就会用what [hw?t],这会让外国人感到反感。 “What” in American English is very strong and challengeable word. (很强挑衅意味) 如果大家真的没听懂,可以用I beg your pardon. 或者Excuse me. 或者变调的what[弱hw?t]。 2、个性(personality),个性是口语中不可忽略的一个因素 在动态的个性的表现中平衡人们之间的个性差别,把语言说得更有人性化,就是个性的含义。语言里必须加上个性、加上人性,离开这一点是不能说好一门语言的。 个性分为两种: 1)positive; 2)negative

学好英语重在英语思维方式的培养

学好英语重在英语思维方式的培养 学好英语重在英语思维的培养。直接用英语思考将有助于你在英语交流的过程中更快地回应对方,说英语的时候也更加流利,同时,还会减少词汇错误问题的出现机率。 那么,正确的英语思维模式应该是怎样的呢?如下图所示: 可能有些同学会反映:“老师,我的词汇量很少,英语水平不怎么样,操作起来比较难啊!” 即使你是英语初学者,按照以下几个步骤,英语思考模式的培养就会慢慢形成!小伙伴们,让我们一起努力吧! 首先,单词联想 例如在家时我们可以主动联想以下这些单词:door、book、read、tale、 chair、sofa、go、window、kitchen、bedroom等等,去学校时又可以联想到teacher、student、notebook、pen、friend、class、pencil、blackboard、lesson等等。大家千万不能小看这些单词,不信,那麻烦你们打开自己的包包看一看,所有物品的名称都能够用英语表达出来吗?

单词练习相对简单,但这种方法对于你词汇量的积累是很有帮助的,同时为进一步的练习做准备。 接着,是短句表达的训练。 如果你可以很熟练地直接说出大量的英语词汇,那么就可以进入到第二个步骤,开始着手组织简短的句子。 例如,在听音乐时,可以尝试用英文表达自己的感受,可以从简单的描述开始练习: ?I am listening to music. ?This piece of music is beautiful. ?I like classical music. 又如,观看比赛时,你可以这样表达: ?The match is interesting. ?I think team A will win this match. ?The player number 8 is the best one.

翻译中的思维转换

谈翻译中的思维转换 1. 德国哲学家弗·茅特纳(Friz Mauthner)曾经说过“If Aristotle had spoken Chinese or Dakota, his logic and his categories would have been diff erent”。2.There are a thousand Hamlets in a thousand people’s eyes.有1000个读者,就有1000个哈姆雷特。 wall clock — stop watch — horizontal bar — parallel bars — antiaircraft gun — Wet paint. It’s a long lane that has no turning. It’s the wisest father that knows his son. 不同的民族,因其历史、文化、传统、风俗习惯等诸多方面的不同,造成他们在认识同一事物时可能会选择不同的角度或切入点,因而形成不同的思维方式,而这种差异又必然会反应在语言层面上,从而造成语言表达方式的不同。 由此可知,在翻译时,当我们按照原文的字面意思或原文的句子结构进行表达时,如果无法使译文顺畅或被读者理解,我们就要考虑换个角度思维,即要转换思维方式,这是翻译的一项的基本功。 1. 肯定与否定的转换 从哲学角度讲,任何事物都有两个面:正面与反面。当我们肯定事物的正面时,同时也在否定事物的反面;当我们肯定事物的反面时,也就是在否定事物的正面。于是,我们在认识一个事物时就有正反两个角度供我们选择,从而产生出两种不同的表达式。如 他很浪费。—— 这是假的。—— 他同意了。—— 他会对你非常感激的。—— Don’t touch me, or I’ll kill you. I’m serious.(别碰我,否则我会杀了你。) Last night I lay in bed, awake. (昨天晚上我躺在床上一夜没睡着。) You can freely express your opinions. I have a completely open mind. 你们可以自由发言,我不抱任何成见。 One had to have some sort of past to make that kind of beginning. 她要是没有点来头是不敢这么发话的。 When I was a child, the last thing I would like to do was reading.

用美国人的思维方式学习英语

用美国人的思维方式学习英语 用美国人的思维方式学习英语 一、如何用英文简单界定一个东西的技巧 美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Whereisthebook(这本书在哪儿)?很少有人说Whatisabook(书是什么)?而美国的小学生就开始问:Whatisthebook?这种Whereisthebook只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答Whatisabook?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。 二、如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练 Howtoexplainthingsindifferentways(用不同的.方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就 要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是 真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。 比如,Iloveyou(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,mymother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种 替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结 构没变,我听不懂Iloveyou,肯定也听不懂Iloveher。如果替换为Iwanttokissyou,Iwanttohugyou,Iwillshowmyhearttoyou等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方 可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表 达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的 例子来表达,直到对方明白。 三、我们必须学会美国人怎样描述东西

英语思维是怎么炼成-读书笔记

---总结自王乐平《英语思维是怎么炼成的》 英文和中文的思维差别: 一、英语更加严谨、逻辑性强。比如介词和连词在从句中的应用,动词加连词代表不同含义,没有过多词语省略。 二、英语描述事物从局部到整体,中文反之。如:You can call me any time.你可以随时打电话给我。 三、英语先讲主体再讲次要。如各类从句。 四、英语用词客观,陈述事实,不添加个人判断。Do you speak english? Can you speak english? 五、被动句与拟人句的广泛使用是英语客观性的又一个体现。 I am bored to death. 我快无聊死了。 I’ll go skiing if the weather permits. 天气允许的话,我会去滑雪。 语言是一种认知活动 “语言是一种世界观”这个观点解决了语言输出的问题,那么承认“语言是一种心理认知活动”这个结论则将有助于解决语言的输入问题。 语言是在体验的基础上形成的(输入->思维加工->输出,也就是从反思中英思维差别,转变思维模式,应用这种思维进行英文表达)。 体验就是与词汇或句子相关的语境发生的时候,你恰恰在场!举例来说,”what are you doing here?”是老外经常用的一个句子,一般用在不经意碰到熟人的情况下。比方说,你在国外,有一天去逛商店,正在挑选聚精会神挑衣服的时候,一抬头,看见了金发碧眼的一个女同事,她也发现了你,一边向你走过来,一边对你说:”what are you doing here?”, 这句话并不是真的要你回答你在干什么,而是表达一种惊奇。所以通过她那种”raised”, “surprised”的语调你就能判断出,噢,这妞见了我很是意外,自然而然就学会了这句话。以上所描述

汉语和英语思维方式的差异

?语篇思维模式 ?作者:韩红梅王京华杨馥卿 ?汉语和英语思维方式的差异 ?一、语句表达的差异 1.指称——人称与物称 在中国人的主体思维习惯的影响下,汉语语句表达主观性较强,多采用第一人称,且习惯上用人做主语。英国人倾向于进行客体思维,语句表达注重客观性,因此以物做主语的情况比较多。例如: ?(1)Recognition and sadness flooded her face. ?(2)Hisweariness and the increasing heat determined him to sit down in the first convenient shade. ?而中国的英语学习者由于受到母语的习惯影响,将同样的意思表达为:(3)She recognized me and her face was filled with sadness.(他认出我了,于是一脸悲伤。) ?(4)He was tired and it…s getting increasingly hot,so he decided to sit down in the first convenient shade.(他疲惫不堪,天气也越来越热。他于是下了决心,一碰到舒适的阴凉处就坐下休息。) ?在英语母语者看来,这样的表达客观性意味较弱,句式缺少变化和起伏,在对人物心理的描绘上不及(1)和(2)生动形象。 ?2.语法结构——话题型与主谓型 汉语受整体综合思维模式的影响,注重先表达信息中心(话题),然后进行对话体的阐述、说明、铺叙等。赵元任先生认为,50%以上的汉语句子结构是话题说明框架,属于典型的话题型语言。 ?而西方人习惯于进行逻辑思维,因此英语语言结构严谨,逻辑性极强,一般遵循主语+谓语(主谓型)的基本框架,辅之以其他修饰、限制、补充成分,构成层层搭架的语句结构。中国学生用英语写作时,容易受到整体思维模式的影响,以话题+述题结构去构建英语句子。 ? ?例如:(1)Our policies 0f reform and opening to the outside world have won great success. ?(2)To make good impressions on the interviewer Should make good preparations for the job interview. ?这两个句子是以主语作为话题为中心构建的,其他成分用来进一步阐述话题的内容。 如果按照英语的写作思维模式来进行分析。会发现句中主语与谓语之间并不存在逻辑上的主谓关系,真正的主语被省略掉了,造成句子结构错误,概念表述含混不清。 二、语篇铺排的差异 1.段落发展方式——螺旋式与直线式 “汉语的篇章发展往往采用迂回的方式,不直截了当地阐述主题,而是以一种螺旋式的反复暗示逐步引出主题。”西方人习惯于抽象思维,因此英语语篇“在写作手法上就注重开宗明义,有的放矢,言简意赅,一语中的”。一般作者在文章的开头明确设定论述的主题;阐述和证明论点时毫不旁顾,或解释原因,或举例论证;最后的结论水到渠成,戛然而止,或

关于英语思维能力的培养

关于英语学习中思维能力的培养 Andrew 2012年12月15日更多关于欧洲共同框架语言标准,请参看Wikipedia网站相关文章: 用目标语言为核心技能来思维;以及研究方法 由于语言思维能力是对逻辑、价值和嵌入在目标语言中的沟通方法最直接的理解,所以语言思维能力是把听说读写四个方面能力综合提升的关键。能够发展好这一能力的人可以学习得更快,把学会的内容保持得更久,达到事半功倍的效果,并能把学到的内容立即和不断转化到学校、工作和日常生活的社会、学术成功应用环境中。因此,我们也讨论过,对这一能力的培养应试我们的今后学习中两个重点之一。 另一重点是进行一些美国标准初中和高中英语学科内容的学习,那是作为母语的北美和一些国际学校学生的学习课程。这包括一些书籍的阅读、课上对不同课题的讨论、完成测试、学习测试使用我们新学会的词汇、根据生活相关的题目或阅读的小说诗歌故事课上课程相关的文章等写出总结概括或个人观点。由于孩子们在中学中已有正规的英语课程,他们不需要,也不能另外来上一个完整的课外课程。因此,我建议:我们学习一组有限的课程,实现与他们目前学习的内容有效结合体现多元化的内容和学习方法。 教学法——我们学什么、怎么学

在这一部分中,我想说的是关于思维差异对学习的基础上形成的不同的学习与教学方法,例如体验式教学,这与简单的知识点转移具有很大差别,这已经作为传统长期地应用于全世界学校学习中。 哲学家和学者约翰杜威早在19世纪20年代就提出了学生是根据经验在学习的理论,因为当我们进入教室时我们并不是头脑空白一片的,而是我们之前就已经有了一定数量的经验和教训,知道我们能做什么和应该怎么推进我们的学习进度。而不是假设老师知道的一切,学生什么都不知道,我们可以认识到更多的现实因素,老师也是学生,他们也还在学习,至少他们应该还在继续学习,而学生也不是完全无知,并已经知道很多有用的东西。甚至比这个更重要的是,我们可以问哪种方法可以更好地培养学生,使之适应市场全球化和国际生活:假设有些人生活没有任何含义的利益或问题,直到有些老年人或更聪明的人教会他们一些东西让他们思考;或者一个学生可以根据在教室,学校,教师的帮助下,在大世界中随着知识的增长和学习机会,实现自己的激情、好奇、问题的有机结合。如果我们把学习作为一种通过时间逐步建构意义的过程,那么谁能够比学生自己更能够成为一个完成这个过程更好的主要代理人呢? 所以如果我们遵循建构方法原则,我们可以看到最好的学习将发生在一个半开放式的设置,学生自己的输入与教师输入一样重要,对一个单一的有意义的问题的研究,可以收获比学习数百页的普通课本更丰富的内容。不需要思维的家庭作业会使心灵变得迟钝阴暗,尽管它可能也含有一定的内容,这些内容可以被记住,但是积极的体验式学习不仅充实思想,它还使身体和心灵更好地完美结合。学生在接近一个挑战时,他们将要应用并有效结合所有五种语言技能,使之生产出能表现出更强烈动机的高质量的东西,生产出比那些只需要完成一千个简单的自我练习的人更高质量的东西。 所以按照这一办法,我的课程是基于学习经验设计的,在这一课程中学生首先会问问题,学生提问第一会触发自己的思维和关于科目的知识内容,然后可以试着根据核心技能参与执行必要的语言知识或实际任务。在这种尝试后,我们将返回的技能发展研讨会,学习课程的相关技能,反复练习,再把他们带回体验模

英语思维模式的特点

英语思维模式的特点 一般特殊型 一般特殊型又称直线型,这种模式在英语思维模式中占主导地位,要求说话者或者作者直截了当、环环紧扣、步步为营,开宗明义地概括主题思想,然后再引出具体事例或细节对主题进行展开。这是英文典型的语篇思维模式。这种思维模式的主要特点是在上文提出概括观点的基础上,从某一方面进行详细分析。随着文章的发展,提供大量具体的、细节性的信息作为上文的解释。McCarthy (1993) 认为这种模式的宏观结构大致如下两种:先概括后举例(generalization---example)以及先谈整体轮廓,后说支持性的细节(preview ---detail)如图: A 概括陈述 B 概括陈述 具体陈述1 具体陈述 具体陈述2 更具体的陈述 具体陈述N 。。。。。 总结性概述概括陈述 注意:所谓的具体陈述指的是作者在展开篇章开头综述使用的方法和手段。在具体的篇章中可能呈现的表达方式有:详细说明、举例说明、数据证明、同位解释、既成事实、引经据典等手段。总之,就是将上文某些抽象的观点随着文章的发展逐一具体化。 问题解决型 这种思维模式的主要程序是:首先说明情况或综述某一现象,然后提出具体问题或将问题具体化-----给出文章发展的一个客观背景;随后分析人们主观的反应(或者可涉及原因分析、或手段,或目的),做出的反应可能解决了问题,也可能没有或没有完全解决,最后对此作出评价。这种模式在篇章中是比较常见的,不仅出现在科学论文、实验报告、新闻报道中、还出现在文学篇章中。这个序列可能会有变异,或在顺序上有所调整,或在四个构成成分中缺少某一个(如情景或反应成分),但一般情况下再组织完好的篇章中,人们总是期望这些成分都呈现出来。 注意:在这一类篇章中,作者在分析原因、结果(影响)或解决问题的方案中,可以采取求同或者求异两种方式。 在这类文章中常见的表达有: 名词类:cause (原因),factor (因素),origin,reason, root , source, consequence, effect, outcome, result 动词类:Account for(解释…的原因), arise from(产生于), ascribe to (归咎于), attribute to (归咎于), blame …for(归咎于), be due to(由于), be effected by (由于), be rooted in (由于), be incurred by (由于), come from (由于), originate from(由于), owe to (归于), result from(由于), stem from(由于), cause(导致), produce(导致), bring about (导致), contribute to(导致), give rise to(导致), lead to(导致), result in (导致)形容词和副词类:Be responsible for , consequent, effective , resulting , resultant, accordingly, as a result, consequently, for this reason(因此), hence(因此), in consequence(因此), on account of this (on this account ) (因此), thereby(因此), therefore, thus, why

思维方式对英语学习的作用

龙源期刊网 https://www.doczj.com/doc/1b87867.html, 思维方式对英语学习的作用 作者:雷莉 来源:《校园英语·上旬》2015年第08期 【摘要】英语思维,并非想象中高深莫测、难以企及的目标。英语思维的培养,意为以英语组织语言表达思想时,应适时转换看问题的角度,以期使用纯正地道的英语交流沟通。英语思维,在英语词汇掌握不多的前提下即可表达丰富的内容。 【关键词】英语思维词汇网络表达 一、表达的新路 每个英语学习者都应有意识拓展自己的词汇网络。在这个网络中,词与词之间或多或少都有其相关性。一个结构合理、稳定、激活效率高的词汇网络对于学习者在语言输出时以最快的速度搜索到所需词汇,进而流畅准确的表达大有裨益。 课堂学习、报刊杂志、互联网都是积累词汇的有效途径,但其中有很多冷僻少用的,也有虽常用但只有一、两个词义常用的,更不乏实用性强却鲜有接触的。以上因素是造成学习者词汇网络缺失,或结构失衡,或词汇之间关联性差的原因。布局合理又有张力的词汇网络对更高效率地吸纳新词汇不可或缺。 二、词汇的张力 1.介词。介词在英语中的作用毋庸置疑。一方面,因其使用频率高。另一方面,因其使用范围广。英语在演化、发展的进程中,保留了词汇的空间意义,并充分地扩展到更加广泛的抽象意义。介词作为表达方位的载体,作用之重要不言而喻。介词除了与名词等连用表示方位及与动词搭配构成短语,还有一些用法。 (1)用于人名或人称代词前,表示主语和宾语的关系。 a.I’m behind you.我支持你。 b.You’re still into Annie.你还是对安妮念念不忘。 c.Chemistry was always beyond me.化学对我而言太难了。 (2)用于抽象名词前或具体名词前表示抽象意义。 a.You can reach me at 9055642.你拨9055642就能找到我。

英语教学中的从简单思维到复杂思维

英语教学中的从简单思维到复杂思维 复杂性思维是与简单性思维相对立的一种思维方式,是相关领域广泛运用的一种方法论,它具有自组织性、自我调整性、非线性、不可还原性等特征。新课程改革在思维范式和研究方法方面体现着从简单思维到复杂思维的一种趋势,也是初中英语新课程改革的发展方向。笔者有意摭拾复杂性思维理论知识,尝试从新的理论视角来深入剖析当今初中英语新课程改革的种种现象,分析原因机制并提出自己的观点。 一、从二元对立走向二元统一:克服英语教学主体与客体分离的弊端 当传统教育理论被以美国杜威为代表的“生活中心、经验中心、学生中心”教育理论所替代时,英语课堂教学出现前所未有的生机勃勃的景象:学生主动性得到体现,学习热情被得到很大的释放。但随之而来的是教学质量明显下降,英语课堂教学很多流于形式,似花拳绣腿。如果用复杂性思维来剖析一下,不难发现其中的症结所在:教学主体与教学客体被生硬地割裂了、分离了,是简单性思维在教育教学中的根本体现。教学是一种多种因素有机组成的复杂系统,教学的主客体是不能简单分离的。在教授过程中的主体是老师,学生是客体;学习过程中的主体是学生,客体是教师,二者常常是教学过程中两个不同方面,在有些教学阶段是不断相互转化的。因此在英语教学中强调对话和交往,进而达成一种意义理解和相互谅解。在实际英语教学中,怎样处理教师与学生的主客体关系,笔者认为可以从以下三方面着手: 1.初中英语教师要充分发挥自己教的主体性。这就要求英语教师一方面要发挥自己的主观能动性、积极主动性,自觉地把握自己的英语教学活动,对英语教学内容和教学系统内的其他相关要素进行创造性组合与整合;另一方面也要求英语教师的教要以初中学生的心理特点和学习规律为前提和依据,做到“目中有人”、因材施教。 2.英语教师要充分发挥学生学的主体性,引导学生参与确定学习目标和学习计划,积极主动的进行学习,让每个学生尽量能理解学习目标的意义和通过学习达成的可能性,激发他们的学习动机。 3.英语老师应该充分认识到主客体关系仅仅是认识论概念,而不能把这种地位上的差异转化为法律、道德地位上的不平等,把学生降为次要和从属地位,从而损害学生学习英语的积极性和学习动机。 二、从线性走向非线性:克服英语教学思维单一化、简单化的弊端 英语学科知识是一种非线性、结构不良的高级知识。在教育情境中,随着教育过程的展开,英语课堂教学自然生成一种新的课程目标。它不是外部事先规定好学习者要达到的结果,而是关注学习活动的过程。这就要求英语老师将过程与结果、目的和手段有机的统一起来,让学生在教育过程中产生自己的目标,而不是教师强加给学生。英语教师在英语知识教学过程中要考虑学生兴趣的变化、能力的形成、个性的发展,使学生更加自由、更加富于创造性。英语教学要强调个性发展,创造性表现,顾及学生的独特性、首创性,尊重个体差异性。总之,英语教师应该从线性思维走向非线性思维,在最大程度上把知识与能力、过程与方法、情感态度与价值观这样的三维甚或多维目标统一和整合起来。 三、从实体性思维到关系性思维:克服英语教学中思维凝固僵化的弊端 依据传统实体性思维可以把英语知识系统分割成一个一个孤立的实体的知识点,这就使英语课堂的教学对象明白清晰。一但从实体性思维走向关系性思维,英语教学就变得系统化,有意义。知识之间是普遍存在联系的,当找到了所学知识内容与自己已有的知识储备之间的联系和关系时,所要学的知识便一下子变得有意义起来,从而为新学知识找到一个“挂钩”,新旧知识便产生了实质性的而又非人为的联系。关系论反对主客二元论,强调个体与外在的存在环境。英语教学不能脱离情境,正如英语知识点不能脱离上下文一样。总之,在英语教学中,应该多强调关系性思维,这对教师的教学和学习的学习都是受益匪浅抑或是受益终身的。 综上所述,只有实现从二元对立走向二元统一,才能避免英语教学主体与客体简单或任意分离的弊端;只有实现从线性走向非线性思维,才能克服英语教学中思维单一化、简单化的弊端;只有实现从实体性思维到关系性思维转变,才能克服英语教学中思维凝固僵化、孤立化的弊端。复杂思维理论是自然科学领域的

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档