当前位置:文档之家› 乔布斯演讲技巧英文

乔布斯演讲技巧英文

乔布斯演讲技巧英文
乔布斯演讲技巧英文

乔布斯演讲技巧英文

篇一:乔布斯的演讲技巧

乔布斯的演讲技巧:教你站在讲台上怎样化腐朽为神奇导读:乔布斯的逝去,不仅让IT界损失了一代奇才,同时也让我们失去了一个很了不起的presenter,我们都爱他的presentation,是什么原因呢?Camine Gallo为我们分享乔布斯的演讲技巧。

Camine Gallo 讲解乔布斯演讲技巧的中英文对照演讲稿:

Anyone who is watched the Steve Job’s keynote, will tell you, he is one of the most extraordinary speakers and cooperators in America.但凡看过Steve Jobs的主题演讲的人都觉得,他是全美最棒的演说家,最了不起的合作伙伴。

-Who does the best job of that in the world

-这个行当里谁最牛

Well, most presenter simply convey information, Jobs inspires.多数演讲者只是简单地传达信息,乔布斯的演讲却能点燃激情。

I'm Camine Gallo. And today I'll walk you to several key techniques that Steve Jobs uses to electrify his audience, the relevants you can adopt for your very next

presentation.

我是卡迈恩·加洛,今天我将带领你们领略乔布斯的演讲艺术,教您如何在演讲中化腐朽为神奇。

-Welcome to Mac world XX. We got some great stuffs for you.

-欢迎来到XX苹果大会今天要给大家带来非同凡响的新产品

-There's clearly something in the air today.

-有没有感受到它们的"小宇宙"即将爆发

With those words Jobs open Mac Pro XX, setting the theme for his presentation and hitting the major announcement of the day by launching the ultra thin Mac book air. Whether it's the notebook or the Iphone, Jobs unveils a single headline that set the theme.

乔布斯开场的寥寥几句就揭示了大会主题营造出了Mac book air的发布氛围。不管是发布Mac book还是iPhone 乔布斯只用简单的一句话就点明了主题——

-Today Apple is going to reinvents the phone.

-今天苹果将掀起一场手机革命!

Once you identify a theme, make sure it’s clear and consistent throughout the presentation. Think of a staff meeting as a presentation. So let's say your

sales manager introducing a new software tool that helps your team generate track and share sales leads. You might kick off a meeting this way: Good Morning! Thanks for coming. I know you'll be really excited about this. Today we'll make it easier for you to make a quota. That's the headline: easier to make a quota. It's memorable, and it sets the direction for the rest of the meeting. It gives your audience a reason to listen.

一旦你确立演讲主题,整个演讲就要清晰地围绕这个主题来展开。例如,要在员工大会上推广一款追踪销售数据的软件。你可以这样开场:早上好,感谢大家参加会议。我知道大家都很期待,让我们直奔主题:如何轻松完成工作配额。如何完成工作配额,这个主题令人印象深刻。而且接下来怎么说一目了然相信听众会非常乐意倾听下去。

-I got four things I'd like to talk about with you today. So let's get started. Steve Jobs always provides an outline for his presentation and then verbally opens and closes each section with clear transition and between. Here's an example.

-今天我有4项成果要与大家分享...演讲开始乔布斯列出一个大纲,并明确告诉听众每个部分何时开始,何时结束。例如:

-So that's time capsule, a perfect companion to leopard.

-这就是Time Capsule,完美的系统伴侣。

-And that's the first thing I wanna share with you this morning.

-这是我要发布的第一款产品。

The point is, make it easy for your listeners to follow your story. Your outline will serves as guide post along the way. You also know that during his presentation Jobs uses words like "extraordinary", "amazing" and "cool". He is passionate, enthusiastic and it shows.

为了让听众不会半路跟丢,大纲会是一个不错的选择。它就像路标指引着听众紧跟你的步伐。在乔布斯的演讲中,你还会听到这样一些词:非同凡响、华丽丽、酷毕了。这些词汇充分展现了他的兴奋与激动。

-Incredible, unbelievable, awesome, extraordinary year for Apple.-对于苹果来说,这是难以想象、非同凡响的一年。

You know your audience wants to be wowed, not put to sleep. Too many people fall into this presentation mode, its stiff, its formal, it lacks possess. We, your

listeners will give you a permission to have fun and be excited about your company, your product during your service.

好的演讲应该振奋人心而不是催人"睡"下。枯燥、严肃、乏味的演讲放倒了一帮又一群的听众。那样的演讲我们不爱听、有趣、有激情地展现公司的产品,这才是我们需要的。

If you are not passionate about it, we are not going to be. Remember, Jobs isn’t selling hardware. He's selling an experience. If you offer numbers and statistics, make them meaningful.

如果你在那玩深沉,我们观众又怎么可能会激情四射。乔布斯从头至尾都不是在兜售产品,而是推销一种体验。如果要引用数据,请赐予它意义吧。-We have sold 4 million Iphones to date.

-迄今为止,我们一共售出了4百万部iPhone 。

-We divide 4 million by 200 days, that's 20,000 Iphones every day on average.

-用4百万除以200,意味着我们平均每天卖出了2万部iPhone。

Numbers don't mean much, unless it plays in context. Managers, connect the dots for your listeners. Recently I worked with a company that launched 12 Gigabyte memory

乔布斯2005年在斯坦福大学的演讲稿(中英文)

史蒂夫乔布斯2005年6月在斯坦福大学毕业典礼上的演讲 'You've got to find what you love,' Jobs says This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Com puter and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005. I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 你必须要找到你所爱的东西 很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。我大学没毕业,说实话,这是我第一次离大学毕业典礼这么近。今天我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三 The first story is about connecting the dots. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 第一个故事讲的是点与点之间的关系。我在里德学院(Reed College)只读了六个月就退学了,此后便在学校里旁听,又过了大约一年半,我彻底离开。那么,我为什么退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college gra duate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly t hat I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. 这得从我出生前讲起。我的生母是一名年轻的未婚在校研究生,她决定将我送给别人收养。她非常希望收养我的是有大学学历的人,所以把一切都安排好了,我一出生就交给一对律师夫妇收养。没想到我落地的霎那间,那对夫妇却决定收养一名女孩。So my parents, who were on a waiting list, g ot a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that

英语励志演讲:乔布斯辞职前最后一次公开演讲

英语励志演讲:乔布斯辞职前最后一次公开演讲 英语励志演讲:乔布斯辞职前最后一次公开演讲 2020-10-13 以下是范文大全小编给大家整理的英语励志演讲:乔布斯辞职前最后一次公开演讲,希望能帮到你! 英语励志演讲:乔布斯辞职前最后一次公开演讲 Cupertino is very famous for Apple Computer. And we are very honor to have Steve Jobs to come here tonight to give us special presentation. Mr. Jobs? 苹果如今变得炙手可热Cupertino也沾光不少,今晚我们荣幸地邀请到乔布斯莅临现场。乔总? Welcome, Mr Jobs: you have a fan club here.. 欢迎你,这里貌似都是你的粉丝。 Thank you. Apple s grown like a weed, and as you know, we ve always been in Cupertino. Started in an office par, eventually, got the buildings, we are in now the corner of the ends of 280.and those buildings hold maybe 2600 or 2800 people. But we ve got almost 12,000 people in the area. So we re renting buildings - not very good buildings, either at an ever-greater radius from our campus and we re putting people in those. It is clear that we need to build new campus, so we just add space.

乔布斯如何做到吸引人的演讲的

乔布斯如何做到吸引人的演讲的 作者:Carmine Gallo 苹果公司在三十年里不断创新,它给我们带来了全新体验的计算机并改变了我们聆听音乐的方式。而极具人格魅力的公司创始人史蒂夫〃乔布斯将公司提升到了一个新的高度。任何观看过乔布斯演讲的人都会认同,他是美国最为杰出的公司演讲者之一。乔布期从很早以前就知道,一个领导人必须是该公司的品牌发言人。 作为一个专栏作家和记者,我花了大量的时间来观看乔布斯的演讲。他真是

棒极了。无伦是发布像 iPod那样的电子玩意, 还是酒吧三明治,最主 要的目的就是要赢得 客户。以下是我从乔布 斯演讲中总结出的五个重点,看看他是如何通过演讲技巧来做到这一切的。 *传达“利益”概念 乔布斯在演讲中不是在推销商品实物,他传达的是一种体验信息。乔布斯不像大部分的技术人员,在演讲中充斥着那些令人麻木的数据统计,而是在向听众兜售他们能从新产品中得到何种“利益”!举例来说,在发布30G iPod时,他这样说明这个产品对用户的意义——用户可以随身携带7500首歌曲、25000张照片、或者是长达75小时的视频。而在介绍第一台Intel Mac时,他向用户解释,双核芯片使新的Macbook Pro比旧款Powerbook G4快上四倍,是“令人尖叫”的产品。他强调这是苹果制造的最薄的笔记本电脑,同时还有很多今人惊奇的新特性,如更亮的宽屏幕、内置摄像头方便用户进行视频会议。事实上这不是在谈论技术,而在说技术可以为你带来什么! *练习再练习 在产品发布的期间,乔布斯会无视其他任何事情。他不断的温习和演练手中的资料。商业周刊06年2月6号的文章中写道,“乔布斯在发布新产品时,就像一位老朋友在你的客厅中向你展示一项他的发明!而背后的事实是,这样的亲和力是建立在无数次的排练上的。”文章中还写道,乔布斯常常要花四个小

乔布斯斯坦福大学演讲稿中英版

Stay Hungry. Stay Foolish. I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. The first story is about connecting the dots. It dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting. It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna

乔布斯在斯坦福大学的演讲稿英文原稿

乔布斯在斯坦福大学的演讲稿英文原稿 Thank you. I'm honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. The first story is about connecting the dots. I dropped out of Reed College after the first six months but then stayed around as a drop-in for another eighteen months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife, except that when I popped out, they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking, "We've got an unexpected baby boy. Do you want him?" They said, "Of course." My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college. This was the start in my life. And seventeen years later, I did go to college, but I na?vely chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life, and no idea of how college was going to help me figure it out, and here I was, spending all the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back, it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out, I could stop taking the required classes that didn't interest me and begin dropping in on the ones that looked far more interesting. It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms. I returned Coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the seven miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example. Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer was beautifully hand-calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and sans-serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.

(完整word版)乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲中英文对照版

乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲中英文完整版 直面死亡+勇气 Stay Hungry, Stay Foolish 求知若饥,虚心若愚 'You've got to find what you love, 你必须要找到你所爱的东 I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。我大学没毕业,说实话,这是我第一次离大学毕业典礼这么近。今天我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三个故事。 The first story is about connecting the dots. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 第一个故事讲的是点与点之间的关系。我在里德学院(Reed College)只读了六个月就退学了,此后便在学校里旁听,又过了大约一年半,我彻底离开。那么,我为什么退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. 这得从我出生前讲起。我的生母是一名年轻的未婚在校研究生,她决定将我送给别人收养。她非常希望收养我的是有大学学历的人,所以把一切都安排好了,我一出生就交给一对

乔布斯演讲的15个秘诀

乔布斯演讲的15个秘诀--CEO经验之谈 数十年来,乔布斯(Steve Jobs)已经把产品演示变成了艺术。 沟通问题专家卡尔米·加洛(Carmine Gallo)研究他,发现了15个秘诀,下面我们就一起来分享—— 1、模拟电影的策划 乔布斯的演讲具有大片的所有元素——英雄和反派、配角、震撼的视觉效果。 并且和电影导演一样,他用图板来串联情节。 当你走向电脑,打开幻灯片,进行头脑风暴、速记或写白板的之前,请记住,你是讲故事的主角,幻灯片是辅助。 2、聚焦利益点 听众们会问自己:“我为什么要关注?”乔布斯非常清楚要销售的是隐藏在每个新产品或特性后面的利益点。为什么要买iPhone的3G?因为“它一半的价格两倍的速度”。“时光胶囊”的伟大之处在哪儿?你所有无可替代的照片、视频、文档如果曾丢失,也会被自动保护且易被检索。苹果的网站也保持对利益点的聚焦,例如“爱上Mac的十大理由”。 没人关心你的产品或服务,他们只关心你的产品或服务如何改善他们的生活。 3、销售梦想而非产品 乔布斯不卖电脑,他销售世界更美好的前景。真正的福音是以救世主般的热忱去创造新体验。2001年,乔布斯推出iPod时说:“用我们自己微小的方式,让世界变的更美好”大部分人把iPod看成一个音乐播放器的时候,他看成是丰 富人们生活的工具。当然有伟大的产品很重要。但是激情、热情、目标感比实际的产品更能让你和你的公司脱颖而出。

4、简短友好的标题 你能用140个字节描述您的产品或服务吗?乔布斯为每个产品设计的标题 或描述可以简洁到发在Twitter微博上。例如2008年元月,乔布斯推出苹果笔记本电脑时,就简单地描述为:“世界上最薄的笔记本”——掷地有声!在演示中或苹果网站上充满细节描述,但是给每个产品定位都只用一句话! 5、树立反派 经典故事中,英雄都会激战反派。乔布斯就善于这么做,1984年苹果眼中的反派就是“蓝色巨人”IBM。在他向销售团队介绍1984年那则著名的电视广告前,他说IBM决意统治整个行业,苹果就是唯一的拦路虎,这让团队群情激昂。品牌专家马丁·林德斯特姆说,伟大的品牌和宗教有共通之处:征服共同敌人的梦想。 树立一个反派吧,好让消费者聚集在英雄——你的产品周围。 6、提纲挈领 每次演示开始,乔布斯都会介绍演讲提纲。2009年9月9月,音乐盛典,他告诉观众他主要介绍三款产品:iPhone、iTunes、iPod。整个过程,他会做出口头引导,如“iPhone是我今天介绍的第一款产品,现在我们把目光投向第二个iTunes”以帮助听众跟上节奏。 7、简洁的视觉化幻灯片 苹果的产品简单易用,因为他们删除了繁琐之处。乔布斯的每次演讲也应用同样的设计理念。他的演讲没有要点,取而代之的照片或图片。当平均每页幻灯片有40个单词时,在乔布斯的10页幻灯片中找到7个词都很难。文字和图

乔布斯斯坦福大学演讲 - 中英文完整版

This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005. Thank you. I’m honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college, and this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That’s it. No big deal. Just three stories. The first story is about connecting the dots. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy, do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college. This was the start in my life. And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents’ savings were being spent on my college tuit ion. After six months, I couldn’t see the value in it. I had no idea

乔布斯在斯坦福大学的演讲稿(中英)

名人演讲>>乔布斯演讲总结自己的一生 这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。 I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么 大不了的事情,只是三个故事而已。 The first story is about connecting the dots. 第一个故事是关于“因”和“果”。 I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的作出退学决定之前,我还经常去学校。我为什么要退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that whe n I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. 故事从我出生的时候讲起。我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。她决定让别人收养我, 她十分 想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。但是她没有料到,当我出生之后,律师夫妇突然决定他们想要一个女孩。所以我的生养父母(他们还 在我亲生父母的观察名单上)突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没有上过大学,我的父亲甚至从没有读过高中。她拒绝签这个收养合同。但是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才同意。 And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After

乔布斯斯坦福大学英文演讲稿

乔布斯斯坦福大学英文演讲稿篇一:乔布斯在斯坦福大学的演讲稿(中英) 名人演讲>>乔布斯演讲总结自己的一生 这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs 于XX年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。 I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。 The first story is about connecting the dots. 第一个故事是关于“因”和“果”。 I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out

乔布斯生前在斯坦福大学毕业典礼上的经典演讲(中英文同步翻译)

2005年乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲(中英对照) Stanford Report, June 14, 2005 …You?ve got to find what you love,? Jobs says “你必须找到你所钟爱的”,乔布斯说。 This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005. I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I?ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you thr ee stories from my life. That?s it. No big deal. Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。 The first story is about connecting the dots. 第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。 I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的作出退学决定之前,我还经常去学校。我为什么要退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy; do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. 故事从我出生的时候讲起。我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。她决定让别人收养我,她十分想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作。所以我的养父母突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道: “当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档