当前位置:文档之家› 租船合同缩写

租船合同缩写

租船合同缩写

【篇一:租船合同缩写】

相关热词搜索:

篇一:租船协议中英文对照

fixture note

it is mutually between the charterer and owner of the following:(租船人与船东协议如下)经友好协商双方打成如下条款:

1.charterer(租船人):

2.owers(船东):

3.vsl (船舶)

4.cargo(货物):

5. part cargo acceptable(可以接受的部分货物):

6.cargo to be loaded/disched by ro-ro only.n ows option to

load cgo on weather deck (货物只是通过滚装来装卸,还是船东

自由把货物放在露天甲板上,)

7.l/port(装运港):

8.d/port(卸货港):

https://www.doczj.com/doc/1113287383.html,ycan:(受载期)

10.loading/discharging rate(装卸率): cqd bends按港口习惯速

度尽快装卸

11.freight(运费):usd /cbm flt basis 1/1(美元/立方,)

12.payment:100pct of frt to be paid to owners nominated bank account w/i 3 banking days upon completion of loading and sr

bl marked “frt payable as per cp”but always bbb.full freight to

be deemed as earned with discountless and non-returnable on cargoes lost or not lost. 付款方式:全部运费在装完货和签发预付

运费提单后3个银行工作日内付至船东指定账户.所有运费在装完货

后即视为已赚取,不得扣减,无须返还,无论船舶和/或货物灭失与否。

13. bs/l: owners form to be used,owners/master to authorize

l/port agent to sign/release bs/l in accordance with mate’s receipt.bs/l to be signed/releas ed marked “freight

prepaid”upon full freight has been duly received by owners nominated bank.

使用船东指定的提单样式,船东授权港口代理签发或发放与大副收据一致的提单,在由船东所指定的银行收到全部运费后,要在提单上注明“运费预付”。(

14. detention: usd pdpr at both ends()

滞留损失:每天**美金或不足一天按比例计算

15.l/s/d any chtr acct.

绑扎/固定/垫料如果需要由租家负责

16. ows agt bends

两边港口由船东指定代理

17. any taxes/dues/wharfage due to cargo to be for chtrs

a/c,same on vsl to be for owners a/c. (货物所有的税/码头费用由租船人支付,船舶停靠费用由船东支付)

18.if any war risk to be for charters a/c

(如果要买战争险由租船人支付)

19.arbitration in hk,english law to be applied

(应用英国法律,仲裁地在香港)

20.otherwise asp gencon 94.

其余细节条款参照94年金康合同.

on and behalf of owneron and behalf of charterer

(船东代表人)(租船代表人)

篇二:常用的航运和租船英文缩写

常用航运和租船英语缩写

a always afloat 永远漂浮

aar against all risks 针对所有风险

abt about 大约

acc acceptance/accepted 接受

accdg according to 根据

acct account 帐,因为

acol after completion of loading 装货结束后

addcom address commission 回扣佣金

adv advise 告知

aflws as follows 如下

agt agent 代理人

agw all goes well 一切顺利

ahps arrival harbor pilot station 到达港口引航站

anch anchorage 锚地

ans answer 回答

a/o and / or 和/或

aoh after office hours 工作时间外

ap additional premium 附加保险费

aps arrival pilot station 到达引航站

arr arrive 到达

asap as soon as possible 尽可能快的

asps arrival sea pilot station到达海区引航站

ata actual time of arrival 实际到达时间

atd actual time of departure 实际开航时间

atdnshinc any time,day,night,sunday and holodays included 包括任何时间,白天黑夜星期六和节假日

atdnshexany time,day,night,sunday and holodays excepted 任何时间,白天,夜间星期六和节假日除外

ats all time saved 所有节省时间

atsbe all time saved both ends 所有两港节省时间

atsdo all time saved discharging only 所有卸货港节省时间

atslo all time saved loading only 所有装货港节省时间

awts all working time saved 所有节省的工作时间

awtsbe all working time saved both ends 所有两港节省的时间awtsdo all working time saved discharging only 所有卸货港节省的时间 awtslo all working time saved loading only 所有装货港节省的时间

bb ballast bonus 空航奖金(空放补贴)

bbb before breaking bulk 卸货前

b/d breakdown 故障

bends both ends 两端(装港和卸港)

bimco baltic international maritime conference 波罗的海国际航运公会

biz business 业务

b/lbill of lading提单

blrboiler 锅炉

blt built 建造

bod bunker of delivery 交燃油

bor burker of redelivery 接燃油

b/s bill of sale 买契

bss basis 基础

btberth terms 泊位条款

cap capacity 容量,能力

capt captain 船长

cbf cubic feet 立方英尺

cbm cubic meters 立方米

cfm confirm 确认

cgocargo 货物

chopt charterer s option 租方选择

chtrs charterers 租船人

coa contract of affreightment 包运合同

comm commission 佣金

cons consumption 消耗

cot cargo oil tanks 货油舱

cow crude oil washing原油洗舱

c/p charter party 租船合同/租约

cpd charerter pays dues租船人付税

cpp clean petroleum products 清洁石油产品

cqd customary quick despatch 按港口习惯速度

ctl constructive total loss 推定全损

cu.gr crain capacity in cubic feet 立方英尺散装容积

cum.gr-blgrain/bale capacity in cubic meters 立方米散装/包装容积

dbe(w)ats despatch payable both ends on(working) all time saved 支付两港所有节省(工作)时间的速遣费

d.cl detention clause 滞留条款

d/cl. deviation clause 绕航条款

d/d dry docking 进干船坞

ddo despatch discharging only卸货港速遣

dely delivery交付

dem demurrage 滞期废

dep departure 离开,开航

des despatch 速遣费

dev deviation绕航

df dead freight 空舱费

dhd desptch half demurrage 速遣费是滞期费的一半

disch discharge 卸货

disport discharge port 卸货港

dlosp dropping last outward sea pilot 最后出港海区引航员下船do diesel oil 柴油

dop dropping outward pilot 出港引航员下船

dosp dropping outward sea pilot 出港海区引航员下船

dpp dirty petoleum products 不洁石油产品

dt deep tank深舱

dtg distance to go 还要行驶的距离

dtls details 细节

dwcc deadweight cargo capacity 货物载重吨容量

dwt deatweight tons 载重吨

erloadexpected ready to load预计准备装货

etaexpected time of arrival 预计到达时间

etbexpected time of berth预计靠泊时间

etcd expected time of completion discharge 预计卸货完成时间etr espected time of readlivery 预计还船时间

fac as fast as the vessel can receive or deliver 以船舶能接受或交付的尽快的速度

faccop as fast as the ship can load/discharge accord-ing to custom of port 根据港口习惯以船舶尽快的装/卸货

fcc first class charterers 一流的租船人

fd freight,dispatch and demurrage运费和滞期费

fdnd freight,dispatch and demurrage defence运费,速遣费和滞期保护 fhex friday and holidays excluded 星期五和节假日除外fhinc friday and holiday included包括星期五和节假日副

fi free in租船人承担装货费,船东承担卸货费

filo free in liner out 租船人承担装货费,船东承担卸货费

filtd free in liner terms discharge 租船人承担装货费,船东承担卸货费 fio free in and out 租船人承担装/卸货费

fios free in and out and stowed租船人承担装货、卸货和堆装费

fiost free in and out and stowed and trimmed租船人承担装货、卸货和堆装和平舱 fiot free in and out and trimmed 租船人承担装货、卸货和平舱

flwg following 下达下列

fm from 从,自

fo fuel oil /free out 燃料油/租船人承担卸货费船东承担装货

foc flag of convenience 方便旗

fonasba the federation of national associations of shipbrokers and agents 全国船舶经纪人和代理人协会联盟

frt freight 运费

fw fresh water 淡水

fwd forward 向前

fyg for your guidance供你指导

fyi for your information给你提供信息

fyr for your reference 供你参考

g/a general average共同海损

gless gearless 无装卸设备

gmt greenwich mean time格林威治时间

grt gross registered tonnage 毛登记吨

ha/ho hatches/holds 舱口/舱

hc hatch coaming舱口围

hfo heavy fuel oil 重燃油

hrs hours 小时

hsd high speed diesel 高速柴油

hss heavy grain ,soyas ,sorghum 重粮,黄豆,高粱

h/stmg harbor steaming港内航行

iac including address commission包括回扣佣金

ifo intermediate fuel oil1000秒燃油

igsinert gas system惰性气体系统

imm immediately 立即

imo international maritime organization 国际海事组织

kts konts 节/海里

lash lighter aboard ship 子母船

lat latitude 纬度

laycan laydays and cancellong date 船舶受载期和解约期

l/d loading and discharging 装/卸货

ldg loading 装货

lifo liner in free out 船东承担装货费,租家承担卸货费

lng liquified natural gas 液化天然气

loa length overall 全长

loi letter of indemnity 保函

long longitude 经度

ltbends liner terms both ends 船东承担装货和卸货费

luboil lubrication oil 润滑油

mdo medium diesel oil 混合柴油

med meditterranean 地中海

mia marine insurance act 海上保险法

molco more or less charterer s option 租家选择或多或少

moloo more or less owner s option 船东选择或多或少

mos months 月

mt metric ton 公吨

mv motor vessel 柴油机船

na not applicable 不适用

nk nippon kaiji kyokai(japanese ship class-ification society)日本船籍社

nor notice of readiness 准备就绪通知书

nora notice of readiness accepted 接受装卸准备就绪通知书nort notice of readiness tendered 递交装卸准备就绪通知书

nort a notice of readiness tendered and accepted 递交和接受装卸准备就绪通知书

nrt net registered tonnage净登记吨

oa overage 超龄

oaaoop on attival at or off the port 到达港内或港外

obo oil/bulk/ore carrier 石油,散货,矿石三用船

onrs owners 船东

o/t overtime 加班

p.a. per annum 每年

p/a particular average单独海损

p i protection and indemity 保障和赔偿

pc part cargo 部分货物

pct percent 百分之

pdpr per day por rata 每天按比例

pm premium 保险费

pmt per metric ton 每公吨

ppt prompt 即刻,即期

rcvd received 收到

rd running days 连续日

re refer to /regarding 有关

recap recapitulation 概括

redel redelivery 交还

ref reference 参考

rgds regards 问候

roro roll on-roll off 滚装船

rob remaining on board 遗留船上

roc refer to our cable 参阅我们的电报

rot refer to our telex 参阅我们的电传

rvt revert 回复

ryc refer to your cable 参阅你们的电报

ryt refer to your telex 参阅你们的电传

sb safe berth 安全泊位

sbt segregated ballast tank分隔压载舱

schdl schdeule 时间表

sf stowage factor积载因素

shex sundays and holidays excepted 周日和节假日除外

shexeiu sundays and holidays excepted even if used 即使使用,周日和节假日亦除外

shexuu sundays and holidays excepted unless used 除非使用,周日和节假日除外 shinc sundays and holidays included 包括周

日和节假日

shipt shipment 货载

sld sailed 开航

sol shipowners liability 船东负责

solas safety of life at sea 海上人命安全

sp safe port 安全港

spd speed 航速

sshex saturdays sundays and holidays excepted 周六、周日和节假日除外

篇三:海运常用英文缩写

a*a* always afloat 永远漂浮

a*f* advanced freight 预付运费

a*f*b air freight bill 空运运单

a*h* after hatch 后舱

a*m* above mentioned 上述的

a*n* arrival notice 到达通知

a.v ad valorem 从价费率

a/r all rlsks agai t all risks 一切险、承保一切风险

a/s after sight/a 见票后/船边

abt about 大约,关于

acct account 账目,账户

acpt acceptance 接受

adcom addre commis 订舱佣金,租船佣金

adft aft draft 艉吃水

adv advance 提前

adv.advise 通知

afmt after fixing main terms 主要(租船)条款确认以后

agrd agreed 同意

agrt agreement 协议

agt agent 代理

agw all going well (取决于)一切顺利

am morning 上午

amt amount 金额、数额

a r a roximate 大约

a rox a roximate 大约

asap as s00n as po ible 尽,决、尽速

asf as follows 如下

a t a istant 助理,援助

atl actual total lo 实际全损

attn attention 由??收阅

auto automatic 自动的

avg average 平均,海损

a/c account current 账户

a/c account 计算

a/p additiona pri 额外保险费\老船加保费

b.o.buyer s option 买方选择

b.rgds best regards 致敬,致意(电传尾常用结束语)

b.t.berth terms/liner terms 班轮条款

b/e bill of exchange/bill of entry 汇票/进口书

b/p bills payable 应付票据

b/r bills receivable 应收票据

b/s bill of sale/bill of store 抵押证券/船上用品免税单

ba bale capacity 包装容积

bal balance 平衡、余额、差额below bridges 桥楼以下(容积)bd banking days 银行工作日 bdi both dates inclusive 包括首尾

两日 bdl bundle 捆 beam breadth of the ve el 船宽 bends both ends 装卸港 bfi baltic freight index 波罗的海运价指数 bg bags 袋bimco baltic international maritime conference 波罗的海国际航运公会 biz busine 业务 bl blading bill of lading 提单 blft bale feet 包装尺码(容积) blk bulk 散装 blkr bulker 散装船 blt built (船舶)建造(年月) bm beam 横梁(船舶型宽) boc bank of china 中国银行/l bills of lading 提单(复) butc baltime uniform time charter 统一定期租船,“波尔的摩”期祖合同 b/d bar draught (河口)沙洲吃水 b/g bonded goods 保税货物 b/h

bill of health 健康证明书 b/l bill of lading 提单 b/st bill of sight 临时起岸报关单,见票即付汇票 c am d collected and delivered 运费收讫和货物交毕 c am f cost and freight 货价加运费c am i cost and i urance 货价加保险 c.a.l currency adjustment factor 货币附加费 c.c civil commotio 内乱 c.c.continuation clause 连续条款 c.f.cubic feet 立方英尺 c.g.a cargo s proportion of general average 共同海损货物分摊额 c.i.c china i urance 中国保险条款 c.i. co ular invoice 领事签证 c.o.d.cash on delivery 现金交货 c.p.d.charterers pay dues 租船人负担税捐 c.r.current rate 现行费率 c.t.l.co tructive total lo 推定全损 c.t.l.o. co tructive

total lo only 仅承保推定全损 cancl cancelling 解约,解除合同capt captain 船长 cc carbon copy 抄送

d.d.o dl atch dicharging only 仅在卸货时计算速遣费

d.l.o dl atch loading delivery only 仅在装货时计算速遣费

d.o.diesel oil 柴油

d.s.direct surcharge 直航附加费

d.s.sea damage 海上损害

d.t.a.definite time of arrival 船舶确切抵港时间

d.w.deadweight 载重吨

d.w.dock warrant 码头收货单

d/p documents agai t payment 付款后交付单据

d206 diesel oil 206 tong 柴油 206吨

daf delivered at frontier 边境指定地点交货价

dd dated 日期

ddp delivered duty paid 目的地约定地点交货(完税后)价

ddu delivered duty u aid 目的地约定地点交货(未完税)价

del delivery 交船(期),交货

dem demurrage 滞期费

dep departure (船舶)离港

dept department 处、部(门)

dept departure (船舶)离港

deq delivered ex quay 目的港码头交货价

des delivered ex ship 目的港船上交货价

de de atch money 速遣费

de o-second owner of nent ihe same ve el owner 二船东

dest destination 目的地(港)

df dead freight 空船费

dfl draft full load 满载吃水

dft draft 吃水、汇票、草稿

dhd demurrage and half de atch 滞期费,速遣费为滞期费的一半dhdwts de atch money bends half demurrage and for working time saved at both ends 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算

dhdwts de atch money half demurrage and for working time saved 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算

dia.diameter 直径

disch d1scharge 卸货

dist distance 距离

dlvy delivery 交货

do ditto 同上,同前

docs documents 单证

doz dozen (一)打

dp direct port 直达港

dtls details 详情

dwc deadweight capacity 受载量

dwct deadweight cargo to age 载重吨,受载吨

dwt dead weight to age 载重吨

dwtc dead weight to age of cargo 货物载重吨 d/a direct additional 直航附加费 d/a documents agai t acceptance 承兑交单 d/c deviation clause 绕航和条款 d/d days after date 到期后??????日 d/d delivered at docks 码头交货 d/d demand draft 汇票、银行汇票 d/o delivery order 提货单 d/s deviation surcharge 绕航附加费 e. am o.e.errors and ommisio excepted 有错当查/错误和遗漏不在此限 e.g.example gratia,for example 例如 e.r.en route (船舶)在途中 eff efficiency 效率eiu even if used 即使用也不计算 encl enclosure or enclosed 附件或所附的 eng engine 发动机,(主)机 eng engineer 工程师,轮机员 eq equal 等于 est estimated 估计的,预计的 eta estimated time of arrival (船舶)预计抵港时间 etad expected time of arrival and departure (船舶)预计到达和离开时间 etb expected time of berthing (船舶)预计靠泊时间 etc expected time of commencement 预计开始时间 etc.et cetera 等等 etcd estimated time of commencing discharging (船舶)预计开始卸货时间 etd estimated time of departure (船舶)预计离港时间ete estimated time eoute 预计(在海上)航行时间 etl estimated time of loading (船舶)预计开装时间 ets estimated time of sailing (船舶)预计开航时间 ex excluding 除外,扣除 exp export 出口 ex expe es (费用)支出 ext exte lon 电话分机,延长exw ex work 产地交货价 e/m export manifest 出口载货清单,出口舱单 f fuel oil 燃油 f. am d.freight and demurrage 运费和延滞费 f.d.free discharge (船方)不负担卸货费用 f.i.b.free into bunkers (燃料)交到船上燃料舱价格 f.i.free in (船方)不负担装货费 f.i.b.free into barge (燃料)交到油驳价格 f.i.b.free into

bunkers (燃料)交到船上燃料舱价格 f.o.w first open water 解冻后首次派船 f.p.floating (oropen)policy 船名未定保险卑

本篇:《》来源于: 优秀范文,论文网站

本篇网址:

【篇三:租船合同缩写】

船公司名缩写及英文全称汇总

船公司简称与缩写 公司简称缩写 澳大利亚国家航运公司澳国航运 ANL 美国总统轮船私人有限公司美国总统 APL 邦拿美船务有限公司邦拿美 BNML 波罗的海航运公司波罗的海 BOL 中波轮船股份公司中波 C-P 南美邮船公司南美邮船 CLAN S.A. 南美智利国家航运公司智利航运 CCNI 中日国际轮渡有限公司中日轮渡 CHINJIF 天敬海运天敬海运 CK 法国达飞轮船公司达飞轮船 CMA 京汉海运有限公司京汉海运 CO-HEUNG 中国远洋集装箱运输有限公司中远集运 COSCO 朝阳商船有限公司朝阳商船 CHOYANG 达贸国际轮船公司达贸国际 DELIMAS

德国胜利航运公司德国胜利 SENATOR 埃及国际轮船公司埃及船务 EIL 长荣海运股份有限公司长荣海运 EVERGREEN 远东轮船公司远东轮船 FESCO 金发船务有限公司金发船务 GFNG 浩洲船务公司浩洲船务 HCSC 韩进海运有限公司韩进海运 HANJIN 香港航运有限公司香港海运 HKMSH 香港明华船务有限公司香港明华 HKMW 赫伯罗特船务有限公司赫伯罗特 HAPPAG-LLOYD 现代商船有限公司现代商船 HYUNDAI 上海海隆轮船有限公司海隆轮船 HNT 金华航运有限公司金华航运 JH 川崎汽船株式会社川崎汽船 K LINE 高丽海运株氏会社高丽海运 KMTC 七星轮船有限公司七星轮船 SSCL 上海育海航运公司育海航运 SYH 上海中福轮船公司中福轮船 SZFSC 墨西哥航运有限公司墨西哥航运 TMM 上海天海货运有限公司天海货运 TMSC 东航船务有限公司东航船务 TOHO 宁波泛洋船务有限公司宁波泛洋 TOS 阿拉伯联合国家轮船公司阿拉伯轮船 UASC 立荣海运股份有限公司立荣海运 UNIGLORY

三种租船合同的比较

航次租船合同 航次租船也叫航次租赁或程租,是指出租人提供船舶,在约定的港口之间,运送合同约定的货物,进行一个航次或数个航次的租船方式。船舶的经营及经营费用均由船东自己负责,只向租船人收取定额的运费。出租人提供给承租人使用的可以是整船,也可以是部分舱位。租期为一个或几个连续航次的租船合同。其性质是货物运输合同。出租人虽然出租船舶,但仍保有对船舶的控制,负责配备船长和船员,并组织营运。承租人租用船舶的目的是运输货物。航次租船合同具有以下特点: ①合同规定除装卸费由某方负担外,船舶的全部开支由出租人负责。 ②运费按船舶实际装载货物吨数计算,或者拟定一个包干运费。 ③合同定有装卸期限和延滞、速遣条款。实际装卸时期超过期限,由承租人向出租人支付滞期费;装卸提前完成,则由出租人向承租人支付速遣费。 ④关于出租人运输货物责任,大多数租船合同采用目前国际通行的《统一提单的若干法律规定的国际公约》(又称《海牙规则》)或《海牙—维斯比规则》的规定。航次租船合同有各种标准格式,通常采用的有波罗的海和国际航运协会制定的“金康”合同和北美粮谷租船合同等。 定期租船合同 出租人将船舶提供给承租人,在约定的期限(数月至数年不等)内按照约定的用途,由承租人控制船舶的经营并向出租人支付租金的合同。定期租船合同有以下特点:①合同规定出租人提供适合约定用途的船舶,适当地配备船员和装备船舶,并在租期内维持船舶的适航状态; 承租人负责船舶经营,既可以将船舶用于承运自己或他人的货物,也可以经营租船业务或用之于其他业务。船长应在合同范围内按承租人的指示运行船舶,但在航行安全方面,仍应接受出租人的命令。②承租人负责支付燃料费和港口费,出租人负责支付船员工资和给养、船舶的折旧费、修理费和保险费。③租金按舱容或按载重吨计算,每月或每半月由承租人向出租人支付一次。④承租人运送第三方货物时,出租人和承租人通常都被视为提单上所载货物的承运人。定期租船合同有各种标准格式,使用比较多的有纽约产品交易所于1913年制订的定期租船合同和波罗的海和国际航运协会于1939年制订的波尔的姆租船合同。前者偏护承租人,后者偏护出租人。中国租船公司于1980年制订的中租期租船合同为中国租用外国船舶所采用的合同范本。光船租船合同 承租人在一定租期内为取得对特定船舶的控制和占有,负责配备船长和船员并向出租人支付租金的合同。它是一种财产(船舶)租赁合同,而不是运输合同。光船租船合同有以下特点:①光船租赁通常必须在主管当局登记,而且有的国家,特别是从事船舶开放登记国家(见船舶登记),允许在租期内改换船舶国籍。② 近年来,通过光船租赁以租购方式购置船舶,已成为缺乏资金的航运公司筹措资金扩大商船队的一项比较有效的措施。银行和其他金融机构往往以出租人即卖船人的身份把船舶租售给某些信誉较好的航运公司,租购期满后,船舶所有权就归于该航运公司。 航次租船合同:按照航次来约定,租船人按照约定支付运费和滞期费,其它费用通常都是船东负担; 定期租船合同:按照一定的时间期限约定,租船人负责向出租人按天支付约定的租金,并经营该轮,负担船舶的燃油费、港口使费等;其它管理和费用仍由出租人负

租船合同专业版

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 租船合同专业版 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

租用单位甲方________________________________地址____________邮码____________电话____________法定代表人____________职务____________船舶单位乙方________________________________地址____________邮码 ____________电话____________法定代表人____________职务____________1乙方根据甲方需要,同意将____船____马力____吨租给甲方使用,经双方协商签订本合同。 2甲方租用乙方船舶只限于____工作,甲方只有调度权,航行安全、技术操作由乙方船长负责。 如甲方需要在船上另增设备等工作,必须经船方同意方可施行、对船体及船上设备损坏、退租时由甲方负责恢复原状或赔偿;修复期照收租费,因驾驶造成损失乙方自理,特殊情况造成损失,按海事章程办理。 3船在租期内,因气候大风、雨、雾等原因滞船均包括在租期内,但机器发生故障或者船上责任在24小时内照收租费,超过24小时由甲方通知船管处按已收租费退给甲方。 4无论航行或停泊,倘遇有人力不可抗拒的灾害、政府法令和军事行动等情况,甲乙双方受损,呈请上级按海事处理。 5租用期定为____年,自____年____月____日起至____年____月____日止,甲方如继续使用或停用应在5日前向船管处提出协商,否则按合同规定照收租费或按合同期限将船舶调回,另行安排任务。 6租金每月为____元,合用生效日起船管处即进行结算,每月结算一次,按月租用,不足一个月按一个月收费,超期部分按日计收。 7燃料由____方负责,但____方需协助,其费用由____方承担。 8装运乱石石子等特殊物资的船舶由甲方负责配备铺垫船板等,以保护船体。 9双方接交船舶地点____港。 10本合同正本三份,甲乙方和船管处各执一份,具有同等效力。 11本合同于____年____月____日起生效。

英文-租船合同

航次租船合同条款简介 来源:航运在线发布时间:2010-2-25 16:58:00 Fixture Note 订租确认书 It is on this date that mutually agreed between the undersigned parties on the terms and con ditions asf: 经友好协商双方于本日达成如下条款: 1) Performing Vessel:Mv xxx or sub pan flag, blt 1982,loa/bm 106/17m, dwt/dft 6644mt, on 7.745m grt/nrt 3905/2905, g/b capa 8778/8205cbm, 2ha/2ho,sid,derriks 12mtx4 1)执行船舶:Mv xxx or sub 巴拿马旗,1982年造,船长/型宽:106/17m,载重吨/吃水 6644mt on 7.745m,总吨/净吨 3905/2905mt,散装舱容/包装舱容8778/8205cbm,2船舱/2舱口,单甲板,吊杆12mtx4 注释:这些是程租合同里常见的船舶资料,有时根据承运的货物情况和租家的要求还会适当增加其他相关的资料,比如,装载特殊规格货物时,租家会要求在合同上注明舱口尺寸,以确定货物可以装进船舱。船东负有正确陈述船舶详情的义务,如果他有意或无意中因疏忽而误述了有关资料,可能会给他带来额外的麻烦和损失。如,有的贸易合同里要求负责租船的卖方必须找20年以下的船舶来承运合同货物,结果船东为了迎合租家的需要,谎报船龄,不料后来东窗事发,被收货人察觉,为此拒绝收货,从而使卖方遭受重大损失,那么船东是不是该负起赔偿责任呢?所以船东千万不要抱着侥幸心理,以为这种事是天知地知还有他知,不会泄露出去,事实上要查证起来是相当容易的。 2)Cgo:5000mt cotton seed meal in bulk,5%moloo,s.f 1.8 2) 货物:5000mt 散装棉籽粕,5%增减由船东选择,积载因素 1.8 注释:在货物详情条款里,除了约定本航次装载的货物品名外,通常还要注明货物的包装情况,如是散装,裸装或是袋装或木箱装的,规格多大等,并且要订明是由谁来选择货量的增减幅度。争取到货量选择权一方就握有主动权,在装货时可以根据自己船舶的载货能力或备货情况,销售需要等决定要多装或少装。一般船东在船舶载货能力许可的条件下,总是希望尽可能多装货,以增加运费收入,提高经济效益;而租船人究竟要装多少,一看合同和L/C规定,二看自己备货的情况,当然也是以自己的利益为优先考量的。积载因素对于轻货来讲尤其重要,这关系到货物能否装得下的问题,也直接影响到船东的运费收入。因而船东都希望租家能正确提供货物的积载因素,并作出保证,而租家习惯上喜欢在积载因素后加上“WOG”,(without guarantee),这和船东习惯在船舶资料后加上“ADA”(all details about)是一样的道理,都是企图逃避严格保证的责任。 3) L/P:1sbp yangzhou,china 3) 装港:中国扬州 1个安全港口1个安全泊位 4) D/P:1sbp inchon,korea

船代常用的英文缩写

船代常用的英文缩写

船代常用英文缩写

1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费 用(广东省收取) (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操 作费(香港收取) (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加 费 (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬 值附加费 (5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费 (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设 备位置附加费 (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的 港交货费 (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费 (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥 挤附加费 (10)DOC (DOcument charges) 文件费 (11)O/F (Ocean Freight) 海运费 (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 铁路协会 ACEP Approved continuous examination programme 集装箱安全连续检验计划

AG Alantic and gulf base ports 美国东岸及 墨西哥湾基本港 AM Above mentioned 上述的 ASA American Standard Association 美国标准 协会 AW All water 全水路 B/C Bill of collection 托收汇票 B/L Bill of Lading 提单 BAF Bunker adjustment factor 燃油附加费BJG Beijing 北京 C&D Collected and delivered 运费已收及货物已交付 C&F Cost and freight 成本加运费加 C/O Certificate of Origin 产地证明书 CAF Currency adjustment factor 币值附加费CBM Cubic metre 立方米 CCC Customs Convention on Containers 集装箱海关公约 CFS Container freignt station 集装箱货运站CIF Cost,insurance and freight 成本加运费,加保险费

租船合同书(标准版)

Both parties jointly acknowledge and abide by their responsibilities and obligations and reach an agreed result. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 时间:___________________ 租船合同书

编号:FS-DY-20636 租船合同书 租用单位(甲方):_____ 地址:_____ 邮码:_____ 电话:_____ 法定代表人:_____ 职务:_____ 船舶单位(乙方):_____ 地址:_____ 邮码:_____ 电话:_____ 法定代表人:_____ 职务:_____ 1.乙方根据甲方需要,同意将_____船_____马力_____吨租给甲方使用,经双方协商签订本合同。

2.甲方租用乙方船舶只限于_____工作,甲方只有调度权,航行安全、技术操作由乙方船长负责。如甲方需要在船上另增设备等工作,必须经船方同意方可施行、对船体及船上设备损坏、退租时由甲方负责恢复原状或赔偿;修复期照收租费,因驾驶造成损失乙方自理,特殊情况造成损失,按海事章程办理。 3.船在租期内,因气候(大风、雨、雾)等原因滞船均包括在租期内,但机器发生故障或者船上责任在24小时内照收租费,超过24小时由甲方通知船管处按已收租费退给甲方。 4.无论航行或停泊,倘遇有人力不可抗拒的灾害、政府法令和军事行动等情况,甲乙双方受损,呈请上级按海事处理。 5.租用期定为_____年,自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止,甲方如继续使用或停用应在_____日前向船管处提出协商,否则按合同规定照收租费或按合同期限将船舶调回,另行安排任务。 6.租金每月为_____元,合用生效日起船管处即进行结

租船合同缩写

租船合同缩写 【篇一:租船合同缩写】 相关热词搜索: 篇一:租船协议中英文对照 fixture note it is mutually between the charterer and owner of the following:(租船人与船东协议如下)经友好协商双方打成如下条款: 1.charterer(租船人): 2.owers(船东): 3.vsl (船舶) 4.cargo(货物): 5. part cargo acceptable(可以接受的部分货物): 6.cargo to be loaded/disched by ro-ro only.n ows option to load cgo on weather deck (货物只是通过滚装来装卸,还是船东 自由把货物放在露天甲板上,) 7.l/port(装运港): 8.d/port(卸货港): https://www.doczj.com/doc/1113287383.html,ycan:(受载期) 10.loading/discharging rate(装卸率): cqd bends按港口习惯速 度尽快装卸 11.freight(运费):usd /cbm flt basis 1/1(美元/立方,) 12.payment:100pct of frt to be paid to owners nominated bank account w/i 3 banking days upon completion of loading and sr bl marked “frt payable as per cp”but always bbb.full freight to be deemed as earned with discountless and non-returnable on cargoes lost or not lost. 付款方式:全部运费在装完货和签发预付 运费提单后3个银行工作日内付至船东指定账户.所有运费在装完货 后即视为已赚取,不得扣减,无须返还,无论船舶和/或货物灭失与否。 13. bs/l: owners form to be used,owners/master to authorize l/port agent to sign/release bs/l in accordance with mate’s receipt.bs/l to be signed/releas ed marked “freight prepaid”upon full freight has been duly received by owners nominated bank.

租船合同(正式版)

YOUR LOGO 如有logo可在此插入合同书—CONTRACT TEMPLATE— 精诚合作携手共赢 Sincere Cooperation And Win-Win Cooperation

租船合同(正式版) The Purpose Of This Document Is T o Clarify The Civil Relationship Between The Parties Or Both Parties. After Reaching An Agreement Through Mutual Consultation, This Document Is Hereby Prepared 注意事项:此合同书文件主要为明确当事人或当事双方之间的民事关系,同时保障各自的合法权益,经共同协商达成一致意见后特此编制,文件下载即可修改,可根据实际情况套用。 租用单位(甲方):___________ 地址:_________ 邮码:_________ 电话:_________ 法定代表人:__________ 职务:_________ 船舶单位(乙方):___________ 地址:_________ 邮码:_________ 电话:_________ 法定代表人:__________ 职务:_________ 1.乙方根据甲方需要,同意将____ 船____ 马力

____ 吨租给甲方使用,经双方协商签订本合同。 2.甲方租用乙方船舶只限于____ 工作,甲方只有调度权,航行安全、技术操作由乙方船长负责。如甲方需要在船上另增设备等工作,必须经船方同意方可施行、对船体及船上设备损坏、退租时由甲方负责恢复原状或赔偿;修复期照收租费,因驾驶造成损失乙方自理,特殊情况造成损失,按海事章程办理。 3.船在租期内,因气候(大风、雨、雾)等原因滞船均包括在租期内,但机器发生故障或者船上责任在24小时内照收租费,超过24小时由甲方通知船管处按已收租费退给甲方。 4.无论航行或停泊,倘遇有人力不可抗拒的灾害、政府法令和军事行动等情况,甲乙双方受损,呈请上级按海事处理。 5.租用期定为____ 年,自____ 年____ 月____ 日起至____ 年____ 月____ 日止,甲方如继续使用或停用应在5日前向船管处提出协商,否则按合同规定照收

租船简写(1)

AAAA = A LWAYS A FLOAT A LWAYS A CCESSIBLE AAOSA = A LWAYS A FLOAT O R S AFELY A GROUND ACOD = A FTER C OMPLETION O F D ISCHARGE ACOL = A FTER C OMPLETION O F L OADING ADA = A LL D ETAILS A BOUT A/E = A CCEPT/E XCEPT AFF = A FTER F ULLY F IXING AFMT = A FTER F IXING M AIN T ERMS AHL = A LTERNATIVE H OLD L OAD AHL = A USTRALIAN H OLD L ADDERS AOH = A FTER O FFICE H OURS APS = A RRIVAL P ILOT S TATION APS = A LL P URPOSE S APT = A FT P EAK T ANK AQIS = A USTRALIAN Q UARANTINE I NSPECTION S ERVICE ARA = A NTWERP / R OTTERDAM / A MSTERDAM ATA = A CTUAL T IME OF A RRIVAL ATB = A CTUAL T IME OF B ERTHING ATDNSHINC = A NY T IME D AY OR N IGHT S UNDAYS AND H OLIDAYS INC LUDED ATS = A LL T IME S AVED ATUTC = A CTUAL T IME U SED T O C OUNT AWIWL = A LWAYS W ITHIN I NSTITUTE W ARRANTY L IMITS BAF = B UNKER A DJUSTMENT F ACTOR BB = B ALLAST B ONUS BBB= B EFORE B REAKING B ULK BBC = B ARE B OAT C HARTER BCI = B ALTIC C APESIZE I NDEX BDI = B ATIC D RY I NDEX BDI = B OTH D ATES I NCLUSIVE BDMT = B OND D RIED M ETRIC T ONNE BE = B OTH E NDS BHP = B RAKE H ORSE P OWER BIMCO = B ALTIC AND I NTERNATIONAL M ARITIME CO NFERENCE BL = B ILL OF L ADING BOD = B UNKER O N D ELIVERY BOD = B OARD O F D IRECTORS BOP = B ALANCE O F P ERIOD BOR = B UNKER O N R EDELIVERY BPI = B ALTIC P ANAMAX I NDEX BSI = B ALTIC S UPRAMAX I NDEX BT = B ERTH T ERMS BTB = B ACK T O B ACK BTW = B Y T HE W AY

定期租船合同(标准版)

船东______________________ 地址:____________________ 电话:____________________ 传真:____________________ 电传:____________________ 邮政编码:________________ 与租船人__________________ 地址:____________________ 电话:____________________ 传真:____________________ 电传:____________________ 邮政编码:________________ ________年______月______日 双方同意按照下列条款履行本合同: 注:双方可以根据合议适当删减以下条款,如有需要,也可在本合同最后并入附加条款。 第一条承运船舶的规范 船名:____________________;船旗国:_________________;建造时间:__________;船级:___________;登记港:_________;登记号:________;载重量:__________公吨(包括货物和燃料以及不超过_______公吨的淡水和物料);夏季海水干舷:________米;散装舱容:_________立方米;包装舱容:_________立方米;船舶吨位:__________总吨/总登记吨;在良好天气条件下,风力达到包括最大风力蒲福风级______级,船舶满载航速大约为:________节,此时耗油量大约为:_________公吨(燃油)。 第二条租期 上述船东同意出租、上述租船人同意租用上述船舶,从交船时起算,租期为________,并在下述航行区域内使用船舶。 第三条交船 船舶在_____________________(地点)交付租船人并使其处于租船人的控制之下。在船舶交付当时,船东应当为接收货物作好下列准备:货舱打扫干净,船体紧密、坚实、牢固并在各个方面适于普通货物的运输。船舶应装备有压载水舱,同时具有启动所有装货设备的足够的动力。船东应在______天之前向租船人递交预计交付船舶的日期通知。 第四条交/还船检验 在交/还船之前,除非另有约定,双方当事人应自负费用指定各自的验船师,分别在船舶到达第一个装货港/最后一个卸货港之前,联合进行交/还船检验以便确定船上留存的燃油量和船舶状况。每次检验后都应共同出具一份联合检验报告并由双方检验师签字。如果双方检验师不能达成合议,则各自有权出具一份独立检验报告,陈述有关事项。 如果一方未能参加检验并且未能在联合检验报告上签字,则该方仍然应当受制于另一方在报

租船合同模板(标准版)

编号:FB-HT-05021 租船合同(标准版) Template charter party 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订日期:_____年____月____日 编订:x原创设计

租船合同(标准版) 租船合同 租用单位(甲方):___________ 地址:______邮码:______电话:______ 法定代表人:______职务:______ 船舶单位(乙方):___________ 地址:______邮码:______电话:______ 法定代表人:______职务:______ 1.乙方根据甲方需要,同意将____船____马力____吨租给甲方使用,经双方协商签订本合同。 2.甲方租用乙方船舶只限于____工作,甲方只有调度权,航行安全、技术操作由乙方船长负责。如甲方需要在船上另增设备等工作,必须经船方同意方可施行、对船体及船上设备损坏、退租时由甲方负责恢复原状或赔偿;修复期照收租费,因驾驶造成损失乙

方自理,特殊情况造成损失,按海事章程办理。 3.船在租期内,因气候(大风、雨、雾)等原因滞船均包括在租期内,但机器发生故障或者船上责任在24小时内照收租费,超过24小时由甲方通知船管处按已收租费退给甲方。 4.无论航行或停泊,倘遇有人力不可抗拒的灾害、政府法令和军事行动等情况,甲乙双方受损,呈请上级按海事处理。 5.租用期定为____年,自____年____月____日起至____年____月____日止,甲方如继续使用或停用应在5日前向船管处提出协商,否则按合同规定照收租费或按合同期限将船舶调回,另行安排任务。 6.租金每月为____元,合用生效日起船管处即进行结算,每月结算一次,按月租用,不足一个月按一个月收费,超期部分按日计收。 7.燃料由____方负责,但____方需协助,其费用由____方承担。 8.装运乱石石子等特殊物资的船舶由甲方负责配

租船合同范本英语

租船合同范本英语 篇一:中英文租船合同 Fixturenote iTiSonTHiSdaTE(24THJULY,20XX)mUTUaLLYaGREEdBETwEEnTHEUndERSiGnEdPaRTiESFoRTHEFo LLowinGandcondiTionS: 即日起双方就租船事宜达成如下协议: 1)PERFoRminGVESSEL:船舶 mVaPJSURYaViRoRSUB BUiLT1990,indian-FLaG.cLaSS-BV&iRS,Ho/Ha7/7,dwT71037mTaT13. 652mTRS,TPc65.54(S),Loa/BEam225.33m/ 32.20m,GT/nT38302/24109,GRain/BaLE85005.20/82562.80cBm,cRanE 4X30mT,GRaBaTTacHEdSwL23mT,GRaBS4X12 cBm.12.5KTSinBaLLaST&12KTSLadEnon28mT/daYiFo380+mdo0.30 mT/daY.PoRTconSUidLE:iFo380-2.50,mT/daY +mdo-0.30mT/daYwoRKinG:iFo380-4.5.00mT/daY+mdo-0.30mT/daY.d ETaiLaLLaBoUT.anYdiREcTion.SinGLEV oY/TcT 2)ownER:HUiYanGinTERnaTionaL(HK)SHiPPinGLimiTEd 汇洋国际(香港)船务有限公司 3)cHaRTERS:introductionofPowerGainerinternationalLimited

租船合同的区别

定期租船合同与航次租船合同的区别 1、在定期租船合同中,出租人收取的租金按承租时间计算,并非按照货物的数量计算,承租人承担了船舶航速及货物装卸时间的风险。鉴于出租人并不控制货物的装卸,因此承租人只能要求出租人在航行过程尽力速遣,而航次租船合同一般无尽力速遣条款。另方面,由于承租人负责货物的装卸,无理由要求出租人承担滞期费;而装卸时间也计租金,出租人也不需要滞期费条款,定期租船合同因而无装卸时间及滞期费条款。租金按承租时间计算,是判断期租与程租的根本标准,因而在实务出现的"航程定期租船合同"也属定期租船合同。航程定期租船合同规定出租人完成指定港口之间的运输,但是承租人应按时间支付租金。船东可利用这种安排,不再承担装卸时间风险,省去计算装卸时间及滞期费的麻烦。当然,承租人也可从容地安排货物的装卸。 2、在定期租船合同中,出租人对船舶的维修义务较重,如船舶不能正常营运连续满24小时,对因此损失的营运时间,承租人不付租金。而在航次租船合同中,如果出租人在开航前和开航时已尽适航义务,则在运输过程中因船舶故障或其他原因出现延迟,承租人一般没有拒付或收回运费的权利。 3、在定期租船合同中,承租人除了负责装卸费用外,还应负责燃油、港口使费等营运费用。而在航次租船合同中,如果按FIO条件订立航次租船合同,承租人仅负责装卸费用;如果按Gross Terms订立航次租船合同,出租人承担全部运输费用,承租人也不承担装卸费用。 4、在定期租船合同中,承租人有权获得海难救助报酬的一半。这种规定的理由,在于定期租船合同的承租人承担船舶的时间损失。海上救助无疑会耗费船舶的营运时间,承租人甚至丧失营运机会的风险,而出租人的船员实际进行救助,故定期租船合同双方分离救助报酬。 5、我国海商法第六章将期租与光船租赁合同统称"船舶租用合同",认为船舶租用合同不属海上货物运输合同。但是,航次租船合同则被视为运输合同。我国海商法如此处理,盖是由于航次租船合同与提单条款较为相似,而定期租船合同、光船租赁合同则与提单或海上运输合同相去甚远。对于这种规定,只需理解两点:(1)我国海商法第四章"海上货物运输合同"不适用于定期租船合同与光船租赁合同。定期租船合同与光船租赁合同当事人可自由拟定合同条款,不受干涉。(2)在船舶租用合同就有关事项没有规定或规定清时,应适用第六章"船舶租用合同"。如第六章也无规定,由于我国海商法为民事特别法,可适用民法通则有关租赁合同的规定,如我国民法通则也无规定,则应依照海商法的规定,适用国际惯例。 三种租船比较 1、对船舶的使用情况。程租的承租人只取得对船舶或特定舱位的使用权,船舶的占有和控制全部仍由出租人把握。期租的承租人取得了船舶的使用权和收益权,出租人保留对船舶的占有权和处分权。光租的承租人取得了对船舶的占有、使用、收益权,出租人保留处分权。如订有租购条款,则在承租人付清最后一期租购费时,船舶所有权也转归其所有。 在英国法中,光租合同被视为地产租赁,承租人对船舶享有财产权益,光租合同对于船舶的受让人(第三人)具有约束力。另外,对于造成船舶损坏的责任方,承租人可以就其遭受的经济损失提起侵权之诉。在英国法中,期租合同纯系合同关系,如果受让人在不知情的

租船合同格式完整版

编号:TQC/K473租船合同格式完整版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

租船合同格式完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 租用单位(甲方):______ 地址:____ 邮码:____ 电话:____ 法定代表人:____ 职务:____ 船舶单位(乙方):______ 地址:____ 邮码:____ 电话:____ 法定代表人:____ 职务:____ 1.乙方根据甲方需要,同意将____ 船____ 马力____ 吨租给甲方使用,经双方协商签订本合同。 2.甲方租用乙方船舶只限于____ 工作,甲方只有调度权,航行安全、技术操作由乙

常用的航运和租船英文缩写

常用航运和租船英语缩写 A always afloat 永远漂浮 AAR against all risks 针对所有风险 ABT about 大约 ACC acceptance/accepted 接受 ACCDG according to 根据 ACCT account 帐,因为 ACOL after completion of loading 装货结束后 ADDCOM address commission 回扣佣金 ADV advise 告知 AFLWS as follows 如下 AGT agent 代理人 AGW all goes well 一切顺利 AHPS arrival harbor pilot station 到达港口引航站 ANCH anchorage 锚地 ANS answer 回答 A/O and / or 和/或 AOH after office hours 工作时间外 AP additional premium 附加保险费 APS arrival pilot station 到达引航站 ARR arrive 到达 ASAP as soon as possible 尽可能快的 ASPS arrival sea pilot station 到达海区引航站 ATA actual time of arrival 实际到达时间 ATD actual time of departure 实际开航时间 ATDNSHINC any time,day,night,Sunday and holodays included 包括任何时间,白天黑夜星期六和节假日 ATDNSHEX any time,day,night,Sunday and holodays excepted 任何时间,白天,夜间星期六和节假日除外 ATS all time saved 所有节省时间 ATSBE all time saved both ends 所有两港节省时间 ATSDO all time saved discharging only 所有卸货港节省时间 ATSLO all time saved loading only 所有装货港节省时间 AWTS all working time saved 所有节省的工作时间 AWTSBE all working time saved both ends 所有两港节省的时间 AWTSDO all working time saved discharging only 所有卸货港节省的时间AWTSLO all working time saved loading only 所有装货港节省的时间 BB ballast bonus 空航奖金(空放补贴) BBB before breaking bulk 卸货前 B/D breakdown 故障 BENDS both ends 两端(装港和卸港) BIMCO baltic international maritime conference 波罗的海国际航运公会 BIZ business 业务 B/L bill of lading 提单

普通租船合同范本

使用单位:简称甲方 船舶单位:简称乙方 1.乙方根据甲方需要,同意将船马力吨租给甲方使用,经双方协商签订本合同。 2.甲方租用乙方船舶只限于工作,甲方只有调度权,航行安全、技术操作由乙方船长负责。如甲方需要在船上另增设备等工作,必须经船方同意方可施行。对船体及船上设备损坏,退租时由甲方负责恢复原状或赔偿;修复期照收租费,因驾驶造成损失乙方自理,特殊情况造成损失,按海事章程办理。 3.船在租期内,因气候(大气、雨、雾)等原因滞船均包括在租期内,但机器发生故障或者船上责任在24小时内照收租费,超过24小时由甲方通知船管处按乙收租费退给甲方。 4.无论航行或停泊,倘遇有人力不可抗拒的灾害,政府法令和军事行动等情况,甲乙双方受损,呈请上级按海事处理。 5.租用期定为年,自20 年月日起至20 年月日 止,甲方如继续使用或停用应在五日前向船管处提出协商,否则按合同规定照收租费或按合同期限将船调回,另行安排任务。 6.租金每月为元,合同生效日起船管处即进行结算,每月结算一次,按月租用,不足一个月按一个月收费,超期部份按日计收。 7.燃润料由方负责,但方需协助,其费用由方承担。 8.装运乱石石子等特殊物资的船舶由甲方负责配备铺垫船板等,以保护船体。 9.双方接交船舶地点港。 10.本合同正本三份,甲乙方和船管处各执一份,副本份,甲 方份,乙方份,船管处份,中国银行、中国人民建设银行分行各一份,以便执行。 11.本合同于20 年月日起生效。 12.未尽事宜,发生后按照规定经双方协商同意,方可执行。 甲方签章:年月日 负责人: 帐号: 乙方签章:年月日

负责人: 帐号: 鉴证机关:负责人:20 年月日

租船合同

FIXTURE NOTE 租船确认书 THIS F/N IS MUTUALLY AGREED BY AND BETWEEN THE PARTIES UNDERSIGNED WITH THE FOLLOWING TERMS AT 20AUG09 : 该租船确认书是由下列签字各方共同协商,在2009年8月20日达成如下条款: THE CHARTERER: THE OWNER: 租家: 船东:欧恩基船务有限公司 1. BLT 2004 JAPAN -B/C-50354 DWT AT 11,925M-LOA:189,80M BEAM 32,26M-DEPTH MOULDED 16,90M-GRT/NRT 27989/17077- 5HOHA 20,24 X17,97M 4 CRANES 30MT-4 GRABS/12CBM- 2231822 CBFT GRAIN 2144048CBFT BALE-CRANES OUTREACH 8,5M SS/DD PASSED JAN 2009-INSURED IN LLOYDS-NORTH OF ENGLAND P+I CLUB ST VINCENT FLAG ALL DTLS ABT 2 CARGO : 50000MT 10PCT MOLOO HARMLESS NICKEL ORE IN BULK. 货量:50000 吨的散装无害镍矿,10%的增减船东选择。 3LOADPORT 1SA OF SURIGAO,IN THE PHILLIPINES 装港:菲律宾的苏里高的一个安全泊位或者锚地。 4 DISCH PORT : 1SB RIZHAO OR LANSHAN OR LIAN YUN GANG,CHINA 卸港:中国日照或岚山或连云港的一个安全泊位 5 LOAD RATE : 6,000 MT PWWD SHINC 装货速率:每晴天工作日6,000MT,包括节假日 6 DISCH RATE : 12000MT PWWD SHINC 卸货速率: 每晴天工作日12,000MT,包括节假日 7 LAYCAN : 24AUG /30AUG 2009 受载期:2009年8月24/30日 8 LAYTIME : NOR TO BE TENDER UPON VSLS ARRIVAL AT L/D PORT,LAYTIME TO COMMENCE W/I 12RUNNING HOURS AFTER TENDERING OF NOTICE OF READINESS UNLESS LOADING/DISCHARGING IS SOONER COMMENCED. IN WHICH CASE ACTUAL TIME USED SHALL BE COUNTED AS LAYTIME.

货代知识货代常用英文缩写

【货代知识】货代常用英文缩写 1. IGO inter-government organization 政府间国际组织 2. NGO non-government organization 非政府间国际组织 3. ICS international chamber shipping 国际航运公会 4. BIMCO Baltic and international maritime council 波罗的海国际海事协会 5. CMI committee maritime international 国际海事委员会 6. IMO international maritime organization 国际海事组织 7. LNG liquified natural gas 液化天然气 8. LPG liquified petroleum gas液化石油气 9. SF stowage factor 货物积载因数 10. IMDG Code international maritime dangerous goods code 国际海运危险货物规则 11. ISO international standard organization 国际标准化组织 12. SOC shipper's own container 货主箱 13. COC carrier's own container船公司箱 14. TEU twenty-foot equivalent units 计算单位,也称20英尺换算单位 15. FCL full container load整箱货 16. LCL less container load 拼箱货 17. CY container yard集装箱堆场 18. CFS container freight station 集装箱货运站 19. DOOR 货主工厂或仓库 20. DPP damage protection plan 损害修理条款 21. SC service contract 服务合同

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档