当前位置:文档之家› 中英对照建筑学经典词汇

中英对照建筑学经典词汇

中英对照建筑学经典词汇
中英对照建筑学经典词汇

外立面:facade

跨度:Span

坡道:ramp

砍墙:Hom wall

墙面:Metope

铝合金:aluminium alloy

透明中空玻璃:transparent insulating glass

隔墙:partition

檩条;purlin

库板:panel, board

加气砼砌块: aerated concrete block

矿棉:mineral wool

水泥砂浆:cement mortar

抹灰/粉刷:plastering

轻钢龙骨:lightgage steel joist

石膏板:Plasterboard

托盘架: pallet rack

台阶坡道散水工程Steps ramp apron work

零星工程:Piecemetal works

Drumming line 灌装站

Isotainer yard 标准槽灌堆场

Eurotint building 胶衣配色间

防火分区:fire compartment

石砌块墙体:masonry wall

内外:interior exterior

液压卸货平台:hydraulic dock leveler

地勘报告:geology survey

土层分布:soil layer distribution

预应力砼管桩:pre-stressed concrete tubular pile 岩土:geotechnical/rock soil

荷载:load

电缆桥架:Cable tray

沉降:sedimentation

密度:density

防爆荧光灯:anti-blast fluorescent lamp

插座:outlet

探测器:detector/sensor

配电盘,开关板; switch board

管架:pipe bridge

开工:commencement

开办费:Preliminary cost

维护:maintenance

建立:setup

主体:main body

乳胶漆:emulsion paint/latex paint

露台:patio

环氧树脂:epoxy resin

给排水:water supply and drainage

污水处理:sewage disposal

门禁:access control

矿棉板:mineral wool board/cotton panel 滚压成型:calendaring

钢筋混凝土:reinforced concrete

硬化的:hardened

檩条:purlin

沥青:bitumen/asphalt

灰浆涂装:mortar coating

瓷砖:tile

水磨石:terrazzo

卷帘门:rolling shutter

地沟:trench

化粪池:septic tank

绿化带:green belt/field

物业公司:property management company 石膏:gypsum

大理石瓷砖:marble tile

混凝土楼板:concrete floor slab

丝杆:screw mandrel

风管:vent pipe

内胀:internal expansion

过滤器:filter

库板:panel

密封:sealing

风机底座:fan base

铆钉:rivet

软连接:flexible connection

镀锌板条:galvanized strip

喉箍:hose clamp

钢化玻璃:tempered glass

硅片:silicon chip

晶片:wafer

离子:ion

去离子水:deionized water

硼:boron

暖通:HVAC

轻钢龙骨:lightgage steel joist

隔墙:partition

走廊:aisle

大厅:lounge, lobby

通道,走廊:corridor

承台,底座:plinth, platform

女儿墙:parapet

垫层:cushion layer

碎石:detritus crushed stone/rubble/gravel 模板:formwork

坐便器pedestal pan

蹲便器squatting pan

小便器: Urinal

槽:sink

踢脚:riser

预制:precast

弱电:light current

主开关:main switch

进线:inlet wire/incoming cable

二级负荷:second class load

电压互感器:Potential transformer

避雷针:lightning rod

冷藏:cold storage

吸顶式:ceiling mounted type

理货区:operation area

货架:storage rack/goods shelf

出货区:dispatching area

防飞溅:anti-flash

嵌入式:embedded type

节能:energy saving

热感应:thermal induction

疏散:evacuate

蒸发:evaporate

单相:monophase, uniphase

提升门:lift door/lift-up door

光电感应:photoelectric

光束感烟:light beam type

声光报警:audible and visual alarm

红外线:infrared

壁挂式:wall-mounted

冷媒:refrigerant

冷凝:condensation

屋顶机:rooftop

轴流风机:axial fan

旋流:whirlwind

百叶窗:louver

气态:gaseous

汽化:vaporization

截流阀:shut off valve

盘管:coil pipe

设定值:set point

送风口:air inlet

结露:dewing

工况:operation mode

吊顶:suspended ceiling

防撞柱:collision post/fence post/static security guard post 隔膜:diaphragm

总平面图:general layout plan/master plan

Caulk floor

啮齿类动物: Rodent

保险杠:Bumper

租赁:leasehold

配备:Fit-out

通光量:luminous intensity

光衰:luminance degradation

半径:radius

参数:parameter

养殖户:farmer

标高:elevation

檐口:eave

功能分区:sectorization

发包人:employer

承包人:contractor

包干金额:lump sum

投标函:bid letter

损益表:profit and loss amount

资产负债表:balance sheet

设计说明:design specification

窗台劈水板/窗台:window sill

平面图:layout plan

总平面图:general layout plan

建筑规范:Building code

白蚁:termite

消防水池:fire fighting pond

DG: dangerous goods

靠得很近:in close proximity

可行性研究:feasibility study

环境影响评估:EIA

安全生产评估:SPA

Apparatus: 装置,设备

Amenity: 便利设施

Ambient: 周围的,周边的

工程放线:measurement and setting out

雨水:stormwater

site formation works 地盘平整工程clearance

侧面图:side elevation

sectional axonometric drawing 立体剖面图sectional elevation 立剖面;截视立面图elevation drawing 立面图

职业卫生: occupational health

面层:finishes

地脚螺栓:anchor bolt

坐标:coordinate

管廊:pipe rack

公用工程:utility building

门卫室:gatehouse

事故水池:emergency pond

可燃气体:combustible gas

压力表:pressure gauge

测温元件:temperature element

转子流量计:variable area flowmeter

用途:service

防护等级:enclosure class

规格:rating

铠装材料:armoured material

接液材质:wetted material

表盘:dial

规格:rating

介质:fluid

量程:range

粘度:viscosity

累积器:totalizer

价值工程:VE: value engineering or VA 价值分析电镀:cladding

地震的:seismic

楼梯间/井:stairwell

切割:slit

外设施区/外网:OSBL:outside battery limit

综合布线系统:PDS: premise distribution system 布袋风管:textile duct

建筑朝向:Building orientation

绿化:greening

附属的:collateral

净高:clear height

切割:slitting

金属辊压:rolling form

透视图:perspective

效果图:design sketch

鸟瞰图:bird’s view

RFP: request for proposal

打夯机:rammer

行车路线:traffic route

氟碳:fluorocarbon

青灰色:caesious

实腹板:solid web

波纹板:corrugated web

旗杆:mast

惰性的:inert

偶然性的:incidental

乙二醇:glycol

母线槽:bus duct

碎石:detritus

堵缝:caulking

会审:joint hearing/joint checkup

开工报告:commencement report

设计交底会:design instruction meeting

Design disclosure/ clarification 进场,动工:mobilization

到场:delivery to site

基准点控制: Dimensional control Guideline: 方针,指南

Originator and Approver 编制和批准人Activity:活动

NDE: 无损检测探伤

隐蔽工程:hidden work\

护栏: Guardrail

单项工程: Individual Project

抽水:dewatering

Additive: 助剂

进户线:service wire/service entrance

承台:pile cap

停工:shutdown

搭接:overlap

Mezzanine:夹层,中间层

Dust free:防尘

多联式空调:VRV(vacuum reducer valve) LTI: lost time injury

钢板桩:steel sheet pile

交底:clarification

新员工进场培训:orientation for new worker

吊装作业:lifting operation

进行:conduct

Trained personnel: 受训人员

Barricade

Displaying safety banner: 张贴安全标语

Scaffolding dismantling: 脚手架拆除

unconcerned personnel, keep off

Assign watchman

Piling driving: 打桩

加快:Expedite

Achieved: 完成

道路破除/x修复:demolish/reinstate

监护人:guardian

踢脚板:washboard

饮用水:potable water

目测:visual inspection

尺寸检查:dimensional inspection

静电:electrostatic

Tumbler: 振荡机

Resin filling pump: 树脂灌装泵

Mobile air diaphragm pump: 移动气动隔膜泵

Cartridge filter: 筒式过滤器

Steam desuperheater: 蒸汽减温减压器

Steam jet heater: 蒸汽喷射加热器

Choiceness: 优良

Cistern: 水箱

毛石:rubble

碎石:detritus

双向钢筋:biaxial

灰土:lime soil

Near miss:临边

Guniting: 喷浆

Incinerator: 焚烧炉

Light trap: 遮光罩

Rear fan: 后风扇

节点:node

Archiving: 档案

设计说明:design specification/general notes for design 沼气:methane

Lessee: 承租人

Lessor: 出租人:

Take precedence: 优先

Form of tender: 投标函

政府联络:authority liaison

Ribbon window: 带状窗

Rapid running spiral door: 快速旋转/螺旋门

Vapour barrier: 防潮层

预应力高强混凝土管桩:prestressed high strength concrete pipe pile 进出场:mobilization/demobilization

节点:key date

工作分解:work breakdown

管道安装:erection of pipe

Walk down:巡查

玻化砖:porcelain tile

Single loop:单回路

Double loop: 双回路

Switch box:开关盒,配电箱

天窗:skylight

Fire lane:消防通道

Damp proof: 防潮

Glazing: 视窗

Material take-off: 综合材料表

Grease trap: 隔油池

穿墙:traverse

Loop net::环网

Rigging: 吊装

弱电相关:

超五类非屏蔽线Category 5e unshielded cable

配线架:patch panel

桌面跳线:desktop patch cord

线槽:

6芯单模光纤:6 core SMF optical cable

光纤尾纤:fiber pigtail

政府规费:authority fee:

总承包投标交易费: general contractor tendering registration fee

文明施工费: construction civilization

墙改基金: Wall revolutionary fund

散装水泥保证金: loose cement deposit

防雷检测费: lightning installation acceptance fee

竣工图整理费: as-built file organization fee

工程定额测定费: the measurement fees of project quantities

沉降观测费: building settlement monitoring fee

渣土运输保证金: deposit for construction waste proper transportation

农民工工资预存: migrant salary reservation

外市企业进津管理费: the service fee for enter into Tianjin

外来务工人员保险: labor insurance

外省市进津农民工工资保证金: deposit of labors salary for outside coming construction company in municipal construction committee

规划测量放线: building setout by planning bureau

规划竣工测量费: measurement fee of final planning acceptance

勘察招标交易费: soil investigation tendering registration fee

质监费:quality supervision fee by quality bureau

VT(Visual test): 目视检查、

MT(Magnetic particle test): 磁粉

PT(penetration test): 渗透

RT(radial test): 射线

UT(ultrasonic): 超声波

SUMIKA

KYOCERA

SAKAERIKEN

缩写:

PMT: Permitting

PAR: Project application report

PEP: Project execution plan

EPB: Environment protection bureau

PET: performance evaluation test 性能评估测试效能评估测试

PB: Power bureau

TF: T emporary facility

RFP: Request for proposal 建议书请求,方案书邀请

IBC: Intermediate Bulk Container,中型散装容器

BTS: Build to stock

DGM: Deputy general manager

TBA: To be advised

SKU: Stock keeping unit 存货单元货格

VAS: Value added service

BoD: Base of design

ESR: Energy saving report

PPA: Project preliminary approval

PPP: Project planning permit

OH: Operator handbook

FIN: Field inspection notice

CSA: Civil,Structure, architecture

MEP: mechanical, electrical, plumbing

LEV: 局部排风,就地排风

ARN: Advance revision notice 提前变更通知

GFA: gross floor area 建筑面积,总楼面面积

QS: quantity surveyor: 估算师,预算员,造价

LEED: leadership in energy and environmental design 美国民间绿色建筑环保认证HazMat: hazardous material

VNA: very narrow aisle

Access Control System (ACS)

Closed Circuit Television (CCTV)

Perimeter Detection System (PDS)

一级风:light air

二级风:light breeze

三级:gentle breeze

四级:moderate breeze

五级:fresh breeze

六级:strong breeze

七级:moderate gale

八级:fresh gale

九级:strong gale

十级:whole gale

十一级:storm

Layer system:

Breeder system: 育雏系统Rearing system: 饲育系统Bromaxx broiler cage: Hatchery packer:

Free range system:自由放养Aviary system: 鸡舍

Floor housing: 平养

SMB: single manure belt

消毒点:disinfection pit

焚尸点:incinerator

饲料厂:feed mill

出货装运间:loading area

水帘降温:pad cooling

鸟防护系统:anti-bird system Battery length: 外围长度

工作联络单:work liaison sheet 自动点火:auto ignition

土建专业常用英文词汇

土建专业常用英文词汇(较完整版) A-frame A型骨架水泥cement 粉煤灰pulverized fuel ash 碎石broken stone cracked sto ne A-truss A型构架供应量supply 外加剂admixture cement additive abrasion 磨耗;磨蚀桩的平面布置pile layo ut 伸缩接头expansion joint 稀释沥青cut back bitumen abrasive cut-off machine 磨切机回填backfill 摩擦角an angle of frictio n 颗粒材料granular fill abrasive grinding machine 磨机(火石机) 颗粒层granular layer 立方码cubic yard abrasive particle 磨粒psi =po und/square inch 英制压力单位Psi具体单位是“lb/in2”, 就是“磅/平方英寸”路堤embankment 粗滤层coarse fliter abso rptio n 吸收ingredients 组成部分,成分,原料;要素,因素job mix formula 工地配合比abutment 桥台;拱座sampling 抽样frequency of test 检测频率 abutting end 邻接端co mpliance with 遵守符合co nform to 遵照符合acceleratio n 加速 in accordance with 依照与…一致wet cohesion 湿粘聚力Asphalt Binder 沥青胶泥 acceleratio n lane 加速车道potholes 坑洞locatio n 现场 acceleratio n pedal 加速器踏板reno mattress 石笼垫层splash pad 冲刷层geo-textile 土工布accelerato r 催凝剂;加速器;催化剂free drainage 自由排水 acceptance criteria 接受准则 access 通路;通道 access door 检修门;通道门 access lane 进出路径 access panel 检修门 access point 入口处;出入通道处 access ramp 入口坡道;斜通道 access ro ad 通路;通道 access shaft 竖井通道 access spiral loop 螺旋式回旋通道 access staircase 通道楼梯 access step 上落踏板;出入踏板 access tunnel 隧道通道 accessible roof 可到达的屋顶;有通道的屋顶 accessory 附件;配件 accident 事故;意外 accidental collapse 意外坍塌 acco mmodate 装设;容纳 accredited private laborato ry 认可私营实验室 accumulato r 储压器;蓄电池 accuracy limit 准确度极限 acetylene cylinder 乙炔气(风煤)樽 acid plant 酸洗设备;酸洗机 acid pump 酸液泵 acid tank 酸液缸 aco ustic co uplant 声耦合剂 aco ustic co upler 声耦合器 aco ustic lining 隔音板

城市规划与建筑设计术语中英文对照

城市规划与建筑设计术语中英文对照

城市和城市化 2.0.1 居民点 settlement 人类按照生产和生活需要而形成的集聚定居地点。按性质和人口规模,居民点分为城市和乡村两大类。 2.0.2 城市(城镇)city 以非农不业和非农业人口聚集为主要特征的居民点。包括按国家行政建制设立的市和镇。 2.0.3 市 municipality; city 经国家批准设市建制的行政地域。 2.0.4 镇 town. 经国家批准设市建制的行政地域。 2.0.5 市域 administrative region of a city 城市行政管辖的全部地域。 2.0.6 城市化 urbanization 人类生产和生活方式由乡村型向城市型转化的历史过程,表现为乡村人口向城市人口转化以及城市不断发展和完善的过程。又称城镇化、都市化。 2.0.7 城市化水平 urbanization level 衡量城市化发展程度的数量指标,一般用一定地域内城市人口占总人口的比例来表示。 2.0.8 城市群 agglomeration 一定地域内城市分布较为密集的地区。 2.0.9 城镇体系 urban system 一定区域内在经济、社会和空间发展上具有有机联系的城市群体。 2.0.10 卫星城(卫星城镇)satellite town 在大城市市区外围兴建的、与市区既有一定距离又相互间密切联系的城市。 城市规划概述 3.0.1 城镇体系规划 urban system planning

在城市总体规划的基础上,对局部地区的土地利用、人口分布、公共设施、城市基础设施的配置等方面所作的进一步安排。 3.0.12 近期建设规划 immediate plan 在城市总体规划中,对短期内建设目标、发展布局和主要建设项目的实施所作的安排。 3.0.13 城市详细规划 detailed plan 以城市总体规划或分区规划为依据,对一定时期内城市局部地区的土地利用、空间环境和各项建设用地所作的具体安排。 3.0.14 控制性详细规划 regulatory plan 以城市总体规划或分区规划为依据,确定建设地区的土地使用性质和使用强度的控制指标、道路和工程管线控制性位置以及空间环境控制的规划要求。 3.0.15 修建性详细规划 site plan 以城市总体规划、分区规划或控制性详细规划为依据,制订用以指导各项建筑和工程设施的设计和施工的规划设计。 3.0.16 城市规划管理 urban planning administration 城市规划编制、审批和实施等管理工作的统称。 城市规划编制 4.1 发展战略 4.1.1 城市发展战略 strategy for urban development 对城市经济、社会、环境的发展所作的全局性、长远性和纲领性的谋划。 4.1.2 城市职能 urban function 城市在一定地域内的经济、社会发展中所发挥的作用和承担的分工。 4.1.3 城市性质 designated function of city 城市在一定地区、国家以至更大范围内的政治、经济与社会发展中所处的地位和所担负的主要职能。 4.1.4 城市规模 city size 以城市人口和城市用地总量所表示的城市的大小。

建筑专业常用英语词汇

建筑专业常用英语词汇

建筑专业常用英语词汇 A design basis 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design B stage of design 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing C climate condition 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning

建筑学专业英语翻译

建筑学专业英语翻译 1.1 新建筑时代的文化融合 Since the 1990s, China has obviously speeded up its steps to open the architectural field to the outside world. That is fully testified by its extensive adoption of the competition mechanism,introducing intern ati onal bidd ing for some importa nt con structi ons. As a result, visi ons of domestic architects have been expanded, t heir mentality updated, and a number of prominent masterworks created.The successful biddi ng for quite a few major projects by foreig n architects marks the begi nning of Chin a's accession into the international community in the architectural sector. 自20 世纪90 年代开始,中国明显力口快了向世界开放建筑领域的步伐,此事通过中国广泛采纳竞争机制,为一些重要建筑引入国际招标可以得到充分证 实。由此,国建筑师的眼见得以被扩充,心态得到升华,大量的知名建筑被创造。大量的重要建筑项目被国外的建筑师成功中标,标志着在建筑面中国融入国际社会的开始。 Just like the country's accession into the World Trade Organization, which originally provoked controversies among some Chinese people who worried aboutabout the fate of the domestic enterprises, only a temporary sacrifice of domestic architectural sectors can create cha nces for theirfuture success in ever- in creas ing intern ati onal competiti ons. 正如中国加入世界贸易组织一样,一些中国人担心国企 业的命运,只是暂时牺牲国建筑行业,在不断增加的国际竞争中创造未来的成功几会。 We still remember the words sighed out by a participating Chinese group of architects after the first round of review of the desig ning biddi ng for the Nati onal Cen ter for the Perform ing Arts. "We admit our in feriority to foreign competitors," they said. 我们还记得一个参与表演艺术中心投标的中国团队的建筑师们在 第一轮审查之后的叹气。我们承认相比外国竞争对手我们的劣势,“他们说。

中英对照建筑学经典词汇

外立面:facade 跨度:Span 坡道:ramp 砍墙:Hom wall 墙面:Metope 铝合金:aluminium alloy 透明中空玻璃:transparent insulating glass 隔墙:partition 檩条;purlin 库板:panel, board 加气砼砌块: aerated concrete block 矿棉:mineral wool 水泥砂浆:cement mortar 抹灰/粉刷:plastering 轻钢龙骨:lightgage steel joist 石膏板:Plasterboard 托盘架: pallet rack 台阶坡道散水工程Steps ramp apron work 零星工程:Piecemetal works Drumming line 灌装站 Isotainer yard 标准槽灌堆场 Eurotint building 胶衣配色间 防火分区:fire compartment 石砌块墙体:masonry wall 内外:interior exterior 液压卸货平台:hydraulic dock leveler 地勘报告:geology survey 土层分布:soil layer distribution 预应力砼管桩:pre-stressed concrete tubular pile 岩土:geotechnical/rock soil 荷载:load 电缆桥架:Cable tray 沉降:sedimentation 密度:density 防爆荧光灯:anti-blast fluorescent lamp 插座:outlet 探测器:detector/sensor 配电盘,开关板; switch board 管架:pipe bridge 开工:commencement 开办费:Preliminary cost 维护:maintenance 建立:setup 主体:main body

建筑学常见英语词汇

建筑学常用英文词汇 a. design basis 设计依据 计划建议书 planning proposals [pr? 'p? ? z(?川 设计任务书 design order 标准规范 standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for desig n 工艺流程图 process flowchart 工程地质资料 engineering geological data 原始资料 original [? 'r? d? ? nl] data 设计进度 schedule ['sk? d? ul] of design b. stage of desig n 设计阶段 方案 scheme [ski? m], draft 草图sketch 会谈纪要 summary of discussion 谈判 negotiation [n ? , g o? ? 'e? ? n] 可行性研究 feasibility [fi ? z? 'b? l? t? ] study

初步设计 preliminary [pr? 'l? m? n(? )r? ] design 基础设计 basic design 详纟田设计 detail design 询价图 enquiry [? n'kwa? r? ] drawing 施工图 work ing draw ing, con struct ion draw ing 竣工图 as-built draw ing c. climate con diti on 气象条件 日照 sunshine 风玫瑰 wind rose 主导风向 prevailing [pr? 've? I? ?] wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity [v? 'I? s? t?] 风荷载wind load 最大(平均)降雨量 maximum (mean) rainfall 雷击及闪电 thunder and lightning 飓风 hurricane [h? r? ? ken] 台风 typhoon [ta? 'fu? n] 旋风 cyclone ['sa? klon] 降雨强度 rainfall intensity 年降雨量 annual ['? nju? l] rainfall 湿球温度 wet bulb temperature 干球温度 dry bulb temperature 冰冻期 frost [fr? st] period 冰冻线frost line 冰冻区frost zone

建筑学专业英语词汇

a. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯 j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【Bricks and Tiles 砖和瓦】 【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】 【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 【Timber 木材】 【Metallic Materials 金属材料】 【Non-Ferrous Metal 有色金属】 【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【Building Hardware 建筑五金】 【Paint 油漆】 k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 【Discipline 专业】 【Conventional Terms 一般通用名词】 【Architectural Physics 建筑物理】 【Name Of Professional role 职务名称】 【Drafting 制图】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design b. STAGE OF DESIGN 设计阶段

建筑专业名词中英文对照

建筑专业名词中英文对照

1.设计指标:statistics 用地面积:site area 建筑占地面积:building foot print 总建筑面积:total area 建筑面积floor area,building area 地上建筑面积:ground area 地下建筑面积:underground area 整体面积需求: Demand for built area 公共绿地:public green land 备用地用地:reserved land 容积率:FAR 建筑密度:building coverage 绿地率:green ratio 绿化率:green landscape ratio 建筑高度:building height 层数:number of floors 停车位:parking unit 地面停车:ground parking 地下停车:underground parking 使用面积:usable area 公用面积:public area 实用面积:effective area 居住面积:living area 计租面积rental area?租用面积 得房率:effien 开间bay 进深depth 跨度span 坡度:slope,grade 净空:clearance 净高:clear height 净空(楼梯间下):headroom 净距:clear distance 套内面积:unit constraction area 公摊面积:shared public area 竣工面积: 辅助面积:service area 结构面积:structural area 交通面积:communication area,passage area 共有建筑面积:common building area 共有建筑面积分摊系数:common building area amount coefficient 公用建筑面积:public building area 销售面积:sales area 绿化覆盖率:green coverage ratio

常用英语建筑学专业词汇

英语建筑专业词汇 a. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDW ARE)门、玻璃、窗及五金件 I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【Bricks and Tiles 砖和瓦】 【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 【Timber 木材】 【Metallic Materials 金属材料】 【Non-Ferrous Metal 有色金属】 【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】【Building Hardware 建筑五金】 【Paint 油漆】 k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 【Discipline 专业】 【Conventional Terms 一般通用名词】【Architectural Physics 建筑物理】【Name Of Professional role 职务名称】【Drafting 制图】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design b. STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing c. CLIMATE CONDITION 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning 飓风hurricane 台风typhoon 旋风cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量annual rainfall 湿球温度wet bulb temperature 干球温度dry bulb temperature 冰冻期frost period 冰冻线frost line 冰冻区frost zone 室外计算温度calculating outdoor temperature 采暖地区region with heating provision 不采暖地区region without heating provision 绝对大气压absolute atmospheric pressure 相对湿度relative humidity d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称办公室office

建筑专业词汇中英文对照

建筑专业词汇《中英文对照》~~ 建筑专业词汇 建设,建筑,修建to build, to con struct 建筑学architecture 修筑,建筑物building 房子house 摩天大楼skyscraper 公寓楼block of flats ( 美作:apartment block) 纪念碑monument 宫殿palace 庙宇temple 皇宫,教堂basilica 大教堂cathedral 教堂church 塔,塔楼tower 十层办公大楼ten-storey office block 柱colum n 柱列colonn ade 拱arch 市政town planning ( 美作:city planning) 营建许可证,建筑开工许可证building permission 绿地gree nbelt

建筑物的三面图elevati on 设计图plan 比例尺scale 预制to prefabricate 挖土,掘土excavation 基foun dati ons, base, subgrade 打地基to lay the foundations 砌好的砖歹U course of bricks 脚手架scaffold, scaffolding 质量合格证书certificatio n of fitn ess 原材料raw material 底板bottom plate 垫层cushi on 侧壁sidewall 中心线center line 条形基础strip footing 附件accessories 型辛钢profile steel 钢板steel plate 熔渣slag 飞溅weldi ng spatter 定位焊tacking 弓I弧gen erati ng of arc 熄弧que nching of arc 焊道weldi ng bead 坡口beveled edges 夕卜观检查visual inspection 重皮double-sk in 水平方向弧度radia n in horiz on tai direct ion 成型moldi ng 直线度straightness accuracy 焊缝角变形welding line angular distortion 水平度levelness 铅垂度verticality

建筑学专业英语1.2

1.对任何住宅设计进行讨论时,必须包括美的概念,以及如何来评价美。因为 美是一个难以捉摸的想法,尽管我们都不愿意承认这一点。关于美的某些方面和设计只能主观地处理,但是,最是容易理解的也可以客观地来审查。2.美不是抽象的,它是真实的。美是在旁观者的眼睛中是没有必要的,它主要是 客观的、可量化的。这儿有三个准则是亨利爵士沃顿在十七世纪转述的,来自于公元前一世纪维特鲁威的著作,至今仍然适用,是关于住宅设计的基本测量模块的三个标准。这些标准分别是:便利实用性、稳固性、愉悦舒适性。 3.什么是便利实用性,是构建适合它的用途?还是让它看起来像什么一样。我 们正在谈论住房的时候可以扪心自问一下,希望它是像加拿大的房子?而不像瑞士别墅或者是詹姆斯一世的庄园或者是加州灰姑娘平房?是材料占有的位置并安排他们,所以才让他们尊重现有的环境?诚实的使用建材不等于住房只能用木材和石材,玻璃和铝可能更合适,事实上,可能在某些情况下会更自然。是否适用会影响平面图,这是在小房子尤为关键。它的循环利用工作是否能做好?房子的分区可以提供生活和安静的区域吗?有足够的空间,来做饭、打扫卫生,和所有的与从事家庭相关的活动吗? 4.稳固性和是否充足的建设有关。是否都是采用优质的材料?是否正确使用技 术?是否还有具有良好的工艺?天气会不会影响墙壁和屋顶?有没有不必要的维护?一个住房差到极点是因为,它的不充足建设使它不能成为美的对象。 5.愉悦的舒适性是一个奇妙的词,它意味着给旁观者以开心和高兴。同样,我 们现在谈的不是抽象的概念,而是可以量化的现实。 6.规模涉及的是:人与建筑物或人与场所的大小关系。当我们看一个建筑时, 我们希望找到线索如何解释它的大小。我们的眼睛寻找我们所知道的东西。 我们所熟悉的大小尺寸的砖和普通门的尺寸,当那些尺寸是我们所期待的时候,我们会感到舒服自在。规模的另一个方面涉及我们作为个体的重要性的感觉。如果我们周围出现大量,我们认为我们可以应付环境的元素。 7.比例是一些事情,或之间的一个事件的尺寸大小之间的比较关系。窗口有宽 度与高度尺寸的关系。一个房间有一个宽度长度,高度的关系。房子的大小有关的窗户或门的大小,它可能包含其中。在大规模,处理一个开放空间的大小比例,比如游戏场,可以与周围的建筑物的高度进行比较。一些比例相比其它会显得更令人顺眼。也有过很多尝试,如制定规则来达到令人满意的大小关系。人体的比例通常是密集的美感的来源。 8.和谐来源于以这样的方式把东西放在一起:即建筑的个体相互一致、相互和 谐。建筑式样的混合或随机混合材料,这是不恰当的。举个例子来说,如果主体外墙材料是砖,同时也有大面积的石头,或者石头和木头,那样是不和谐的。一群建筑应该呈现出一致性的形状、表面材料,颜色,等等。这并不意味着一刀切,但表明应该保持在一个有限的范围内变化。 9.节奏是我们生命过程的一个基础部分。我们的心脏跳动,到我们呼吸的方式 都遵循相同的一个节奏。睡眠和清醒之间的变化节奏都是我们的生活中是一个基本因素。因此节奏呼吁我们存在的最深根源,引起强烈的情绪反应。在音乐中最简单的节奏形式是鼓掌,在舞蹈中最简单的节奏形式是踏步。鼓掌必须处理好时间间隔,在建筑中也是如此,模式通过元素之间的距离来创建。 10.整体和谐就是合一。显然,将会有很多部分来组成一个设计,但我们应当能 够认识到它们是如何被放在一起的,来发挥整体的功能。一个建筑必须和观察者所知道的事实相关。这并不意味着一刀切,但表明应该保持在一个有限

建筑词汇中英对照剖析

a.DESIGN BASIS 设计依据 b.DESIGN STAGE 设计阶段 c.CLIMATE CONDITION 气象条件 d.GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e.ROOFING&CEILING 屋面及天棚 f.WALL(CLADDING) 墙体 ( 外墙板 ) g.FLOOR&TRENCH 地面及地沟 h.DOORS 、 GLASS 、 WINDOWS&IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件 I.STAIRCASE 、 LANDING&LIFT(ELEVA TOR) 楼梯、休息平台及电梯 j.BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【 Bricks and Tiles 砖和瓦】

【 Lime,Sand and Stone 灰、砂和石】 【 Cement,Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【 Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【 Asphalt(Bitumen)and Asbestos 沥青和石棉】 【 Timber 木材】 【 Metallic Materials 金属材料】 【 Non-Ferrous Metal 有色金属】 【 Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【 Building Hardware 建筑五金】 【 Paint 油漆】 k.OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语

【 Discipline 专业】 【 Conventional Terms 一般通用名词】 【 Architectural Physics 建筑物理】 【 Name Of Professional role 职务名称】 【 Drafting 制图】 a.DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书 planning proposals 设计任务书 design order 标准规范 standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for design 工艺流程图 process flowchart

建筑专业词汇中英对照(精心整理版)

1DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design 2STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing 3CLIMATE CONDITION 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning 飓风hurricane 台风typhoon 旋风cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量annual rainfall 湿球温度wet bulb temperature 干球温度dry bulb temperature 冰冻期frost period

建筑专业名词中英文对照word文档

1.设计指标:statistics 用地面积:site area 建筑占地面积:building foot print 总建筑面积:total area 建筑面积floor area,building area 地上建筑面积:ground area 地下建筑面积:underground area 整体面积需求: Demand for built area 公共绿地:public green land 备用地用地:reserved land 容积率:FAR 建筑密度:building coverage 绿地率:green ratio 绿化率:green landscape ratio 建筑高度:building height 层数:number of floors 停车位:parking unit 地面停车:ground parking 地下停车:underground parking 使用面积:usable area 公用面积:public area 实用面积:effective area 居住面积:living area 计租面积rental area?租用面积 得房率:effien 开间bay 进深depth 跨度span 坡度:slope,grade 净空:clearance 净高:clear height 净空(楼梯间下):headroom 净距:clear distance 套内面积:unit constraction area 公摊面积:shared public area 竣工面积: 辅助面积:service area 结构面积:structural area 交通面积:communication area,passage area 共有建筑面积:common building area 共有建筑面积分摊系数:common building area amount coefficient 公用建筑面积:public building area 销售面积:sales area 绿化覆盖率:green coverage ratio 层高:floor height 净高:clear height 公用建筑面积分摊系数:public building area amount coefficient 住宅用地:residential area 其他用地: 公共服务设施用地:land for public facilities 道路用地:land for roads 公共绿地:public green space 道路红线:road property line 建筑线(建筑红线):set back line 用地红线:property line,boundary line 第一轮:1st round 计划和程序:schedule and program 工程进度表:working schedule 构造材料表:list of building materials and construction 设计说明:design statement 图纸目录和说明:list of drawings and descriptions 项目标准:project standards 总结:conclusion 文本及陈述: 封皮:cover 目录:content 技术经济指标:technical and economical index 概念规划设计:conceptual master paln and architectural design 基地分析:location analysis 项目区位分析图:description of the region site and city space view analyze 概念构思说明:chief design concept 指导思想(设计主旨):key concepts 概述:introduction 宗旨:mission statement 愿景及设计效果:vision and design concept 城市空间景观分析:urban space landscape identity 绿化景观分析:landscape analysis 交通分析:traffic analysis 生态系统:ecological system 地块A:area A 模型照片:model images 案例分析:case study

建筑类英语常用词汇大全

建筑专业常用英语词汇 A design basis 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 、 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design B … stage of design 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study [ 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing C # climate condition 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity

风荷载wind load % 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning 飓风hurricane 台风typhoon 旋风cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量annual rainfall 湿球温度wet bulb temperature # 干球温度dry bulb temperature 冰冻期frost period 冰冻线frost line 冰冻区frost zone 室外计算温度calculating outdoor temperature 采暖地区region with heating provision 不采暖地区region without heating provision 绝对大气压absolute atmospheric pressure ! 相对湿度relative humidity D general room name 常用房间名称 办公室office 服务用房service room ` 换班室shift room 休息室rest room (break room) 起居室living room 浴室bathroom 淋浴间shower 更衣室locker room 厕所lavatory 门厅lobby | 诊室clinic 工作间workshop 电气开关室switchroom 走廊corridor 档案室archive 电梯机房lift motor room

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档