高中文言文120实词例句翻译

1、爱①爱护爱其子,择师而教之(爱护)《师说》译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。父母之爱子,则为之计深远(爱护)《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。②喜欢,爱好秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。③舍不得,吝惜,爱惜齐国虽褊小,我何爱一牛(舍不得,吝惜)《齐桓晋

2019-12-18
120个常见文言文实词翻译(一)

1.爱爱纷奢,人亦念其家。译:朝统治者喜欢豪华奢侈,别人也顾念自己的家啊。少无适俗韵,性本爱丘山。译:我从小没有适应适俗的性格,天性本来热爱山林。爱其子,择师而教之。译:爱护自己的孩子,就选择老师来教他。向使三国各爱其地,齐人勿附于,刺客不行。译:当初假设楚三国爱惜各自的土地,齐人不归附国,燕国的刺客不到去。会盟而谋弱,不爱珍器重宝肥饶之地。译:会商结盟,谋

2024-02-07
120个常见文言文实词翻译(二)

16.从吾从而师之。译:我也跟从他,拜他为老师。吾已失恩义,会不相从许。译:我对她已经失恩断义,当然不能答应你。弟走从军阿姨死。译:小弟参了军,阿姨辞别了人世。樊哙从良坐。译:樊哙就挨着良坐下了。沛公旦日从百余骑来见项王。译:沛公第二天让一百多人马跟从他来拜见项王。从人四五百,郁郁登郡门。译:迎亲的随从人员有四五百,热热闹闹地来到郡府门前。于是从散约败,争割

2020-11-09
文言实词及翻译120个

考纲规定的120个重点实词例句翻译1、爱①爱护爱其子,择师而教之(爱护)《师说》译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。父母之爱子,则为之计深远(爱护)《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。②喜欢,爱好秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。③舍不得,吝惜,爱惜齐国虽褊小,

2024-02-07
文言文实词翻译基本技巧

文言文实词翻译基本技巧作者:詹茂芬来源:《现代职业教育·高职高专》2017年第08期[摘要] 从2002年开始,文言文段落或句子的翻译是语文高考必考题。近年来这一题型在全国卷中分值一直稳定在10分左右。因而我们有必要加强文言文翻译能力的培养,掌握一些基本的文言文翻译技巧,提高学生的文言文阅读能力,以便更好地驾驭这一题型。全国卷《考试大纲》强调:“古文翻译要求

2024-02-07
2015高考考纲:文言文120实词及例句翻译(101-120)

高考考纲:文言文实词及例句翻译().再,à()数词①两次例:后秦击赵者再,李牧连却之。(《六国论》)译文:后来秦又两次进攻赵国,李牧连续两次打败了他们。②第二次例:一鼓作气,再而衰,三而竭。(《曹刿论战》)译文:第一次击鼓能够振奋士气,第二次击鼓勇气就低落了,第三次击鼓勇气就没了。()副词,与现代汉语"再"相同例:用讫再火令药熔,以手拂之,其印自落。(《活板

2024-02-07
(完整版)高考翻译题中常易出错的文言文实词.doc

早读材料 16高考翻译题中常易出错的文言文实词,例句+翻译1. 官人疑策爱也,秘之。14. 楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。【爱】误:喜欢正:吝啬【逮】误:捉拿正:及,达到【译文】过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便【译文】楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人把它藏了起来。能比得上。2. 有功故出反囚,罪当诛,请按之。15. 使裕胜也,必德我假道之惠。【按】误:按照正:

2024-02-07
文言文的实词及

文言文的实词及例句翻译文言文的实词及例句翻译1、爱爱护例:父母之爱子,则为之计深远(爱护) 《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。喜欢,爱好例:秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好) 《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民也都顾念自己的家。舍不得,吝惜,爱惜例:齐国虽褊小,我何爱一牛(吝惜)《齐桓晋文之事》译文:齐国虽然土地狭小,我怎

2024-02-07
最新高考试题中的100个最易错文言文实词及文句翻译

精品文档高考试题中的100个最易错文言文实词及文句翻译1.官人疑策爱也,秘之。误:喜欢,正:吝啬。译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。2.有功故出反囚,罪当诛,请按之。误:按照,正:审理。译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。3.高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。误:拜见,正:授予官职。译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚

2024-02-07
高中文言文120实词例句翻译

1、爱①爱护爱其子,择师而教之(爱护)《师说》译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。父母之爱子,则为之计深远(爱护)《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。②喜欢,爱好秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。③舍不得,吝惜,爱惜齐国虽褊小,我何爱一牛(舍不得,吝惜)《齐桓晋

2024-02-07
文言文的实词及例句翻译

文言文的实词及例句翻译1、爱爱护例:父母之爱子,则为之计深远(爱护) 《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。喜欢,爱好例:秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好) 《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民也都顾念自己的家。舍不得,吝惜,爱惜例:齐国虽褊小,我何爱一牛(吝惜)《齐桓晋文之事》译文:齐国虽然土地狭小,我怎么会吝惜一条牛?爱慕,

2024-02-07
文言文的实词与例句翻译

文言文的实词及例句翻译1、爱爱护例:父母之爱子,则为之计深远(爱护) 《触龙说太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。喜欢,爱好例:爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好) 《阿房宫赋》译文:统治者爱好繁华奢侈,人民也都顾念自己的家。舍不得,吝惜,爱惜例:齐国虽褊小,我何爱一牛(吝惜)《齐桓晋文之事》译文:齐国虽然土地狭小,我怎么会吝惜一条牛?爱慕,欣赏例

2024-02-07
120个常见文言文实词翻译(一)

1.爱秦爱纷奢,人亦念其家。译:秦朝统治者喜欢豪华奢侈,别人也顾念自己的家啊。少无适俗韵,性本爱丘山。译:我从小没有适应适俗的性格,天性本来热爱山林。爱其子,择师而教之。译:爱护自己的孩子,就选择老师来教他。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行。译:当初假设韩魏楚三国爱惜各自的土地,齐人不归附秦国,燕国的刺客不到秦去。会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地。

2024-02-07
120个文言实词及翻译1

120个文言实词及翻译1

2024-02-07
(完整版)精练文言翻译关键实词译到位

核心题点精练文言文翻译(关键实词译到位)一、审题要审出主要“分点”——关键实词1.从词性上看,动词,形容词、名词。另外,代词也不可忽视。2.从频率上看,120个常用实词和次常用实词作为“分点”。3.从特殊性来看,与现代汉语同形的词语(如“妻子”“前进”“亲信”)可能是重要实词;用其本来意思实在讲不通的通假字可能是重要实词;符合活用规律的词语(如两个名词连用,

2024-02-07
120个文言文实词小故事翻译

120个文言文实词小故事翻译【完整版】1、爱楚人爱(宠爱)其子,虽爱(吝惜)钱财,于其子之求而无不应。其子成人,有陶氏之风独爱(喜爱)菊,众人爱(爱慕)其高洁,称之。约其茶亭见之,爱(隐藏)而不见。2.安战国间,诸侯欲觅安(安全)闲之地,得旦夕安(安逸)寝,常与邻国相安(安抚),以为无患。时有寇盗相侵,而能安(安稳)如泰山,所求衣食所安(养),于是去险要之远

2024-02-07
高考考纲规定文言文120实词及例句翻译

高考考纲规定文言文120实词及例句翻译(1—20)1、爱①爱护例:父母之爱子,则为之计深远(爱护)《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。②喜欢,爱好例:秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民也都顾念自己的家。③舍不得,吝惜,爱惜例:齐国虽褊小,我何爱一牛(吝惜)《齐桓晋文之事》译文:齐国虽然土地狭

2024-02-07
120个常见文言文实词翻译

1.爱秦爱纷奢,人亦念其家。译:秦朝统治者喜欢豪华奢侈,别人也顾念自己的家啊。少无适俗韵,性本爱丘山。译:我从小没有适应适俗的性格,天性本来热爱山林。爱其子,择师而教之。译:爱护自己的孩子,就选择老师来教他。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行。译:当初假设韩魏楚三国爱惜各自的土地,齐人不归附秦国,燕国的刺客不到秦去。会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地。

2024-02-07
文言文实词翻译

一.桃花源记东晋陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷....,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。落英:缤纷:林尽水...。..若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人...源.,便得一山,山有小口,仿佛复行数十步,豁然开朗....,鸡..,有良田美池桑竹之属.。阡陌交通....。土地平旷,屋舍俨然

2024-02-07
文言文的实词及例句翻译

爱护例:父母之爱子,则为之计深远(爱护) 《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。喜欢,爱好例:秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好) 《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民也都顾念自己的家。舍不得,吝惜,爱惜例:齐国虽褊小,我何爱一牛(吝惜)《齐桓晋文之事》译文:齐国虽然土地狭小,我怎么会吝惜一条牛?爱慕,欣赏例:予独爱莲之出淤泥而不

2024-02-07