新标准大学英语综合教程2课文翻译U2R2.doc

How empathy unfolds同感是怎样表露的1 The moment Hope, just nine months old, saw another baby fall, tears welled up in her own eyes and she crawled off to be comforted by her mother, as tho

2020-05-25
新标准大学英语2 unit 9译文和答案

Book 2 Unit 9 Active Reading 1New words1. caterv. to provide food and drinks at an eventComplete the sentences with appropriate prepositions.(1) Football fans are well catered _for

2024-02-07
新标准大学英语综合教程2_课文翻译

Unit 14 Translate the sentences into Chinese.1 On university campuses in Europe, mass socialist or communist movements gave rise to increasingly violent clashes between the establi

2024-02-07
新标准大学英语2综合教程课文翻译

第一单元大学已经不再特别了有这么一种说法:“要是你能记得20 世纪60 年代的任何事情,你就没有真正经历过那段岁月。”对于在大麻烟雾中度过大学时光的那些人,这话可能是真的。但是,20 世纪60 年代有一件事人人都记得,那就是:上大学是你一生中最激动人心、最刺激的经历。20 世纪60 年代,加州的高校把本州变成了世界第七大经济实体。然而,加州大学的主校园伯克利

2021-02-13
新标准大学英语综合教程2英语翻译

新标准大学英语综合教程2课后翻译答案Unit 1(p11)1 .政府采取的一系列措施不但没有化解矛盾,反倒激起更多的暴力冲突。反对党联合工会发动了一次大罢工,最终导致政府的垮台。( give rise to; form an alliance with; launch; bring about)Instead of resolving contradicti

2024-04-10
新标准大学英语综合2翻译

新标准大学英语综合2翻译

2024-02-07
新标准大学英语综合教程2答案翻译全

新标准大学英语综合教程2答案翻译全

2024-02-07
新标准大学英语2课后翻译

新标准大学英语2课后翻译

2024-02-07
新标准大学英语综合教程2翻译

新标准大学英语综合教程2翻译Unit 1Translate the sentences into Chinese.1、On university campuses in Europe, mass socialist or communist movements gave rise to increasingly violent clashes between

2024-02-07
新标准大学英语2unit3译文和答案

Unit 3 Ar11. deception n.the action of deceiving someoneTranslate the following sentences into Chinese:The man obtained property by deception.这人靠欺骗获得财产。This is a range of elaborate

2024-02-07
新标准大学英语综合教程2课文翻译7-10

Unit 7Active reading (1)保护瑟伦要去日本学木工手艺,临走前他问我能否收留他的狗霍根。我说:“当然可以,它可以保护我。”最近我们家附近常有抢劫案发生,我在马塞诸塞州的房子北面靠湖,西面被树林环绕,晚上坏人可以神不知鬼不觉地溜进来。瑟伦哈哈大笑。他说:“有陌生人进门时,霍根也不一定会叫。如果来了个夜贼,他或许还会去舔他。”不过,霍根感觉到

2019-12-12
新标准大学英语综合教程2 课文翻译

Unit 14 Translate the sentences into Chinese.1 On university campuses in Europe, mass socialist or communist movements gave rise to increasingly violent clashes between the establi

2024-02-07
新标准大学英语综合教程第2册课后翻译答案

新标准大学英语综合教程2册课后翻译答案Unit 11 On university campuses in Europe, mass socialist or communist movements gave rise to increasingly violent clashes between the establishment and the colle

2024-02-07
新标准大学英语2翻译答案unit1-9

Unit 1Part Four: Exercises 1. Exercises in the text: Translating (From English into Chinese)1)On university campuses in Europe, mass socialist or communist movements gave rise to i

2024-02-07
新标准大学英语综合教程(2)原文及翻译

Unit 2 This is SandyI love it when my friends introduce me to new people, although I never let on. I love the proud and honorable expression they wear when they say “This is Sandy—

2024-02-07
新标准大学英语2课后翻译

English translations in each unitUnit 1.1 政府采取的一系列措施不但没有化解矛盾,反倒激起更多的暴力冲突。反对党联合工会发动了一次大罢工,最终导致政府的垮台。(give rise to; form an alliance with; launch;bring about)Instead of resolving con

2024-02-07
新标准大学英语第二册(第二版)-课文翻译

Unit 1Active reading (1)大学已经不再特别了1 有这么一种说法:“要是你能记得20 世纪60 年代的任何事情,你就没有真正经历过那段岁月。”对于在大麻烟雾中度过大学时光的那些人,这话可能是真的。但是,20 世纪60 年代有一件事人人都记得,那就是:上大学是你一生中最激动人心、最刺激的经历。20 世纪60 年代,加州的高校把本州变成了世界

2024-02-07
新标准大学英语综合教程2Reading across cultures翻译

Reading across cultures 学生的权利1 意大利的博洛尼亚大学创办于12世纪,是欧洲最古老的大学。在13世纪早期,大学的管理权都掌握在学生手里。这种权力是基于他们对教师的经济控制。那时候,大多数大学教师的教学收入都依赖从学生那里收取的学费。教师每堂课必需吸引至少五名学生来听讲。如果做不到,学校就会宣布他旷课,并处以一定的罚款。2 为了保证

2024-02-07
新标准大学英语2课后翻译答案整理

新标准大学英语2课后翻译答案整理

2024-02-07
新标准大学英语综合教程2翻译[1]

新标准大学英语综合教程2翻译Unit 14、Translate the sentences into Chinese.1、On university campuses in Europe, mass socialist or communist movements gave rise to increasingly violent clashes betwe

2024-02-07