人教版七年级英语单词测试表-(中译英打印版)

人教版七年级英语单词测试表-(中译英打印版)

2020-05-11
M1-9汉译英测试课件教学文稿

M1-9汉译英测试课件教学文稿

2021-03-21
汉译英测试题

汉译英测试题1. 就我所知,教育对一个社会的发展起着决定性的作用。To the best of my knowledge, education plays a decisive role in the development of society.2. 无论发生什么,你都应该继续努力学习,考取理想的大学。No matter what happens, you

2024-02-07
测试稿

请把握好时间,做成每段对照的格式,一段原文一段译文。一、中译英1)液压试验压力为设计压力的1.5倍,试验介质为洁净水(水中氯离子含量不得超过50mg/L)。液体压力试验时,应缓慢升压,达到试验压力后停压10min,然后降至设计压力,停压30min,应以不降压、无泄漏、无变形即为强度和严密性试验合格。详见GB50517-2010第10.3节。1) The hy

2024-02-07
英语翻译测试1

试译文稿(通用篇)中译英:在李明读大一期间,我一直教授其“人力资源管理”专业知识,她以她的勤奋、好学、上进、聪慧给我留下了非常深刻的印象。每次上课,她都认真预习并积极回答专业方面的问题,落落大方,谈吐清晰。对于一些较难的知识点,她总是在下课后和我一起讨论并认真记录。在这些讨论中,我发现她的许多见解很独特,是一个善于思考的学生。她不仅很快理解概念,同时针对老师

2024-02-07
常见中英翻译测试稿

您好,您可以根据您的强项选择以下任何一段进行翻译,不必同时翻译,时间不限,尽快完成即可。完成后请将稿件发回给客服人员,看过您的译稿后我们将会及时联系您。翻译时请保留原文,译文直接置于原文的下方即可。一、服饰类,中译英皮革作为服装材料具有良好的审美性、华贵而柔软的材质、较好的触感,尤其经过铬处理后,材质弹性与韧性得到了提升,使其在服装领域得到越来越广泛的应用。

2024-02-07
中译英测试稿

尊敬的分供方:首先感谢贵公司长期以来对海尔的大力支持和密切配合,海尔在包括贵公司在内的全体供方的鼎力协助下取得了辉煌的成绩,同时海尔的发展也带动了贵司的提升。但是面对当前越来越严峻的市场形势,为保持海尔集团旺盛的生命力,保证双方持续共同发展,让我们携手共创成本竞争力。希望贵公司从大局出发,着眼于长远利益,从内部挖潜力,踊跃参与竞价,为双方创造更大的效益。为了

2020-11-07
精益通英语综合测试稿-20160323版

目录1、通用类 (2)2、财经、金融类........................................................................................... 错误!未定义书签。3、医学类 (2)4、标书、规章类...........................................

2024-02-07
公司版英文测试稿

兼职翻译测试稿一、译员信息登记表二、测试选择范围(请按住Ctrl,单击鼠标以选择您的测试领域)1.请任选其中一类或几类擅长领域进行测试2.如通过测试,我们会在收到测试稿之日起3个工作日内在线留言告知;如未能通过测试,恕不另行通知(如果时间和精力允许,我们会尽可能将评审老师的意见反馈给每一位完成测试的译员,但不对此做出任何承诺,请见谅)。Law (2)Auto

2024-02-07
中译英测验 1

Key1. 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed)We are not accustomed to seeing so many kinds of goods in the shop.2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。(advantage)He took advantage of her kindness to borrow

2024-02-07
埃里亚斯翻译笔译测试稿

埃里亚斯翻译笔译测试稿(不限时完成)中译英:博伊斯提出的“人人都是艺术家”是指每个人都具有解放个人创造性的必然性,每个人都应该了解他自己所支配的自己本身。我们并不需要一种思想意识形态,我们应该有独立思考的能力。正如博伊斯所描述的“生活本身就如同一种创作性表现,世界的未来将是人类的一件艺术作品。”英译中:Pepe’s political consciousne

2024-02-07
济南斯玛特翻译公司版测试稿

兼职翻译测试稿一、译员信息登记表二、测试选择范围(请按住Ctrl,单击鼠标以选择您的测试领域)1.请任选其中一类或几类擅长领域进行测试2.如通过测试,我们会在收到测试稿之日起3个工作日内在线留言告知;如未能通过测试,恕不另行通知(如果时间和精力允许,我们会尽可能将评审老师的意见反馈给每一位完成测试的译员,但不对此做出任何承诺,请见谅)。Law (2)Auto

2024-02-07
译栈翻译英语综合测试稿

请您先填写基本信息,再次感谢您的支持,希望合作愉快!一、姓名:二、电话:三、e-mail:四、选择试译类型(必填):五、在线联系方式:六、擅长翻译领域:七、其它(可用时间、每日可承接量、期望价格等):说明:1、第1项通用类必做,其他可根据自己擅长的专业选择试译类型,我们将根据您擅长的专业进行不同领域合作。2、请对照翻译,不要删除原文!目录1、通用类(必做)

2024-02-07
高考英语中译英测验 15(U-Z)

高考英语中译英测验15(U-Z)Section A (每题3分)1. 乔治到处吹嘘他快要成为一名律师了。(way)George is boasting everywhere that he is on the way to becoming a lawyer.2. 难怪这些花要死了,你真应该早点浇水。(wonder)No wonder these flowe

2024-02-07
英语翻译测试稿2

IT项目---试译文产品概述网络安全平台PRA-NE-D2700A具有高稳定性、高安全性并充分考虑人性化设计的工业级平台,适用于程序开发设计,系统集成和服务提供,网络防火墙,工业自动化控制等各种应用环境,能够提供高度安全的网络连接和稳定的系统应用。采用Intel凌动双核处理器D2700+Intel ICH8M 南桥芯片,支持DDRIII800/1066 MH

2024-02-07
高考英语中译英测验

高考英语中译英测验1 (A)Section A (每题3分)1. 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed)2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。(advantage)3. 在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。(ask)4. 她已向这家公司申请担任秘书。(apply)5. 在旧社会,出身贫寒的人很少有接受教育的机会。(acce

2021-03-25
中译英翻译测试稿

EconomicsCredit RiskCredit risk, or default risk, refers to the risk that a counterparty can no longer meet contractual obligations, either in full or partially. This is generally

2024-02-07
高考英语中译英测验1,2,3(1)

高考英语中译英测验l. 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed)2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。(advantage)3. 在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。(ask)4. 她已向这家公司申请担任秘书。(apply)5. 在旧社会,出身贫寒的人很少有受教育的机会。(access)6. 这个获胜者因她的画而获得了一等奖

2024-02-07
英语翻译测试稿通用类

一、翻译测试1. 英译中We understand the challenges companies can face in accessing new regions. Establishing your business in emerging markets is a complicated business that involves a lot o

2024-02-07
测试稿

1、通用类中译英:也许现在该是重新检查一下我们现在生活流行的价值观,弄清楚今天的生活为何变得如此艰难,以及该用什么办法加以解决的时候了。现在的事情常常不仅不是它们看上去那样,事情可能正好与看上去的相反。譬如说,如今人们的不满往往不是因为情况比以往任何时候都糟,而是因为情况从来未这么好过。一切事情都变得似是而非了。英译中:For the third strai

2024-02-07