Training - EUEA locale
- 格式:xls
- 大小:58.00 KB
- 文档页数:10
USSCTCCHJPDEFRITES
period.。。.。....
comma,,,,、,,,,
colon::(same as English):(sameasEnglish): :::
semicolon;;(same as English);(sameasEnglish); ;;;
exclamation!!(same as English)!(sameasEnglish)! (notusedinsoftware;exclamationmarks arereplacedwith aperiod forGerman) !!¡!
question mark??(same as English)?(sameasEnglish)? ??¿?
hyphen ̄(same as English)-(sameasEnglish)----
dash—(same as English)– (generally en-dash is used)(sameasEnglish)–(onlyen-dashisusedforGerman;em-dashis notused)— or –— or –—
single quotation marks'‗single quotation marks are onlyallowed to quote single bytecontent, and if they are used,please keep them the same asused in English version.)'(sameas
Eng
lish
)
'
(Ger
man
uses
botto
m
and
top: ,
... ‗ -
single
quota
tion
mark
s
shoul
d be
used
only
when
neces
sary
for
techni
cal
reaso
ns)
'
single quotation
marks are only
used within
quotations, as the
main quotation
mark symbol is
double quotes
(see next entry). If
needed, single
quotes are the
curly type, ‗ ‘
Please note that in
Italian
apostrophes are
used a lot to joinwords.Same as English
double quotation marks"―double quotation marks are onlyallowed to quote single bytecontent, and if they must beused, please keep them thesame as used in Englishversion."(sameasEnglish)straightquotes forsoftware,curlyquotes fordocument
ation.
Germ
an
uses
botto
m
and
top
quote
s:
„...")
"usually curlyquotes are used,of the type ― ‖"
parentheses( )()same as English, however, wehave special rules in spacing.That is there need to be left ahalf-width space between thewords before and after theparentheses, however, thequoted word(s) that fall inbetween don't need to be leftany space. Example: (如上表)顯示( )(sameasEnglish)()()( )()
ellipsis...……(same as English)…(sameasEnglish)...(threedots)...……
French quotes«»《》《》generally notused forKorean(sameasEnglish,butnotused)«»(notusedforGerman)« »«» (not really usedthat much forItalian)« »
On UI, refer toUI item'File'―文件‖[文件][파일][ファイル]doublequotesFileusually, no
formatting
usually no quotes
On DOC, refer to
UI item
File―文件‖[文件]파일[ファイル]BoldFileboldbold
Sentence closure.,!?Ornoneperiod, exclamation, questionmark, and none are all OK torepresent sentence closure.(colon, and semicolon don'tmean the end of the sentence,but only represent a pause ofthe sentense.).!?。!?: Ornone.(Colonisnotpreferable,though.). or ?(neverexclamationmark).,!?;: Ornone In typographicalterms, sentencesonly end with . ? !(in grammaticalterms, alsocommas, colonsand semicolonscan endsentences).Note that, unlikeEnglish, Italiantitles usually neverend with a period.The onlypunctuationallowed at the endof Italian titles is ?and !, but usuallythere is nopunctuation.Period, exclamation, questionmark, and none represent
sentence closure.
NOTE: we also have a special
puntuation, which is used to set
off items in a series-->「、」
should there be any further
question, please refer to TC
style guide for details.
「」『
』・
~/
In Italian,
punctuation signs
are followed by a
single space,
never by two
spaces like in
American English.
PTNLSV
...
,,,
:::
;;; (Seldom used in Swedishtexts, often substituted with
period.)
!!!
???
 ̄-Same as US
—
– (Only en-dash is used; em-
dash is never used in Dutch)
– (Only en-dash is normally
used.)
Same as USThe curly 9-shaped one only(both sides). Only used for
quotes within quotes.
"Same as US
The curly 9-shaped ones only
(both sides).
()( )()
......…
«»Not used
»» or »« (Not really commonly
used.)
'File'No quotes
Usually no quotes unless the
option, menu, etc. is too long
and/or could cause confusion in
a complex sentence.
Fileboldbold
.,!? Or none. ? or !. ? or !
Punctuation signs are followedby a single space, never by twospaces like in AmericanEnglish.Punctuation signs are followed
by a single space, never by two
spaces like in American
English.