趣味英语单词

  • 格式:doc
  • 大小:82.50 KB
  • 文档页数:8

下载文档原格式

  / 22
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

趣味英语单词

大家对Chinglish早已经见怪不怪了,也大张旗鼓地进入了英语标准词组的“领地”。英文词句的表达往往并非是单词的真正意思,如果一不留神就会酿成“英语尴尬”,闹笑话不说,表达错误有时会带来不少误会。

我们千万不要小看容易造成误会的“危险词句”——

日常用语类

busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)

busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)

dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)

sweet water 淡水(不是“糖水”)

confidence man 骗子(不是“信得过的人”)

criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)

rest room 厕所(不是“休息室”)

dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)

horse sense 常识(不是“马的感觉”)

capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)

black tea 红茶(不是“黑茶”)

black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)(编辑:)

green hand 新手(不是“绿手”)

blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)

Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)

American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)

Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)

成语类

pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)

eat one's words 收回前言(不是“吃话”)

an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)

handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)

bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)(编辑:)

think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)

表达类

What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)

You don't say! 是吗!(不是“你别说”)

You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)

趣味记忆英语单词

-猫和老鼠-

有一个rat(老鼠)*

非常地fat(肥胖)

跳进了vat(缸)

偷吃了salt(盐)

变成了bat(蝙蝠)

气坏了cat(猫)

咬破了hat(帽子)

当成了mat(垫子)

-猴王出世-

花果山的back(背部)

有块石头black(黑色的)

突然中间crack(裂开) *

飞出一个sack(口袋) *

天兵天将attack(攻击)

却找不到track(行踪)

(口袋里是刚出生的猴王。)

-珍珠港战士-

海洋非常vast(广阔)

抓颗手雷cast(投掷)

速度非常fast(快)

从天空中past(穿过)

打中敌舰last(最后一个)

炸坏舰上mast(桅杆) *

如何记忆vast这个单词,本书告诉你,主要是第一字母v与别的单词不同,而把“v”无限放大成“V”的形状,就显得非常广阔了,这样就和词义"广阔的"联系起来了;而cast 第一个字母“c”,向右旋转90度,就像投掷出的东西在空中的轨迹,这样也和单词的词义联系起来了;而mast起首字母是“m”,发音似“木”,桅杆多是木头做的,于是又和词义联系起来了。

另外,用“珍珠港”这么个重大事件发生的地方做背景,虽然所述故事可能是莫须有的,但几乎每个学生都知道“珍珠港”,无疑也可以很容易想到“珍珠港”这个地方,并把整个内容连带回忆出来。

记住才是硬道理!就是这样丰富的联想,才保证了记得牢固而不混淆。

这样的例子在书中比比皆是,如:

-梁山好汉-

决不再brood(沉思) *

投身于wood(树林)

头戴着hood(头巾) *

大块肉food(食物)

大碗酒good(好的)

天天好mood(心情) *

豪情似flood(洪水)

所有的记忆专家都认可,丰富的、鲜活的和有趣的素材总比单调的、枯燥的和乏味的素材容易记忆得多,所以本书编写的故事,古今中外、天文地理、阳春白雪、引车卖浆、历史时事……几乎无所不用,我们看下面的几个故事:

-小心地雷-

好多瓶wine(酒)

数目是nine(九个)

拴在了vine(葡萄藤) *

连接着mine(地雷)

在那里shine(放光)

炸死个swine(公猪) *

--此篇似只为逗乐,而笑可以使人加深记忆。

-梁山伯与祝英台-

一个坐着弹lute(琵琶) *

一个站着吹flute(笛子) *

青山绿水没pollute(被污染)

来往行人都salute(致敬)

长久的爱是absolute(绝对的) *

绵绵的情是resolute(坚决的) *

--这是中国优美爱情传说的再现。

本书对很多很难以联系起来记忆的单词也有比较有效的重新组织编排,如:

-星光灿烂-

林肯解放黑奴是political(政治上的)

牛顿力学发明是physical(物理的)

门捷列夫周期表chemical(化学的)

贝多芬交响曲是musical(音乐的)

青霉素的出现是medical (医药上的)

爱迪生的发明是technical(技术性的)

看起来好像最是practical(实用的)

其实所有贡献都identical(相当的) *

这里的人名字可谓家喻户晓,记住很容易回忆出来(青霉素的发现者弗莱明因为名气不如青霉素大,在这里就略去了)。

把相似的英语单词联系起来,就能帮助记忆,而不一定拘泥于多少个单词。书中很多的词串就是四个单词构成的,如:

-广岛美少女阿慧-

生命之源在womb(子宫) *

长发飘飘爱comb(梳理)