一直到了唐 代,这种祭月的 风俗更为人们重 视,中秋节才成 为固定的节日。
中秋节以月之圆兆人之团圆,为寄 托思念故乡,思念亲人之情,祈盼丰收、 幸福,成为丰富多彩、弥足珍贵的文化 遗产。
人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月, 自然会期盼家人团聚。远在他乡的游子, 也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之 情。所以,中秋又称“团圆节”。
佳节倍思亲
The Mid-Autumn Festival began in the early Tang Dynasty and prevailed in the Song Dynasty. By the Ming and Qing Dynasties,
祭月
祭月,祭月,历史久远,古时我国一些地方古人祭祀月 亮神。在古代有"秋暮夕月"的习俗。祭月作为中秋节重 要的祭礼之一。秋夕祭月由来已久,源自天象崇拜,祈 求助力完成心愿,故此拜祭。
佳节倍思亲
The Mid-Autumn Festival began in the early Tang Dynasty and prevailed in the Song Dynasty. By the Ming and Qing Dynasties,
01 中秋节与春节、清明节、端午节
并称为中国四大传统节日。
拜月
自古以来,在广东部分地区,人们都有在中秋晚上拜祭月 神(拜月娘、拜月光)的习俗。 设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等 祭品。在月下,将"月神"牌位放在月亮的那个方向,红烛 高燃,全家人依次拜祭月亮,祈求福佑。
赏月
赏月,是中秋节的重要习俗。还指八月十五中秋节观看 满月。现存文字记载民间中秋赏月活动约始于魏晋时期 ,盛于唐朝。许多诗人的名篇中都有咏月的诗句,宋代 、明代宫廷和民间赏月活动更具规模。