大学语文考试大学语文基础知识试题库

  • 格式:doc
  • 大小:38.50 KB
  • 文档页数:18

大学语文基础知识试题库二

《婴宁》

一、填空

1、《婴宁》选自《 聊斋志异 》,它的作者是清代的__蒲松龄_。

2、清代著名小说家蒲松龄在《婴宁》一文中,通过狐仙婴宁与 王子服 两人的爱情故事,刻画出了一个天真浪漫、生动可爱的女妖形象。

3、著名作家郭沫若以“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入木三分”来概括清代著名小说家

蒲松龄 的小说《 聊斋志异 》。

《断魂枪》

一、填空

1、《断魂枪》的作者是_老舍_,原名_舒庆春_。

2、试再写出老舍的两部代表作_骆驼祥子_、_四世同堂_。

3、老舍在《断魂枪》中,主要刻画了以下几个人物的心态:沙子龙、_王三胜_、_孙老者_。

4、老舍的作品具有鲜明的民族风格和浓郁的北京味,语言简洁传神,富有表现力,北京市人民政府曾授予他_人民艺术家_称号。

5、《断魂枪》中,作者通过人物_欲扬先抑_、_传统_的白描,来刻画人物性格,达到了传神的艺术境界。

《饮酒》

一、选择

对唐代山水田园诗派有直接影响的诗人是( 3 )

①屈原 ②曹操 ③陶渊明 ④李白

二、填空

1、陶渊明名潜,字_元亮_。

2、陶渊明是中国最早大量创作_田园诗_的诗人。

3、陶渊明的诗最大的特点是_质朴自然,冲和平淡_,也有部分作品呈现出“愤世嫉俗_”的特点。

4、《饮酒》主要描摹诗人弃官归隐后_悠然自得_的心态。

5、“_心远_”为全篇纲领。

6、《饮酒》体现_忘事_、_忘我_、_忘言_三层心态。

7、“结庐在人境,而无车马喧”说明了_陶渊明虽然生活在污浊的人间,却不受尘俗的烦扰_。

8、“心远”的意思是_心志高远不受尘埃的干扰_。

9、本诗前四句中的中心句是_心远地自偏_。

10、_采菊东篱下,悠然见南山_两句寄情于景。 三、翻译

结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辩已忘言。

生活在人间,却没有车马的嚣喧。你问我何能如此,心灵清远,地自静偏。采摘菊花在东篱之下,悠然间,那远处的南山映人眼帘。山气氤氲,夕阳西落,傍晚的景色真好,更兼有飞鸟,结着伴儿归还。这其中有多少滋味要表达,欲要说明,却又忘记了语言。

《别赋》

一、填空

1.南朝_江淹_的《别赋》以“_黯然销魂_”四字为全篇抒情定下了基调。

2.南朝江淹的《别赋》以“ 黯然销魂 ”四字为全文情感基调,分别描写了富贵之别、__侠客_之别、从军之别、绝国之别、_夫妻_之别、求仙之别、情人之别等七种类型的离愁别绪,曲折反映了当时的社会现实。

3.南朝江淹的《别赋》以“ 黯然销魂 ”四字为全文情感基调,其中“情人之别”一段,写道“ 春草碧色

,春水渌波,送君南浦,伤如之何!”如溪流山中,珠落玉盘,千古传诵。

4.成语江郎才尽源自南朝文学家 江淹 的典故。

5.江淹的《别赋》以“割慈忍爱,沥泣共诀,抆血相视”描绘刺客与家人悲壮的离别,其中“抆”一字意思是 拭去 。

6.江淹的《别赋》结尾,感叹既便最高明的文学家也难以写尽离别之愁苦,其中提到的“赋有凌云之称”的文学家是汉代以赋著称的文学家 司马相如 。

二、名词解释

江郎才尽:比喻文思渐衰竭,本领渐尽。

黯然销魂:心怀沮丧得好像丢了魂似的。形容非常悲伤或愁苦。

三、翻译:

1、黯然销魂者,唯别而已矣!况秦、吴兮绝国,复燕、赵兮千里。或春苔兮始生,乍秋风兮暂起。是以行子肠断,百感凄恻。风萧萧而异响,云漫漫而奇色。舟凝滞于水滨,车逶迟于山侧。棹容与而讵前,马寒鸣而不息。

翻译:最使人心神沮丧、失魂落魄的,莫过于别离啊。何况秦国吴国啊是相去极远的国家,更有燕国宋国啊相隔千里。有时春天的苔痕啊刚刚滋生,蓦然间秋风啊萧瑟初起。因此游子离肠寸断,各种感触凄凉悱恻。风萧萧发出与往常不同的声音,云漫漫而呈现出奇异的颜色。船在水边滞留着不动,车在山道旁徘徊而不前,船桨迟缓怎能向前划动,马儿凄凉地嘶鸣不息。

2、居人愁卧,恍若有亡。日下壁而沉彩,月上轩而飞光。见红兰之受露,望青楸之离霜。巡层楹而空掩,抚锦幕而虚凉。知离梦之踯躅,意别魂之飞扬。

翻译:居留家中的人怀着愁思而卧,恍然若有所失。映在墙上的阳光渐渐地消失,月亮升起清辉洒满了长廊。看到红兰缀含着秋露,又见青楸蒙上了飞霜。巡行旧屋空掩起房门,抚弄锦帐枉生清冷悲凉。想必游子别离后梦中也徘徊不前,猜想别后的魂魄正飞荡飘扬。

3、或乃边郡未和,负羽从军。辽水无极,雁山参云。闺中风暖,陌上草薰。日出天而曜景,露下地而腾文。镜朱尘之照烂,袭青气之烟氲,攀桃李兮不忍别,送爱子兮沾罗裙。

翻译:或者边境发生了战争,挟带弓箭毅然去从军。辽河水一望无际,雁门山高耸入云。闺房里风晴日暖,野外道路上绿草芬芳。旭日升临天际灿烂光明,露珠在地上闪耀绚丽的色彩,照得红色的雾霭分外绚烂,映入春天草木的雾气烟霞弥漫。手攀着桃李枝条啊不忍诀别,为心爱的丈夫送行啊泪水沾湿了衣裙。

4、又若君居淄右,妾家河阳,同琼佩之晨照,共金炉之夕香。君结绶兮千里,惜瑶草之徒芳。惭幽闺之琴瑟,晦高台之流黄。春宫闭此青苔色,秋帐含此明月光,夏簟清兮昼不暮,冬釭凝兮夜何长!织锦曲兮泣已尽,回文诗兮影独伤。

翻译:又如郎君住在淄水西面,妾家住在黄河北岸。曾佩带琼玉一起浴沐着晨光,晚上一起坐在香烟袅袅的金炉旁。郎君结绶做官啊一去千里,可惜妾如仙山琼草徒然芬芳。惭对深闺中的琴瑟无心弹奏,重帷深掩遮暗了高阁上的流黄。春天楼宇外关闭了青翠的苔色,秋天帷帐里笼罩着洁白的月光;夏天的竹席清凉啊白日迟迟未暮,冬天的灯光昏暗啊黑夜那么漫长!为织锦中曲啊已流尽了泪水,组成迥文诗啊独自顾影悲伤。

5、下有芍药之诗,佳人之歌,桑中卫女,上宫陈娥。春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何!至乃秋露如珠,秋月如圭,明月白露,光阴往来,与子之别,思心徘徊。

翻译:下界有男女咏“芍药”情诗,唱“佳人”恋歌。卫国桑中多情的少女,陈国上宫美貌的春娥。春草染成青翠的颜色,春水泛起碧绿的微波,送郎君送到南浦,令人如此哀愁情多!至于深秋的霜露象珍珠,秋夜的明月似玉珪,皎洁的月光珍珠般的霜露,时光逝去又复来,与您分别,使我相思徘徊。

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

一、填空

1.李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》开头以一气鼓荡的两个排偶长句 弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧

喷射出胸中的抑郁之气。

2、李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中称赞对方文风的诗句是 蓬莱文章建安骨 ,以前人诗风自比的诗句是 中间小谢又清发 。

3、李白,字太白,号 青莲居士 。《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中叙述主客双方在壮阔秋景中登高送别,开怀畅饮的两句是“ 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼 ”。

4、李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中,赞美 李云

文章风格刚健的诗句是“ 蓬莱文章建安骨 ”的;“中间小谢又清发”一句,“小谢”即 谢朓 ,作者以其自比,表现了对自己才华的自信。

5、李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中,形象地表现愁思难遣的诗句是 “ 抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁 ”。

6、李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中,表现屡遭磨难,欲归隐江湖的两句诗是

“ 人生在世不称意,明朝散发弄扁舟 ”。

《翠翠》

一、填空

1、《翠翠》节选自京派小说家沈从文的中篇小说《_边城_》,文章描写的翠翠的故事,寄予着作者“爱”与“美”的思想,是他表现人性美的代表作。

2、京派作家沈从文_的《翠翠》,通过描写老船夫和翠翠的生活,翠翠和二老_岳云_的爱情故事,展现了湘西的人情美。

《苦恼》

一、填空

1、《苦恼》的作者是俄国著名小说家 契诃夫 ,小说主人公名叫 姚纳 。

2、俄国作家 契诃夫 的《苦恼》,讲述了一个死了儿子的老马夫 姚纳 想向别人倾诉心中的痛苦却屡遭拒绝的故事,揭示了小人物悲惨的处境。

《始得西山宴游记》

一、选择

1.《始得西山宴游记》的基本抒情方法是( 2 )

①直抒胸臆 ②寓情于景 ③寓情于理 ④叙事抒情

2.《永州八记》的作者是( 2 )

①韩愈 ②柳宗元 ③欧阳修 ④苏轼

二、填空

1、柳宗元的《始得西山宴游记》是“_永州八记_”之首,作者以自然山水之美与_作者人格_之美互相映照,体现出作者在深受贬谪后依然特立独行的思想品格。文章开头一句“自余为僇人……”,其中“僇人”一词的含义是__因做着贬官永州,故称。即受刑戮的人,罪人_。

2、柳宗元的《始得西山宴游记》全文紧扣“_始得_”二字,一是因为本文是“永州八记_”之首,二是因为作者在游览完西山后才发现了永州山水的真正乐趣所在。

3、柳宗元的《始得西山宴游记》全文紧扣“_始得_”二字,将众山作为铺垫,发现西山并游览,引发了真正的宴游之乐。

三、名词解释

“永州八记”:柳宗元被贬为永州司马时借写山水游记,书写胸中愤郁的散文。

四、翻译

1、自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游,日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉;醉则更相枕以卧,卧而梦,意有所极,梦亦同趣;觉而起,起而归;以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。

翻译:自从我成为被贬受辱,就居住在永州,常常忧惧不安。公务之余,就缓步行走,没有目的地出游,每天与自己的随从爬高山、钻深林,走到迂回曲折的山间小溪,只要有幽泉怪石,无论多远,没有不到的。到了就拨开杂草坐下,倾尽壶中的酒。喝的大醉。喝醉后便相互枕靠着睡在地上,躺下就做梦。心中想到了哪里,梦也就做到那里。醒来之后就回家。我原以为永州山水中稍有特异地方,都已被我游览了,而未曾知道还有个奇异独特的西山。

2、攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。其高下之势,岈然,洼然,若垤,若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐;萦青缭白,外与天际,四望如一。然后知是山之特立,不与培塿为类。悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。

翻译:攀援着树枝爬上山顶,两腿叉开,席地而坐,几乎几个州的土地都聚集在我的座下。它高处之下的地势,(高的地方)像深山一样深邃,(低的地方)像深池一样低陷,有的像是蚁穴外隆起的小土堆,有的像是蚂蚁洞,千里之遥如在尺寸之间,聚集收拢,重叠到一起,没有逃脱隐藏的。萦回着青山,缭绕着白云,与遥远的天际相接,环看周围,浑然一体。看了这些,才知道这座山确实特立不群,与一般的小土丘大不一样。不知不觉中我仿佛遨游于无边无际的天地宇宙之间,与浩渺广大的自然之气合而为一。

3、引觞满酌,颓然就醉,不知日之入。苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合。然后知吾向之