浅析网络热词“坑爹”的语言学阐释
- 格式:doc
- 大小:18.00 KB
- 文档页数:4
浅析网络热词“坑爹”的语言学阐释
作者:徐倩
来源:《青年文学家》2013年第11期
摘要:不知何时,“坑爹”一词越来越多的出现在新闻报道、纸质媒体和各大网络游戏中。
其来源是一支配音团队对《搞笑漫画日和》的中文配音,“给力”等词也是出自于此。
其构词特点和语义值得从语言学的角度来分析。
“坑爹”一词的流行,表明了社会对网络文化的包容和对其社会价值的肯定。
关键词:网络热词;坑爹;语言学
作者简介:徐倩(1991-),女,辽宁大连人,学士,研究方向:汉语言文学专业。
[中图分类号]:H039 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2013)-11--02
一、词语来源
网络热词即热门网络词汇,网络热词作为一种词汇现象,反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。
热词具有时代特征,反映一个时期的热点及民生问题,因而带有明显的时代烙印。
现如今,“坑爹”一词成为当之无愧的网络热门词汇。
目前,网络上对于“坑爹” 的来源有三种说法,第一种说法是,一支配音团队对动漫日和的配音并让“坑爹”这个词广为流传。
多用于善意地讽刺、嘲笑或吐槽其常年挖坑不填或填得极其缓慢的行为。
网络流行语“坑爹”意指与本人意愿有很大出入,有被欺骗的意思,又包含了微微“不给力”的意思成分。
类似有“坑人”,“无语”等。
在现在的网络中,“爹”也是“我”的意思。
像“哥只是传说”中的“哥”,也是指“我”的意思。
在游戏中,如竞技类对战游戏,有出卖或的意味。
第二种说法是,“坑爹”是山东地区的方言也是江苏赣榆县一带的方言,意思是糟糕了、坏事了、捅娄子了等等,即以前短信中的“坑跌”。
南开大学文学院的马庆株教授表示,方言类的网络流行语的流行周期一般较短。
但有些流行语,它们符合语言规律,而且语气和感情色彩上也无法被别的词语替代——比如“坑爹”一词,是从“坑人”演变过来的,连“爹”都坑,说明词语本身表达出了一种强烈的愤怒。
目前来看,在表达“特别缺德、坑人”这个意思时,没有任何一词能够比“坑爹”更沉重、更有分量、更有力,所以“坑爹”有比较强的生命力而成为网络热词。
”
在网络上有一个名为“坑爹吧”的贴吧。
此贴吧创立于2011年1月29日。
到了2013年的4月,坑爹吧注册会员超过了20000人,月活跃用户达到460097人。
该贴吧只是简单的帖子罗列而成,每一篇帖子都是一个网友写自己在生活中的糗事或趣事。
由于社会发展,很多人群感
觉压力越来越大,而在贴吧上晒糗事或看别人糗事可缓解压力。
因此“坑爹”一词迅速受到广大网友的喜爱和使用。
二、使用范围及语义分析
“坑爹”一词,如今已不只运用在网络中,而是变成了一种生活化的语言,甚至在日常的聊天中,人们也开始运用这个词语。
经过一番汇总,其使用范围大概包括以下几个方面。
(一)报纸新闻标题
继“坑爹”一词成为网络热词之后,各地报纸也纷纷使用了这一个网络热词。
1. DQ冰淇淋优惠券只能雨雪天用被指“坑爹”(青岛新闻网2013年5月8日)
2. 坑爹!篮网2943万双刀25投18铁未来3年再吞1亿?(《中国日报》2013年4月23日)
3. 不开发票、菜品缩水团购美食有点“坑爹”(《钱江晚报》2013年4月24日)
4.同步推完美后台下载不坑爹(《中国日报》2013年4月23日)
5.买了精装房遇上坑爹事(《今日早报》2013年4月22日)
(二)网络交际
笔者注意到,在一个名为“坑爹吧”的贴吧上,很多条帖子都包含有“坑爹”一词。
比如以下几条例子。
1.帅哈美女,一起来坑爹…
2.河北邯郸户村驾校超坑爹!有木有?有同感的顶起!
3. 鲁大师呀鲁大师,坑爹呀!
4.你敢来回答这些坑爹的问题吗?
5. 学生,永久的坑爹党。
(三)日常口语
就像过去的一些网络用语最终会走进人们的现实生活一样,“坑爹”这个词语也逐渐得渗透进了当下年轻人的日常交流中。
但笔者认为现实生活中“坑爹”一词主要用于工作。
比如某公司
老板给员工下达了一项工作比较难的时候,员工可能就会说道:“这工作,不是明摆的坑爹么?”再举一例,比如某用户买了一件衣服,结果回家一穿——不合身,这时候这位用户可能就会说:“我勒个去,这衣服不是明显的坑爹吗?”在校园里,大学生一般会用“坑爹的食堂”来抱怨食堂的饭菜不可口,人们在电视上看到一则广告喊道“这广告太坑爹了”,而不是拍得太好了、太有创意了一类的词语……
综合分析以上三种“坑爹”的使用情况,其实可以得出这个词语的两种不同语义。
这种区别在日常生活和网络交际中特别明显。
第一种语义,“坑爹”作为形容词使用,比如网络贴吧帖子标题《坑爹的谣言》,还有日常生活中“这食堂太坑爹了”,“这人太坑爹了”等。
“坑爹”在这里被解释成为不满,抱怨,又包含微微的“不给力”的成分。
第二种语义,“坑爹”作为动词使用,比如在网络游戏中“我从来没打过这个副本,去也是坑爹。
”日常生活中“这工作太难了,不是明摆的坑爹么”,“ 这衣服质量这么差,不是明显的坑爹吗”等。
在这里,“坑爹”的解释类似拖后腿,欺骗,耍了的意思。
三、网络热词“坑爹”的英语翻译
伴随着“坑爹”一词的传播,有的网民提出英语应该怎样翻译网络热词“坑爹”的疑问,又在互联网上引起了一阵轩然大波。
笔者在互联网上综合“坑爹”的英语译文,归纳出两种最常见的译法。
第一种译法,“just like kidding your father”,此为“坑爹”一词的直译。
而又翻译成中文则是就像是在开玩笑你父亲。
第二中译法,“the reverse of one’s expectation”,“cheating”,“deceiving me”等词或词组,这是“坑爹”的意译。
意为“一个人的期望相反”,“欺骗的”,“欺骗我”。
比较上面两种译法,可以得出:如果直译,英美人可能不解其意;如果译出比喻意义,原来的韵味就没有了。
由于语言和文化差异,翻译网络词汇是件非常困难的事情。
但也有特例,例如网络热词“给力”人们就创造出了与之相对应的英文单词,即“gelivable”。
“geli”直接来源于汉语拼音“gei li”,而“able”则是英语中常见的词缀,表示“能…的”,“有…倾向的”等意义。
萨尔曼·拉什迪曾在《想象的家园》一书中写道:“我们所有的人均共享着一个观点:我们不能简单地仿照英国人使用英语的方法来使用英语;它需要为我们自己的目的来予以重铸。
”荷兰ChinglishBV公司创立人和首席执行官马利厄斯·伯根表示:“汉语和英语是人类未来的两门重要语言,Chinglish网站的使命在于建立一个汉语和英语共存和互相补充的网络社区,从而促进中国和西方国家的语言和文化交流。
”
四、网络词语的社会学分析及其发展趋势
语言是一种特殊的社会现象,它随着社会的发展而发展。
王希杰指出:“语言存在着潜在的可能的部分而且其数量之大是人们所无法想象的,比显现的那部分要多得多。
它随时准备破门而出,由潜而显。
”网络语言的产生,是网络日益发展的必然趋势,也是语言本身发展的要求。
网络热词,一定程度上可以作为社会的晴雨表。
诸如“正能量”一类的网络词语,体现了社会日益开放的特征。
社会大众对于新词语的接受速度越来越快,给人与人之间的交流来了更多的乐趣。
但是从另一方面来看,网络语言也暴露出了许多不规范的问题:随意生造词语,词语更替速度过快、缺乏稳定性。
新词使用范围过于狭窄,脱离了特定语境就不知所谓等状况,也给人们的交流带来了一些困扰。
值得注意的是,并不是所有的网络语言都适合在日常生活中使用。
网络词语的发展趋势一般有三大类:一是停留在网络这个虚拟世界中,只在网聊或者某论坛使用,例如“蛋定”“灌水”;二是其使用范围扩大到现实生活,被越来越多的人接受,如“正能量”“给力”等;三是随着时间的推移,被新词所替代,如“囧”代替“orz”,“坑爹”代替“坑人”。
五、结语
本文以当今网络热词“坑爹”为例,从词语来源、适用范围及语义、英语翻译及其发展趋势四方面出发,对其进行认知语用分析,即“坑爹”的普遍使用是顺应如今交流语境,顺应网络这种特殊的语言环境,符合人们的特定的交际环境而串红。
然而它是在一定的特殊背景下成为网络热词,因此缺乏稳定性。
还是普通的、大众化的用语更容易为人们所接受。
在整个论文的写作过程中出现过很多的难题,但都在老师和同学的帮助下顺利解决了,在不断的学习过程中我体会到:
写论文是一个不断学习的过程,从最初刚写论文时对网络热词语言学的问题的模糊认识到最后能够对该问题有深刻的认识,我体会到实践对于学习的重要性,以前只是明白理论,没有经过实践考察,对知识的理解不够明确,通过这次的写作,真正做到理论与实践相结合。
参考文献:
[1]刘海燕.网络语言[M].北京市:中国广播电视出版社, 2002.
[2]刘改琳,孙莹.网络语言产生的社会原因分析研究.[J].大众文艺(理论), 2009。