如何翻译论文标题、摘要
- 格式:doc
- 大小:84.00 KB
- 文档页数:5
如何进行大学毕业论文的外文翻译与引用大学毕业论文是学生完成学业的关键性任务之一,而在撰写论文时,外文翻译与引用是不可避免的环节。
如何进行准确、规范的外文翻译与引用,对于提高论文质量和可信度至关重要。
本文将介绍如何进行大学毕业论文的外文翻译与引用,旨在提供参考和指导。
一、外文翻译1. 确定翻译需求:在开始外文翻译工作之前,需要确定哪些外文文献是需要翻译的。
审视毕业论文的需求,明确哪些内容需要外文翻译,并制定相应的计划。
2. 寻找合适的翻译资料:选择合适的翻译资料是确保翻译准确性和可信度的重要一步。
优先选择权威性的外文期刊、学术文献和专业书籍等,确保翻译的内容与自己的研究方向和论文题目相符。
3. 了解翻译要求:在进行外文翻译之前,需要了解论文所在学院或指导教师对翻译的具体要求。
例如,是否要求逐字逐句翻译,还是根据自己的理解进行意译,对参考文献的翻译是否需要加注标注等。
了解翻译要求能够帮助你更好地完成任务。
4. 深入理解原文内容:在翻译时,要充分理解原文的意思,尽量还原作者的原意。
通过阅读原文多次,结合词典或翻译软件可以解决一些困难的词汇或句子。
同时,根据自己的研究目标和论文需求,可以注重翻译原文中的重点部分。
5. 注意语言表达和格式:在翻译中,要注意语言表达的规范性和准确性,并尽量使用学术性和专业性的语言。
此外,还要注意翻译中的格式问题,如文献引用格式、标点符号的使用等。
二、外文引用1. 确定引用需求:在撰写毕业论文过程中,外文引用是支撑自己研究的重要依据。
在选择外文引用时,要结合自己的研究目标,选取有助于论证和支撑自己观点的文献,确保引用的内容与自己的论文主题相契合。
2. 引用格式准确:外文引用需要按照学术规范和论文要求进行,确保引用格式的准确性。
根据不同的学术领域和论文所在学院的要求,选择适合的引用风格,如APA、MLA或Chicago等。
3. 注重引言与解读:在引用他人观点时,要注重引言和解读。
毕业论文的参考文献的中文格式与翻译参考文献是毕业论文中非常重要的部分,它汇集了作者在撰写论文过程中所参考的资料和引用的文献来源。
为了使参考文献的格式和翻译准确无误,以下是毕业论文参考文献的中文格式与翻译的详细介绍。
一、参考文献的中文格式在毕业论文中,参考文献的中文格式通常按照GB/T 7714-2015《文后参考文献著录规则》的要求进行编写。
下面是中文参考文献的格式示例:[1] 作者. 文献题目[J]. 期刊名, 年份, 卷号(期号): 起始页码-结束页码.[2] 作者. 文献题目[M]. 出版地: 出版社, 出版年份.[3] 作者. 文献题目[D]. 保存地: 保存单位, 年份.[4] 作者. 文献题目[EB/OL]. (更新或出版日期) [引用日期]. 可获取网址.上述格式中,方括号内的数字代表参考文献的顺序编号,作者表示文献的作者姓名,文献题目是对文献内容的简要概述,期刊名指的是该文献发表的期刊名称,年份代表文献发表的年份,卷号(期号)指的是该文献发表的期刊卷号和期刊期号,起始页码和结束页码表示文献在期刊中所占的页码范围,出版地指的是文献出版的地点,出版社表示文献的出版社,出版年份指的是文献的出版年份,保存地表示文献现在保存的地方,保存单位指的是文献的保管单位,更新或出版日期指的是网上资源的更新或出版日期,引用日期是获取网上资源时的日期,网址指的是网上资源的网址。
二、参考文献的翻译当我们在毕业论文中引用外文文献时,需要对文献题目进行翻译以便读者能够理解。
下面是一些常见的翻译方法和示例:1. 直译法:将外文文献的标题逐字逐句地直接翻译成中文。
示例:[1] Smith J. How to Write a Research Paper[J]. Journal of Academic Writing, 2018, 5(2): 123-135.翻译为:[1] 史密斯 J. 如何写一篇研究论文[J]. 学术写作杂志, 2018,5(2): 123-135.2. 意译法:根据文献的内容和语境将外文文献的标题进行意义上的翻译。
论文英文摘要用什么翻译_论文英文摘要翻译精选6篇毕业论文摘要英文篇一摘要《喜福会》是华裔作家谭恩美于20世纪80年代末创作的,小说讲述了四位中国移民母亲与他们在美国成长的女儿们的故事。
本文主要研究米切尔的女性理论在作品《喜福会》中的体现,以女性在家庭和社会中的地位为切入点,深入分析了女性所承受的压迫。
本文从三个方面进行描写,米切尔的“妇女的。
领地”理论,《喜福会》中的女性地位及增强的自我意识感在喜福会中的体现。
得出女性在家庭中承受男性给予的压迫是不可避免的,而且只有女性自己才能解放自己的结论。
关键词:女性;家庭;压迫;米切尔“妇女的领地”AbstractThe Joy Luck Club is written by famous Chinese American writer Amy Tan in the end of 1980s.It is about the experience of four mothers immigrating from China and their four American born daughters living in the United States.This paper mainly discusses the application of Mitchell’s Women’s Estate in The Joy Luck Club.Based on the position of women in society and family, writer thoroughly analyzes the oppressions on women.The pape r includes three chapters, theory of “Women’s Estate”,the position of women in The Joy Luck Club and consciousness-raising reflected in the Joy Luck Club.Accordingly, it is reveals that the oppressions given by men on women in families are inevitable, only can women have the ability to liberate themselves.Key Words: women; families; oppressions; Mitchell’s “Women’s Estate”题名常见句型篇二一般用名词性短语(词组式),不能用不定式或完整句式。
毕业论文外文翻译格式毕业论文外文翻译格式在撰写毕业论文时,外文翻译是一个重要的环节。
无论是引用外文文献还是翻译相关内容,都需要遵循一定的格式和规范。
本文将介绍一些常见的外文翻译格式,并探讨其重要性和应用。
首先,对于引用外文文献的格式,最常见的是使用APA(American Psychological Association)格式。
这种格式要求在引用外文文献时,先列出作者的姓氏和名字的首字母,然后是出版年份、文章标题、期刊名称、卷号和页码。
例如:Smith, J. D. (2010). The impact of climate change on biodiversity. Environmental Science, 15(2), 145-156.在翻译外文文献时,需要注意保持原文的准确性和完整性。
尽量避免意译或添加自己的解释,以免歪曲原文的意思。
同时,还需要在翻译后的文献后面加上“译者”和“翻译日期”的信息,以便读者可以追溯翻译的来源和时间。
其次,对于翻译相关内容的格式,可以参考国际标准组织ISO(International Organization for Standardization)的格式。
这种格式要求在翻译相关内容时,先列出原文,然后是翻译后的文本。
例如:原文:The importance of effective communication in the workplace cannot be overstated.翻译:工作场所有效沟通的重要性不容忽视。
在翻译相关内容时,需要注意保持原文的意思和语气。
尽量使用准确的词汇和语法结构,以便读者能够理解和接受翻译后的内容。
同时,还需要在翻译后的文本后面加上“翻译者”和“翻译日期”的信息,以便读者可以追溯翻译的来源和时间。
此外,对于长篇外文文献的翻译,可以考虑将其分成若干章节,并在每个章节前面加上章节标题。
这样可以使读者更容易理解和阅读翻译后的内容。
论文摘要英译的常见问题国内很多学术论文都有英文摘要。
有一些文章中文写得很好,看了颇受启发,但摘要写得一般,很可惜。
受一期刊之托,审了三期约60篇文章的论文英文摘要,发现了不少问题,现将比较常见的列举如下(其中也有不少是我自己的毛病,也被老师、编辑揪过,不希望大家再犯同样错误):句长:摘要最多最大的弊病,是句子太长,比如中文中说:“本着…,在…的基础上,本文分析了…”,“立足于…,在分析了…的基础上,作者联系当前实际…”。
这些中文表述本来就不好,如翻译成英文还是照搬:Based on…, and according to…那看的人就会非常费劲,却掌握不了文章的内容和重点。
英语如果一般,那么还是把句子写短一点好。
最好一句话一个意思,如果两句话没有逻辑关系,不要硬扯到一块。
比如“本着对…的分析,本文提出了…的模型”,这里本来就说了两件事,第一,你的文章分析了一些文献(或其它内容),第二,你的文章又提出了一个模型。
在文章结构上这是两件事,为何不说成:This paper starts with an analysis of… It then proposes… 不要从句套从句、叠床架屋,套得让人不知所云,看到后面忘了前面,除非你能够明确各个概念之间的逻辑关系,并能用英文准确表述出来。
当然英文作者有时候也写长句子,但是一般他们对自己的语法还是比较有把握的,句子虽长但是前后连贯。
如果实在掌握不好,可请英语专业的毕业生或专业翻译去翻或把关。
语法:建议多审查几回,同时还要用Word的Spell Check功能查一下拼写,避免一些低级错误,有的作者交上来的稿子很马虎,拼错的词很多,给编者、读者印象不好。
有一些语法问题属搭配不当。
有一些说法在中文中好像问题倒不是很大,比如有人说“持续性创新”,这个中文好像没有什么大问题,但是翻译成英文后就让人有些费解,如sustained innovation. 因为创新一般是对一个持续很久的产品、模式、观念的一种反拨,在语义上它有短暂性(被广泛应用后就不再是innovation)而非持续性,说它出现了,被采用了倒是可以理解,sustained innovation 让人费解。
The pseudobulbs and subterranean organs (roots and rhizomes) of Eulophia epidendraea, and Malaxis acuminata in subfamily Epidendroideae (Orchidaceae) were investigated to determine morphology, anatomy and mycorrhizal occurrence.(研究兰科树兰亚科的Eulophia epidendraea(黄花美冠兰)和Malaxis acuminata(沼兰属浅裂沼兰)的假鳞茎和地下器官(根和根茎)以确定其形态,结构和真菌菌根的发生)The examined sections showed the following common anatomi-cal characteristics.(被研究的切片显示以下几个相同的结构特点)The pseudobulbs had a uniseriate epidermis. The assimilatory cells were scattered in the form of mucilage/water storage cells in the ground tissue.(假鳞茎有单层表皮,同化细胞以粘液或蓄水细胞的形式分散在基本组织中)The vascular bundles were collateral and embedded in the ground tissue. Raphides occurred as idioblasts.维管束并行嵌入到基本组织中。
针晶体发生在异细胞中。
Rhizomes had an uniseriate epidermis, parenchymatous ground tissue differentiated into outer and inner zones with polygonal intercellular spaces. Vascular bundles scattered, collateral and discontinuous form in both the taxa. Aeration cells were present in roots and rhizomes of M. Acuminata.根状茎有单层表皮,薄壁基本组织分为含多边形细胞间隙的内区和外区。
外文翻译与文献综述模板格式以及要求说明
外文中文翻译格式:
标题:将外文标题翻译成中文,可以在括号内标明外文标题
摘要:将外文摘要翻译成中文,包括问题陈述、研究目的、方法、结果和结论等内容。
关键词:将外文关键词翻译成中文。
引言:对外文论文引言进行翻译,概述问题的背景、重要性和研究现状。
方法:对外文论文方法部分进行翻译,包括研究设计、数据采集和分析方法等。
结果:对外文论文结果部分进行翻译,介绍研究结果和统计分析等内容。
讨论:对外文论文讨论部分进行翻译,对研究结果进行解释和评价。
结论:对外文论文结论部分进行翻译,总结研究的主要发现和意义。
附录:如果外文论文有附录部分,需要进行翻译并按照指定的格式进行排列。
文献综述模板格式:
标题:文献综述标题
引言:对文献综述的背景、目的和方法进行说明。
综述内容:按照时间、主题或方法等进行分类,对相关文献进行综述,可以分段进行描述。
讨论:对综述内容进行解释和评价,概括主要研究成果和趋势。
结论:总结文献综述,概括主要发现和意义。
要求说明:
1.外文中文翻译要准确无误,语句通顺流畅,做到质量高、符合学术
规范。
2.文献综述要选择与所研究领域相关的文献进行综述,覆盖面要广,
内容要全面、准确并有独立思考。
4.文献综述要注重整体结构和逻辑连贯性,内容要有层次感,段落间
要过渡自然。
5.外文中文翻译和文献综述要进行查重,确保原文与译文的一致性,
并避免抄袭和剽窃行为。
如何翻译或用英文撰写医学论文结构式摘要( 0 ) Comments医学英文论文修改服务推荐:1. EssayStar : 专业机构,语言问题免费重修,24-72小时交稿,正规财务发票,365日不间断服务.2. ShineWrite : 保证高质量下的绝对低价,96小时服务时间医学论文摘要一般有一定的格式,主要可分为传统式摘要和结构式摘要两种,各自在结构、格式、分段、顺序等方面有一定的规律,当然也决不是一成不变的,不同的杂志各有其编排和投稿的具体要求。
世界上已有近百种生物医学期刊应用了结构式摘要,我国中华医学会主办的50余种刊物中已有10余种应用了结构式摘要,结构式摘要的采用已成推广之势。
本文拟就如何翻译或用英语写作医学论文结构式摘要的一些关键问题作一一介绍。
1 结构式摘要简介结构式摘要包括研究目的(purpose或objective)、方法(method)、结果(result)和结论(conclusion)四要素,字数一般在200~500字,要求简练、概括地归纳和提炼研究成果和实验结果,阐明论文的基本问题,重点放在与研究有关的内容和结论上,把论文的精华介绍给读者,并用恰当、合适的英语表达出来,使人对论文的全文有一个清晰的了解。
结构式摘要与传统式摘要相比,有明显的优越性:信息量大,叙述具体、明确,层次清楚,便于写作、阅读和专家审稿,也有利于文献的加工和整理。
在当今信息爆炸的时代,医学论文和医学期刊成倍增长,医务工作者都想用最短的时间了解和掌握尽可能多的、有价值的科技文献和信息或通过阅读摘要进行筛选,确定对本人最有价值的论文,因此结构式摘要的应用正被逐步推广。
2 时态撰写医学论文结构式摘要所采用的时态主要有一般现在时、一般过去时和现在完成时,具体采用何种时态,须依据摘要所表达的意思而定,力求正确。
2.1 一般现在时主要用于介绍文章的目的、内容和结论,介绍目的时,常用不定式来表达。
例1:本文的目的在于突出放疗的重要性。
标题大写及论文翻译的几个问题
以前翻译过程中,虽然无形中应用了以下原则,但未进行系统总结。
现特总结如下,供以后工作中指导。
一、标题大写
1、一般实词(名词、动词、代词等)首字母大写,虚词(介词、连词、冠词等)首字母小字,首字母不可用阿拉伯数字;
2、四个或者四个以上的单词,无论词性,首字母都要大写;
3、重要提示性标题,或者是专有名称标题,可以全部字母都用大写。
二、标题结构
1、以短语,特别是名词短语为主要形式,即名词加上其前置和(或)后置定语构成,也可用疑问句,一般不应为陈述句;
2、字数不宜超过15个。
三、摘要翻译
1、英文摘要应简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。
摘要中译英时,应避免漏译,但也应根据具体情况予以适当变动,保证摘要符合英文语法修辞规则;
2、时态常用一般现在时和一般过去时;
3、语态常用被动语态;
4、人称一般多用第三人称this paper,不用第一人称;
5、用词时尽量用短词代替长词,常用词代替生僻词;
6、句子应尽量采用短句,多用-ing 和-ed作定语,少用定语从句。
医学期刊英文标题和摘要的书写技巧标签:医学论文;英文摘要;标题;书写技巧随着医学科技的发展和国内外学术交流的日益增多,医学期刊英文标题和摘要的作用显得越发重要。
目前,在国外期刊发表医学论文,根据国际惯例,论文前面需要有英文标题和摘要。
在国内发表的医学论文,除中文摘要外,也要求有英文标题和摘要。
然而,有些投稿的医务工作者不太清楚英文标题和摘要的写作要求,或在英语的表达方存在这样或那样的错误,阻碍了文章的顺利发表。
英文标题和摘要应以简明扼要的形式介绍文章的主要内容,使读者能一目了然该论文是否符合他们进一步继续阅读全文的需要。
同时,国内外一些著名的医学检索机构,也是根据英文标题和摘要决定是否对该文进行收录。
因此,英文标题和摘要是文章发表的关键,是将优秀医学论文介绍给更多读者和促进国际学术交流的重要桥梁[1]。
1 英文标题翻译应注意的几个问题1.1 标题要体现文章的重点标题是读者了解文章内容以决定是否阅读全文的首要信息,是文章内容的高度概括[2 ]。
阅读文章标题的读者要远远多于阅读文章正文的读者[3]。
因此,写好文章英文标题是很重要的。
医学论文的英文标题长短在一般的医学杂志中没有硬性规定,有些杂志,如美国的Journa l of the National Cancer Institute明文规定不得超过14个词;Archives of Intern al Medicine规定标题,包括副标题不得超过两行(每行为42个印刷符号)。
英文标题应避免使用完整句子,一般都采用名词性标题,并且往往省略定冠词[4]。
1.2 英文标题常用词的译法及介词搭配在国内期刊中,标题经常使用“探讨”、“体会”、“总结”、”初步”、“问题”、“报告”、“调查”、“观察”等。
①表示“探讨”的英语翻译及介词搭配:discuss on, an evaluation of, an approach t o, study on/ a study of,investigation of。
盐城师范学院毕业论文(设计)外文资料翻译学院:(四号楷体_GB2312下同)专业班级:学生姓名:学号:指导教师:外文出处:(外文)(Times New Roman四号) 附件:1.外文资料翻译译文; 2.外文原文1.外文资料翻译译文译文文章标题×××××××××正文×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××…………。
*注:(本注释不是外文翻译的部分,只是本式样的说明解释)1. 译文文章标题为三号黑体居中,缩放、间距、位置标准,无首行缩进,无左右缩进,且前空(四号)两行,段前、段后各0.5行间距,行间距为1.25倍多倍行距;2. 正文中标题为小四号,中文用黑体,英文用Times New Roman体,缩放、间距、位置标准,无左右缩进,无首行缩进,无悬挂式缩进,段前、段后0.5行间距,行间距为1.25倍多倍行距;3. 正文在文章标题下空一行,为小四号,中文用宋体,英文用Times New Roman体,缩放、间距、位置标准,无左右缩进,首行缩进2字符(两个汉字),无悬挂式缩进,段前、段后间距无,行间距为1.25倍多倍行距;4. 强行分页时请用插入分页符换页;5. 正文中表格与插图的字体,中文部分一律用五号楷体_GB2312;表格用三线表。
五分钟搞定5000字-外文文献翻译,你想要的工具都在这里。
【大四的时候写毕业论文老师就要求得翻译外文文献并写入论文】在科研过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。
由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器:Google“翻译”频道、金山词霸(完整版本)和CNKI“翻译助手"。
具体操作过程如下:1.先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献;2.遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了;3.如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过CNKI的“翻译助手”来查询相关单词的意思,由于CNKI的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。
另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。
注:1、Google翻译:/language_toolsgoogle,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。
我利用它是这样的。
一方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子很多,大家可以搜索,在此不赘述。
回到我自己说的翻译上来。
下面给大家举个例子来说明如何用吧比如说“电磁感应透明效应”这个词汇你不知道他怎么翻译,首先你可以在CNKI里查中文的,根据它们的关键词中英文对照来做,一般比较准确。
在此主要是说在google里怎么知道这个翻译意思。
大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把一个一个词分着查出来,敲到google里,你的这种翻译一般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在google里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的!我就是这么用的。
如何进行毕业论文的文献翻译与引用毕业论文的文献翻译与引用是在写作过程中必不可少的一环。
良好的文献翻译与引用能够提升论文的质量与价值,增强论文的可信度和学术性。
然而,很多同学在文献翻译与引用方面存在一定困惑。
本文将介绍如何进行毕业论文的文献翻译与引用,以期帮助大家在论文写作中更加准确地翻译和引用文献。
一、文献翻译文献翻译是指将外文文献翻译成目标语言,以便读者理解和使用。
在进行文献翻译时,我们需要注意以下几点:1. 选择合适的文献在选择翻译文献时,应根据自己的研究方向和论文题目,选择与之相关的文献进行翻译。
同时要注意选择权威、可靠的文献来源,以确保翻译结果的准确性和可信度。
2. 注重语言表达和用词准确在进行翻译时,要注重语言表达和用词准确。
句子结构要清晰,语意要准确传达。
避免直译和误译,要根据上下文和语境进行恰当的翻译。
3. 保持文献原义在翻译过程中,应努力保持文献的原意。
不要对原文进行任意删减、增加或歪曲,要完整地表达原文中的内容和观点。
二、文献引用文献引用是指在论文中援引他人已发表的相关文献,以支撑自己的观点和主张。
正确的文献引用是保证论文学术性的基础。
以下是对文献引用的一些建议:1. 选择合适的引用方式在选择引用方式时,可以根据引用的内容和篇幅来决定是否直接引用、间接引用还是引述。
直接引用是将他人的观点原封不动地引用过来,要使用引号并标注出处。
间接引用是在自己的观点中引用他人观点的大意,无需使用引号但必须标注出处。
引述是将他人的观点用自己的语言重新表达,并标注出处。
2. 准确标注引用来源在引用文献时,要准确标注引用来源的作者、标题、出版日期、页码等信息,并按照规范的引用格式进行排版。
常用的引用格式有APA、MLA、Chicago等,可以根据自己的学院或研究领域要求选择合适的引用格式。
3. 避免滥用他人观点在引用他人观点时要避免滥用,应确保引用的内容与自己的论点紧密相关,并正确解读和分析引用内容,避免引用内容脱离实际情况或被扭曲。
论文摘要翻译时态论文摘要翻译时态论文摘要翻译的语法时态英文摘要的时态:英文摘要时态的运用也以简练为佳。
1、一般现在时:用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等;涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,也要用一般现在时。
2、一般过去时:用于叙述过去某一时刻的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。
用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理,只是当时情况;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。
3、现在完成时和过去完成时:完成时少用。
现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来,而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。
英文摘要的语态:采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。
一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。
1、主动语态:摘要中谓语动词采用主动语态,有助于文字简洁、表达有力。
2、被动语态:以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。
为强调动作承受者,采用被动语态为好;被动者无关紧要,也必须用强调的.事物做主语。
3、英文摘要的人称:原来摘要的首句多用第三人称This paper…等开头,现在倾向于采用更简洁的被动语态或原形动词开头。
例如:To describe…,To study…,To investig ate…, To assess…,To determine…,行文时最好不用第一人称。
注意事项1、冠词:主要是定冠词the易被漏用。
the用于表示整个群体、分类、时间、地名以及的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用。
这里有个原则,即当我们用the时,听者或读者已经明确我们所指的是什么。
2、数词:避免用阿拉伯数字作首词。
3、单复数:一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。
论文怎么翻译
论文翻译是一项需要高水平语言和翻译技巧的工作。
以下是关于如何翻译500字论文的建议:
1. 阅读和理解论文:在开始翻译之前,仔细阅读和理解原始论文的内容。
确保你对作者的观点和论证有清晰的理解。
2. 词汇和术语的准确翻译:论文中可能存在许多特定的词汇和术语。
确保对这些词汇和术语的翻译准确无误,并符合学科领域的规范。
3. 上下文的正确把握:理解原文在特定上下文中表达的含义是翻译过程中的重要一环。
确保你准确理解原文的意思,并将其在目标语言中传达出来。
4. 结构和语法的保持一致:翻译论文不仅要准确传达内容,还要注意保持原文的结构和语法一致性。
这样读者在阅读翻译论文时就能更容易地理解。
5. 润色和校对:完成翻译后,进行润色和校对是必要的步骤。
仔细检查和纠正任何语法、拼写或标点错误,并确保文本的流畅度和准确性。
6. 文体和用词:论文的文体和用词需要与作者的风格保持一致。
翻译时应该注意作者的写作风格,并尽可能地在目标语言中传达出来。
7. 保持逻辑和完整性:确保翻译的论文在逻辑和完整性上与原文保持一致。
论文的观点和论证应被正确传达到目标语言中,并且论文的结构和逻辑顺序应得到保持。
总而言之,翻译500字论文需要关注细节、具备高水平的语言技巧和翻译技巧。
除了准确地传达原文的内容,还需要维持其结构、语法、逻辑和完整性。
电气与信息工程学院计算机系本科生毕业设计论文文本结构及写作规范2005年10月1 论文结构概述毕业设计论文文字数为1~3万字,须包含以下内容,并依序装订。
(1)毕业设计(论文)任务书(2)中文摘要(不低于300字,含关键词3~7个)(3)Abstract (含Keywords)(4)论文目录(5)论文正文(6)致谢(7)参考文献(8)附录论文用A4纸打印。
2 毕业设计(论文)任务书指导教师填写“毕业设计(论文)任务书”中的指定项目,如课题名称、课题内容、课题任务要求、同组设计者、主要参考文献等。
3 中文摘要中文摘要是对论文正文内容的高度概括。
用精练的语言概述本论文的主要研究内容、目的意义、设计过程、实验手段及取得的成果等。
注意摘要中不得出现“本文共有X章,第一章…,第二章…”之类的表述。
中文摘要须另起一页。
关键词与摘要在同一页,数量3~7个,以“关键词:”另行顶左开始。
中文关键词须用汉字,不得使用英文单词或其缩写,例如“DBMS”不能作为中文关键词,必须用对应的中文表述:“数据库管理系统”。
关键词之间用“,”隔开,最后一个关键词后不用加任何标点符号。
4 AbstractAbstract是论文的英文摘要,一般对照中文摘要翻译,要求另起一页。
Keywords对照中文关键词翻译,与英文摘要在同一页,以“Keywords:”另行顶左开始。
Keywords之间用“,”隔开,最后一个Keyword后不用加任何标点符号。
5 目录目录是全论文的纲要。
中文摘要、Abstract、论文正文的各级标题(一般最多取三级)、致谢、参考文献、附录等都应编入目录,标注其页码对照关系,但目录本身不出现在其中。
中文摘要、Abstract、目录等使用希腊数字“I、II、…”编连续页码;论文正文、致谢、参考文献、附录等使用“1,2,3,… ”编连续页码。
页码应标在论文文本的右下角。
目录要求另起一页,目录页装订在英文摘要(Abstract)之后,论文正文之前。
如何翻译论文标题、摘要题名的结构。
英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成例如:The Frequent Bryophytes in the Mountain Helanshan(贺兰山常见苔藓植物);Thermodynamic Characteristics of Water Absorption of Heat-treated Wood(热处理木材的水分吸着热力学特性)。
短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。
各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。
题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。
少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。
例如:Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。
标题的翻译论文的“眼睛”: 主题和中心内容准确,简明扼要,生动醒目,用词质朴英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成浅析篮球基本功A brief analysis of basic skills in basketball基因疗法Gene Therapy英汉翻译中的信息转换Information Shift in English-Chinese Translation短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。
各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。
电子管收音机和晶体管收音机的优缺点The Advantages and Disadvantages of Vacuum Tube Radios and Transistor Radios美国高校学生事物发展的最新趋势极其启示Current Trends of Students Affairs Development in American Universities and Their Implications体育赛事观众管理的现状与对策研究The Status and Strategic Research of Sport Events Spectators我国退役运动员社会保障体系的现状、问题及对策Present Situation, Problems and Counter-measure of the Social Security System for Our Retired Athletes常见模式对…的研究\探讨\探索\分析\综述\述评(A \The) research on…..\The exploration of..A study of…An analysis of….A brief review of…A commentary on…国内外外语课堂互动研究A review of the research on foreign language classroom interaction at home and abroad外语学习主体多元化评价的效应研究A Study of the Effects of Multi-valuator Evaluation on Foreign Language learning美国大学生职业生涯规划服务质量研究Research on the Quality of American College Students Career ServicesOn the Quality of American College Students Career Services试论比较教育中的实地调查On the “Field Work”in Comparative Education Research大阪大学通识教育实践模式研究On Practice Mode of General Education at Osaka University教学行为研究在阅读教学中的作用Action Research in the Teaching of Reading俄罗斯社会转型时期流浪儿童成长问题探析An Analysis of the Development of Street Children During the Social Transition in RussiaOn the Development of Street Children During the Social Transition in RussiaOn Street Children During the Social Transition in Russia动宾型标题: 译成动名词短语浅析国内英语测试研究现状Analyzing English Test Research in Our Country谈“红色勋章”中的印象主义和自然主义Talking on the Impressionism and NaturalismIn the Red Bandage of Courage利用波浪能量淡化海水Utilizing Wave Energy for Seawater Desalting探讨大学英语教材中的语用问题Exploring Pragmatic Knowledge in College English Textbook陈述句标题: 译成句子或短语从世界多体化英语教学理论看我国英语教学World Englishes Theory Can Improve Our English Reading疑问句标题: 疑问词+不定式,句子比较教育,研究什么?Comparative Education Research: What to Study?浅谈加强青少年传球技术的训练方法shallow to talk strengthening a teenager spreads the ball technical training methodStrengthening Teenagers’Spreading Skill足球运动中的心理训练The player's psychological training of soccerPsychological Training in Soccer足球运动对中学生余暇体育的特殊影响Football movement to middle-school student -odd free time sports special influenceFootball’Impact on High School Students’Leisure-time Sports浅析篮球基本功A brief analysis of basic skills in basketball sportBasic skills in basketball浅析如何提高抢篮板球技术Discussion on How to Improve Rebound Technology国际标准组织规定, 论文标题一般不要超过15个英文单词, 美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研究所杂志J Nat Cancer Inst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。
这些规定可供我们参考。
总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好中英文题名的一致性。
同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应:从世界多体化英语教学理论看我国英语教学World Englishes Theory Can Improve Our English Reading与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。
凡可用可不用的冠词均可不用。
例如:The Effect of Groundwater Quality on the Wheat Yield and Quality.其中两处的冠词the 均可不用。
题名字母的大小写有以下3种格式。
1. 全部字母大写。
例如:OPTIMAL DISPOSITION OF ROLLER CHAIN DRIVE2. 每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。
例如:The Deformation and Strength of Concrete Dams with Defects3. 题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。
例如:Topographic inversion of interval velocities.目前2.格式用得最多,而3.格式的使用有增多的趋势。
题名中的缩略词语。
已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。
WTO, FIFA, GSU(Guangzhou Sport University)作者与作者单位的英译1) 作者: 中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。
Hu Hansan, George Bush2) 单位: 单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。
另外,单位英译一定要采用本单位统一的译法(即本单位标准译法),切不可另起炉灶。
广州体育学院Guangzhou Sport University中山大学Zhongshan UniversitySun Yat-sen UniversityGuangdong University of Foreign Studies湖南师范大学Hunan Normal University摘要abstract要写好科技论文的英文摘要, 首先要写好中文摘要, 再在此基础上译成英文。
要按照英语习惯进行翻译, 切不可依照中文摘要的语序逐字逐句地直译。
一般而言, 英文摘要是中文摘要的转译, 所以应按照英文的语言习惯准确地译出中文摘要的内容, 字数没有硬性规定, 但普遍认为150~ 180 个单词为宜。
规范的英文摘要一般包括目的、方法、结果和结论, 总体要求重点突出、表达确切、简明扼要。
切忌将中文摘要逐字逐句直译, 或按照中文句式的思维模式来写英文, 否则英文摘要将会显得罗嗦、不流畅, 有时甚至词不达意或成为中式英文。
摘要abstract应该用简洁、明确的语言将论文的“目的(Purposes)”,主要的研究“过程(Procedures)”及所采用的“方法(Methods)”,由此得到的主要“结果(Results)”和得出的重要“结论(Conclusions)”表达清楚。