独家销售代理协议(中英文)
- 格式:doc
- 大小:36.23 KB
- 文档页数:11
独家代理协议_中英文Exclusive Agent Agreement本独家代理协议(以下简称“协议”)由以下双方签订:甲方:[公司名称],注册地为[注册地],地址为[地址],法定代表人为[法定代表人],以下简称“甲方”。
乙方:[代理商名称],注册地为[注册地],地址为[地址],法定代表人为[法定代表人],以下简称“乙方”。
鉴于甲方拥有[产品/服务]的独家代理权,乙方希望成为甲方的独家代理商,双方据此达成以下协议:第一条:代理权限1.1甲方授予乙方[产品/服务]的独家代理权,乙方有权以自己的名义在指定地区销售和推广甲方的产品/服务。
1.2乙方有权使用甲方的商标、标识、名称和宣传资料来推广和销售甲方的产品/服务。
乙方不得将甲方的商标、标识、名称和宣传资料用于与本协议无关的其他目的。
1.3乙方有义务保持对甲方产品/服务的充分了解,并及时向甲方提供关于市场需求、竞争情况和产品/服务改进方面的信息。
第二条:区域限制2.1乙方被授权在指定的地区独家代理甲方的产品/服务。
甲方保留自行在该地区销售产品/服务的权利。
2.2如果乙方希望扩大销售和推广范围,需提前向甲方提出申请并获得甲方的书面同意。
2.3甲方有权根据市场情况调整乙方的独家代理区域,并在合理通知期内进行协商。
第三条:销售义务3.1乙方应尽最大努力推广和销售甲方的产品/服务,并达到商定的销售目标。
乙方应维护甲方产品/服务的声誉和形象。
3.2乙方应按照甲方规定的价格和销售政策销售产品/服务,并及时向甲方汇报销售情况及收益。
3.3乙方不得代理、销售与甲方产品/服务相竞争的其他品牌或产品,否则甲方有权终止本协议并追究乙方的违约责任。
第四条:价格与支付方式4.1甲方将向乙方提供产品/服务的价格表,并保留单方面调整价格的权利。
4.2乙方应按照甲方规定的支付方式及时支付产品/服务的货款。
4.3甲方有权根据市场情况要求乙方降低价格或提供折扣,并在合理通知期内进行协商。
有关销售代理协议(中英版)5篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在__________(地点)由以下双方签订:甲方(销售方):____________________(以下简称“甲方”)乙方(代理方):____________________(以下简称“乙方”)鉴于甲方授权乙方为其产品的销售代理商,为明确双方的权利和义务,在公平、公正、诚信的原则下,双方经友好协商,达成如下协议:一、代理范围及授权甲方授权乙方为其产品的独家销售代理商,在指定区域内开展销售活动。
乙方应遵守甲方的市场策略和销售政策,不得擅自调整价格、销售区域及其他相关事项。
二、产品供应及定价甲方保证向乙方提供充足的产品供应,并按照约定的价格进行供货。
产品价格如有调整,甲方应及时通知乙方。
乙方应遵守甲方的定价策略,不得擅自调整销售价格。
三、市场推广与宣传乙方应积极推广甲方的产品,制定有效的销售策略,提高产品的市场份额。
乙方有权在代理区域内进行产品宣传、展示和推广活动,但宣传内容需事先与甲方沟通并获得批准。
四、销售目标和考核乙方应按照甲方的要求完成一定的销售任务。
具体销售目标由双方另行协商确定。
甲方将定期对乙方进行考核,根据销售业绩给予相应的奖励或处罚。
五、货款支付与结算方式乙方应按照约定的时间和方式支付货款。
具体支付和结算方式由双方另行协商确定,确保货款的安全和及时到账。
六、售后服务与质量保证甲方应提供完善的售后服务,确保产品的质量和售后服务的及时性。
乙方应协助甲方处理售后问题,提供必要的支持和协助。
七、合同期限与终止本合同自双方签字盖章之日起生效,合同期限为____年。
合同到期后,双方可协商续签。
合同期间,任何一方如有违约行为,另一方有权终止合同。
八、保密条款双方应对本合同的内容以及合作过程中的商业机密予以保密,不得泄露给第三方。
九、争议解决如双方在合作过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
有关销售代理协议(中英版)5篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在__________(地点)由以下双方签订:甲方:(以下简称“委托人”)乙方:(以下简称“代理人”)鉴于甲方授权乙方作为其产品的销售代理人,为明确双方权利和义务,保护双方的合法权益,经双方友好协商,达成如下协议:一、代理事项甲方授权乙方在指定区域内销售甲方产品,包括但不限于以下事项:负责推广、宣传、销售甲方产品;维护客户关系;协助处理客户纠纷等。
乙方应积极履行代理职责,努力完成甲方下达的销售任务。
二、代理期限本协议自签订之日起生效,有效期为____年。
期满后,如双方继续合作,应重新签订协议。
三、代理区域乙方代理销售甲方产品的区域为:____________(具体区域)。
乙方不得在未经甲方书面同意的情况下,擅自扩大代理销售区域。
四、销售任务及目标甲方根据市场情况,制定年度销售任务及目标。
乙方应按照甲方要求,努力完成年度销售任务。
如乙方未完成年度销售任务,甲方有权调整销售政策或另派代理人。
五、价格与利润1. 甲方按照全国统一的价格表向乙方提供产品。
2. 乙方需按照甲方规定的价格进行销售,不得擅自调整价格。
3. 乙方销售的利润由乙方自行承担风险和收益。
六、支付方式1. 乙方应按照甲方的要求,将货款支付给甲方。
2. 甲方在收到乙方全款后,按照约定的交货期限,将产品交付给乙方。
3. 乙方应按照约定的结算周期与甲方进行结算。
七、保密条款1. 双方应保守本协议涉及的商业秘密,不得将对方商业秘密泄露给任何第三方。
2. 双方应妥善保管涉及本协议的所有文件和资料,未经对方书面同意,不得向第三方披露。
八、违约责任1. 如一方违反本协议的任何条款,另一方有权要求违约方承担违约责任。
2. 如因乙方违约导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
3. 如因不可抗力因素导致一方不能履行本协议,该方应尽快通知对方,并协商解决方案。
九、争议解决如双方在执行本协议过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
独家代理协议中英文协议名称:独家代理协议Exclusive Agency Agreement本协议(以下简称“协议”)由以下双方(以下简称“甲方”和“乙方”)于日期签订:甲方:名称:________________________地址:________________________法定代表人:________________________联系人:________________________电话:________________________电子邮件:________________________乙方:名称:________________________地址:________________________法定代表人:________________________联系人:________________________电话:________________________电子邮件:________________________鉴于:1. 甲方拥有特定产品/服务的独家销售权;2. 乙方具备销售和推广产品/服务的能力和资源;3. 双方希望建立互惠互利的合作关系。
基于上述背景,双方达成以下协议:第一条定义1.1 “产品/服务”指甲方在本协议项下由乙方独家代理销售的特定产品/服务。
第二条独家代理权2.1 甲方授予乙方在指定地区的独家代理权,乙方有权在该地区销售和推广甲方的产品/服务。
2.2 甲方同意不向其他代理商、分销商或经销商授予同样的独家代理权。
第三条代理范围3.1 乙方有权在指定地区以适当的方式销售和推广甲方的产品/服务,包括但不限于直接销售、市场推广、广告宣传等。
3.2 乙方应根据市场需求和甲方要求,制定并执行销售和推广计划,并向甲方提供相关报告。
第四条价格和付款方式4.1 产品/服务的价格由甲方和乙方协商确定,并以书面形式确认。
4.2 乙方应按约定价格向甲方采购产品/服务,并按约定方式和期限支付款项。
有关销售代理协议(中英版)5篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日在__________(地点)由以下双方签订:甲方:(以下简称“委托方”)乙方:(以下简称“代理方”)鉴于委托方授权代理方为其产品在特定地区进行销售代理,双方本着平等互利、诚实守信的原则,经友好协商,达成如下协议:一、协议范围1. 委托方授权代理方为其产品在中国的销售代理,代理期限为三年。
代理方在代理期限内享有独家销售权。
2. 代理方负责在指定区域内推广销售委托方的产品,积极寻找潜在客户,协助委托方提高产品知名度和市场占有率。
二、产品信息与价格政策1. 委托方向代理方提供详细的产品信息,包括产品名称、规格型号、功能特点、价格等。
产品价格按照双方协商确定的价格表执行。
2. 委托方根据市场情况和产品成本变动,有权调整产品价格。
调整前需提前通知代理方,确保代理方的利益不受影响。
三、销售目标与奖励政策1. 双方共同制定年度销售目标。
代理方需努力完成目标,并根据实际销售业绩获得相应的奖励。
2. 奖励政策根据年度销售业绩确定,包括销售额返点、年度优秀代理商等荣誉称号等。
四、市场推广与支持1. 委托方负责提供市场推广所需的产品资料、宣传材料、技术支持等。
2. 代理方负责在指定区域内组织产品推广活动,提高产品知名度和市场占有率。
委托方给予必要的支持。
3. 双方共同制定市场推广计划,共同开展线上线下推广活动,提高产品销售业绩。
五、渠道管理1. 委托方对代理方的销售渠道进行管理和监督,确保销售渠道的合法性和规范性。
2. 代理方需按照委托方的要求,建立完整的销售渠道和销售网络,确保产品在指定区域内的销售覆盖。
3. 双方共同打击窜货行为,维护市场秩序和价格稳定。
六、保密条款与知识产权1. 双方应对本协议内容、业务计划、市场策略、客户信息等保密信息予以保密,未经对方同意,不得泄露给第三方。
2. 双方在合作过程中产生的知识产权归属问题,按照相关法律法规和双方约定执行。
独家代理协议This exclusive agency agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Party A], a company incorporated under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Agent"), and [Party B], a company incorporated under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Principal").WHEREAS, Principal manufactures or produces certain products ("Products"); andWHEREAS, Agent desires to sell and distribute Products in the territory defined herein; andWHEREAS, Principal desires to authorize Agent to sell and distribute Products within such territory;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties agree as follows:1. Definition of Terms1.1 "Territory" means the geographic area designated by Principal for the sale and distribution of Products by Agent, as set forth on Exhibit A attached hereto and incorporated herein by reference.1.2 "Products" means the goods manufactured or produced by Principal, as described on Exhibit B attached hereto and incorporated herein by reference.1.3 "Term" means the duration of this Agreement, which shall begin on the date first above written and continue until terminated by either party upon thirty (30) days prior written notice to the other party.2. Exclusive Rights2.1 Principal hereby grants to Agent the exclusive right to sell and distribute Products within the Territory during the Term.2.2 Agent shall not, during the Term, sell or distribute any products that are competitive with or similar to the Products, except with the prior written consent of Principal.2.3 During the Term, Principal shall not sell or distribute Products through any other agent or distributor within the Territory, nor shall it solicit or accept orders for Products from customers located within the Territory through any other agent or distributor.3. Reports and Accounting3.1 Agent shall maintain accurate and up-to-date records of all sales and deliveries of Products within the Territory during the Term.3.2 Agent shall provide Principal with monthly reports detailing sales volume, revenue, expenses, and other relevant data concerning the sale and distribution of Products within the Territory.。
销售代理协议(中英版)8篇篇1本销售代理协议(以下简称“协议”)由以下双方签订:甲方:(公司名称)地址:(公司地址)乙方:(代理人姓名)地址:(代理人地址)鉴于甲方对产品销售的需求,并认可乙方在销售领域的专业能力,双方经过友好协商,就乙方作为甲方的销售代理人事宜达成如下协议:一、代理事项1. 乙方同意作为甲方的销售代理人,负责在指定区域内推广、销售甲方的产品。
2. 甲方同意授权乙方为其产品的销售代理人,并为其提供销售所需的产品资料和支持。
二、代理期限本协议自签订之日起生效,有效期为____年,到期后可经双方协商续签。
三、代理区域乙方代理销售甲方的产品的区域为______。
未经甲方书面同意,乙方不得在超出指定区域进行销售活动。
四、代理权限1. 乙方有权以甲方的名义在代理区域内开展销售活动,推广甲方的产品。
2. 乙方有权获得甲方提供的销售支持,包括但不限于产品资料、培训、市场推广等。
3. 乙方无权代表甲方签订任何具有法律约束力的协议或承诺。
五、销售任务及目标1. 乙方应按照甲方的要求完成销售任务,具体任务及目标由双方另行约定。
2. 乙方应定期向甲方报告销售情况,协助甲方调整销售策略。
六、价格与结算方式1. 甲方应向乙方提供详细的产品价格表,并告知乙方产品的价格政策。
2. 乙方应遵循甲方规定的价格政策进行销售,不得擅自调整价格。
3. 双方约定的结算方式为________。
4. 乙方完成销售任务的款项应按照约定的结算方式及时支付给甲方。
七、保密条款1. 双方应对本协议的内容、签订过程等涉及双方商业秘密的信息予以保密。
2. 未经甲方同意,乙方不得向第三方泄露甲方的商业机密。
八、违约责任1. 如乙方在代理期限内未完成约定的销售任务,甲方有权提前终止本协议。
2. 如乙方超出指定区域进行销售活动,甲方有权要求乙方承担违约责任。
3. 如乙方泄露甲方商业机密,甲方有权要求乙方承担法律责任。
九、其他事项1. 本协议的修改、补充应经双方协商一致,并以书面形式确定。
2024年中英文对照外贸国际独家代理协议合同编号:__________一、甲方(供应商):_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______二、乙方(代理商):_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______鉴于甲方具备生产、供应下列产品的能力,乙方愿意代理甲方的产品,经双方友好协商,特订立本协议,以便共同遵守。
第一条产品范围(1)产品名称:_______(2)产品型号:_______1.2未经甲方书面同意,乙方不得在代理区域外销售上述产品。
第二条代理权限(1)代表甲方推广、销售产品;(2)使用甲方提供的销售资料、宣传资料等;(3)享有甲方提供的培训、技术支持等服务。
2.2乙方在代理区域内的销售行为必须符合甲方的销售政策及市场定价。
第三条代理期限3.1本协议的有效期为_______年,自_______年_______月_______日起至_______年_______月_______日止。
3.2除非一方提前终止本协议,否则本协议在有效期满后自动续约_______年。
第四条订单与交付4.1乙方根据市场需求向甲方下订单,订单需详细列明产品型号、数量、交货时间等信息。
4.2甲方应在收到订单后_______个工作日内确认订单,并按照约定时间交付产品。
4.3若甲方无法按时交付产品,应提前通知乙方,双方协商解决。
第五条价格与支付5.1产品的价格由甲乙双方协商确定,并在附件中详细列明。
5.2乙方在下订单后_______个工作日内支付订单总额的_______%作为预付款。
5.3甲方在产品交付后,乙方验收合格后支付剩余货款。
第六条返利与奖励6.1甲方根据乙方的销售业绩,按年度给予乙方返利。
6.2乙方完成年度销售任务的_______%,甲方给予乙方_______%的返利。
6.3乙方超额完成年度销售任务的,甲方另行给予奖励。
第七条违约责任7.1任何一方违反本协议的约定,导致协议无法履行,应承担违约责任,向守约方支付违约金,违约金为协议总金额的_______%。
2023年度:产品独家代理协议书Product Exclusive Agency AgreementChapter 1 甲方与乙方的身份1.1 甲方的全称:_________________,注册号:_______________。
1.2 甲方的地址:_________________。
1.3 乙方的全称:_________________,注册号:__________________。
1.4 乙方的地址:_________________。
Chapter 2 协议内容2.1 甲方授权乙方在_________________(地区/国家)范围内独家代理甲方的产品。
2.2 乙方应当遵守甲方的要求,积极推广销售甲方的产品,并保持产品的声誉。
2.3 乙方在代理销售甲方产品时,应当按照甲方的价格规定进行销售,并不能随意抬高或者降低销售价格。
2.4 乙方进行产品销售过程中所得收益,除按照约定支付给甲方的销售提成之外,不得擅自挪用或者占为己有。
Chapter 3 法律责任3.1 凡是因乙方违反本协议所造成的损失,均由乙方承担全部法律责任。
3.2 甲方保留追究乙方的法律责任的权利。
Chapter 4 保密条款4.1 甲乙双方应当保守协议内容以及双方互相了解的商业秘密,并将其保密。
任何一方不得向除本协议以外的第三方透露任何协议内容或者商业机密信息。
4.2 如乙方违反本协议约定泄露甲方的商业秘密,而产生的经济损失,乙方应当承担全部法律责任。
Chapter 5 协议期限5.1 本协议从_________年____月____日起生效,至____年____月____日止。
5.2 协议到期前,甲乙双方如需继续合作,应当在协议到期前确定续签时间并签署相关协议书。
Chapter 6 解决纠纷6.1 本协议争议的解决应当通过友好协商的方式进行,如果友好协商无法解决,则提交甲方所在地的仲裁委员会解决。
6.2 如发生诉讼纠纷,应当提交甲方所在地的人民法院进行听证和审理。
独家代理协议Exclusive Agency Agreement本协议于______年____月____日在______(地点)由有关双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系:This agreement is made and entered into by and between the parties concerned on ___________(Date)in ________(Place)on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:1. 协议双方The Parties Concerned甲方:__________ 乙方:__________Party A:________ Party B:________地址:__________ 地址:___________Add:____________ Add:______________电话:__________ 电话:____________Tel: ___________ Tel: _____________传真:_________ 传真:____________Fax:___________ Fax:______________2. 委任Appointment甲方指定乙方为其独家代理,为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。
Party A hereby appoints Party B as its Exclusive Agent to solicit orders for the commodity stipulate in Article 3 from customers in the territory stipulated in Article 4,and Party B accepts and assumes such appointment.3. 代理商品Commodity比如:洗衣机。
销售代理协议(中英版)7篇篇1本协议于XXXX年XX月XX日由以下双方签订:甲方:[甲方公司名称],一家根据中国法律正式注册的公司,其主要营业地点位于[甲方公司地址]。
乙方:[乙方公司名称],一家根据中国法律正式注册的公司,其主要营业地点位于[乙方公司地址]。
鉴于甲方希望授权乙方为其产品/服务的销售代理,双方本着平等互利的原则,经过友好协商,达成如下协议:一、代理事项乙方同意作为甲方的销售代理,负责在指定区域内推广并销售甲方的产品/服务。
代理区域为:[具体区域]。
代理期限为XXXX年XX月XX日至XXXX年XX月XX日。
二、双方责任与义务甲方责任:1. 保证所销售产品的质量和合法性。
2. 提供产品的详细资料、宣传资料以及销售所需的资质文件。
3. 提供技术支持,协助乙方解决在销售过程中遇到的技术问题。
4. 保证供货的及时性和可靠性。
5. 给予乙方合理的利润空间。
乙方责任:1. 在指定区域内积极推广甲方的产品/服务。
2. 及时反馈市场信息和客户需求。
3. 遵守甲方的市场规范,不得扰乱市场秩序。
4. 协助甲方举办市场推广活动。
5. 按时提交销售报告和财务报表。
三、销售目标和奖励机制乙方在代理期限内应完成以下销售目标:XXXX年销售额达到XX 元,XXXX年销售额达到XX元。
如乙方完成或超额完成目标,甲方将给予相应的奖励。
具体奖励机制另行约定。
四、价格政策与货款支付甲方应向乙方提供合理的价格政策,并保障价格稳定。
乙方应按照约定的价格销售产品,不得擅自调整价格。
货款支付方式如下:乙方收到货物后,应在XX日内完成付款。
五、保密条款双方应对本协议内容以及合作过程中涉及的商业秘密、技术秘密等予以保密,未经对方许可,不得泄露给第三方。
六、违约责任如一方违反本协议的任何条款,另一方有权要求违约方承担违约责任,并赔偿因违约造成的损失。
如双方在履行本协议过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。
独家销售协议Exclusive Sales Agreement本协议于__2013____年___8_月__31__日在__重庆____(地点)由有关双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系:This agreement is made and entered into by and between the parties concerned on _2013/8/31_(Date) in _ChongQing_ (Place) on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:1.协议双方1.The Parties Concerned甲方:乙方:Party A: Party B:地址:地址:Add: Add:电话:电话:Tel: Tel:传真:传真:Fax: Fax:2.委任2.Appointment甲方指定乙方为其独家销售商,为第三条所列商品从第四条所列区域的顾客中招揽订单,乙方接受上述委任。
Party A hereby appoints Party B as its Exclusive Distributor to solicit orders for the Commodity stipulated in Article 3 from customers in the Territory stipulated in Article 4, and Party B accepts and assumes such appointment.3.代理商品:中国重庆生产的宗申牌电动三轮车modity: ZongShen Brand Electric Tricycle Madein ChongQing,China4.代理区域:仅限于泰国北部及老挝地区4.Territory: In northern Thailand and Laos only.5.价格与支付5.Price and Payment每一笔交易的货物价格应由乙方与买主通过谈判确定,并须经甲方最后确认。
中英文对照销售代理合同3篇篇1销售代理合同Sales Agency Contract甲方(委托方): ________________________Party A (Principal): ________________________乙方(代理方): ________________________Party B (Agent): ________________________鉴于甲方希望扩大产品市场占有率,提升品牌影响力,特此委托乙方作为其产品在指定区域内的独家销售代理商;乙方愿意接受甲方的委托,依据本合同约定的内容开展代理活动。
双方经友好协商,达成如下协议:PreambleGiven that Party A wishes to expand the market share and enhance the brand influence of its products, Party A hereby appoints Party B as the exclusive sales agent for its products in the designated territory. Party B is willing to accept the appointment by Party A and undertake agency activitiesaccording to the terms and conditions set forth herein. Both parties have reached the following agreement through friendly consultations:第一条合同双方Article 1 The Parties to the Contract1.1 甲方(委托方): 公司名称、注册地址、法定代表人等详细信息。
1.1 Party A (Principal): Company name, registered address, legal representative, etc., detailed information.1.2 乙方(代理方): 公司名称、注册地址、法定代表人等详细信息。
中英文销售代理合同范本格式5篇篇1合同编号:[合同编号]甲方(委托方):[甲方名称]地址:[甲方地址]法定代表人:[甲方法人姓名]电话:[甲方联系电话]邮箱:[甲方邮箱地址]乙方(代理方):[乙方名称]地址:[乙方地址]法定代表人:[乙方法人姓名]电话:[乙方联系电话]邮箱:[乙方邮箱地址]鉴于甲方需要销售其产品或服务,并委托乙方作为其在指定地区的销售代理人,双方根据平等互利的原则,经友好协商,达成以下中英文销售代理合同:一、合同双方基本信息(略)二、代理事项及范围1. 乙方为甲方产品或服务的独家代理销售商,负责在指定地区(可根据实际情况填写)开展销售活动。
2. 代理期限为XXXX年,自XXXX年XX月XX日起至XXXX年XX月XX日止。
期满后,若双方继续合作,则另行签订代理合同。
3. 乙方需积极推广甲方的产品或服务,拓展销售渠道,尽力提升销售业绩。
甲方提供产品资料、宣传资料等必要支持。
4. 合同有效期内,甲方不得在指定区域内另行委托其他代理人。
特殊情况须书面通知乙方并征得同意。
三、销售目标和奖励机制(略)四、产品供应及费用承担1. 甲方负责提供充足的产品供应,确保产品质量符合相关标准。
产品相关费用根据双方约定由甲方承担或分摊。
乙方需要提供市场销售数据以便甲方安排生产计划。
如发生产品质量问题导致的客户投诉,由甲方负责处理并承担相关费用。
2. 乙方承担因销售产生的差旅费、广告费等相关费用。
具体承担比例及金额需根据销售业绩协商确定。
部分由甲乙双方共同完成的工作内容需事先沟通确定执行费用。
甲乙双方应按照实际发生的费用结算相关费用,并由双方负责人签字确认后支付。
如双方对费用结算存在争议,应以书面形式提出并解决。
任何一方未经对方同意不得擅自挪用合同款项用于非合同约定事项支出。
否则视为违约行为,违约方需承担违约责任并赔偿对方损失。
甲乙双方共同建立账目管理记录所有费用支出情况以备查证。
(根据实际情况填写具体内容)篇2本销售代理合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:甲方:[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]乙方:[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]鉴于甲方授权乙方为其产品在特定地区的销售代理人,双方根据平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:一、合同双方1.1 甲方授权乙方为其产品的独家销售代理,并承诺在合同期间不与任何第三方签订同类销售代理合同。
独家代理协议中英文翻译独家代理协议Exclusive Agency Agreement本独家代理协议(下称“协议”)由以下双方(下称“甲方”和“乙方”)签订:甲方:(以下信息为甲方的基本信息)乙方:(以下信息为乙方的基本信息)在此,甲、乙双方经过友好协商,同意按照下列条款达成协议:第一条甲方授权乙方为其独家代理,销售、推广、宣传甲方所生产、经营的产品(以下简称“产品”)。
第二条甲方承诺不与其他代理商合作,或以其他方式销售直接与本协议有关的产品。
在协议有效期内,甲方不得与任何其他代理商签订有关销售直接与本协议有关的产品的协议。
第三条乙方应遵守中国相关法律法规和本协议的约定,认真履行本协议,积极推广、销售甲方的产品。
第四条乙方具有如下权利:(一)独家代理销售甲方的产品;(二)接收甲方提供的产品资料和销售指导;(三)从甲方获得相应的佣金或提成。
第五条乙方应履行如下义务:(一)在协议有效期内,积极推广、销售甲方的产品;(二)按甲方的规定定期支付产品的进货款项;(三)保证其所使用的宣传资料,如广告、样本、宣传册、POP等的资料及内容经过甲方同意;(四)向甲方提供市场信息和反馈意见;(五)遵守协议约定和甲方的合理要求。
第六条协议期限为______年/月/日起至______年/月/日止。
协议期满后,协议可以续签,双方均无异议才能签订续签协议。
第七条若乙方未履行本协议的义务,甲方有权解除本协议,并要求乙方承担违约责任。
第八条本协议一经签订即生效,并具有法律效力。
第九条在本协议履行过程中,若发生争议,应由双方协商解决。
协商不成的,任何一方有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
第十条本协议的所有修改、补充均应以书面形式经甲、乙双方协商一致后签订的书面协议为准,具有法律效力。
第十一条本协议的任何修改、补充,应经甲、乙双方签字盖章确认后生效。
第十二条本协议的未尽事宜,由甲、乙双方协商解决。
甲方(签字):_____________________乙方(签字):_____________________日期:____________________________英文版:Exclusive Agency AgreementThis Exclusive Agency Agreement (“Agreement”) is entered into between the following parties (“Party A” and “Party B”):Party A: (The following information is Party A's basic information)Party B: (The following information is Party B's basic information)Hereby, Party A and Party B, after friendly negotiation, agree to enter into an agreement according to the following terms:Article 1 Party A authorizes Party B as its exclusive agent to sell, promote, and publicize the products produced and managed by Party A (hereinafter referred to as "Products").Article 2 Party A promises not to cooperate with other agents or sell the Products related to this Agreement in any other way. During the term of this Agreement, Party A may not sign an agreement with any other agents concerning the sale of the Products related to this Agreement.Article 3 Party B shall comply with the relevant laws and regulations of China and the provisions of this Agreement, conscientiously perform this Agreement, and actively promote and sell Party A's Products.Article 4 Party B has the following rights:(1) Exclusive agency to sell Party A's products;(2) Receive the product information and sales guide provided by Party A;(3) Receive corresponding commission or commission from Party A.Article 5 Party B shall perform the following obligations:(1) Actively promote and sell Party A's products during the term of this Agreement;(2) Pay the purchase price of the products according to Party A’s requirements on a regular basis;(3) Ensure that the materials and content of the promotional materials, such as advertisements, samples, brochures, and POP used by it, are approved by Party A;(4) Provide Party A with marketing information and feedback opinions;(5) Comply with the provisions of this Agreement and Party A's reasonable requirements.Article 6 The term of this Agreement is from_________________ to ____________________. The Agreement may be renewed with the consent of both parties.Article 7 If Party B fails to fulfill its obligations under this Agreement, Party A has the right to terminate this Agreement and demand that Party B assume the liability for breach of contract.Article 8 This Agreement takes effect once it is signed and has legal effect.Article 9 In the process of performing this Agreement, if there is a dispute, both parties shall resolve it through consultation. If the consultation fails, any party has the right to bring a lawsuit to the people's court with jurisdiction.Article 10 Any modification or supplement to this Agreement shall be signed in writing by both Party A and Party B after negotiation and agreement. The written agreement signed shall have legal effect.Article 11 Any modification or supplement to this Agreement shall take effect after the signature and seal confirmation of both Party A and Party B.Article 12 Any other matters not covered in this Agreement shall be resolved by Party A and Party B through negotiation.Party A (signature): _____________________Party B (signature): _____________________Date: _________________________________。
。 -可编辑修改- AGREEMENT OF EXCLUSIVE SELLING AGENT
Manufacturer: 制造商: Agent: 代理商: The two parties sign this agency agreement on the basis of equality, free will and mutual consultation. Both sides must comply.
本着平等自愿,协商一致的原则,签订此协议。双方均应严格遵守。
Section 1: Exclusive Selling Agent第一条 独家销售代理 The manufacturer appoints the agent to act as their exclusive selling agent in China to sell the following products of the manufacturer:
制造商同意将其生产的下列产品在中国的独家销售代理权授予代理方:
Section 2: Responsibility of the Agent 第二条 代理人的职责 The agent shall make all efforts to promote the sale of the products of the manufacturer using the agent’s marketing organization. The agent shall send all enquiries and orders received by them to the manufacturer and have no rights to sign any binding agreement on behalf of the manufacturer. The agent shall explain to the customers all the technical parameters and commercial terms stated by the manufacturer and take all steps to co-ordinate between the manufacturer and the customers to secure the orders.
代理人利用自身的销售网络在中华人民共和国积极拓展用户。代理人向制造商转送接收到的询价和订单。代理人无权代表制造商签订任何具有约束力的合约。代理人应把制造商规定的技术参数和商业条款对用户解释。采取措施配合制造商获得订单。
The agent, in relation to the products covered by this agency agreement, describe them only as ‘sales and service agent’ for the products and not hold themselves out or permit any person to hold himself out as being authorized to bind the manufacturer in any way or to do any act which might reasonably create an impression that the agent is so authorized. The offers given and orders received will always include a clause “Subject to approval/acceptance of the order by M/s Veejay Lakshmi Engineering Works Limited.” The right to receive/accept the orders and making the invoices for the products is expressly reserved to the manufacturer.
相关代理商只能介绍自己是这些产品的“销售服务代理商”,不得以制造商授权自居去从事给制造商带来不良印象的活动。所有报价和定单须包括这样一个条款“需经“M/s Veejay批准”。制造商有权保留收到的订单和商品的销售发票。 。 -可编辑修改- The agent shall not make or give promises, warranties or guarantees or representations concerning the product other than those authorized by the manufacturer in writing.
未经制造商书面授权,代理商不得做出对产品的承诺、担保或保证、陈述。
The agent shall not use any advertising, promotional or selling materials in relation to the products except those supplied or approved by the manufacturer.
除非制造商提供或批准,代理商不得使用任何与此产品相关的广告、促销和销售材料。
The agent shall obtain all the permissions required by them for carrying the business as agents for sales and service and shall also keep the manufacturer informed of the import duty rates and conditions for any concessions, the laws and regulations in China relating to method of manufacturing, labeling or sale of the products and will also notify the manufacturer in the event the agent is aware that any of the products of the manufacturer is in breach of any such laws or regulations.
代理商须获得规定的商品和服务的代理许可权,还应该告知制造商进口税率、优惠条件以及适用于中国的加工方法的法律法规、商品标记等,一旦意识到制造商的产品触犯了中国的法律法规,代理商应及时告知制造商。
Section 3: Training 第三条 培训 3.1 In order to understand the technical characteristic of the products, the manufacturer agrees to assign technicians to train the sales personnel of the agent in China. The no of persons to be trained and the place of training shall be discussed and finalized on mutual consent from time to time.
为使代理人能了解所推销产品的技术性能,制造商同意派人来中国对代理商的销售团队进行系统培训。培训人数及地点由双方协商确定。
3.2 In order to provide after-sales service like erection, commissioning and attending service calls during the warranty period, the manufacturer agrees to train two technicians of the agent (one is mechanical technician, the other is electrical). If it is necessary for these two technicians to be trained in India, the boarding and lodging and their local travel expenses in India will be borne by the manufacturer. Air fare to & from China will be borne by the agent. Similarly if the manufacturer deputes their engineers for training in China, air fare will be borne by the manufacturer and all expenses for boarding and lodging and local travel expenses in China for the manufacturer’s engineers will be borne by the agent. The after-sales service fee within guarantee period should be charged by the manufacture, if out the guarantee period should be charged by the agent to the customers, will be negotiated and finalized separately.