2019-2020年九年级语文下册第六单元课外古诗词走马川行奉送封大夫出师西征课件 新人教版
- 格式:ppt
- 大小:4.48 MB
- 文档页数:15


第5课时-走马川行奉送封大夫出师西征
1 / 4 教学课题 走马川行奉送封大夫出师西征 时间 2013年4月 18日
教学课时 第5课时 主备教师 孙淑云
教学目标 1.感悟诗的内容,想象诗歌所描绘的情景,培养学生读诗歌想画面的能力。
2.全诗气势豪放,节奏急促有力,引导学生在有感情的朗读的基础上背诵这首诗。
教学重点与难点 会读会背
教学准备及手段 多媒体
教 学 过 程 动态修改部分
活动过程
一、导入
由《白雪歌》引入。这首诗中描绘了塞外风雪和军旅生活。今天我们再走进这位著名的边塞诗人反映边塞生活的另一首诗歌---------《走马川行奉送封大夫出师西征》。
板书课题。
二、初读课文,整体感知
1.读“温馨点击”,了解作者生平及写作背景。
教师补充:
岑参,(715?—770),原籍南阳,移居江陵(今湖北荆沙)。少时读书于嵩山,后游京洛河朔,隐居终南别业。天宝三年进士及第,授右内率府兵曹参军。后赴安西高仙芝幕掌书记,复赴北庭封常清幕任职。对边塞生 活深有体验。肃宗朝拜右补阙。长安收复后,转起居舍人,以上书指斥权佞,出为虢州长史。代宗朝入蜀,两任嘉州刺史。罢官后客居成都。其诗以边塞诗著称,写边塞风光及将士生活,气势磅礴,昂扬奔放。因 而成了边塞诗派的代表。岑参是盛唐时代浪漫主义诗歌的代表人物,其诗与高适齐名,并称为“高岑”。大历元年(766年)任嘉州刺史,以后多媒体出示本课古诗:
君不见走马川,雪海边,平沙茫茫黄入间。。。。
车师西门伫献捷。
简介:这首诗是岑参任西北庭节度判官时写的。这期间,封常清曾几次出兵作战。岑参对当时征战的艰苦胜利的欢乐,都有比较深的体会,曾经写了不少诗歌来反映
朗诵诗歌。
(1)教师范读课文。第5课时-走马川行奉送封大夫出师西征
2 / 4 罢官,欲归故乡时,客死成都旅舍,史称“岑嘉州”。(学生介绍)
背景:这首诗是岑参任西北庭节度判官时写的。这期间,封常清曾几次出兵作战。岑参对当时征战的艰苦胜利的欢乐,都有比较深的体会,曾经写了不少诗歌来反映。有一次,封常清出兵去征播仙,曾参写了这首诗为他送行。赏析边塞诗,要了解他们从大漠、烽烟、长城、黄沙等景物中反映出的精神风貌,我们可以从多个角度,体味每首诗的整体风格,领会作者熔铸其中的感情,以及把握好所反映的时代风貌。
走马川行奉送封大夫出师西征
《走马川行奉送封大夫出师西征》是唐代诗人岑参创作的一首边塞诗。此诗抓住有边地特征的景物来状写环境的艰险,从而衬托士卒们大无畏的英雄气概。开头极力渲染环境恶劣、风沙遮天蔽日;接着写匈奴借草黄马壮之机入侵,而封将军不畏天寒地冻、严阵以待;最后写敌军闻风丧胆,预祝唐军凯旋。诗虽叙征战,却以叙寒冷为主,暗示冒雪征战之伟功。语句豪爽,如风发泉涌,真实动人。全诗句句用韵,三句一转,节奏急切有力,激越豪壮,别具一格。
作品原文
走马川行奉送封大夫出师西征⑴
君不见,
走马川行雪海边⑵,平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼⑶,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥⑷,金山西见烟尘飞⑸,汉家大将西出师⑹。
将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨⑺,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰⑻,幕中草檄[xí]砚[yàn]水凝⑼。
虏[lǔ]骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接⑽,车师西门伫献捷⑾。[1]
2注释译文
作品注释
⑴走马川:即车尔成河,又名左未河,在今新疆境内。行:诗歌的一种体裁。封大夫(dà fū):即封常清,唐朝将领,蒲州猗氏人,以军功擢安西副大都护、安西四镇节度副大使、知节度事,后又升任北庭都护,持节安西节度使。西征:一般认为是出征播仙。
⑵走马川行雪海边:一作“走马沧海边”。雪海:泛指西域一带地区[2] ⑶轮台:地名,在今新疆阜康境内。封常清军府驻在这里。
⑷匈奴:借指达奚部族。《新唐书·封常清传》:“达奚诸部族自黑山西趣(趋)碎叶,有诏还击。”
⑸金山:指天山主峰。
⑹汉家:唐代诗人多以汉代唐。 【汉家大将:指封常清,当时任安西节度使兼北庭都护,岑参在他的幕府任职。】
⑺戈相拨:兵器互相撞击。
⑻五花连钱:良马名[2]
⑼草檄(xí):起草讨伐敌军的文告。
⑽短兵:指刀剑一类武器。
⑾车师:为唐北庭都护府治所庭州,今新疆乌鲁木齐东北。蘅塘退士本作“军师”。伫:久立,此处作等待解。献捷:献上贺捷诗章。[1][3]
中考语文古诗文详解之《走马川行奉送封大夫出师西征》
导读: 中考语文古诗文详解之《走马川行奉送封大夫出师西征》
走马川行奉送封大夫出师西征
君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。
将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。[2]
注释译文
【注释】
(1)走马川:指今阜康三工河。
(2)平沙莽莽:阜康市北沙窝
(3)轮台:地名,在今阜康市222团
(4)金山:指阿勒泰山
(5)汉家:唐代诗人多以汉代唐。
(6)戈相拨:兵器互相撞击的声音。
(7)连钱:马斑驳的毛色。
(8)草檄(xí):起草讨伐敌军的文告。
(9)短兵:指刀剑一类武器。
(10)车师:蘅塘退士本作军师。车师为唐安西都护府所在地,今新疆吐鲁番境内。
【备注】轮台在阜康从诗歌中可以看出唐轮台应在沙漠附近并且离河谷不远,河中有大如斗的石头。将阜康市六运古城周围环境与诗中描述相对比,结果是惊人的吻合。在六运古城西侧约五十米就是三工河,河深三至四米,宽五至十米,河中大量鹅卵石,在河西侧并行的冰湖水库的引水渠全部由了“大如斗”的石头砌成。周边农民家的房屋地基大部分也是使用的这些石头,因此现在大如斗的石头有但不多,岑参诗中在河川里的石头大都变为旁边的渠道了。“君不见,走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。”这里的沙漠应是指的北沙窝。三工河出山到沙漠只有二十余公里,是天山以北到古尔班通古特沙漠最近的一段,沙漠边缘就是古丝绸之路的北线,是唐朝北庭都护府重点守卫的对象。出六运古城沿三工河北行到阜北古城再到丝绸之路,是一条最近的行军路线,也是岑参经常行走的线路,同时根据周边的历史古迹以及出土的文物,可以证明唐轮台就应该是在阜康市222团。
初三下册古诗文(课外):走马川行奉送出师西征
1 / 5
初三下册古诗文(课外) :走马川行赠送出师西征
走马川行赠送出师西征
唐朝:岑参
君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。
将军金甲夜不脱,子夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。
* 译文及说明
译文
您莫非未曾看见吗 ?那辽阔的走马川紧靠着雪海边沿,茫茫无边的黄沙连结云天。
轮台九月彻夜里暴风怒号, 各处的碎石块块大如斗, 暴风吹得斗大乱石满地走。
这时匈奴牧草茂盛军马肥, 侵入金山西面烟尘滔滔飞, 汉家的大将率兵开始征西。
将军身著铠甲夜里也不脱, 子夜行军戈矛相互相碰撞, 凛凛北风吹到脸上如刀割。
马毛挂着雪花还汗气蒸腾, 五花马的身上转瞬结成冰, 营幕中写檄文砚墨也冻凝。
敌军听到大军出征应胆惊, 料他不敢与我们短兵相接, 我就在车 初三下册古诗文(课外):走马川行奉送出师西征
2 / 5
师西门等候报捷。
说明
马川:即车尔成河,别名左未河,在今新疆境内。行:诗歌的一种体裁。封医生 (d à f :ū)即封常清,唐朝将领,蒲州猗氏人,以军功擢安西副多数护、安西四镇节度副大使、知节度事,后又升任北庭都护,持节安西节度使。西征:一般以为是出征播仙。
走马川行雪海边:一作 “走马沧海边 ”。雪海:在天山主峰与伊塞克湖之间。
轮台:地名,在今新疆米泉境内。封常清军府驻在这里。
匈奴:借指达奚部族。
金山:指天山主峰。
汉家:唐朝诗人多以汉代唐。汉家大将:指封常清,当时任安西节度使兼北庭都护,岑参在他的幕府任职。
戈相拨:兵器相互撞击。
五花:即五花马。连钱:一种宝马名。五花连钱:指马斑驳的毛
色。
草檄 (x í):草拟征伐敌军的文告。