美国总统林肯英语
- 格式:pptx
- 大小:1.79 MB
- 文档页数:12


一个成功的人写一篇英语作文
如何用英语去介绍一位成功的人呢?店铺精心为大家搜集整理了一个成功的人英语作文,大家一起来看看吧。
一个成功的人英语作文篇1
Franklin Delano Roosevelt was the 32ndPresident of the
United States and a central figure in world events during the mid-20th century, leading the United States during a time of
worldwide economic crisis and world war. The only American
president elected to more than two terms, he forged a durable
coalition that realigned American politics for decades. FDR
defeated incumbent Republican Herbert Hoover in November
1932, at the depths of the Great Depression. FDR's combination
of optimism and activism contributed to reviving the national
spirit.Working closely with Winston Churchill andJoseph Stalin in
leading the Allies against Germany and Japan in World War II, he
died just as victory was in sight.
罗斯福 富兰克林是美国的第32届总统,在二十世纪中期的世界事件中是一个核心人物,他领导美国期间美国经历了一次世界性经济危机和一次世界大战。作为美国历史上唯一一个连任两期的总统,他将美国的政客们联合起来,并且这种团结持续了几十年。罗斯福与1932年十一月,大萧条最严重的时期,击败了当时在任的共产党人和波特
美国总统林肯名言中英文对照
美国总统林肯名言中英文对照
1。 You can fool all the people some of the time, and some
of the people all the time, but you cannot fool all the people all
the time。
你可以在某些时间里欺骗所有的人,也可以在所有的时间里欺骗某些人,但你决不能在所有的时间里欺骗所有的人。
2。I am a slow walker, but I never walk backwards。
我这个人走得慢,但从不后退。
3。I don’t know who my grandfather was:I am much more
concerned to know what his grandson will be。
我不知道我的祖父是谁,我更加关心的是他的孙子将成为什么样的人。
4。 With malice toward none, with charity for all;let us strive
on to finish the work we are in。
不要以怨恨相对,应以慈悲为怀,让我们共同奋斗来完成我们正在从事的工作。
5。 Bad promises are better broken than kept。
对不好的诺言,违背比遵守更佳。
6。 A capacity and taste for reading gives access to whatever
has been discovered by others。 It is the key, orone of the keys,
to the already solved problems。 And not only so;it gives a
relish and facility for successfully pursuing the unsolved ones。
林肯(Abraham Lincoln)是美国历史上一位杰出的政治家和第16任总统。他的英语文章通常具有深刻的思想和感人的修辞,其中一些最著名的文章包括《获得自由的腾飞》(Gettysburg
Address)和《第二次就职演说》(Second Inaugural Address)。
1. 《获得自由的腾飞》(Gettysburg Address)
这是林肯在美国内战时期的一次演讲,于1863年11月19日在葛底斯堡战役的战场上发表。这篇演讲短小精悍,只有272个字,但深刻表达了对民主和平等的信仰。
演讲开头:
Four score and seven years ago our fathers brought forth
on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and
dedicated to the proposition that all men are created
equal.
这一句经典开篇,用简练的语言表达了对美国建国理念的承诺,强调人人平等的信念。
2. 《第二次就职演说》(Second Inaugural Address)
林肯的第二次就职演说于1865年3月4日发表,这是内战即将结束时的演讲。在这篇演说中,他呼吁国家团结,宽恕对方,并寄望和平的重建。
演讲片段:
With malice toward none, with charity for all, with
firmness in the right as God gives us to see the right, let
us strive on to finish the work we are in, to bind up the
nation's wounds, to care for him who shall have borne the
1
戈洛博翻译-英语词汇库
英语专题分类词汇
(美国历届总统 The Presidents of the United States)
1.George Washington (Federal Party) 1789-1797;
乔治·华盛顿 (联邦党) 1789-1797;
2.John Adams (Federal Party) 1797-1801;
约翰·亚当斯 (联邦党) 1797-1801;
3.Thomas Jefferson(Democratic Republican Party) 1801-1809;
托马斯·杰斐逊 (民主共和党) 1801-1809;
4.James Madison(Democratic Republican Party) 1809-1817;
詹姆斯·麦迪逊 (民主共和党) 1809-1817;
5.James Monroe(Democratic Republican Party) 1817-1825;
詹姆斯·门罗 (民主共和党) 1817-1825;
6.John Quincy Adams(Democratic Republican Party) 1825-1829;
约翰·昆西·亚当斯 (民主共和党) 1825-1829;
7.Andrew Jackson(Democratic Party) 1829-1837;
安德鲁·杰克逊 (民主党) 1829-1837;
8.Martin Van Buren(Democratic Party) 1837-1841;
马丁·范布伦 (民主党) 1837-1841;
9.William Henry Harrison(Whig Party) 1837-1841;
威廉·亨利·哈里森 (辉格党) 1837-1841;
10.John Tyler(Whig Party) 1841-1845;
约翰·泰勒 (辉格党) 1841-1845;