《洛丽塔》中纳博科夫智慧解读
- 格式:doc
- 大小:29.00 KB
- 文档页数:9
《洛丽塔》中的禁忌爱情与心理扭曲:个体欲望与社会道德的冲突1. 引言1.1 概述《洛丽塔》是由俄国作家弗拉基米尔·纳博科夫于1955年出版的小说,描绘了一位中年男子与少女之间禁忌的爱情关系。
这个故事引发了广泛的争议和讨论,因为它挑战了社会道德观念并涉及到心理上的扭曲。
本文将从禁忌爱情与心理扭曲的角度探讨《洛丽塔》中个体欲望与社会道德之间的冲突。
1.2 文章结构本文将分为五个部分进行探讨。
首先,我们将介绍禁忌爱情与心理扭曲背后的背景,包括《洛丽塔》的故事背景以及个体欲望受到社会道德观念制约的情况。
接下来,我们将探讨禁忌爱情与社会道德标准之间存在的矛盾,并分析影响角色行为和决策的因素。
然后,我们将深入研究心理扭曲下个体欲望的动机和表现形式,并分析个体欲望如何受到社会道德评判并产生反弹效应。
最后,我们将总结禁忌爱情与心理扭曲对个体欲望和社会道德冲突的影响,并提出对个体和社会的启示与反思,同时探讨未来可能面临的挑战和解决方案。
1.3 目的本文旨在通过对《洛丽塔》中禁忌爱情与心理扭曲的分析,探讨个体欲望与社会道德之间的冲突。
通过这种方式,我们可以深入了解人性中普遍存在的矛盾和挣扎,并且为个人和社会提供思考和启示。
另外,在现代社会中,由于多元化价值观的碰撞,对于禁忌爱情和心理扭曲问题更加需求深度思考。
2. 禁忌爱情与心理扭曲的背景:2.1 洛丽塔的故事背景:《洛丽塔》是弗拉基米尔·纳博科夫于1955年出版的小说,故事以第一人称叙述者亨伯特·洛伊斯(Humbert Humbert)的视角展开。
亨伯特是一个中年男子,他对未成年女孩洛丽塔(Lolita)产生了不正常的性幻想和欲望。
故事描写了亨伯特如何追求并最终与洛丽塔开始了一段禁忌的恋爱关系。
2.2 社会道德观念对个体欲望的制约:在社会中,存在着道德观念和价值观,这些道德标准通常用来规范和约束个体行为。
禁止通奸、强奸或虐待未成年人等行为,是社会对于性爱和恋情方面普遍接受的道德底线。
洛丽塔书评读后感
《洛丽塔》是俄裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫的代表作之一,也是一部备受争议的小说。
这部小说以其独特的叙事风格和深刻的心理描写,引起了人们的广泛关注和讨论。
读完《洛丽塔》,我感到心情复杂,小说中描述的爱情故事令人难以接受,但又无法忽视。
作者通过主人公亨伯特的视角,展现了他对少女洛丽塔的痴迷和扭曲的爱情。
亨伯特的内心世界充满了对美少女的欲望和对她的控制,这种关系让人感到不安和恶心。
然而,纳博科夫的文字却是如此的优美和精致,他对色彩、音乐和文学的描写,让人仿佛置身其中。
他对亨伯特的心理描写也是如此细腻入微,让人不禁为这个扭曲的灵魂感到悲伤和同情。
《洛丽塔》让我思考了很多关于爱情和道德的问题。
小说中的爱情是扭曲的,是错误的,但又是真实存在的。
它让人们对道德和伦理产生了深刻的反思,对人性的黑暗面有了更深刻的认识。
总的来说,读完《洛丽塔》让我深陷其中,无法自拔。
它是一部充满争议的小说,但也是一部值得思考和品味的作品。
纳博科夫
用精湛的文字和深刻的心理描写,展现了人性的复杂和扭曲,让人无法忘怀。
这部小说让我对文学和人性有了更深刻的理解,也让我对爱情和道德有了更多的思考。
美国后现代作家纳博科夫的长篇小说《洛丽塔》于1955问世之后,马上成了20世纪50年代倍受关注、倍受争议并给作者带来极大荣誉的作品。
因为《洛丽塔》的成功,纳博科夫成为国际知名作家,《洛丽塔》也在半个世纪里两度搬上银幕。
纳博科夫是坚持追求纯艺术效果的作家,他坚持认为:“毫无疑问,使小说不朽的不是其社会意义,而是其艺术,只有其艺术。
”[1]所以纳博科夫要用丰富的语言、精彩的细节、多彩的后现代手法,来渲染人物的悲情与爱恋,实践其所提倡的“为艺术而艺术”的主张。
因此,在《洛丽塔》原著中,精致璀璨的句子、巧妙的隐寓、化龙点睛的细节缀成全篇,将纳博科夫的作品推向一个新的美学维度。
正是因为纳博科夫在《洛丽塔》里隐寓了太多的道德话语与艺术命题,小说《洛丽塔》才会于1962年和1997年两度被搬上银幕。
由斯坦利?库布里克执导的1962版的《洛丽塔》(以下简称62版)和由阿德里安?林恩执导的1997版的《洛丽塔》(以下简称97版),分别采用不同的情节安排、不同的人物设计、不同的细节改编了纳博科夫的经典之作。
两版《洛丽塔》既带有导演自己对作品的理解,也呈现出美国不同年代的社会倾向和公众道德的许可度。
撇开电影技术的元素,单从电影的故事情节来看,就可以看出在处理同一部名著时,因为导演对原著认知的不同而呈现的差异。
一、情节安排上的差异首先,两版《洛丽塔》都和原著一样采用了以倒叙手法开头、以顺叙为主要叙事方法的方略,都从享伯特枪杀奎尔第开始讲起,然后依然进入影片的以下桥段:享伯特入住黑兹夫人家时看到了洛丽塔,黑兹夫人死后享伯特与洛丽塔驾车出游,洛丽塔在路途中多次与享伯特发生冲突,洛丽塔最终在医院里逃离了享伯特,三年后享伯特与洛丽塔再次相逢。
在这一个个相似的片段里,两版的导演也设置了相同的重点情节:如享伯特在电影院里和母女二人的“手戏”、激怒的黑兹夫人死于突发的车祸、享伯特与奎尔第在旅馆里的相见、享伯特第一次与洛丽塔同床、享伯特大闹医院、享伯特与洛丽塔的种种争执、最终以与奎尔第激烈而诡异的枪击场面而告终。
洛丽塔书评读后感
《洛丽塔》是一部充满争议和挑战的小说,它引起了无数读者的兴趣和讨论。
读完这部小说后,我深深地陷入了对人性和道德的思考之中。
小说中描述了一个中年男子对一个未成年少女的病态迷恋和性虐待,这种题材让人感到不适和愤怒。
然而,作者弗拉基米尔·纳博科夫却以精湛的文学技巧和深刻的洞察力,将这个禁忌的主题呈现在读者面前。
通过主人公的叙述,我们看到了他对洛丽塔的扭曲的爱情和对自己行为的合理化,这让人不禁感到愤怒和悲哀。
阅读《洛丽塔》让我思考了很多关于道德和人性的问题。
我们如何定义爱情?我们如何看待性虐待和侵犯?小说中的人物和故事给了我很多启发,让我重新审视了自己的价值观和道德底线。
除了内容上的深刻思考,我还被小说中的文学价值所震撼。
纳博科夫的文字充满了诗意和美感,他对人物心理的描绘和对情感的表达让人动容。
虽然小说的题材令人不安,但作者的文学才华却让人赞叹不已。
总的来说,阅读《洛丽塔》是一次充满挑战和思考的阅读体验。
它让我对人性和道德有了新的认识,同时也让我对文学的力量有了
更深的体会。
这部小说无疑是一部让人难忘的作品,它将继续引发
人们的讨论和思考。
简析《洛丽塔》中悲剧人物洛丽塔及其成因《洛丽塔》是弗拉基米尔·纳博科夫的一部小说。
小说主题曲折复杂,其中的悲剧人物洛丽塔更是承载了整个故事的情感和文化内涵。
本文将对《洛丽塔》中的洛丽塔及其成因进行简要分析和解读。
一、洛丽塔的形象洛丽塔是一个十三岁的青春期少女,她是小说的男主人公亨伯特的继女。
洛丽塔机智聪明,开朗自信,那种热情洋溢的天性,深深吸引着亨伯特。
作者在小说中塑造了洛丽塔的形象,从她的容貌到性格,都充满了一种令人着迷的迷人特质,吸引着读者的目光。
特别是男主人公亨伯特,他深深沉浸在对洛丽塔的痴迷之中,忘乎所以,甚至漠视了洛丽塔的幸福和感受。
洛丽塔是一个迷人、快乐和智慧的青春期女孩。
然而,她的生活却并不如人们所想象的那样美好。
二、洛丽塔的悲惨命运洛丽塔的父母离异,她被安置在寄宿学校接受教育。
然而,她在寄宿学校的生活并不愉快,经常被欺负和孤立。
在这样的环境中,她渴望着爱与关注,并逐渐被亨伯特所吸引。
亨伯特被洛丽塔的美貌和活泼聪慧所吸引,于是开始追求她。
在亨伯特和洛丽塔的关系得到进一步发展的过程中,亨伯特逐渐掌握了洛丽塔的家庭和学校的资料,开始对她进行掌控,阻止她与其他男性接触。
此时,洛丽塔逐渐感觉到了自己遭到了压迫,开始对亨伯特心生厌恶。
然而,亨伯特并不理会她的感受,反而自我安慰,认为洛丽塔也爱着自己。
随着时间的推移,两人维持了长达两年的关系。
在此期间,洛丽塔渐渐成熟,并意识到自己的情感。
然而,当她准备和亨伯特开口表达自己的想法时,亨伯特却残忍地将她扔在了寄宿学校,并让她成为自己的诱惑工具和性玩具。
这个变化对洛丽塔来说非常残酷和无法接受,她渐渐失去了对生活的信心,并对未来失去了希望。
洛丽塔的悲剧命运主要来自于她的家庭和社会环境。
作者在塑造洛丽塔的时候,给出了一些线索,使读者能够看到洛丽塔的背景。
他的父母离婚,她被父亲忽视,母亲也不关心她。
洛丽塔逐渐感觉到了孤独和无助,在寄宿学校流落异乡,没有人关心她。
《洛丽塔》一只绚丽的彩蝶蝴蝶情结弗拉迪米尔·纳博科夫(1899—1977),当代著名俄裔美籍作家,出生于俄国圣彼得堡一个贵族家庭,因有富裕的家境,他从小受到良好的教育,3岁时,就可以用英文熟练表达,5岁时开始学习法文,到15岁时,他已经阅读了托尔斯泰的全部作品,并且用英文阅读了莎士比亚的全部作品,用法文阅读了福楼拜的全部作品,另外还有数百本其它书籍。
7岁那年,他继承父亲收集蝴蝶标本的爱好开始着迷于捕蝶,终身不弃,以至在以后漫长的人生岁月里都与蝴蝶结下了不解之缘,从而形成了他文学创作中独特的“蝴蝶美学”。
1940年,纳博科夫移居美国,初来美国的生活变化无常,而不变的是每年夏天,他都要携妻带子横跨美洲大陆到洛基山去度假捕蝶。
在来美的第二年,他当上了哈佛大学比较动物学博物馆的兼职馆员,专门从事鳞翅目的研究和分类工作。
对蝴蝶的研究占用了他大量的时间,每天都要在显微镜下工作至少6小时,以致于后来损伤了视力,但纳博科夫毫无怨言,而且乐在其中。
他曾说:“哈佛博物馆的岁月乃是我成年后的生活中最快乐最刺激的一段。
”“愉快的难以置信的记忆事实上可以和我在俄国的童年相比。
”一直到今天,我们仍然可以在哈佛大学,康奈尔大学的比较动物学博物馆以及一些科学院的陈列室内看到纳博科夫采集、捐赠的一些珍贵蝴蝶标本。
1952年,纳博科夫采集到一种特殊的雄性蝴蝶,这种蝴蝶后来就是以他的名字命名的,他把这种蝴蝶分为两类,其中一类叫“多洛蕾丝”,英文是Dolores,是拉丁词dolor派生而来的,意思是“悲伤痛苦”。
1954年,他把这个从他的名字里孕育出来的“悲伤痛苦”的孩子写进他的小说《洛丽塔》中,女主人公的名字就叫“多洛蕾丝”。
这样,一只美丽,灵动,炫目的蝴蝶就翩翩然飞入人们的视线。
灵感纳博科夫认为在文学创作中有一种“灵魂的震颤”,这就是“灵感”,在他的《文学讲稿》一书中,他把灵感解释成“狂喜”和“记忆”。
“狂喜作为一种纯粹的感情,它没有有意识的目的,但是它在瓦解过去的旧世界和建立崭新的新世界之间的连接上是最重要的”,艺术活动主要就是借助于这种充满创造生机的“审美狂喜”来建构完全新颖的可能世界,“审美狂喜”以其所带来的巨大喜悦瓦解主体与客体,现象与本质,物质与精神,过去,现在与未来等之间的坚实的高墙,把艺术活动的主体带进自由的天地。
基于道德倾向视角的纳博科夫《洛丽塔》解析作者:刘文娟来源:《青年文学家》2018年第30期摘要:本文将简要分析纳博科夫《洛丽塔》的创作背景、主要内容及艺术特色,并论述小说的悲剧意义。
基于道德倾向视角的纳博科夫《洛丽塔》解析中,将探讨《洛丽塔》中蕴含的伦理及不伦现象,通过这些现象了解小说中蕴含的伦理维度及伦理价值。
关键词:道德倾向;《洛丽塔》;解读作者简介:刘文娟(1979-),女,河南平顶山人,平顶山学院外国语学院副教授,硕士,从事英美文学及大学英语教学研究。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-30--02引言:纳博科夫作为《洛丽塔》的创作者,曾一度表示希望销毁这部作品,究其主要的原为人们对于这部作品产生了较深的误解,其中最主要的误解是将这部小说定义为关于“情色”及“伦理缺失”的作品。
基于道德倾向视角的纳博科夫《洛丽塔》解析,将更加深入的分析小说中存在的伦理维度及伦理价值,避免盲目的对《洛丽塔》进行抵制及抨击,而是借助小说深入的了解人性之中的黑暗与扭曲。
一、《洛丽塔》的悲剧解析纳博科夫《洛丽塔》是一部充满欲望的悲剧作品,小说之中的悲剧性并非单纯的到以及失去,而是对一种忠诚及背叛的讲述,这部充满“欲望”的小说向读者讲述了有关生活伦理的家庭故事及涉及刑法的情杀案件。
《洛丽塔》中亨伯特为了满足自身的欲望陷入自以为是的聪明之中,而自身的行为却是愚蠢且缺少伦理约束,为了接近洛丽塔他愚蠢的挑战着社会之中正常的家庭伦理关系。
而当奎迪拐走洛丽塔后,因难过绝望失去理智的亨伯特强杀奎迪,并最终自己也死在狱中,这部小说最终的结局并非是仅是欲望的破灭,也是因欲望蒙蔽双眼后而衍生的悲剧。
二、《洛丽塔》内容概述(一)创作背景《洛丽塔》的创作想法于纳博科夫在来到美国之前产生,而当纳博科夫来到美国以及美洲大陆之后为《洛丽塔》之后小说的创作得以实现,美国时期的生活经历为《洛丽塔》的创作提供了小说中的时代背景、时代精神以及小说人物,在小说之中第二部分的发展线路及结局的产生也得益于美国时期的创作。
《洛丽塔》的争议与道德反思1. 引言1.1 概述《洛丽塔》是美国作家弗拉基米尔·纳博科夫创作的一部备受争议的文学作品。
小说以第一人称视角叙述了中年男性亨伯特与未成年少女洛丽塔之间发展起来的禁忌爱情故事。
这部小说由于其敏感主题和引人注目的叙事手法,一直以来都是公众讨论的焦点。
本文将探讨《洛丽塔》所引发的争议,并从道德层面进行反思。
1.2 文章结构本文分为以下几个部分:首先,我们将介绍争议产生的根源,即小说中展现出的禁忌爱情主题。
接着,我们将就其中涉及到的道德困境进行深入探讨,挑战读者对于道德边界的认知。
然后,我们将从文化与时代背景下对这部小说进行解读,了解它在不同社会环境中所引发的不同反应。
其次,文章将剖析主角洛丽塔形象,并探究幼小女孩形象被性感化表现带来的问题,同时分析洛丽塔的人物塑造和心理描写。
然后,我们将分析作者纳博科夫的叙事手法以及他写作《洛丽塔》的目的,探讨其对读者情感操控和道德辩证中发挥的作用。
最后,在结论部分,我们将重新审视这一经典之作,并思考它所蕴含的价值意义和影响力,并探讨道德反思与艺术创作之间存在的辩证关系以及对观众和读者的道德教育意义。
1.3 目的本文旨在通过对《洛丽塔》进行深入分析和辩证思考,拓宽读者对于文学作品中争议主题与道德问题的认识。
同时,希望能引发关于艺术创作与道德边界之间关系的深度思考,并为观众和读者提供一个反思社会价值观念、审视自身道德底线并更好理解艺术创作背后动机与目标的机会。
通过这样一种方式,我们可以更好地理解及欣赏文学作品,并从中汲取人生智慧。
2. 《洛丽塔》的争议与道德反思:2.1 争议的根源:《洛丽塔》一书自问世以来,就引发了广泛的争议。
其主要争议点在于描写了一个中年男子与未成年少女之间的恋爱关系,以及强调了少女身体的性感化表现。
这种呈现方式引起了众多人们的关注和质疑。
2.2 道德困境之探讨:就道德而言,《洛丽塔》涉及到了伦理边界,挑战了人们对道德规范和伦理原则的认知。
《社会的缩影:《洛丽塔》中的心理学分析》1. 引言1.1 概述《洛丽塔》是弗拉基米尔·纳博科夫于1955年出版的一部具有争议性的小说,它以富有张力和冒险色彩的故事讲述了中年男子亨伯特与少女洛丽塔之间禁忌的关系。
这部小说引发了广泛而激烈的讨论,挑战了读者们对道德、心理学以及爱情观念的界限。
1.2 文章结构本文将通过心理学的角度对《洛丽塔》进行深入分析,探究其中角色的心理动机、行为模式以及内心世界,并进一步剖析作品中呈现的心理学主题与符号。
本文分为五个主要部分,即引言、心理学背景简介、《洛丽塔》梗概与角色分析、心理学主题与符号分析和结论。
1.3 目的本文旨在通过对《洛丽塔》的心理学分析,揭示其中所蕴含的人类欲望、心灵深处的阴暗面以及道德与自我辩护之间的冲突。
同时,本文将探讨该小说所带来的心理学启示,并展望未来进一步研究的方向。
通过这样的分析与讨论,我们可以更好地理解人类心理的复杂性,以及小说所揭示出来的社会缩影。
以上为文章“1. 引言”部分的内容。
2. 心理学背景简介2.1 弗洛伊德的心理动力学理论弗洛伊德是心理学领域最重要的先驱之一,他的心理动力学理论对于解释《洛丽塔》中角色的内心世界具有重要意义。
根据弗洛伊德的理论,人类内心存在着三个结构:意识、前意识和潜意识。
潜意识是一个无法直接获取和控制的部分,其中包含着个体不为人所知、被压抑下来的欲望和冲突。
在《洛丽塔》中,亨伯特作为一个成年男性角色,他对洛丽塔这个少女产生了违背社会道德规范的欲望。
弗洛伊德认为,这种欲望常常被压抑至个体的潜意识中,并通过各种方式寻找发泄途径。
2.2 阿德勒的个体心理学理论阿德勒也是一位心理学家,他提出了自传人心理学理论,在解释《洛丽塔》中角色行为方面也有所启示。
阿德勒认为每个人都有一种强烈的力量,驱使着他们在生活中追求目标和意义。
这个力量被称为个体心理学。
阿德勒主张,无论何种动机或欲望,都可以通过理解个体的目标和动机来解释。
《洛丽塔》中的纳博科夫智慧解读 摘要:《洛丽塔》作为纳博科夫的心爱之作,同时也是他最为有名、最受争议的作品,自1955年问世以来已经被广为翻译和阅读。其独一无二的艺术特色已经成为宝贵的文学财富。本文试从纳博科夫式独特的语言运用和精妙绝伦的写作技巧入手,尝试对《洛丽塔》的艺术特色进行分析,以此来诠释《洛丽塔》中的纳博科夫智慧,展现其别样的艺术魅力,以期读者可以更好地欣赏解读这部经典作品。 关键词:《洛丽塔》 纳博科夫 语言运用 叙事技巧 中图分类号:i106.4 文献标识码:a 能用多种语言进行文学创作,并对世界文学做出巨大贡献的作家往往更能吸引人们的眼球。在近代世界文坛史上,学识渊博、才华横溢的俄裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫(1899—1977)就是这样一个奇迹。出生于莎士比亚生日当天的他似乎也魔法般地继承了莎翁的文学天赋。他一生的创作极其丰富多样,而其中最为有名、最有争议的作品《洛丽塔》以“特异的创作风格,非凡的叙事技巧”代表着他用双语写作所取得的辉煌成就。凭借《洛丽塔》,纳博科夫征服了读者,一举跻身于现代文学一流作家的行列,被誉为“自乔伊斯以来,最有风格,最有独创性的作家”。美国“自由天主教联邦周刊”曾评价“该书具有极高的文学价值;不仅如此,其体裁、特性、光辉皆足以为美国文学家创造一个新的传统”。 小说描述了一位从法国移民美国的中年男子亨伯特·亨 伯特为女房东黑兹太太的12岁女儿洛丽塔所倾倒,因为洛丽塔神似他童年时暗恋的女友,他心目中的“小仙女”。为得到洛丽塔,亨伯特不惜娶他不喜欢的女房东为妻,成为洛丽塔的继父。后来女房东发现自己的丈夫与女儿的不伦之恋,气愤至极,欲写信揭露亨伯特,却在寄信途中被车子撞死。安葬了女房东夏洛特之后,亨伯特便开车带洛丽塔开始了周游美国的“旅行”。随着洛丽塔渐渐长大懂事,她越来越意识到生存的困境给自己带来的巨大的精神及肉体上的创伤,这种意识触发了洛丽塔道德观的觉醒和心智上的成熟。她从心里开始排斥继父。她不愿继续这种悲惨黑暗的乱伦生活。于是她借着一次旅行的机会脱离继父的掌握。亨伯特疯狂地找寻无果,却在数月后收到洛丽塔的求救信,这封信点燃了亨伯特重新寻找洛丽塔的决心。亨伯特便迫不及待地按信上的地址找到了洛丽塔,给了她一些钱,但他再续前缘的要求遭到了洛丽塔断然的拒绝,伤心欲绝的亨伯特杀死了带走洛丽塔的奎尔蒂,并因此锒铛入狱。洛丽塔在随后也因难产而死去。 一 “洛丽塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪恶,我的灵魂。洛—丽—塔:舌尖向上,分三步,从上颚往下轻轻落在牙齿上。洛,丽,塔。”纳博科夫语言天才的本领在文章一开头就发挥得淋漓尽致。他的语言奇特怪异,绚丽大胆、甚至是具有创造性的,不仅打破了传统的言语规则,而且最大限度地发掘了语言的灵活性和应用性,形象地、恰如其分地表达出作者内心的感觉,引发读者强烈的阅读欲望。铿锵悦耳的开头像“冬天推开门后迎面扑来的寒风”紧紧抓住读者的呼吸,小说开头第一句就把读者带入作者所编织的独特的充满奇幻色彩的故事氛围里。让读者强烈地感受到一种震撼人心的力量,准备聆听他饱含激情的“痛苦心史”。继续映入读者眼帘的是这样的句子:“在早晨,她就是洛,普普通通的洛,穿一只袜子,身高四尺十寸。穿上宽松裤时,她是洛拉。在学校里她是多丽。正式签名时她是多洛雷斯。可在我的怀里,她永远是洛丽塔。”英语并非纳博科夫的母语,但是他登峰造极的语言运用能力和叙事技巧在文章开头就显示出独特的新奇风格。语言技巧运用之熟练精湛令读者叹服。《洛丽塔》中,作为第二语言的英语被纳博科夫应用得独特而迷人,无论场景描写、人物肖像描写还是性格刻画上,文字都生动有趣,颇有韵味,充满了智慧,被称为“纳博科夫”式语言。在描写亨伯特期望能尽快独自占有洛丽塔时,他这样说到:“期待着一次可怕的灾难。地震。壮观的爆炸。可怜的母亲随着方圆好几英里地的其他人突然永远地消失掉了。”这里作者连用三个副词“乱地”(messily)、“突然地”(instantly)、“永远地”(permanently)来修饰动词“消失”。充分展现了亨伯特急于除掉夏洛特这块绊脚石,以便能够占有洛丽塔的迫切心情。又如:“我长成一个快乐、健康的孩子,在拥有图画书、柔净沙滩、橘树、友好的狗、海景和微笑面孔的明亮世界里长大了。”这句话中,作者打破常规,没有使用形容词,而是使用一系列华丽优美的名词短语来修饰名词。这种别出心裁的描写手法让读者脑海中浮现出一个立体真实的现实世界。事实上,不光是英语,法语,拉丁语,甚至德语都有在小说中应用。纳博科夫的语言天赋如同一只迷人的蝴蝶,在各种语言中自由自在地嬉戏,穿梭起舞,与声音、音乐及其他艺术形式合作,显示出一种华美而新奇的风格,带给读者无与伦比的艺术享受。 二 纳博科夫曾经以一个魔术师来比喻自己的叙事技巧。他说:“这些道具一一蛊惑人的镜子,黑丝绒的背景幕,以及含蓄的联想与传统一一有了这些道具,风度翩翩,穿燕尾服的本土魔术师便可以巧妙的运用,以自己的风格超越传统”。纳博科夫喜欢把魔法公之于众,即在小说中故意耍弄各种写作花招,显示创作技巧。 纳博科夫是用意象,用记忆或幻想中的色彩和图案进行创作的小说家。在其作品中,他调动一切可能的诗性手段来构筑他的精致迷宫和谜语叙事,诗行般的句子和意象构成了统领全书的压倒性文体风格。他的作品对事物的观察与描述显示出一种细致入微和精巧的特色。他运用精湛的细节组成了一幅幅绚丽生动的画面。这样的画面在《洛丽塔》中随处可见。比如下面的这段描写: “那天午后阳光映射像一个光闪耀人的白色宝石溅出无数红色的火花在一辆停着的小车后盖上震颤。遮天蔽日的榆树将丰满的影子投在屋外的护墙上,两棵白杨轻轻摇曳。你能分辨出远处公路上乱七八糟的声响。” 色彩、声光的组合,调配勾勒出一幅色彩丰富、充满视觉张力的生活画面,给读者以强烈的视觉刺激和情感想象。我们仿佛感觉到午后那“光闪耀人”的日光,听到“远处公路上”发出的“乱七八糟的声响”,想象得到“遮天蔽日的榆树掩映下”的古老的砖墙背后隐藏了怎样的罪恶故事。纳博科夫的描写语言优雅充满诗情画意,富于情感的流动。细致入微的场景描写和修辞的巧妙运用反映出语言文字的无穷魅力。读者阅读时就像走进他精心经营建构的一个真实而又虚幻的世界里。强烈诉诸官能的修辞唤起读者身临其境的逼真感觉。而下边这一段描写,纳博科夫的生花妙笔则借助于色彩丰富的表现力,尤其是光、色彩、声音的意象,表现了亨伯特在与洛丽塔打网球时的心理活动,表达了亨伯特对洛丽塔那种如痴如醉的邪恶情欲: “我的洛丽塔在发球开始,总是先抬高她弯曲的左膝,而后背衬阳光,让两脚之间,腋窝之间,光滑的手臂和朝后旋开的球拍之间,保持一秒钟充满生命力的平衡姿态,……就为的是让她的金鞭在落到球上时发出的那声利索的‘叭叭’回响不绝。” 作者把光与闪烁的影子精确和谐地与他散文般的节拍相配合,让亨伯特眼睛胶着于洛丽塔闪着光彩的身体轮廓,让读者不仅仅是视觉想象,而是每一种感官都被唤起,被激发起来,思想活跃起来,内心丰富起来。当然,在这些闪闪发光的场景背后往往有着作者耐人寻味的暗示。 三 对细节的精心安排是纳博科夫的写作风格之一,他特别钟情于细节描写。纳博科夫认为,“在高雅艺术和纯科学中,细节就是一切”。蝴蝶与象棋是他从小到大的兴趣所在。这两种爱好深深地融合在纳博科夫文学创作的血液里,影响了其文学创作观念、写作风格和表现手法。就像他经常叹为观止的蝴蝶翅膀上的美丽斑纹一样,细节是他最感兴趣的地方。细节描写看似微不足道,但正是对细微末节的刻画与描绘,精准地反映人物的思想、性格,极大地增强了小说的可读性。蝴蝶般的伪装,还体现在纳博科夫作品中某些细节的巧合之上。纳博科夫所使用的任何一个细节都不容读者忽视。《洛丽塔》里那旅馆的名字、人物的名字、甚至房间号的排序都隐藏着纳博科夫的语言制谜的精巧机心,这形成了纳博科夫小说独特的美学特点。扑朔迷离的细节和暗示贯穿小说始终,使读者对他的作品充满期待和猜测,因为这些细节带有强烈的暗示作用。例如,小说中主人公的字“亨伯特·亨伯特”意义双关,这种重叠音节暗指了亨伯特性格和行为的双重性:亨伯特称也称自己“在欧洲时的成年生活是双重的,很可怕”。 纳博科夫通过语言游戏等技巧制造虚幻的小说世界是他艺术观点的体现方式之一。纳博科夫希望自己的作品像蝴蝶一样,具有迷惑性:同时又希望读者能够如捕蝶者一般,识别出其中的伪装和诡计,通过对文本的自行解构领悟到一切皆是“骗局”。他就是使用这样神秘多变的语言在同读者玩着一个个极具迷惑性的文字游戏,智力游戏。他的小说是在大胆探索技巧和艺术新形式下的思想感情的表达。作为一部享有世界声誉的小说,作品《洛丽塔》拉开了美国后现代小说的序幕。小说中的人物命名、文字游戏,以及作者的多语种写作风格体现了文章的后现代艺术特色。作品主题的“不确定性”的特征,拒绝价值判断,横看成岭侧成峰的跨体裁的创作都充分证明了《洛丽塔》是一部后现代主义的经典艺术之作。 纳博科夫说过:“聪明的读者在欣赏一部天才之作的时候,为了充分领略其中的艺术魅力,不只是用心灵,也不全是脑筋,而是用脊椎骨去读的。”他自己作为一个聪明的读者,他所感受到的来自脊椎骨的震颤往往来自于他对细节的追寻之中。而他也往往因为对细节的精心编排铺陈,使他的作品具有一份别样的韵味。他期望读者能够透过他在形式上设计的种种把戏和诡计洞察隐含的信息。这种对读者洞察力的挑战和感悟真相的过程正是能够带来审美愉悦的东西。 四 《洛丽塔》无论从形式还是从内容上都体现了纳博科夫的独创性,成为一个设计精致的文本迷宫,不同的读者总能从中发现崭新绝妙的东西,引起读者的迷惑,争论和反复品味,从而使该小说成为开放的文本。“《洛丽塔》是一部人物传记、一部侦探小说、一个浪漫故事、一本游记、一个双重人的故事、一部喜剧和一部悲剧”。《洛丽塔》淡化了传统意义上的社会价值与道德是非,带给读者非常复杂的阅读体验,也导致了众多评论家对这部作品的批判。西方评论界对纳博科夫作品的形式与风格评价不一,或贬或赞。有的说他作品空洞,晦涩,难以卒读,矫揉造作;有的说,其作品将过往