同济大学论文题目(1991-1995)
- 格式:doc
- 大小:86.50 KB
- 文档页数:21
同济大学车辆工程各专业各研究方向和导师介绍上海海天考研:同济大学车辆工程各专业各研究方向和导师介绍车辆工程专业简介汽车学院车辆工程硕士点建立于1992年,博士点建立于1999年,现有教授11名,其中博士生导师8名,副教授7名,皆为硕士生导师。
本专业有7个研究方向,分别是汽车节能与排放控制技术,汽车系统动力学与控制,汽车现代设计理论与方法,汽车结构与安全性研究,汽车电子与控制技术,汽车市场营销,和机车车辆。
在国家科技部、教育部及国内外知名企业的支持下,我专业具有良好的设备条件,如汽车转鼓试验台、汽车废气排放分析仪、汽车道路模拟振动台,以及三坐标仪等,为科研与教学提供了有力的支持;现规划和在建的还有汽车整车风洞实验室、汽车噪声实验室和汽车造型研究中心等国际一流的实验条件,不久将把我专业的科研教学水平提高到一个新的高度。
目前本专业承担着包括国家重大技术攻关项目“燃料电池轿车研究”在内的多项国家和市级重大研究课题,为研究生的培养提供了良好的条件。
目前,我专业每年的科研经费已超过3000万元,为我国的汽车工业发展作出了突出的贡献。
汽车学院硕士、博士研究生招生研究方向介绍硕士研究生招生研究方向:1.汽车能源与排放控制2.车辆系统动力学与控制3.汽车结构分析与安全性4.汽车现代设计理论与方法5.汽车电子控制技术6.机车车辆7.汽车市场营销博士研究生招生研究方向:1.车辆现代设计理论与方法2.车辆系统动力学与控制3.车辆结构分析与安全性4.汽车能源与排放控制5.车辆电子控制技术6.汽车信息与市场分析车辆系统动力学与控制方向简介总体简介:“汽车系统动力学与控制”是车辆工程(汽车工程)二级学科招收硕士和博士研究生最早的研究方向。
主要从事汽车振动与噪声控制、汽车多体系统动力学仿真、汽车性能实验测量分析、机械构件的实验模态测试、汽车部件结构强度及疲劳损伤理论及实验分析等方面的科学研究及教学。
该方向师资队伍强大、科研力量雄厚、教学经验丰富,已为我国汽车行业培养了大批硕士及博士研究生。
(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)一、学术型硕士学位名单(643人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)(共1545人,其中:学术型硕士学位643人,职业型硕士学位902人)二、职业型硕士学位名单(902人)。
1989年高考作文【篇一:北京市历年高考作文题目汇总】高考作文历年都是热点话题,咱们北京从77年恢复高考以来三十多个作文题您肯定不会都记得吧?呵呵,让我们一起回顾历史,能否想起自己当年考场上或愁眉不展或奋笔疾书的情景?再联想一番2012的主题?2009仰望与脚踏之后,检视自省是否做到了“入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。
”?北京市历年高考作文题目汇总北京市历年高考作文题目1977年:《我在这战斗的一年里》。
北京市历年高考作文题目1978年:将《速度问题是一个政治问题》一文缩写成500至600字。
北京市历年高考作文题目1979年:将《第二次考试》改写一篇《陈伊玲的故事》。
北京市历年高考作文题目1980年:读《画蛋》有感。
北京市历年高考作文题目1981年:《毁树容易种树难》读后感。
北京市历年高考作文题目1982年:《先天下之忧而忧,后天下之乐而乐》议论文。
北京市历年高考作文题目1983年:根据一幅题为“这里没有水,再换个地方挖”的漫画,写一段关于画的说明文字并自拟题目写一篇议论文。
北京市历年高考作文题目1984年:材料作文,写一篇对中学生作文看法的议论文,题目自定。
北京市历年高考作文题目1985年:给《光明日报》编辑部写一封关于环境污染的信,呼吁尽快解决。
北京市历年高考作文题目1987年:(1)写一篇简讯,报道育民小学举办游泳训练班取得的成绩。
(2)写篇短文,谈理论对实践的指导意义。
北京市历年高考作文题目1988年:《习惯》,命题作文文体不限,诗歌除外。
北京市历年高考作文题目1989年:一位同学为报考高考志愿的事情感到苦恼,请你给他回信。
北京市历年高考作文题目1990年:材料作文,玫瑰园里的花与刺,(1)描写动作表情;(2)肖像描写;(3)议论文500字。
北京市历年高考作文题目1991年:(1)材料作文,以圆形物体为本,写一段想象;(2)命题作文:近墨者黑或近墨者未必黑这题,写一篇辩论稿。
北京市历年高考作文题目1992年:材料作文:(1)根据众人对垃圾的不同行为,写一篇记叙文;(2)根据材料进行分析,写一篇议论文。
湖南大学硕士学位论文混凝土单轴抗拉应力—应变全曲线的试验研究姓名:吴锋申请学位级别:硕士专业:结构工程指导教师:彭勃20060620堡丝圭兰塑垫堡堡垄=窒茎尘些竺塑兰兰竺耋一j目.,励≥;I斟a)变形测量架集量架b)变形架安装示意图/一粘结钢板■■。
攀争!■2习:乏c)引伸仪安装示意图d)引伸仪安装实物图图3.8引伸仪安装示意图和实物图片.24.硕士学位论文加卸载直至引伸仪的测量结果稳定后,比较引伸仪测量到的混凝土四侧的变形值的大小(受拉变形取正值,受压变形取负值);最后将混凝土变形值最大的一侧的引伸仪连接到伺服试验机上,作为反馈控制信号,同时将闭环伺服试验机设置成引伸仪控制模式,控制其变形增长速度。
如果随机的将任意一侧引伸仪测量到的变形作为试验机的反馈控制信号,将会使试验的成功率大大降低;(5)安装防倾铁棒1331。
采用防倾铁棒是为了防止混凝土断裂瞬间倾倒破坏引伸仪和试验机:(6)将试件卸载后对试件重新加载,初始采用荷载控制模式,加载速度为100N,s,加载到抗拉强度的50%时,改为引伸仪控制模式,加载速度为O.002mm/min,直至试件破坏。
图3.11为正在采集数据DH5935动态应变采集系统;图3.12为本文试验装置全貌;图3.13为正在做拉伸应力一应变全曲线的试件。
图3.1l正在采集数据的DH5935应变测试系统图3.12试验装置全貌图3.13试验中的试件3.5受拉试件应力分布使用本试验装置进行混凝土拉伸全曲线试验时,在加载初期,由于球铰的转动,可使截面上达到均匀受拉,如图3.14a)所示,但此时截面两对边的变形是不等的‘341,如图3.14b)。
为验证混凝土试件是否均匀受拉,我们将拉伸试件中各侧面等分为上、中、下三部分,试验中对不同部位的变形进行了测量,结果如图3.15所示。
试件的四个混凝十单轴抗拉应力一麻变伞fl}I线的试验研究在采用本文拉伸试验装置进行试验时,我们对试件的断裂位置进行了观察。
凸函数⼏个等价定义本科⽣毕业论⽂题⽬凸函数的⼏个等价定义系别班级姓名学号答辩时间年⽉学院⽬录摘要 (4)1凸函数的定义 (6)2凸函数的等价定义和性质 (6)2.1凸函数的等价定义 (6)2.2凸函数的性质 (7)3凸函数等价定义和性质的应⽤举例 (10)3.1⼀些集合上的凸函数举例 (10)3.2运⽤凸函数等价定义证明不等式 (11)总结 (16)参考⽂献 (17)谢辞 (18)凸函数的⼏个等价定义摘要凸函数是⼀类重要的函数,它的概念最早见于Jensen在1905年的著述中。
它在纯粹数学和应⽤数学的众多领域中具有⼴泛的应⽤,现已成为数学规划、对策论、数理经济学、变分学和最优控制等学科的理论基础和有⼒⼯具。
为了理论上的突破,加强它们在实践中的应⽤,产⽣了⼴义凸函数。
本⽂主要归纳了凸函数的⼏个常见定义和性质以及它们在不等式证明等⼏个⽅⾯的应⽤。
关键词:凸函数;等价性;不等式Several equivalent of convex function definedAbstractConvex function is a kind of important function, it is the concept of the earliest Jensen in 1905 in the works. It in pure mathematics and applied mathematics of many fields has wide application, it has become the mathematical programming, the game theory and mathematical economics, variational learn and optimal control subjects such as theoretical basis and powerful tools. In order to theoretical breakthrough, strengthen them in practical application, produced the generalized convex function. This paper mainly summarizes the convex function of several common definition and characteristics and their inequation and so on several aspects in the application. [Key wards]Convex functions; Equivalence; Inequality.凸函数是⼀种性质特殊的函数,在许多数学分⽀中,经常可以看到有关的应⽤,例如在数学分析、函数论、泛函分析、最优化定义1 设2R D ?为凸集, R D f →:.如果对于D 中任意两点'x 与"x ,以及任⼀实数λ()10<<λ,恒有)"()1()'()"x )1('(x f x f x f λλλλ-+<-+则称f 是凸集D 上的严格凸函数。
同济德语系历届本科生毕业论文目录(1991-1995)1991级曹春晖Cao Chunhui:Die subjektive Aussageweise DeutscherModalverben --Überblick undÜbersetzungsmöglichkeit 德语情态动词主观用法及其翻译葛艳Ge Yan:Negation durch Wortbildung 通过构词手段的否定用法郭北方Guo Beifang:Untersuchungen zum Ge brauch des Verbs …lassen”und seiner Übersetzungsmöglichkeiten 试探动“lassen”的用法及其翻译可能性蒋鸣健Jiang Mingjiang:Der Nominalgebrauch in der Fachsprache 科技语言中的名词用法李东Li Dong:Stellungsregeln von …nicht” bei der Satz- undSondernegation. --Analyse typischer Fehler vonGermanistikstudenten.“nicht”在否定全句和某个句子成分时的位置及中国学生在这方面的典型错误分析李邵永Li Shaoyong:Die Farbbezeichnungen im Deutschen undChinesischen - ein Vergleich 中德颜色词用法比较钱王君Qian Jun:Deutsche Modalpartikeln als Lernproblem fürchinesische Deutschlerner 情态小品词-德语学习中的难题王薇Wang Wei:Vergleich der Verwendung der Redensarten undSprichwörter in deutschen und chinesischenWerbeanzeigen 成语及谚语在中德广告中应用的探讨吴晔Wu Ye:Wortbildung des Adjektives in der Werbung 广告中的形容词构词法包汉毅Bao Hanyi:Vergleich von sieben Übersetzungen des Romans …Die Leiden des jungen Werthers”《少年维特的烦恼》七种汉译本的比较蔡潇飞Cai Xiaofei:Räuber oder Held? - Eine Personenanalyse desDramas von Schiller “Die Räuber”强盗还是英雄?——席勒《强盗》一剧中的人物分析戈威Ge Wei:…Immensee“ im Vergleich mit dem chinesischenR oman …Familie” 《茵梦湖》与中国小说《家》的比较孙彦Sun Yan:Vergleich von 2 chin. und deutschenLiebestragödien 两篇中德爱情悲剧的比较吴燕芸Wu yanyun:Die preisgekrönten chinesischen Filme auf deninternationalen Filmfestspielen Berlin 柏林电影节上获奖的中国电影赵传书Zhao Chuanshu:Allgemeine Untersuchung der Ellipsen mitFallbeispielen unter besonderer Berücksichtigung des Gebrauchs in literarischen Werken 浅析文学作品中的省略冯蕾Feng Lei:Eine empirische Studie über das Studienangebot an der Deutschen Fakultät der Tongji-Universität und die Berufsperspektive der Absolventen 同济大学德语系课程设置及毕业生择业前景剖析黄凯Huang Kai:Anwendung des Computers beim Lehren undLernen 计算机在教学中的应用张大雁Zhang Dayan:Funktion des literarischen Textes imAnfangslehrbuch DaF 试探文学作品在德语初级教材中的作用杨解朴Yang Xiepu:Die gegenwärtige Lage und die Perspektiven derchinesisch-deutschen Wirtschafts- undHandelsbeziehungen 中德经贸关系的现状及前景王蓉Wang Rong:Vergleich der Darstellung in deutschen undchinesischen Zeitungen am 8. Mai -- 50 Jahre nach dem Ende des zweiten Weltkriegs二战结束50周年纪念日——5月8日中德报纸有关报道比较1992 级董敏Dong Min:Analyse literarischer Übersetzungsversuche vonchinesischen Studenten im Vergleich mit derdeutschen Endfassung anhand von Beispielen ausder Erzählung “Rouge” des zeitgenössi-schenAutors Su Tong 以翻译苏童的小说《红粉》为例,对中国学生的翻译尝试与德语的最后译稿的比较分析傅雪君Fu Xuejun:Der Einfluß von Nietzsches Philosophie auf dieWerke Lu Xuns mit dem Schwerpunkt auf der“Umwertung aller Werte”尼采的哲学对鲁迅创作思想,以“重估一切价值”为重点高乃勤Gao Naiqin:Die Darstellung der Stadt Shanghai in deutschenund chinesischen Reiseführern 中德旅游手册对上海的描述比较分析华晓琳Hua Xiaolin:Wortspiele in deutschsprachigen Witzen 德语笑话中的双关语靳简Jin Jian:Untersuchung zu Überschriften der deutschenjournalistischen Wirtschaftstexte 德语报刊文章标题初探康宁Kang Ning:Der Einfluß der Kinderlieder auf dieKindererziehung in China und Deutschland 儿歌对中德儿童教育的影响罗震川Luo Zhenchuan:Kontrastiver Vergleich der Vergleichsformen inder deutschen. und chinesischen Sprache 中德升级的对比研究汪瑛Wang Ying:Vergleich der chinesischen und deutschenBewerbungsbriefe und Lebensläufe 中德求职信和履历表的比较乌兰Wulan:Vergleichende Untersuchung derHöflichkeitsformen in den chinesischen unddeutschen Geschäftsbriefen中德商务函件中礼貌用语的比较徐颍Xu Ying:Die Anwendung der Computer-Lernprogrammeam Beispiel “Syntax” 计算机学习软件的应用-以“句法”软件为例杨立光Yang Liguang:Allgemeine Untersuchung der Visualisierung imLehrwerk “Standpunkte” 教材“立场”中图画研究殷旻Yin Min:Kontrastive Untersuchung des Gebrauchs vonRedensarten und Sprichwörtern in Schlagzeilendeutscher und chinesischen Zeitungsartikel中德报刊文章标题中使用成语及谚语的对比研究张建欣Zhang Jianxin:Die bewertende Ausdrucksweise in Gutachtendeutscher Lektoren über Abschlußarbeitenchinesischer Germanisten 德国教师关于中国德语专业学生毕业论文中的评价表达方式周家伦Zhou Jialun:Die deutsche Architektur in Qingdao 青岛的德国建筑1993 级卜元石Bu Yuanshi:Kontrastive Untersuchung der Stilmerkmalechinesischer und deutscher Gesetze und derenÜbersetzungsproblematik 汉德法律文体的比较及翻译蔡侃寅Cai Kanyin:Schreiben mit dem Computer -Textverarbeitungsprogramme am Beispiel “Word 6” 用电脑写作——以“Wort 6,0”为例丁雍容Ding Yongrong:China aus deutscher Sicht 德国人看中国郭秀娥Guo Xiu´e:zu den Problemen in deutsch-chinesischenÜbersetzungen von Studenten -- Fehleranalyse und Vermeidungsmethoden 学生德汉翻译中的问题——错误分析及其避免措施黄叶红Huang Yehong:Satzglieder und Stellungsregeln im Deutschen und chinesischen -- Kontrastive Untersuchung unterdem Gesichtspunkt Verbvalenz 汉德句子成分和语序对比——从动词配价入手蒋春耘Jiang Chunyun:Die Funktion der Landschaftsschilderung in derNovelle “Immensee” 景物描写在小说《茵梦湖》中的作用金巧英Jin Qiaoying:Problematik der Äquivalenz bei der chinesischen - deutschen Übersetzung 汉德翻译中的等值问题李敏Li Min:Vergleich deutscher und chinesischer Ansprachen 汉德祝词比较蔺佳蓉Lin Jiarong:Erwerb der muttersprachlichen Lese- undSchreibfertigkeit -- Kontrastiver Vergleich vonchinesischen und deutschen Lehrmaterialien fürdie Elementarstufe 母语阅读和写作技能的习得——中德小学语文教材对比凌小鹏Ling Xiaopeng:Lexikalische und syntaktische Merkmale dermathematischen Fachsprache 数学专业语言的语法和词汇特点毛静轶Mao Jingyi:Deutsche und chinesische Mahnungen - EinVergleich德汉催款信比较钱惠民Qian Huimin:Vergleich der Traueranzeigen in chinesischen und deutschen Zeitungen 中德报刊讣告比较施重凌Shi Chongling:Gebrauch und Übersetzungsvorschläge derdeutschen Abtönungspartikel “doch” 德语情态小品词“doch”的用法及翻译可能性施平平Shi Pingping:Vergleich des Managements von japanischen und westlichen Unternehmen 日本和西方企业管理制度的比较唐丽嘉Tang Lijia:Darstellung und Vergleich derSozialversicherungssysteme in Deutschland China 中德社会保险制度比较田昱沁Tian Yuqin:Textsortenvergleich von jixuwen im Chinesischen und Bericht und Erzählung im Deutschen. 汉语中的记叙文和德语中的报道性和叙述性语篇类型的比较王澄涯Wang Chengya:Chinesische Übersetzungsmöglichkeiten deutscher Firmennamen 德国在华企业公司译名法王悦蓉Wang Yurong:Wie drückt man Glückwünsche im Deutschenschriftlich aus? -- Aufbau und Inhalt vonGratulationsschreiben 如何用德语表达祝愿?——祝贺信的结构和内容吴伟Wu Wei:Studium in Deutschland 留学德国武亚平Wu Yaping:Die Übersetzungsmethoden und die Möglichkeiten für die chinesische Speisennamen 浅谈中国菜单的翻译玄嵘Xuan Rong:Die häufigen Kompositionstypen in denFachsprachen der Metalltechnik 金属工艺学中常用的复合词类型严萍Yan Ping:Eine Vergleichsuntersuchung der deutschenTempusformen 德语过去时和现在时时态比较余晰磊Yu Xilei:Der Wetterbericht als Fachtext -- eineVergleichende Untersuchung von schriftlichen und mündlichen Wetterberichten 天气预报作为专业语篇——书面和口头天气预报的比较研究张震浩Zhang Zhenhao:Sportberichte in den deutschen Zeitungen 德语报刊中的体育报道赵宇Zhao Yu:Die Stellung und Auswirkung Deutschlands inEuropa nach Wiedervereinigung 统一后的德国在欧洲的地位和影响朱浩毅Zhu Haoyi:Den Rhein zum Vorbild nehmen - Die praktischen Erfahrungen auf dem Gebiet der Wasserreinigung beim Rhein geben China viele Anregungen 以莱茵河为榜样——莱茵河环抱给中国的启示朱宇芳Zhu Yufang:Ein kontrastiver Vergleich vom chinesischenyilunwen und der deutschen Erörterung 汉德议论文比较庄怡文Zhuang Yiwen:Rhetorische Figuren in den Schlagzeilen deutscher Werbeanzeigen - am Beispiel derAutomobilwerbung 德语广告标题中的修辞格——以汽车广告为例1994 级包燕Bao Yan:Das Wortspiel in den deutschen Werbeanzeigen.德语广告中的双关语程咏Cheng Yong:Die Entwicklung der deutschen Technik - amBeispiel des Automobils 从德国汽车史看德国科技发展成震Cheng Zhen:Untersuchung der Form und sprachlichenMerkmale der deutschen Handelskorrespondenz.浅析德语商务函电的格式和语言特征陈晓荣Chen Xiaorong:Ein Vergleich zwischen dem chinesischen unddem deutschen Zungenbrecher.中国和德国绕口令比较陈晓莺/ 颜岭Chen Xiaoying/ Yan Ling:Courseware um multimedialesDeutschlernprogramm “Ankunft in Deutschland”.多媒体德语学习软件“初到德国”课件部分陈音Chen Yin:Untersuchung zu einem Wortbildungstyp --Substantiv-Partizip I/II-Komposita. 对于复合分词构词类型的研究。