古诗访妙玉乞红梅翻译赏析

  • 格式:docx
  • 大小:17.94 KB
  • 文档页数:4

1
古诗访妙玉乞红梅翻译赏析
《访妙玉乞红梅》作者为明朝文学家曹雪芹。其古诗全文如下:
酒未开樽句未裁,寻春问腊到蓬莱。
不求大士瓶中露,为乞孀娥槛外梅。
入世冷挑红雪去,离尘香割紫云来。
槎丫谁惜诗肩瘦,衣上犹沾佛院苔。
【前言】
《访妙玉乞红梅》出自古典名著《红楼梦》的第五十回。小说中,
众人在大观园的芦雪庵即景联诗之后,贾宝玉因写诗“落了第”,众
人罚他去访妙玉乞红梅,遂作这一首诗。随着封建制度日趋衰落,当
时的豪门,特别是贵族人士,在精神上也日益空虚,做诗竟成了一种
消磨时光和精力的娱乐。他们既然除了“风花雪月”之外别无可写,
也就只得从限题、限韵等文字技巧方面去斗智逞能。小说中已换过几
次花样,在这里,每人分得某字为韵,也是由来已久的一种唱和形式。
描写这种诗风结习,客观上反映了当时这一阶层人物的无聊的精神状
态。
【注释】
(1)开樽:动杯,开始喝酒。樽,酒杯。句未裁:诗未做。裁,
裁夺,构思推敲。
(2)寻春问腊:即乞红梅。以“春”点红,以“腊”点梅。蓬
莱,以比出家人妙玉所居的栊翠庵。
2

(3)大士:指观世音菩萨。佛教宣传以为她的净瓶中盛有甘露,
可救灾厄。这里以观世音比妙玉。
(4)孀娥:即嫦娥,比妙玉。槛外,栏杆之外。又与妙玉自称
“槛外人”巧合,所以林黛玉说:“凑巧而已。”(据《红楼梦》庚辰
本)这句话,在《红楼梦》程高本中改为“小巧而已”,也是不细察
原意的妄改。
(5)“入世”二句:这两句是诗歌的特殊修辞句法,将栊翠庵比
喻为仙境,折了梅回“去”称“入世”,“来”到庵里乞梅称“离尘”。
梅称“冷香”,所以分“冷”、“香”于两句中。“挑红雪”、“割紫云”
都喻折红梅。宋代毛滂《红梅》诗:“深将绛雪点寒枝。”唐代李贺《杨
生青花紫石砚歌》:“踏天磨刀割紫云。”紫云,李贺的诗原喻紫色石。
(6)“槎丫”句:意即“谁惜诗人瘦肩槎丫”。槎丫,亦作“楂
丫”、“查牙”,形容瘦骨嶙峋的样子。这里是说因冷耸肩,写诗者踏
雪冒寒往来。苏轼《是日宿水陆寺》诗:“遥想后身穿贾岛,夜寒应
耸作诗肩。”
(7)佛院苔:指栊翠庵的青苔。这句是以诗的语言说他在归途
中尚念念不忘佛院之清幽。诗文中多以“苔”写幽静。
【赏析】
从人物描绘上说,邢岫烟、李纹、薛宝琴都是初出场的角色,应
该有些渲染。但她们刚到贾府,与众姊妹联句作诗照理不应喧宾夺主,
所以芦雪庵联句除薛宝琴所作尚多外,仍只突出史湘云。众人接着要
她们再赋红梅诗,是作者的补笔,借此机会对她们的身份特点再作一
3

些提示,而且是通过诗句来暗示的。作者曾借王熙凤的眼光介绍邢岫
烟虽“家贫命苦”,“竟不像邢夫人及他的父母一样,却是个极温厚可
疼的人”(《红楼梦》第四十九回)。她的诗中红梅冲寒而放,与春花
难辨,虽处冰雪OrG之中而颜色不同寻常,隐约地包含着这些意思。
李纹姊妺是李纨的寡婶的女儿,从诗中泪痕皆血、酸心成灰等语
来看,也有不幸遭遇,或是表达丧父之痛。“寄言蜂蝶”莫作轻狂之
态,可见其自恃节操,性格上颇有与李纨相似之处,大概是注重儒家
“德教”的李守中一族中共同的环境教养所造成的。薛宝琴是“四大
家族”里的闺秀,豪门千金的“奢华”气息比其他人都要浓些。小说
中专为她的“绝色”有过一段抱红梅、映白雪的渲染文字。她的诗犹
如是在作自画像一样。贾宝玉自称“不会联句”,又怕“韵险”,作限
题、限韵诗每每“落第”。他恳求大家说:“让我自己用韵罢,别限韵
了。”这并非由于他才疏思钝,而是他的性格不喜欢那些形式上人为
的羁缚。
为了证明这一点,就让他被“罚”再写二首不限韵的诗来咏他自
己的实事。所以,这一次史湘云“鼓”未绝,而贾宝玉诗已成。随心
而作的诗就有创新,如:“割紫云”之喻借李贺的诗句而不师其意,
“沾佛院苔”的话也未见之于前人的作品。诗歌处处流露其性情。“入
世”、“离尘”,令人联想到贾宝玉的“来历”与归宿。不求“瓶中露”,
只乞“槛外梅”,贾宝玉后来的出家并非为了修炼成佛,而是想逃避
现实,“蹈于铁槛之外”。这些,至少在艺术效果上增强了全书情节结
构精细严密的效果。
4


---来源网络整理,仅供参考