陈情表 原文 重点字词翻译
- 格式:doc
- 大小:33.50 KB
- 文档页数:9
原文:
情
李密
年四岁,
,
晚有儿息。
情
陈述古代臣子想君主奏事陈情的一种文体。
章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异。《文心雕龙》
陈述,禀告因为征兆早年通“悯”忧伤
(夙兴夜寐)
年
我
改变怜悯
(三军可夺帅也,匹夫不可夺志也)
亲自不能行走
成人自立
,晚
少福
名作状,在外面血缘较近;勉强接近在里面
茕茕(qióng)孑(jié)
的成语
(rù),
慰问缠绕(被疾病缠绕)被动句
废止
dǔ);
退,实为狼狈。
逵
到蒙受恩泽(如沐春风)
察举举荐因为
辞不赴命。
承担、住持授予官职
贱,
不久拜官授职我,自谦;凭借
担任杀身
详细上表使……听到担任急切严厉
逃避怠慢比
赴京就职但是一天天严重
姑且顺应报告申诉(古今异义)取独狈。
想用年老而德高的旧臣尚且
怜悯突出、更加做官
连续任职图谋做官显贵顾惜
达官贵人(显贵的)
节。今臣
地位卑卑微浅陋提拔
相如素贱人
优厚哪里、怎么
只是因为迫近
不长
没有用来……的办法
轮流、更替这因为远离
报养刘之日短
蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,
祖母刘今年九十有
通“又”
报养刘之日短这是状语后置句的
养老至终的辛酸苦楚仅蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,
明察怜悯愚拙的诚心听任、允许
小的或许
刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。
禁得住恭敬地递上、呈上使……知道