必备的40个外贸英语术语!
- 格式:docx
- 大小:25.05 KB
- 文档页数:3
外贸常用词语和术语General Terms 一般用语1.establishing business relation- 建立业务关系2.inquiry- 询盘3.offer- 报盘4.counter offer- 还盘5.quantity- 数量6.packing- 包装7.time of shipment- 装运期8.price- 价格9.discount- 折扣10.terms of payment- 支付条款11.insurance-保险modity inspection- 商品检验13.acceptance-接受14.signing a contract- 签订合同15.claim- 索赔16.agency-代理mission- 佣金18.exclusive sales-包销19.joint venture- 合资企业pensation trade-补偿贸易21.processing and assembling trade-加工装配贸易22.the terms of international trade- 国际贸易术语Establishing business relation建立业务关系1.recommendation 推荐、介绍rm 通知3.enter into business relations 建立业务关系4.catalogue 目录5.for your reference 供您参考6.specific inquiry 具体询价7.promptly 立即8.representative 代表9.chamber of commerce 商会10.specialize in 专营11. on the bases of equality and mutual benefit在平等互利的基础上12.pamphlet 小册子13.a range of 一套14.make offers 报价15. import and export corporation进出口公司16.silk 丝绸17.cotton piece goods 棉布18.blouse 女衬衫19.be of the latest style 最新式样20.financial position 财务状况21.trade reputation 贸易声誉22.on display 展出23.woolen knitwear 毛织品24.garment 服装25. meet with great favor受欢迎26.credit standing 信用地位27.state-operated 国营的28. currency, Chinese currency, British currency货币,中国货币,英国货币29.investment 投资30.a long-term investment 长期投资31.a profitable investment 有利可得的投资32.a safe and sure investment 安全可靠的投资33.a heavy investment 巨额投资34.investment intent 投资意向35.investment partner 投资伙伴36.direct investment 直接投资37.investment environment 投资环境38.investor 投资者39.enterprise 企业40.joint venture enterprise 合资企业41.cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise外商独资企业43.state-owned enterprise 国营企业44.collectively-owned enterprise 集体企业45. individually owned enterprise个体企业inquiry询盘1.general inquiry 一般询盘2.specific inquiry 具体询盘3.dealer 商人4.quotation 报价5.sales department 销售部6.purchase 购买7.enquiry 询价8.quote 开价9.sample 样品10.a long-term contract 长期合同11.discount 折扣12.grant 批准13. to make an inquiry for sth对某物询价14. to keep the inquiry on file把询价记录在卷15. to inquiry for sth对某物询价16. to inquiry about sth询问某事17.process 加工18.guarantee, guarantor 保证 , 保证人19.delivery 交货20. port of delivery交货港21. time of delivery交货期22.prompt delivery 即期交货23.to effect delivery 办理交货24.to make delivery 办理交货25.to postpone delivery 推迟交货26.to deliver sth to sb 把某物交付给某人27.shipment 装船28.to make shipment 装船29.to receive shipment 接货30.partial shipment 分批装船31.prompt shipment 即期装运32.time of shipment 装运期33.offer 报盘报价34. a firm offer实盘35.a counter offer 还盘36.to accept an offer 接受报盘37.to extend an offer 延长报盘38.to renew an offer 更新报盘39. to withdraw an offer撤消报盘40. the validity of an offer报盘有效期41. to make an offer报价42. to offer firm报实盘43. to offer subject to final confirmation报盘以最后确认为准44. specialize in 专门经营Counter offer 还盘1. counter offer还盘2. enjoy great popularity享有盛誉3. ready seller; quick seller; quick-selling product畅销品4.conclude business with sb. 与某人达成交易5.close business, close a deal , close a transaction, close abargain 达成交易6.trade terms 贸易条件7.trade agreement 贸易协定8.trade fair 交易会9.trade mark 商标10. foreign trade 对外贸易11 trade in sth 经营某物12.trade with sb. 与某人交易13.favourable price 优惠价格14.favourable terms 优惠条件15.quotation 行情16.discount quotation 贴现行情17.exchange rate quotation 外汇行情mission 佣金19.a commission of....%; ....% commission. 百分之几佣金20.your ..% commission 你的百分之几佣金21. The above price includes your commission of 2%. 上述价格包括你方2% 佣金 .22.general practice 惯例23.accept an order 接受订单24.cancel an order 撤消订单25.confirm an order 确认订单26.execute an order 履行订单27.a back order 尚未执行的订单28.a fresh order 新订单29.a repeat order 续订订单Quantity 数量1. weight重量2. metric ton公吨3. long ton长吨4. short ton短吨5. kilogram, kilo, kg公斤6. pound, lb磅7.ounce, oz 盎司8.number 个数9.piece 件10.pair 双11 dozen打12.ream 令13.set 套14.length 长度15.area 面积16.volume 体积17.cubic meter 立方米18.capacity 容积19.litre 升20.gallon 加仑21.bushel 蒲式耳22. metric system 公制23. british system 英制24. U.S.System 美制25. gross weight 毛重26. net weight 净重27. shipping weight 装运重量28. landed weight 卸货重量29. theoretical weight理论重量Packing 包装1. packaging包装方法2. blister packing起泡包装3. neutral packing中性包装4. skin packing吸塑包装5. hanging packing挂式包装6.catch sb’ s eye 引某人注目7.mark 唛头8. unlabelled packing无牌的包装9. in bulk散装10. in loose packing散装11 nude packing裸装12. bulk pack整批包装13. consumer pack零售包装14. large packing大包装15. inner packing, external packing, end packing小包装16. shrunk packaging,压缩包装17. foam-spary packaging喷泡沫包装18.gift-wrap 礼品包装19.bag, sack 袋20.jute bag 麻袋21. polythelene bag, plastic bag塑料袋22. polythelene net尼龙绳网袋23.zippered bag 拉链袋24.case, chest 箱25.box盒26.wooden case 木箱27.carton 纸箱28.container 集装箱29.rate 板条箱30. fibre board case纤维板箱Packing( 二 ) 包装1.packet 小包2.bale 包3.bundle 捆4.tin , can 罐头5.basket 篮,篓,筐6.bamboo basket 竹篓7.bottle 瓶8.wooden keg 小木桶9.hogshead 大桶10. iron drum铁桶11 cylinder铁桶12.barrel 琵琶桶13.drum 圆桶14. waterproof paper防水纸15.cellophone 玻璃纸16.kraftpaper 牛皮纸17.canvas 帆布18.fibreboard 纤维板19. nylon strap尼龙腰子20. plastic strap塑料腰子21. adhesive tape胶带22. stuffing material填料23. nylon plastic尼龙丝24. fermented plastic泡沫塑料25.paper scrap 纸屑26.saw dust 木屑27.tar paper 沥青纸28.wax paper 蜡纸29. slushing compound润滑油30. tarpaulin油布、防水帆布Shipment 装运1.backlog 积压而未交付的订货2. terms of shipment装运条件3.prepare goods 备货4.load 装货5.unload 卸货6.board 木板,板,船舷7.on board 在船(或车、飞机)上8.steamer 轮船9.space of a steamer舱位10. shipping department运输部门11 liner班轮,班机12.book up (票、车位、舱位等)订完13.tranship 转运14.transhipment 转载15. Force Majeure 人力不可抗力16. European Main Ports --EMPs 欧洲主要口岸17.vessel 船;飞船;飞机18. the first available vessel第一艘可订到的船19. call at停泊20.duly 按期地,按时的Price 价格1.Price terms 价格条件2.bargain 讨价还价3.currency 货币4.on the low side 价格偏低5.market price 市场价6.current price 现行价7.floor price 底价8.make a bargain with sb 与某人成交9.drive a hard bargain over sth. 为某事拼命讨价还价10.a bargain sale 廉价出售11.rock-bottom price 最低价12.F.O.B 船上交货13.C.I.F. 成本加保险费,运费价14.CFR 成本加运费价价格术语trade term (price term)运费 freight单价price码头费 wharfage总值total value卸货费 landing charges金额amount关税 customs duty净价net price印花税 stamp duty含佣价 price including commission港口税 portdues回佣 return commission装运港 portof shipment折扣 discount,allowance卸货港 port of discharge批发价wholesale price目的港 portof destination零售价retail price进口许口证inportlicence现货价格spot price出口许口证exportlicence期货价格forward price现行价格(时价)current price国际市场价格world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)到岸价(成本加运费、保险费价)C&F-cost and freightCIF-cost,insurance and freight交货 delivery轮船 steamship(缩写 S.S)装运、装船shipment租船 charter( the chartered shep)交货时间time of delivery定程租船voyage charter;装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人 consignee班轮 regular shipping liner驳船 lighter舱位 shipping space油轮 tanker报关 clearance of goods陆运收据cargo receipt提货 to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B\L选择港(任意港)optional port选港费 optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers或 optional charges for Buyers' account一月份装船shipment during January 或 January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或 shipment on or beforeJan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb. 或 Jan./Feb. shipment在(时间)分两批装船shipment during....in two lots在(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30 天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permittedpartial shipment not unacceptablecontract 合同,订立合同contractor 订约人,承包人contractual 合同的,契约的to make a contract 签订合同to place a contract 订合同to enter into a contract订合同to sign a contract 签合同to draw up a contract 拟订合同to draft a contract 起草合同to get a contract 得到合同to land a contract 得到(拥有)合同to countersign a contract 会签合同to repeat a contract 重复合同an executory contract尚待执行的合同a nice fat contract 一个很有利的合同originals of the contract合同正本copies of the contract合同副本a written contract书面合同to make some concession 做某些让步Agency 代理selling agents 销售代理buying agents 购货代理forwarding agents运输代理the agent carrying stock储货代理the agent of necessity 客观需要时的代理人principal委托方agent 代理人agents or agency 代理方或代理公司express agency 明示代理implied agency默认代理Sale 销售salable 畅销的popular 有销路的find a market销售selling line销路trial sale, test sale, test market 试销salable goods 畅销货popular goods 快货the best selling line (the best seller) 热门货to find (have) a ready market 有销路,畅销to have a strong footing in a market 很有销路good market 畅销poor(no) market 滞销goods that sell well 畅销货sell like wild fire 畅销,销得很快claim 索赔,赔偿,赔偿金compensate 赔偿,补偿to make a (one's) claim 提出索赔to register a (one's) claim 提出索赔to file a (one's) claim 提出索赔to lodge a (one's) claim 提出索赔to raise a (one's) claim 提出索赔to put in a (one's) claim 提出索赔to bring up a (one's) claim提出索赔to make a claim with (against) sb.向某方提出索赔to make a claim for (on)sth.就某事提出索赔claims 索赔,债权Commodity Inspection商品检验inspection 检验inspect 检验to inspect A for B检查A中是否有 Binspector 检验员inspector of tax税务稽查员inspection of commodity商品检验reinspect 复验reinspection 复验常用英语foreign trade对外贸易overseas trade 海外贸易international trade国际贸易to trade with和进行贸易to do business in a moderate way 做生意稳重to do business in a sincere way 做生意诚恳to make a deal 做一笔交易deal 交易,经营,处理,与交往to deal in 经营,做生意to explore the possibilities of探讨的可能性trade circles 贸易界to handle 经营某商品to trade in 经营某商品business scope/frame 经营范围trading firm/house贸易行,商行trade by commodities商品贸易visible trade 有形贸易invisible trade无形贸易barter trade 易货贸易bilateral trade 双边贸易triangle trade三角贸易multilateral trade多边贸易counter trade 对销贸易;抵偿贸易counter purchase 互购贸易buy-back 回购贸易compensation trade 补偿贸易processing trade 来料加工贸易assembling trade 来料装配贸易leasing trade 租赁贸易in exchange for用交换trade agreement 贸易协议business association 业务联系,交往business connection 业务联系close relationship密切的关系closer ties 更密切的关系to establish(enter into, set up)business relationship建立业务关系to continue business relationship to present business relationship to improve business relationship to promote business relationship 继续业务关系保持业务关系改善业务关系促进业务关系to speed up business relationship 加快业务关系的发展to enlarge (widen) business relationship扩大业务关系to restore (resume) business relationship 恢复业务关系to interrupt business relationship to cement business relationship中断业务关系巩固业务关系trade prospects/outlook 贸易前景trade cooperation 贸易合作technological cooperation技术合作business cooperation 业务合作cooperative relationship合作关系the scope of cooperation 合作范围Additional Words and Phrasestrade fair 贸易展销会trade show 贸易展览trade agreement 贸易协议to establish arrangement 达成协议to reach an agreement 达成协议trade terms/clause 贸易条款trade balance 贸易平衡to conclude a business transaction 达成贸易交易to work with与共事business activities 经济活动business house 商行;商号trading department/mechanics 贸易机构trade association 贸易协会the foreign trade department对外贸易部门C.C.P.I.T.( China Council for the Promotion of International Trade) 中国国际贸易促进会Commercial Counselor's Office中国使馆的商务处Chamber of Commerce商会trading partnership 经营合伙人foreign trade personnel 外贸工作者trading center 贸易中心trading market 贸易市场tradesman/trade peoples 商人,零售商。
ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB组BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
B/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateC组(主要运费已付)CFR 成本加运费(……指定目的港)CFR(cost and freight)成本加运费价C&F(成本加运费):COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT FOB (离岸价):FREE ON BOARDCPT 运费付至(……指定目的港)CPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至(……指定目的地)CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToCY/CY 整柜交货(起点/终点)C.Y. 货柜场Container YardCY(码头):CONTAINER YARDCFS(场):CARGO FREIGHT STATIONC/D (customs declaration)报关单C.C.(运费到付):COLLECTC.C 运费到付CollectCNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBERC.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱C.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCOMM 商品CommodityCTNR 柜子ContainerDAF 边境交货(……指定地点)DAF 边境交货Delivered At FrontierDES 目的港船上交货(……指定目的港)DES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货(……指定目的港)DEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDDU 未完税交货(……指定目的地)DDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDDP 完税后交货(……指定目的地)DDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDL/DLS(dollar/dollars)美元D/P(document against payment)付款交单D/P 付款交单Document Against PaymentDOC (document)文件、单据DOC(文件费):DOCUMENT CHARGEDoc# 文件号码Document NumberD/A (document against acceptance)承兑交单D/A 承兑交单Document Against AcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打D/O 到港通知Delivery OrderE组(发货)EXW 工厂交货(……指定地点)Ex 工厂交货Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS 设备位置附加费Equipment Position SurchargesF组(主要运费未付)FCA 货交承运人(……指定地点)FCA 货交承运人Free CarrierFAS 船边交货(……指定装运港)FOB 船上交货(……指定装运港)FOB 船上交货Free On BoardFOB (离岸价):FREE ON BOARDCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHTFCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADFCL 整柜Full Container LoadLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADFAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)FAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAC(facsimile)传真Form A ---产地证(贸易公司)F/F 货运代理Freight ForwarderFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREE IN的意思,指船公司不付装FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸G组GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用GRI 全面涨价General RateIncreaseG.W.(gross weight)毛重G.W.(gross weight)毛重N.W.(net weight)净重G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制H组HB/L(货代提单):HOUSE BILL OF LADINGHBL 子提单House B/LH/C 代理费Handling ChargeI 组IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用INT(international)国际的INV (invoice)发票IMP(import)进口I/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionJ 组JP---代表“日元”L组FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD LCL 拼柜Less Than Container LoadL/C (letter of credit)信用证L/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥M 组MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMIN (minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement TonMAX (maximum)最大的、最大限度的M 或MED (medium)中等,中级的MLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN组NOVCC(无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommon CarrierN.W.(net weight)净重N/F 通知人NotifyO组O/F 海运费Ocean FreightO/F(海运费):OCEAN FREIGHTORC(广东地区原产地收货费):ORIGINAL RECEIVING CHARGEOB/L(海运提单):OCEAN BILL OF LADINGOBL 海运提单Ocean (or original )B/LORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用ORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie ChargesOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental PointOP 操作OperationPOD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season SuchargesPSS(旺季附加费):PEAK CEASON SURCHARGEPSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用REF (reference)参考、查价RMB(renminbi)人民币PR或PRC(price) 价格P/P(运费预付):FREIGHT PREPAIDP.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等P/L (packing list)装箱单、明细表PCT (percent)百分比PUR (purchase)购买、购货S组S/O(订舱单):SHIPPING ORDERS/O 装货指示书Shipping OrderSEAL NO. (铅封号)S/C(sales contract)销售确认书S/C 售货合同Sales ContractSC 服务合同Service ContractSTL.(style)式样、款式、类型SPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)S.S(steamship)船运S/M (shipping marks)装船标记S/(Shpr) 发货人ShipperS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSSL 船公司Steam Ship LineSDR special drawing rights 特别提款权T组THC(码头费):TERMINAL HANDLING CHARGETHC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesT/T(电汇):TELEGRAM TRANSITT/T 航程Transit TimeT/T(telegraphic transfer)电汇T.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ RateTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’TTL 总共TotalT或LTX或TX(telex)电传V组VESSEL/VOYAGE(船名/航次)VOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW组W (with)具有WT(weight)重量W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Tonw/o(without)没有W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonY组YAS 日元升值附加费(日本航线专用)YAS 码头附加费Yard SurchargesHS-Code 海关编码即HS编码,为编码协调制度的简称The Harmonization Code。
外贸常见英语术语BAF 燃油附加费Bunker Adjustment FactorC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTC.C运费到付CollectC.S.C货柜服务费Container Service ChargeC.Y.货柜场Container YardC/(CNEE)收货人ConsigneeC/O产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS散装交货(起点/终点)CHB报关行Customs House BrokerCIF成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHICIP运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToFCA货交承运人Free CarrierFCL整柜Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40“柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40'FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFOB船上交货Free On BoardGRL全面涨价General Rate IncreaseH/C代理费Handling ChargeHBL子提单House B/LI/S内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionL/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜Less Than Container LoadM/T尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement TonCY/CY整柜交货(起点/终点)D/A承兑交单Document Against AcceptanceD/O到港通知Delivery OrderD/P 付款交单Document Against PaymentDAF 边境交货Delivered At FrontierDDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDDP完税后交货Delivered Duty PaidDDU未完税交货Delivered Duty UnpaidDEQ目的港码头交货Delivered_Ex QuayDES目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc#文件号码Document NumberEPS设备位置附加费Equipment Position SurchargesEx工厂交货Work/Ex FactoryF/F 货运代理Freight ForwarderEAF 燃料附加费Fuel Adjustment FactorEXW,FOB,CIF区分:EXW价格指的是货物出厂价,简单来说,货物生产完毕,客户自己或者找其他物流、代理到工厂取货,取走即完成订单。
常用的外贸术语外贸(foreign trade)在日常操作中有着独特的术语特色,以下是常用外贸术语及其含义:1. FOB: free on board, 卖方在装运港交货贸易条款。
FOB价等于离岸价,指货物在出口港口的费用已全部由卖方承担,包括装货、运输至目的港口、海运费用等。
一旦货物从船舶边缘开始装载,责任就由买方承担,买卖双方的合同也就算作完成。
2. CIF: cost, insurance and freight, 到岸价。
CIF价等于成本价,除包括FOB价外,还包括保费和其他附加费用。
这种方式下,卖方已经负责将货物交到目标港口,并为买方购买了保险。
3. L/C: letter of credit, 信用证。
在进口贸易中,买方与银行签订信用证,保证卖方可以得到支付货款的支具。
中途出现问题,如货物不符合要求、贸易战等情况,信用证将保障买卖双方的利益。
4. B/L: bill of lading, 提单。
B/L是一种运输别名,在货物交付时,由海运公司签发,将货物的所有权交给买方,并告知货物装运的时间、地点和数量等。
5. T/T: telegraphic transfer, 电汇。
T/T是一种基于银行网络的电子汇款方式,可以减少贸易中的现金风险和操作风险。
在交易成功后,卖方会从买方的银行账户中收到货款。
6. MOQ: minimum order quantity, 最低订购量。
指买方与卖方在合同中要求的最小数量,一般情况下,厂家需要保持商品生产效率并避免生产成本损失。
7. OEM: original equipment manufacturer, 原始设备制造商。
OEM 可以生产买方自己品牌的商品,与ODM不同,ODM会根据买家提供的设计和规格进行制造。
8. FTA: free trade agreement, 自由贸易协定。
模式下,签约方将按照贸易协定规定取消或降低彼此的关税和其他限制措施,从而推动贸易自由化。
外贸英语常用词汇大全接下来小编为大家整理了外贸英语词汇大全,希望对你有帮助哦! 外贸英语词汇大全:trade by commodities 商品贸易visible trade 有形贸易invisible trade 无形贸易barter trade 易货贸易bilateral trade 双边贸易triangle trade 三角贸易foreign trade 对外贸易overseas trade 海外贸易international trade 国际贸易to trade with 和……进行贸易to do business in a moderate way 做生意稳重to do business in a sincere way 做生意诚恳to make a deal 做一笔交易deal 交易,经营,处理,与……交往to deal in 经营,做生意to explore the possibilities of 探讨……的可能性trade circles 贸易界to handle 经营某商品to trade in 经营某商品business scope/frame 经营范围trading firm/house 贸易行,商行multilateral trade 多边贸易counter trade 对销贸易;抵偿贸易counter purchase 互购贸易buy-back 回购贸易compensation trade 补偿贸易processing trade 来料加工贸易assembling trade 来料装配贸易leasing trade 租赁贸易in exchange for 用……交换……trade agreement 贸易协议。
英语外贸术语大全为了帮助大家学习更多外贸英语知识,以下英语外贸术语大全由发布,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注!英语外贸术语大全1价格条件术语价格术语trade term运费freight单价price码头费wharfage总值total value卸货费landing charges金额amount关税customs duty净价net price印花税stamp duty含佣价price including commission港口税portdues回佣return commission装运港portof shipment折扣discount,allowance卸货港port of discharge批发价wholesale price目的港portof destination零售价retail price进口许口证inportlicence现货价格spot price出口许口证exportlicence期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailingprice国际市场价格world Marketprice离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价) C text-align: left;">到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight英语外贸术语大全2国际贸易术语出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT 英语外贸术语大全3交货条件术语交货delivery轮船steamship装运、装船shipment租船charter交货时间time of delivery定程租船voyage charter;装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original BL选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在...... offer发实盘offer firm询盘(询价) inquiry;enquiry指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限复subject to reply限复到subject to reply reaching here有效期限time of validity有效至: valid till购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation 交易方式INT寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易) counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts_营/专营权exclusive right_营/包销/代理协议exclusivity agreement_理sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent 品质条件quality原样original sample规格specifications复样duplicate sample说明description对等样品countersample标准standard type参考样品reference sample商品目录catalogue封样sealed sample宣传小册pamphlet公差tolerance货号article No.花色(搭配) assortment样品sample 5%增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality 英语外贸术语大全4装运、装船shipment租船charter(the chartered shep)交货时间time of delivery定程租船voyage charter;装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,consignor 收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在……(时间)分两批装船shipment during....in two lots 在……(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots 分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable英语外贸术语大全。
欢迎来主页下载---精品文档 精品文档 外贸常用英语词汇大全
1. 商品品质数量包装价格 品质条件 品质 quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品 sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样 original sample 复样 duplicate sample 对等样品 countersample 参考样品 reference sample 封样 sealed sample 代表性样品 representative sample 商品目录 catalogue 宣传小册 pamphlet 说明书description 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment 增减 5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality
数量条件
个数number 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重 net weight 毛重 gross weight 皮重 tare 毛作净 gross for net 溢短装条款 more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量 theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz 件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米 cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制U.S.System
常用的外贸英语词汇大全commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade, internal trade, interior trade 国内贸易international trade 国际贸易cash sale 现货hire-purchase 分期付款购买(美作:installment plan)competition 竞争competitor 竞争者competitive 竞争的unfair competition 不合理竞争dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度trademark 商标registered trademark 注册商标registered office, head office 总公司,总店,总部foreign trade, external trade 对外贸易,外贸terms of trade 贸易条件free-trade area 自由贸易区import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商commercial channels 商业渠道customs 海关customs duty 关税quota 配额,限额item 项目,细目commercial transaction 买卖,交易manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer 零售商tradesman 零售商merchant 商人(英)批发商,(美)零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方stocks 存货,库存量purchase 购买,进货sale 销售bulk sale 整批销售,趸售wholesale 批发retail trade 零售业。
外贸英语常用短语汇总外贸英语常用短语汇总第一期:General Terms1. establish business relationship建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. sign a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-代理17. commission-佣金18. exclusive sales-包销19. joint venture-合资企业20. compensation trade-补偿贸易21. processing and assembling trade-加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语第二期:Establishing business relation 建立业务关系1. recommendation推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations 建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in专营11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of一套14. make offers 报价15. import and export cor poration 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style最新式样20. financial position财务状况21. trade reputation贸易声誉22. on display展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor受欢迎26. credit standing信用地位27. state-operated 国营的28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment 安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually-owned enterprise 个体企业第五期quantity 数量1. weight 重量2. metric ton 公吨3. long ton 长吨4. short ton 短吨5. kilogram, kilo, kg 公斤6. pound, lb 磅7. ounce, oz盎司8. number 个数9. piece 件10. pair双11 dozen 打12. ream 令13. set 套14. length 长度15. area 面积16. volume 体积17. cubic meter 立方米18. capacity 容积19. liter 升20. gallon 加仑21. bushel 蒲式耳22. metric system 公制23. British system 英制24. U.S. System 美制25. gross weight 毛重26. net weight 净重27. shipping weight 装运重量28. landed weight 卸货重量29. theoretical weight 理论重量第六期: Packing 包装1. p ackaging包装方法2. blister packing 起泡包装3. neutral packing 中性包装4. skin packing 吸塑包装5. hanging packing 挂式包装6. catch sbs eye 引某人注目7. mark 唛头8. unlabelled packing 无牌的包装9. in bulk散装10. in loose packing 散装11 nude packing 裸装12. bulk pack 整批包装13. consumer pack 零售包装14. large packing 大包装15. inner packing, external packing, end packing 小包装16. shrunk packaging, 压缩包装17. foam-spray packaging 喷泡沫包装18. gift-wrap 礼品包装19. bag, sack 袋20. jute bag 麻袋21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋22. polythelene net 尼龙绳网袋23. zippered bag 拉链袋24. case, chest箱25. box 盒26. wooden case 木箱27. carton 纸箱28. container 集装箱29. rate 板条箱30. fibre board case 纤维板箱工厂外贸业务常用语大全一:常用术语Hon Hai 鸿海CMM Component module move 机动组件整合CEM Contract Manufaction service 合约委托代工IBSC Internet Business Solution Center 国际互联网应用中心PCEG Personal Computer Enclosure group 个人计算机外设事业群(FOXTEQ) CCBG Connector&cable business groupCPBG Competition business groupESBG Enterprise system business group 鸿富锦事业群SABG system assembly business group 系统组装事业群NWE Net Work EnclosureNSE Network system enclosureNSG Network system groupNFE Network flexible enclosureFoxcavity = HZ = Hong Zhun 鸿准Stamping tool shop I 冲模一厂Stamping tool shop II 冲模二厂Prototype workshop 样品中心Steel factory 裁剪厂PCE molding tooling workshop PCE塑模厂Hua Nan test and measurement center 华南检测中心MPE mobile phone enclosure MPEMBE mobile phone and notebook enclosure 明塑厂MGE Alloy magnesium alloy enclosure 镁合金Engineer standard 工标Document center (database center)资料中心Design Center 设计中心Painting 烤漆(厂) Assembly组装(厂)Stamping 冲压(厂)Education and Training教育训练proposal improvement/creative suggestion提案改善Technological exchange and study 技术交流研习会Technology and Development Committee 技术发展委员会 BS Brain Storming 脑力激荡QCC Quality Control Circle 品质圈PDCA Plan Do Check Action 计划执行检查总结DCC delivery control center 交货管制中心3CComputer 计算机类产品Consumer electronics 消费性电子产品Communication 通讯类产品Core value(核心价值)Love 爱心Confidence 信心Decision 决心Corporate culture(公司文化)Integration 融合Responsibility 责任Progress 进步3T STRATEGYTime to market 及时切入生产Time to volume 及时大量生产Time to money 及时大量交货FOUR CONTROL sYSTEM 四大管制系统Engineering control system 工程管制系统Quality control system质量管理系统Manufacturing control system生产管制系统Management control system经营管制系统7SClassification整理(sorting, organization)-seiriRegulation整顿(arrangement, tidiness)-seitonCleanliness清扫(sweeping, purity)-seisoConservation清洁(cleaning, cleanliness)-seiktsuCulture教养(discipline)-shitsukeSave 节约Safety安全二:英文缩写质量人员名称类QC quality control 品质管理人员FQC final quality control 终点质量管理人员IPQC in process quality control 制程中的质量管理人员 OQC output quality control 最终出货质量管理人员IQC incoming quality control 进料质量管理人员TQC total quality control 全面质量管理PQC passage quality control 段检人员QA quality assurance 质量保证人员OQA output quality assurance 出货质量保证人员QE quality engineering 质量工程人员质量保证类FAI first article inspection 新品首件检查FAA first article assurance 首件确认CP capability index 能力指数CPK capability process index 模具制程能力参数SSQA standardized supplier quality audit 合格供货商质量评估 FMEA failure model effectiveness analysis 失效模式分析FQC运作类AQL Acceptable Quality Level 运作类允收质量水平S/S Sample size 抽样检验样本大小ACC Accept 允收REE Reject 拒收CR Critical 极严重的MAJ Major 主要的MIN Minor 轻微的Q/R/S Quality/Reliability/Service 质量/可靠度/服务P/N Part Number 料号L/N Lot Number 批号AOD Accept On Deviation 特采UAI Use As It 特采FPIR First Piece Inspection Report 首件检查报告PPM Percent Per Million 百万分之一制程统计品管专类SPC Statistical Process Control 统计制程管制SQC Statistical Quality Control 统计质量管理GRR Gauge Reproductiveness & Repeatability 量具之再制性及重测性判断量可靠与否DIM Dimension 尺寸DIA Diameter 直径N Number 样品数其它质量术语类QIT Quality Improvement Team 质量改善小组ZD Zero Defect 零缺点QI Quality Improvement 质量改善QP Quality Policy 目标方针TQM Total Quality Management 全面质量管理RMA Return Material Audit 退料认可7QCTools 7 Quality Control Tools 品管七大手法通用之件类ECN Engineering Change Notice 工程变更通知(供货商) ECO Engineering Change Order 工程改动要求(客户)PCN Process Change Notice 工序改动通知PMP Product Management Plan 生产管制计划SIP Standard Inspection Procedure 制程检验标准程序 SOP Standard Operation Procedure 制造作业规范IS Inspection Specification 成品检验规范BOM Bill Of Material 物料清单PS Package Specification 包装规范SPEC Specification 规格DWG Drawing 图面系统文件类ES Engineering Standard 工程标准CGOO China General PCE龙华厂文件IWS International Workman Standard 工艺标准ISO International Standard Organization 国际标准化组织 GS General Specification 一般规格部类PMC Production & Material Control 生产和物料控制PCC Product control center 生产管制中心PPC Production Plan Control 生产计划控制MC Material Control 物料控制DC Document Center 资料中心QE Quality Engineering 质量工程(部)QA Quality Assurance 质量保证(处)QC Quality Control 质量管理(课)PD Product Department 生产部LAB Laboratory 实验室IE Industrial Engineering 工业工程R&D Research & Design 设计开发部生产类PCs Pieces 个(根,块等)PRS Pairs 双(对等)CTN Carton 卡通箱PAL Pallet/skid 栈板PO Purchasing Order 采购订单MO Manufacture Order 生产单D/C Date Code 生产日期码ID/C Identification Code (供货商)识别码SWR Special Work Request 特殊工作需求L/N Lot Number 批号P/N Part Number 料号OEM Original Equipment Manufacture 原设备制造 PC Personal Computer 个人计算机CPU Central Processing Unit 中央处理器A.S.A.P As Soon As Possible 尽可能快的E-MAIL Electrical-Mail 电子邮件N/A Not Applicable 不适用QTY Quantity 数量I/O input/output 输入/输出NG Not Good 不行,不合格C=0 Critical=0 极严重不允许APP Approve 核准,认可,承认CHK Check 确认ASS’Y Assembly 装配,组装T/P True Position 真位度5WIH When, Where, Who, What, Why, How to6M Man, Machine, Material, Method, Measurement, Message4MTH Man, Material, Money, Method, Time, How 人力,物力,财务,技术,时间(资源) SQA Strategy Quality Assurance 策略质量保证DQA Design Quality Assurance 设计质量保证MQA Manufacture Quality Assurance 制造质量保证SSQA Sales and service Quality Assurance 销售及服务质量保证LRR Lot Reject Rate 批退率SPS Switching power supply 电源箱DT Desk Top 卧式(机箱)MT Mini-Tower 立式(机箱)DVD Digital Video DiskVCD Video Compact DiskLCD Liquid Crystal DisplayCAD Computer Aided DesignCAM Computer Aided ManufacturingCAE Computer Aided EngineeringPCB Printed Circuit Board 印刷电路板CAR Correction Action Report 改善报告NG Not Good 不良WDR Weekly Delivery Requirement 周出货要求PPM Percent Per Million 百万分之一TPM Total Production Maintenance 全面生产保养 MRP Material Requirement Planning 物料需计划 OS Operation System 操作系统TBA To Be Assured 待定,定缺D/C Drawing ChangeP/P Plans & ProcedureEMI Electrical-Music Industry 电子音乐工业Electrical Magnetic Interference 电子干扰RFI Read Frequency Input 读频输入MMC Maximum Material ConditionMMS Maximum Material SizeLMC Least Material ConditionLMS Least Material SizeLED lighting-emitting diode 发光二极管QBR Quarter Business RecordCIP Continuous improvement processFGI Forecasted Goal InventoryCNC Computerized numeral controllerB2C Business to customerB2B Business to businessAVL Approved vendor listPOP Procedure of packagingEOL End of lifeVDCS Vender defect correcting sheetPDCS Process defect correcting sheetGRN Goods receiving noteA/R Accounting receivableA/P Accounting payable三:专业词汇通用类president董事长operator作业员position职务general manager总经理special assistant 特助deputy manager |’depjuti| =vice manager副理 deputy supervisor =vice supervisor副课长group leader组长line leader线长supervisor 课长responsible department负责单位Human Resources Department人力资源部Head count 人头数production department生产部门planning department企划部QC Section品管课stamping factory冲压厂painting factory烤漆厂molding factory成型厂administration/general affairs dept./总务部 production unit生产单位meeting minutes会议记录distribution department分发单位subject主题conclusion结论decision items决议事项pre-fixed finishing date预定完成日Color management 颜色管理Visual management 目视管理production capacity生产力first count初盘first check初盘复核second count 复盘second check复盘复核quantity of physical inventory second count 复盘点数量 physical inventory盘点数量physical count quantity账面数量difference quantity差异量spare parts physical inventory list备品盘点清单cause analysis原因分析waste materials废料description品名specification 规格model机种work order工令revision版次remark备注registration登记registration card登记卡to control管制application form for purchase请购单consume, consumption消耗to notify通知to fill in填写to collect, to gather收集statistics统计cosmetic inspection standard 外观检验规范回复询盘常用语大汇总回复客户询盘的常用语都有哪些呢?(1)我们的条件是10日内付款为2%的折扣,30日内付款无折扣。
外贸必备英文单词 HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】外贸实用英语和纺织英语词汇一、Quotation报价单词汇model 型号QTY(quantity)数量PCS(pieces)个数CTNS(cartons)纸箱数mean 平均的 mean time平均时NW KGS(net weight kilograms)净重(公斤)GW KGS(general weight kilograms)毛重(公斤)PCS/CTN(pieces per carton)个数/箱CBM is short for cubic meter立方米Unit price 单价Per 每句子:Please countersign by return,I want to make a summary of what I have done and what I want to do.I want to summarize what I have done and what I have to do.二、Transportation运输词汇B/L(提单) is short for bill of lading.Consignee on B/L(收货人), Notify party on B/L(收货人代理) Consignor,托运人,发货人Freight运费Form…to…从…到…Port 港口Port of destination目的港Port of shipment装运港: Xingang, Tianjin.Port of discharge 卸货港:New YorkRenting boat and confirming shipping space租船定舱三、Price Terms价格术语FOB Xinggang, free on board, Tianjin. 离岸价CIF is short for cost, insurance and freight. In addition to cost and freight of CFR, the seller is obliged to pay the insurance of the goods. 主运费已付CNF(CFR)成本加运费四、Terms of payment付款方式Remittance(汇付): T/T 电汇T/T(电汇) is short for telegraphic transfer.LC (Letter of credit) 信用证Sight L/C 即期信用证Usance L/C 远期信用证Bank slip 银行水单Deposit定金Eg: 1, our terms of payment are by letter of credit by draft at sight.2, since the total amount is so big and the monetary market is so instable, we can’t accept any terms of payment other than letter of credit. .3, we suggest that you reduce your order by half.4, could you possibly effect the shipment (send out the shipment) more promptly5, the shipment will be effected within 1 week on receipt of your letter of credit.6, we are prepared to accept payment by D/P at sight as a special accommodation.7, please double check it, I hope I haven’t made a mistake.8、30% T/T paid in advance, and the 70% of the balance should bepaid before the shipment.五、Contract销售合同词汇Settlement account 结算账户Payer account number 付款人账号Commodity/goods: 商品、货物Quantity 数量Packing包装Production period生产期Insurance 保险Shipment date 装运期:before the 12th day of NovemberTotal value of the contract合同总额: say US dollars one hundred dollars only.六、国际贸易单证词汇LC信用证Sales contract 销售合同Commercial invoice商业发票Packing list 箱单BL 提单Certificate of Origin 原产地证明Insurance Policy 保险单Inspection Certificate 商检证书Record of spare part shipment配件发送情况记录单Spare part list配件单Shipping advice 装运通知Port of discharge 卸货港Port of shipment 装运港Place of delivery 交货地点Destination 目的地ETD(Estimated time of departure)预计离港时间ETA (Estimated time of arrival) 预计到港时间Delay V. 延迟七、纺织类词汇1、产品里料:lining面料:fabric平纹: plain/taffeta 斜纹: twill / drill 缎面: satin春亚纺:pongee格子: check/ ribstop 条子: stripe双层: double-layer双色: two-tone高士宝: koshibo雪纺: chiffon乔其: georgette塔丝隆: taslon弹力布:spandex/elastic/stretch/ lycra 牛仔布: jean牛津布: oxford帆布: cambric 涤棉:T/C; P/C涤捻:T/R白条纺: white stripe黑条纺: black stripe空齿纺: empty stripe水洗绒/桃皮绒: peach skin 卡丹绒: peach twill玻璃纱: organdy透明硬纱:organza绒布:flannelette2、面料整理染色dyeing固色color fixing 切割 cut涂层coating烫金 gold print 磨毛 brushed起皱crinkled防霉 anti-fungus 防水 water proof (W/P)缩水 water shrinkage (W/S)抗静电 anti-static抗起球 anti-pilling印花 printing提花: jacquard烂花:burnt-out3、产品原料棉C:cotton羊毛W:wool马海毛:mohair兔毛:rabbit hair 真丝:silk 亚麻:linen涤纶:polyester 莫代尔:model 腈纶:acrylic 尼龙:nylon全拉伸丝:FDY (full drawn yarn)拉伸变形丝:DTY(drawn texturedyarn)4、产品颜色奶白 cream大红 red紫色 burgundy/ plum/ violet/ purple紫红 wine/ bordeaux绿色 green灰色 grey黄色 yellow卡其 kahki淡紫色 lilac棕色 brown玫红 fuschia 橄榄绿 olive天蓝 sky blue海蓝 navy blue湖蓝色 lake blue 淡蓝色 light blue 粉红 pink米色 beige橘色 orange驼色 camel特黑 black炭黑 charcoal5、产品包装卷杆 rolling散装 loose packing 编织袋 PP bag纸箱 carton木箱 wooden case吊牌 label唛头 shipping mark 船样 shipping sample 塑料袋 poly/plastic bag 匹长 roll length门幅 width克重 weight毛重./ gross weight净重 ./ net weight集装箱 container总重量 total weight6、产品质量问题疵点defect经柳 streaky warp 断经 broken end 急经 right end 粗经 coarse end断纬 broken pick 纬斜 skewing slope 破洞 hole污迹 stain/ dirt渗色 color bleeding 褪色 color fading 擦伤 scratch/ winch mark 折痕 crease mark7、其他打样 lab dips 寄送 send检查 check确认 confirm验货 inspection 附件中 enclosed。
ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB组BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
B/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateC组(主要运费已付)CFR 成本加运费(……指定目的港)CFR(cost and freight)成本加运费价C&F(成本加运费):COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT FOB (离岸价):FREE ON BOARDCPT 运费付至(……指定目的港)CPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至(……指定目的地)CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToCY/CY 整柜交货(起点/终点)C.Y. 货柜场Container YardCY(码头):CONTAINER YARDCFS(场):CARGO FREIGHT STATIONC/D (customs declaration)报关单C.C.(运费到付):COLLECTC.C 运费到付CollectCNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBERC.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱C.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCOMM 商品CommodityCTNR 柜子ContainerDAF 边境交货(……指定地点)DAF 边境交货Delivered At FrontierDES 目的港船上交货(……指定目的港)DES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货(……指定目的港)DEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDDU 未完税交货(……指定目的地)DDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDDP 完税后交货(……指定目的地)DDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDL/DLS(dollar/dollars)美元D/P(document against payment)付款交单D/P 付款交单Document Against PaymentDOC (document)文件、单据DOC(文件费):DOCUMENT CHARGEDoc# 文件号码Document NumberD/A (document against acceptance)承兑交单D/A 承兑交单Document Against AcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打D/O 到港通知Delivery OrderE组(发货)EXW 工厂交货(……指定地点)Ex 工厂交货Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS 设备位置附加费Equipment Position SurchargesF组(主要运费未付)FCA 货交承运人(……指定地点)FCA 货交承运人Free CarrierFAS 船边交货(……指定装运港)FOB 船上交货(……指定装运港)FOB 船上交货Free On BoardFOB (离岸价):FREE ON BOARDCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHTFCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADFCL 整柜Full Container LoadLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADFAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)FAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAC(facsimile)传真Form A ---产地证(贸易公司)F/F 货运代理Freight ForwarderFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREE IN的意思,指船公司不付装FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸G组GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用GRI 全面涨价General RateIncreaseG.W.(gross weight)毛重G.W.(gross weight)毛重N.W.(net weight)净重G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制H组HB/L(货代提单):HOUSE BILL OF LADINGHBL 子提单House B/LH/C 代理费Handling ChargeI 组IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用INT(international)国际的INV (invoice)发票IMP(import)进口I/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionJ 组JP---代表“日元”L组FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD LCL 拼柜Less Than Container LoadL/C (letter of credit)信用证L/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥M 组MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMIN (minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement TonMAX (maximum)最大的、最大限度的M 或MED (medium)中等,中级的MLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN组NOVCC(无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommon CarrierN.W.(net weight)净重N/F 通知人NotifyO组O/F 海运费Ocean FreightO/F(海运费):OCEAN FREIGHTORC(广东地区原产地收货费):ORIGINAL RECEIVING CHARGEOB/L(海运提单):OCEAN BILL OF LADINGOBL 海运提单Ocean (or original )B/LORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用ORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie ChargesOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental PointOP 操作OperationPOD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season SuchargesPSS(旺季附加费):PEAK CEASON SURCHARGEPSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用REF (reference)参考、查价RMB(renminbi)人民币PR或PRC(price) 价格P/P(运费预付):FREIGHT PREPAIDP.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等P/L (packing list)装箱单、明细表PCT (percent)百分比PUR (purchase)购买、购货S组S/O(订舱单):SHIPPING ORDERS/O 装货指示书Shipping OrderSEAL NO. (铅封号)S/C(sales contract)销售确认书S/C 售货合同Sales ContractSC 服务合同Service ContractSTL.(style)式样、款式、类型SPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)S.S(steamship)船运S/M (shipping marks)装船标记S/(Shpr) 发货人ShipperS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSSL 船公司Steam Ship LineSDR special drawing rights 特别提款权T组THC(码头费):TERMINAL HANDLING CHARGETHC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesT/T(电汇):TELEGRAM TRANSITT/T 航程Transit TimeT/T(telegraphic transfer)电汇T.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ RateTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’TTL 总共TotalT或LTX或TX(telex)电传V组VESSEL/VOYAGE(船名/航次)VOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW组W (with)具有WT(weight)重量W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Tonw/o(without)没有W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonY组YAS 日元升值附加费(日本航线专用)YAS 码头附加费Yard SurchargesHS-Code 海关编码即HS编码,为编码协调制度的简称The Harmonization Code。
外贸必备英语词汇1、出口信贷 export credit出口津贴 export subsidy商品倾销 dumping外汇倾销 exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库 bonded warehouse贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT 2、价格条件价格术语trade term (price term)运费freight单价 price码头费wharfage总值 total value卸货费landing charges金额 amount关税customs duty净价 net price印花税stamp duty含佣价price including commission港口税port dues回佣return commission装运港port of shipment折扣discount, allowance卸货港port of discharge批发价 wholesale price目的港port of destination零售价 retail price进口许口证import licence现货价格spot price出口许口证export licence期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailing price国际市场价格 world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance andfreight3、交货条件交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter (the chartered ship)交货时间 time of delivery定程租船voyage charter装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original B\\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges。
外贸英语常用词汇一、基本术语1. Import(进口):指从一个国家购买商品或服务,运往另一个国家。
2. Export(出口):指将本国商品或服务销售到其他国家。
3. Trade Balance(贸易平衡):指一个国家出口总额与进口总额之间的差额。
4. Tariff(关税):指政府对进出口商品征收的税费。
5. Quota(配额):指限制进出口商品数量的政策。
二、贸易方式1. FOB(Free On Board,船上交货价):指卖方在合同规定的装运港将货物装上买方指定的船只,并承担货物装船前的所有费用和风险。
2. CIF(Cost, Insurance and Freight,成本加保险费加运费):指卖方负责将货物运至目的港,并承担货物装船前的一切费用和风险,以及运输途中的保险费用。
3. DDP(Delivered Duty Paid,完税后交货):指卖方负责将货物运至买方指定的目的地,并承担包括关税在内的所有费用和风险。
三、支付方式1. Letter of Credit(信用证):指银行根据进口商的请求,向出口商开立的一种保证支付货款的凭证。
2. Telegraphic Transfer(电汇):指通过电报、电话等通讯方式,将款项从一个银行账户转移到另一个银行账户。
3. Cash Against Documents(交单付款):指买方在收到卖方提交的单据后,支付货款。
四、运输与保险1. Container(集装箱):一种用于装载货物的标准化大型容器。
2. Bill of Lading(提单):证明海上货物运输合同和货物已经由承运人接管或装船,以及承运人保证将货物交给指定收货人的一种凭证。
3. Insurance Policy(保险单):保险公司与投保人之间签订的保险合同,约定保险公司在保险事故发生时承担赔偿责任。
五、商务洽谈1. Offer(报价):卖方向买方提供的商品价格、数量、交货期等信息。
外贸业务中常用的术语中国是出口大国,从事贸易工作的人才比例也是非常大的。
因此,相关的专业术语很多,英语词汇就更不用说了。
下面是店铺为您整理的外贸业务中常用的术语,希望对您有所帮助!【外贸业务中常用的术语】一:基本短语Time to volume 及时大量生产Time to money 及时大量交货FOUR CONTROL YSTEM 四大管制系统Engineering control system 工程管制系统Quality control system质量管理系统Manufacturing control system生产管制系统Management control system经营管制系统Classification整理(sorting, organization)-seiriRegulation整顿(arrangement, tidiness)-seitonCleanliness清扫(sweeping, purity)-seisoConservation清洁(cleaning, cleanliness)-seiktsuCulture教养(discipline)-shitsukeSave 节约Safety安全二:英文缩写质量人员名称类QC quality control 品质管理人员FQC final quality control 终点质量管理人员IPQC in process quality control 制程中的质量管理人员OQC output quality control 最终出货质量管理人员IQC incoming quality control 进料质量管理人员TQC total quality control 全面质量管理POC passage quality control 段检人员QA quality assurance 质量保证人员OQA output quality assurance 出货质量保证人员QE quality engineering 质量工程人员质量保证类FAI first article inspection 新品首件检查FAA first article assurance 首件确认CP capability index 能力指数CPK capability process index 模具制程能力参数SSQA standardized supplier quality audit 合格供货商质量评估FMEA failure model effectiveness analysis 失效模式分析FQC运作类AQL Acceptable Quality Level 运作类允收质量水平S/S Sample size 抽样检验样本大小ACC Accept 允收REE Reject 拒收CR Critical 极严重的MAJ Major 主要的MIN Minor 轻微的Q/R/S Quality/Reliability/Service 质量/可靠度/服务P/N Part Number 料号L/N Lot Number 批号AOD Accept On Deviation 特采UAI Use As It 特采FPIR First Piece Inspection Report 首件检查报告PPM Percent Per Million 百万分之一制程统计品管专类SPC Statistical Process Control 统计制程管制SQC Statistical Quality Control 统计质量管理GRR Gauge Reproductiveness & Repeatability 量具之再制性及重测性判断量可靠与否DIM Dimension 尺寸DIA Diameter 直径N Number 样品数其它质量术语类QIT Quality Improvement Team 质量改善小组ZD Zero Defect 零缺点QI Quality Improvement 质量改善QP Quality Policy 目标方针TQM T otal Quality Management 全面质量管理RMA Return Material Audit 退料认可7QCT ools 7 Quality Control T ools 品管七大手法通用之件类ECN Engineering Change Notice 工程变更通知(供货商) ECO Engineering Change Order 工程改动要求(客户) PCN Process Change Notice 工序改动通知PMP Product Management Plan 生产管制计划SIP Standard Inspection Procedure 制程检验标准程序SOP Standard Operation Procedure 制造作业规范IS Inspection Specification 成品检验规范BOM Bill Of Material 物料清单PS Package Specification 包装规范SPEC Specification 规格DWG Drawing 图面系统文件类ES Engineering Standard 工程标准CGOO China General PCE龙华厂文件IWS International Workman Standard 工艺标准ISO International Standard Organization 国际标准化组织GS General Specification 一般规格部门类PMC Production & Material Control 生产和物料控制PCC Product control center 生产管制中心PPC Production Plan Control 生产计划控制MC Material Control 物料控制DC Document Center 资料中心QE Quality Engineering 质量工程(部)QA Quality Assurance 质量保证(处)QC Quality Control 质量管理(课)PD Product Department 生产部LAB Laboratory 实验室IE Industrial Engineering 工业工程R&D Research & Design 设计开发部。
常用外贸英语词汇大全常用外贸英语词汇大全(一)用木箱包装 to be cased. to be encased用袋装 to be bagged用纸箱包装 to be boxed包装费另计 casing extra包装费不另计算 cased free装箱免费 boxed free出口用包装 packed for export箱外附铁箍 cases to be iron-hooped施以铁箍 iron-hooping施以铁条 iron-banding用绳捆 roping干货!常用外贸英语词汇大全,外贸英语学习必备常用外贸英语词汇大全(二)trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人干货!常用外贸英语词汇大全,外贸英语学习必备常用外贸英语词汇大全(三)装上货轮 to ship, to load, to take on a ship装运费 shipping charges, shipping commission装运单载货单 shipping invoice装运单据 shipping documents大副收据 mates receipt程租船航次租赁 voyage charter期租船 time charter允许装卸时间 lay days, laying days工作日 working days连续天数 running days, consecutive days领事发票领事签证书 consular legalized invoice海关发票 pro forma invoice形式发票 skeleton invoice估价单 Skeleton Invoice退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt装载 loading卸货 unloading, discharging, landing装运重量 shipping weight, in-take-weight船泊登记证书 ships certificate of registry航海日记 ships log船员名册 muster-roll(船员, 乘客)健康证明 bill of health光票 clean bill不清洁提单 foul bill有疑问提单 suspected billB组BAF:燃油附加费 BunkerAdjustment FactorBAF:燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一B/L:海运提单 Bill of LadingB/R:买价 Buying RateC组C(CNEE):收货人CAF:货币汇率附加费C.C.(C.C):运费到付C/D:报关单CFR(C&F):成本加运费(……指定目的港)CFS:散货仓库CHB:报关行CIF:成本、保险费加运费付至,俗称“到岸价”CIP:运费、保险费付至目的地 Carriageand Insurance Paid To CNTR NO.:柜号C.O:一般原产地证COMM:商品CPT:运费付至目的地CIP 运费、保险费付至(……指定目的地)C.S.C:货柜服务费CTN(CTNS):纸箱CTNR:柜子C.Y.:货柜场CY:码头CY/CY:整柜交货(起点/终点)D组D/A:承兑交单DAF:边境交货(……指定地点)DDC:目的港码头费DDP:完税后交货(……指定目的地)DDU:未完税交货(……指定目的地)DES:目的港船上交货(……指定目的港)DEQ:目的港码头交货(……指定目的港)DL(DLS):美元D/O:到港通知DOC:文件、单据Doc#:文件号码DOZ(DZ):一打D/P:付款交单E组EA:每个,各EBA:部分航线燃油附加费的表示方式(一般是非洲航线、中南美航线使用)EBS:部分航线燃油附加费的表示方式(一般是澳洲航线使用)ECRS:紧急回收成本费。
价格条件术语价格术语trade term (pri ce te rm)运费freig ht 单价 pr ice 码头费wh arfag e总值 tot al va lue 卸货费landi ng ch arges金额 amou nt 关税custo ms du ty 净价 ne t pri ce 印花税stamp duty含佣价pric e inc ludin g com missi on 港口税po rtdue s回佣retu rn co mmiss ion 装运港port of sh ipmen t折扣disc ount,allow ance卸货港por t ofdisch arge批发价 whol esale pric e 目的港po rtofdesti natio n零售价 re tailprice进口许口证inpo rtlic ence现货价格spot pric e 出口许口证exp ortli cence期货价格for wardprice现行价格(时价)curr ent p ricepreva iling price国际市场价格world (Int ernat ional)Mark etpri ce 离岸价(船上交货价)FOB-f ree o n boa rd 成本加运费价(离岸加运费价)C&F-c ost a nd fr eight到岸价(成本加运费、保险费价)CI F-cos t,ins uranc e and frei ght 国际贸易术语出口信贷 ex portcredi t出口津贴e xport subs idy 商品倾销 dump ing 外汇倾销 exch angedumpi ng 优惠关税speci al pr efere nces保税仓库 bon ded w areho use 贸易顺差 favo rable bala nce o f tra de 贸易逆差unfav orabl e bal anceof tr ade 进口配额制 imp ort q uotas自由贸易区f ree t radezone对外贸易值 va lue o f for eigntrade国际贸易值v alueof in terna tiona l tra de 普遍优惠制 gene raliz ed sy stemof pr efere nces-GSP 最惠国待遇 mos t-fav orednatio n tre atmen t-MFN T交货条件术语交货d elive ry 轮船steam ship(缩写S.S)装运、装船s hipme nt 租船cha rter(thechart eredshep)交货时间 ti me of deli very定程租船voy age c harte r; 装运期限t ime o f shi pment定期租船t ime c harte r托运人(一般指出口商)shipp er,co nsign or 收货人co nsign ee 班轮reg ularshipp ing l iner驳船light er 舱位shi pping spac e 油轮tan ker 报关cl earan ce of good s 陆运收据cargo rece ipt 提货to take deli veryof go ods 空运提单airwa y bil l 正本提单ori ginal B\L选择港(任意港)optio nal p ort 选港费optio nal c harge s选港费由买方负担 op tiona l cha rgesto be born e bythe B uyers或 op tiona l cha rgesfor B uyers’ acc ount一月份装船 sh ipmen t dur ing J anuar y 或J anuar y shi pment一月底装船s hipme nt no t lat er th an Ja n.31s t.或sh ipmen t onor be foreJan.31st.一/二月份装船shipm ent d uring Jan./Feb.或 Jan./Feb. shi pment在......(时间)分两批装船shipm ent d uring....i n two lots在......(时间)平均分两批装船 shi pment duri ng....in t wo eq ual l ots 分三个月装运 in thre e mon thlyshipm ents分三个月,每月平均装运i n thr ee eq ual m onthl y shi pment s立即装运i mmedi ate s hipme nts 即期装运 prom pt sh ipmen ts 收到信用证后30天内装运 sh ipmen ts wi thin30 da ys af ter r eceip t ofL/C 不允许分批装船p artia l shi pment notallow ed /parti al sh ipmen t not perm itted允许分批装船 pa rtial ship mentnot u nacce ptabl e交易磋商、合同签订订单 in dent订货;订购b ook;booki ng 电复 ca ble r eply实盘 fi rm of fer 递盘b id; b iddin g递实盘bid f irm 还盘c ounte r off er发盘(发价) o ffer发实盘 offe r fir m 询盘(询价)i nquir y;enq uiry指示性价格 pric e ind icati on 速复 re ply i mmedi ately参考价 ref erenc e pri ce 习惯做法usual prac tice交易磋商 bus iness nego tiati on 不受约束witho ut en gagem ent 业务洽谈 busi nessdiscu ssion限**复 su bject to r eply** 限* *复到 sub jectto re ply r eachi ng he re **有效期限 ti me of vali dity有效至**: vali d til l **购货合同 pur chase cont ract销售合同s alescontr act 购货确认书 pur chase conf irmat ion 销售确认书 sal es co nfirm ation一般交易条件 gene ral t ermsand c ondit ions以未售出为准s ubjec t toprior sale需经卖方确认subje ct to sell er’sconfi rmati on 需经我方最后确认s ubjec t toour f inalconfi rmati on 交易方式 INT(拍卖au ction)寄售con signm ent 招标in vitat ion o f ten der 投标su bmiss ion o f ten der 一般代理人agen t总代理人ge neral agen t代理协议ag encyagree ment累计佣金accu mulat ive c ommis sion补偿贸易comp ensat ion t rade(或抵偿贸易)c ompen satin g/com pensa torytrade(又叫:往返贸易) co unter trad e来料加工pr ocess ing o n giv ing m ateri als 来料装配assem bling on p rovid ed pa rts 独家经营/专营权e xclus ive r ight独家经营/包销/代理协议e xclus ivity agre ement独家代理 so le ag ency; sole agen t; ex clusi ve ag ency; excl usive agen t 品质条件品质 qu ality原样origi nal s ample规格 spec ifica tions复样 dup licat e sam ple 说明d escri ption对等样品count ersam ple 标准s tanda rd ty pe 参考样品 refe rence samp le 商品目录catal ogue封样 seal ed sa mple宣传小册 pam phlet公差 to leran ce 货号 ar ticle No.花色(搭配) asso rtmen t样品 sam ple 5% 增减5% pl us or minu s代表性样品repre senta tivesampl e大路货(良好平均品质)fairavera ge qu ality 。
必备的40个外贸英语术语!
如何提高外贸英语水平,一直都是外贸从业人员所关心的话题,外贸英语水平的高低会直接影响工作的效率和业绩。
下面是整理40个常用的外贸英语术语,快收藏下来吧!
1、CFR(cost and freight)成本加运费价
2、T/T(telegraqhic transfer)电汇
3、D/P(document against payment)付款交单
4、D/A(document against acceptance)承兑交单
5、C.O(certificate of origin)一般原产地证
6、G.S.P(generalized system of preferences)
7、CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
8、PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等
9、DL/DLS(dollar/dollars)美元
10、DOZ/DZ(dozen)一打
11、PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
12、WT(weight)重量
13、G.W.(gross weight)毛重
14、N.W.(net weight)净重
15、C/D(customs declaration)报关单
16、EA(each)每个,各
17、W(with)具有
18、W/O(without)没有
19、IMP(import)进口
20、EXP(export)出口
21、MAX(maximum)最大的、最大限度的
22、MIN(minimum)最小的、最低限度
23、M或MED(medium)中等,中级的
24、M/V(merchant vessel)商船
25、S.S(steamship)船运
26、MT或M/T(metric ton)公吨
27、DOC(document)文件、单据
28、INT(international)国际的
29、P/L(packing list)装箱单、明细表
30、INV(invoice)发票
31、PCT(percent)百分比
32、REF(reference)参考、查价
33、EMS(express mail special)特快传递
34、STL.(style)式样、款式、类型
35、T或LTX或TX(telex)电传
36、S/M(shipping marks)装船标记
37、PR或PRC(price)价格
38、PUR(purchase)购买、购货
39、S/C(sales contract)销售确认书
40、L/C(letter of credit)信用证。