狄更斯 英文简介
- 格式:pptx
- 大小:758.60 KB
- 文档页数:12


狄更斯名⾔英⽂原版1.求狄更斯名⾔中英⽂及出处查尔斯·狄更斯,全名查尔斯·约翰·赫法姆·狄更斯(英⽂原名:Charles John Huffam Dickens,1812年2⽉7⽇—1870年6⽉9⽇),英国作家。
主要作品有《⼤卫·科波菲尔》《匹克威克外传》《雾都孤⼉》《⽼古玩店》《艰难时世》《我们共同的朋友》《双城记》等。
狄更斯名⾔中英⽂及出处有:1、He ate the food and wine in the stomach would turn into bile,blood clotting into the ice ,the heart as hard as iron .翻译:他吃下去的佳肴美酒在肚⼦⾥会化作胆汁,⾎凝成了冰,⼼像铁⼀样硬。
出处:《雾都孤⼉》。
2、Human nature is so wonderful ,the same good quality never favoritism ,either in the finest gentleman who develop ,they can be the most foul charity school student body grow.翻译:⼈的本性是多么的美妙,同样美好的品质从不厚此薄彼,既可以在最出⾊的君⼦⾝上发扬,⼜可以再最卑污的慈善学校学⽣的⾝上滋长。
出处:《雾都孤⼉》。
3、Some strong-willed person subjected to the test of time parting showed admirable obedience and fortitude .翻译:⼀些意志坚定的⼈在经受⽣离死别考验时表现出令⼈羡慕的顺从与刚毅。
出处:《雾都孤⼉》。
4、A heart well worth winning, and well won. A heart that, once won, goes through fire and water for the winner, and never changes, and is never daunted.翻译:值得去赢得和被赢得是这样⼀颗⼼:这颗⼼⼀旦赢得,可上⼑⼭,可下⽕海,永远不变,⽆所畏惧。