普通高校世界历史课程双语教学初探
- 格式:pdf
- 大小:234.75 KB
- 文档页数:3
高校《世界历史》教学中历史地图的运用方法探讨*李尔平,吴靖(南宁师范大学,广西南宁530000)郑樵在《通志·图谱略》中“即图而求易”、“即书而求难”的感慨常为后人所引用,它表明了地图对学习的重要性。
对“世界历史”学科而言,课程涉及的内容浩如烟海,涵括文明产生以来的整个过程,时间跨度大,且同一事件涉及的国家和地区多,因此更有必要使用历史地图。
笔者在多年的世界历史教学中发现,纯粹依靠学生课余查阅地图难以完成教学目标,需要教师在课堂中更多地引导。
一、运用组图构建历史事件的宏观框架既然内容繁多,那就首先进行化繁为简,抓住历史脉络,培养大历史观,在具体事件上也先掌握事件特定的时空范围和来龙去脉。
吴于廑先生等人在编撰《大学世界历史地图集》时,把副标题定为“从地图看世界历史行程”,认为“世界历史行程这一宏伟而悠长的人类自古及今所曾经历的客观过程,可以用一系列的地图,铺开它的纵向和横向两个方面,投入读者的视野,借以一览它的演变的轮廓。
”“使读者在逐图阅览之中犹之读史,呈现于眼前的,有一个世界的轮廓印象”[1]。
此番话语表明可以用系列地图展示历史进程,展示纵横发展整体联系的宏观人类历史框架。
如何操作?在进行教学时,通过同一主题的数张地图,让学生通过正确的读图方法逐一了解事件发生的时间和空间,在此基础上把分散的点链接起来,对事件时序性、静态位置和动态位移进行整体把握,培养分析能力和识别能力。
例如,讲述第二次世界大战历史时,我们借助“二战战场总分布图”、“欧洲战场”、“大西洋战场”、“北非战场”、“太平洋战场”这样的一组地图。
教师按照时、空相结合的方式把重要的史实标识出来,逐一讲授二战的经过,注意不同战场在同一时间的不同情况。
通过关键节点的讲授,使学生认识到:第一,从空间看,“二战”是一场规模空前的世界大战,直接战场波及亚欧大陆两端。
陆战和海战同时进行,陆军、海军、空军等多兵种共同参与,空间层次感分明。
第二,从时间看,亚洲战场从1937年开始,自欧洲战场1939年开始后,战争扩大化,各战场同时并进,相互关联,1942年-1943年是各战场局势的转折期,战争的每一步环环相扣,从各主要战役的推进培养学生的历史动态感。
世界近现代史课程双语教学探析[摘要]双语教学是当前高校教学改革的发展趋势,文章分析了世界近现代史课程具备开展双语教学的可行性,同并提出双语教学具有增强学生对于专业知识的理解能力、拓宽了学生的专业视野等效果。
[关键词]世界近现代史双语教学教学改革根据英国朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》的界定,双语教学(bilingual teaching)可以分为三种模式,即浸入型双语教学(immersion program),使用非学生母语教学;保持型双语教学(maintenance bilingual education),使用第二语言进行部分学科教学,其他学科仍使用母语教学;过渡型双语教学(transitional bilingual education),从部分或全部使用母语教学,逐步转变为只使用第二语言教学。
在教学实践中,由于我们的语言环境不是多语种并重,所以双语教学主要指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学的教学模式,即上述模式中的“保持型双语教学”。
笔者从2003年开始世界近现代史双语教学实践,共计9届492名本科生完成了世界近现代史双语课程的学习。
实践中不难发现,世界近现代史双语教学需要逐步确定目标定位,挖掘有利的教学资源,才能实现理想的教学效果。
一、世界近现代史课程双语教学的可行性历史专业的课程设置中,世界近现代史是最适合开展双语教学的。
首先,世界近现代史课程的内容涉外性强。
世界近现代史包括了世界各国的政治、经济、外交、军事、文化等诸多领域,其外国元素的成分和影响远大于其他专业课程。
因此,阅读和使用西方国家编纂的教材,更能感同身受其历史发展的特点,有助于培养学生的历史感知能力。
其次,就国际通用的英文原版教材而言,世界近现代史的英文原版教材数量是最多的,易达到教育部关于双语课程使用原版教材的要求。
目前,我国还没有世界近现代史双语统编教材。
引进版教材价格较高,其知识体系的构建、文字难易程度、教材编纂方法等都存在较多问题,不利于直接使用。
教学设计:2024秋季统编版高中历史必修中外历史纲要(下)《活动课:放眼世界、推动构建人类命运共同体》教学目标(核心素养)1.时空观念:通过梳理全球化进程中的重要事件与趋势,理解人类命运共同体理念提出的时空背景。
2.史料实证:引导学生分析国际组织的文件、领导人讲话等一手史料,探究构建人类命运共同体的必要性和可行性。
3.历史解释:培养学生运用唯物史观分析当今世界面临的问题与挑战,理解构建人类命运共同体的历史意义与现实价值。
4.家国情怀:增强学生的全球视野和国际责任感,树立合作共赢、共同发展的理念。
教学重点•阐述全球化背景下人类面临的共同挑战。
•分析构建人类命运共同体的理念内涵与实践路径。
教学难点•如何将抽象的人类命运共同体理念具体化,让学生产生共鸣并内化于心。
•引导学生从多角度、多层次理解国际合作的重要性与紧迫性。
教学资源•多媒体课件(包含全球化进程图示、国际组织资料、领导人讲话视频等)。
•相关历史文献、新闻报道及评论文章。
•分组讨论材料,如案例研究、辩论题目等。
教学方法•讲授法:概述全球化背景与人类命运共同体的提出。
•讨论法:分组讨论全球化带来的挑战与机遇,以及构建人类命运共同体的策略。
•情境模拟:模拟国际会议,就某一全球性议题进行辩论或协商。
•案例分析:选取典型国际合作案例,分析其成功或失败的原因。
教学过程导入新课•情境创设:播放一段关于全球气候变化、疫情蔓延等全球性问题的短视频,引导学生思考这些问题对世界各国的影响及解决方案。
•问题导入:提问“面对这些全球性挑战,世界各国应该如何行动?”引出人类命运共同体的概念。
新课教学1.全球化背景分析•利用多媒体展示全球化进程图示,简述全球化的发展历程及特点。
•分析全球化带来的机遇与挑战,特别是环境、经济、安全等领域的共同问题。
2.人类命运共同体理念解读•讲解人类命运共同体的提出背景、核心理念及目标。
•展示领导人讲话摘录,引导学生理解其深刻内涵。
3.案例分析与实践路径•分组讨论:选取“一带一路”倡议、巴黎协定等案例,分析其如何体现人类命运共同体的理念。
对高中世界历史双语教学思考实践和探索世界历史双语教学可行性依据所谓双语历史教学,就是在课堂上,教师逐步导入、部分渗透地运用汉语、英语两种语言进行世界历史的教与学,最终达到师生均能运用两种思维方式进行学科学习、思考和研究。
教学过程中使用的教材既有现行教学大纲规定的母语教材,同时使用自编的非母语教材或原始史料与之配套,即采用双教材共同进行教学。
在高中世界史教学中进行双语教学的可行性依据有四方面:一、学生的英语基础。
根据教学大纲的最新要求,高中阶段学生应掌握英语单词量为5000-6000。
如历史双语教学提前介入,既可充分利用学生的英语资源,又可促进学生在英语学习过程中提前接触专业英语,有利于学生英语学习在广度和深度上的发展。
相信随着各门学科“双语教学”在上海小学、初中普及面的扩大,高中学生的英语听说读写的综合能力会逐年提高,反过来也会对历史学科的双语教学带来更多的便利。
二、教材的基础。
现行各种世界历史教材都是经过国内史学专家编译而成的。
这些教材的原始著作都是非汉语的,因此在世界历史学科中使用双语教学切实可行。
教师用英语对原版教材教学,在一定程度上保证了世界历史学习的原汁原味。
尤其是原始、原版史料的引入,既拓展了教材的深度,增添教材的生动性,也激发了学生学习历史的兴趣,有助于发展学生的历史思维能力。
三、编选合适的教材。
考虑到学生接受程度和可操作性,建议选用供英语非母语国家的教材,如香港、新加坡的新版教材。
由于英语原版的历史教材在编写思想、体系结构、内容取舍、习题配置等多个方面与我们的教材有着重大的差异,这就使学生在学习过程中,能够从另一种角度来认识历史,了解外国历史学家怎样看待本国的历史,外国同龄学生接受了怎样的历史教育。
四、高素质的双语教师群体。
双语教学要求教师必须兼有广博的系列知识结构,扎实的英语基础和听说读写的交流能力。
随着教师队伍的日益精良,大批拥有现代教育理念的青年教师认识到双语教学的重要性,并热心投身于这项前人未做过的事业,必然会担负起历史的重托,提炼自身的素质,抓住学校、社会提供的各种语言锻炼机会,使自己成为能熟练运用双语进行教学的新型教师。
全球化视野下的历史教育:世界史教学教案引言全球化时代下,历史教育在培养学生全球意识和跨文化交流能力方面扮演着重要角色。
本文将介绍一份针对世界史教学编写的教案,旨在帮助教师以全球视野来呈现历史内容,并促进学生对于多元文化的理解和尊重。
教案概述本教案适用于高中或大学阶段的世界史课程。
它结合了全球各地区的历史事件和主题,包括但不限于政治、经济、社会和文化方面的内容。
通过探索不同地域和时间段的历史变革,学生将能够理解全球交往与互动对于世界发展的重要性,并培养批判性思维和研究能力。
教学目标•培养学生对于全球历史事件和过程的认知和理解。
•促进学生对于不同文化和文明之间相互影响与交流的认识。
•培养学生独立思考、批判性思维和问题解决能力。
教学内容1.介绍全球化视角的重要性2.分析世界历史中的关键事件和主题,如:文明兴衰、帝国扩张、意识形态冲突等。
3.探讨不同地区和文化背景下的历史发展,如:亚洲、非洲、欧洲和美洲等。
4.引导学生对于历史事件的独立思考和批判性分析。
教学方法1.多媒体呈现:使用图片、视频资料等多媒体资源来展示历史事件和地理环境的变化。
2.小组合作学习:鼓励学生组成小组,共同研究探讨特定话题,分享各自的观点和认识。
3.独立研究项目:为学生提供一些独立研究项目,鼓励他们深入探索感兴趣的全球历史现象。
教学评估方式1.平时考核:包括课堂参与度、小组合作表现等方面进行评估。
2.书面作业:要求学生撰写论文或报告,分析特定历史事件或主题,并提供自己的见解。
3.期末考试:通过笔试或口试的形式,对学生对于世界历史的知识和理解进行综合评估。
结论全球化视野下的历史教育扮演着重要角色,帮助学生理解和欣赏不同的文化和历史传统。
本教案旨在通过引入全球范围内的历史事件和主题,使学生能够发展他们关于世界历史的综合认知和批判性思维能力。
这将为他们未来面对复杂多变的全球环境做好准备,并培养出具有跨文化交流能力的人才。
谈提高双语教学成效以力口强大学生专业外语能力的培养 论文摘要:高等学校学生掌握好专业外语知识,熟练运用语言进行交流,有利于直接掌握本学科前沿知识和最新研究成果、更高效的学习国外先进科学技术和管理经验、更广泛地参与国际分工和合作。
目前,双语教学仍然是提高大学生专业外语实际能力的最有效方法之一。
论文关键词:双语教学 专业外语 高等学校 复合型人才 进入21世纪以来,全球经济一体化、科学技术国际化正成为新的时代特征。
面对科技日新月异、知识更新速度加快、国际交流日趋频繁的新形势,国家需要大批了解世界各国科技文化,具有坚实理论基础,始终站在学术与实践前沿的创新型高素质复合型人才,尤其要求将来从事科研和技术工作的高校毕业生应具有专业外语实际能力。
目前,双语教学仍然是提高大学生专业外语实际能力的最有效方法之一。
到目前为止,我国高等学校以课程与教材为核心的专业外语课程改革从理论上、实践上为专业外语教育的全面实施打下了一个良好的基础,其成效有目共睹。
但总体上,我国专业外语教学质量仍落后于形势发展,因此,我们有必要对专业外语教学各方法和环节进行研究和探讨。
一、双语教学当前状况分析 一般而言,国内高校双语教学大多采用国外原版教材,授课时则以英语讲授为主,但不排除汉语,同时在课堂讨论、作业、期末考试等教学环节英语和汉语并用。
从实际情况看,当前国内高校在双语教学中仍然存在着一些问题闭。
(一)合格双语教学师资缺乏 目前高等学校的中青年教师相当部分具有硕士学位和博士学位,但绝大多数都没有一年以上的出国经历和外语专业学习经历,外语能力严重缺腿,即词汇量大、语法好、阅读能力强,但口语差、听力差、写作能力差。
而双语教学对教师外语的综合运用能力尤其是口语和写作能力要求十分之高。
(二)缺乏科学的课程体系和必要的教学资源 双语教学目前缺乏科学的课程体系和必要的教学资源,特别是立体化教学资源,致使双语教学对进口教材的依赖性大,由此造成一系列比较严重的问题:一是任课教师选择国外优秀教材的信息渠道狭窄;二是即使选定了国外优秀教材,也难以保证及时、足量、连续供应,况且外文原版教材无论是原装进口还是由国内影印,一般价格都比较高。