高三英语写作材料汇总(二十三)抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
- 格式:doc
- 大小:143.00 KB
- 文档页数:20
抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
1
21、Leda And The Swan
22、Funeral Blues
23、Life Story
24、La Belle Dame Sans Merci
25、One Cigarette
26、Talking In Bed
27、The Heart Of The Woman
28、The Passionate Shepherd To His Love
29、Fresh Cream and Cheese
30、The Flea
抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
2
21、 Leda And The Swan 丽达与天鹅
by W.B.Yeats 叶芝
A sudden blow: the great wings beating still above the
staggering girl,
劲风掠过:巨大翅膀在挣扎的女孩身体上
her thighs caressed by the dark webs,
无声翕张,黑色翼爪摸她的双腿,
her nape caught in his bill,
巨喙叼她的颈项,
He holds her helpless breast upon his breast.
他箍紧她无助的胸脯,贴上了自己的胸膛。
How can those terrified vague fingers push
她惊惧犹疑的手指
The feathered glory from her loosening thighs?
怎能推开松开的双腿间羽饰的荣耀?
And how can body, laid in that white rush,
白灯心草上放倒的躯体
But feel the strange heart beating where it lies?
又怎能抗拒这奇异的心跳?
A shudder in the loins engenders there
这腰间的一耸
The broken wall, the burning roof and tower 抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
3
只见那断了的墙垣,那燃起的穹顶和塔
And Agamemnon dead.
那阿伽门农死掉。
Being so caught up,
如此的蹂躏与征服
So mastered by the brute blood of the air,
就来自他天上的兽性魔血。
Did she put on his knowledge with his power
在被冷漠的鸟嘴放下之前
Before the indifferent beak could let her drop?
她汲取了他那充满力量的头脑?
22、Funeral Blues葬礼蓝调
by W. H. Auden 奥登
Stop all the clocks, cut off the telephone,
停止所有的时钟,切断电话
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
给狗一块浓汁的骨头,让他别叫
Silence the pianos and with muffled drum
黯哑了钢琴,随着低沉的鼓
Bring out the coffin, let the mourners come.
抬出灵怄,让哀悼者前来。 抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
4
Let aeroplanes circle moaning overhead
让直升机在头顶悲旋
Scribbling on the sky the message 'He is Dead'.
在天空狂草着信息他已逝去,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
把黑纱系在信鸽的白颈,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
让交通员戴上黑色的手套。
He was my North, my South, my East and West,
他曾经是我的东,我的西,我的南,我的北,
My working week and my Sunday rest,
我的工作天,我的休息日,
My noon, my midnight, my talk, my song;
我的正午,我的夜半,我的话语,我的歌吟,
I thought that love would last forever: I was wrong.
我以为爱可以不朽:我错了。
The stars are not wanted now; put out every one,
不再需要星星,把每一颗都摘掉,
Pack up the moon and dismantle the sun,
把月亮包起,拆除太阳,
Pour away the ocean and sweep up the wood;
倾泻大海,扫除森林; 抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
5
For nothing now can ever come to any good.
因为什么也不会,再有意味。
23、Life Story生活的故事
by Tennessee Williams 田纳西·威廉斯
After you've been to bed together for the first time,
这是你们第一次一床同眠,共剪西窗烛
without the advantage or disadvantage of any prior
acquaintance,
而事先没有相互之间带有偏爱或偏见的相知相识
the other party very often says to you,
你们一中的一个伙伴总是会和你说
Tell me about yourself, I want to know all about you,
和我聊聊你自己吧,我对你的一切都有浓厚兴趣
what's your story?
你的经历是什么呢?
And you think maybe they really and truly do sincerely want to
know your life story,
然后你觉得他们可能真的真的想要了解你的往事,既然他们这么真诚地想要了解你的生命历程,
and so you light up a cigarette and begin to tell it to them, 抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
6
所以你就点燃一支烟然后开始向他们讲述你的故事
the two of you lying together in completely relaxed positions
你和你的伙伴翻身调整到了一个特别舒服的位置,
like a pair of rag dolls a bored child dropped on a bed.
你们就像一个身处无聊的小孩扔在床上的一对布娃娃
You tell them your story, or as much of your story
你告诉他们你的往事,或者说你的整个过去,
as time or a fair degree of prudence allows,
出于时间的流逝或者一种彬彬有礼,谨慎处事的教养,
and they say,Oh, oh, oh, oh, oh,
他们说嗯,嗯,嗯,嗯,嗯
each time a little more faintly, until the oh is just an audible
breath,
回应一次比一次渐微渐弱,直到这个"嗯"字,完全变成了听得到的鼾声,
and then of course there's some interruption.
然后,理所当然地总会有些干扰突然出现。
Slow room service comes up with a bowl of melting ice cubes,
比如说缓慢的客房服务送来了,一碗融化的糖浆,
or one of you rises to pee
或者你们中的一个突然想要起夜 抖森(Tom Hiddleston)诗歌朗诵作品21-30
7
and gaze at himself with the mild astonishment in the
bathroom mirror.
面对盥洗室的镜子时,他略带吃惊的凝视着自己的镜像
And then, the first thing you know,
然后,你所知道的第一件事,
before you've had time to pick up where you left off with your
enthralling life story,
在你有时间再去陈说你那没有讲完的迷人生命历程前
they're telling you their life story, exactly as they'd intended to
all along,
他们开始对你讲说他们以前的故事,这是他们期待已久的倾诉
and you're saying, Oh, oh, oh, oh, oh,
你开始对他们的言语回应,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯
each time a little more faintly, the vowel at last becoming no
more than an audible sigh,
每一次声量都减弱一分,最后这种应答成为了清晰可辨的鼾息
as the elevator, halfway down the corridor and a turn to the
left,
这种鼾声如同一台出门需要左行却早已卡在半层的电梯,
draws one last, long, deep breath of exhaustion and stops
breathing forever.
让某人呼尽最后的、精疲力竭的、长而深的气息便再也没有了呼吸。