未完成过去式与复合过去式
- 格式:doc
- 大小:39.50 KB
- 文档页数:5
“l’imparfait”和“le passé composé”
一.直陈式未完成过去时(L’imparfait de l’indicatif)的用法:1.延续的状况(la durée):未完成过去时主要表示过去时间里处于延续状况的动作,其开始和结束的时间都不明确。如:
* Il habitait dans un peitit village avec mon oncle .
他和我的叔叔以前一起住在一个小村庄里。
如果限定了动作的期限,就不能用未完成过去时,如:
* Il a habité pendant deux ans dans un petit village avec mon oncle. 他和我的叔叔曾经在一个小村庄里住了两年。
2.描写(la deion):未完成过去时常用来描写过去时间里故事中的人物和环境。如:
* Hier, il faisait beau, le cielétait bleu. Je suis sorti de la maison pour me
promener un peu.
昨天,天气晴朗,天空蔚蓝。我走出家门散步片刻。
3.未完成过去时常用来表示习惯性(l’habitude)或重复性
(la répétition)的过去动作。如:
* Nous nous levionsà six heure au cours de nos séjours au Maroc. 在摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
* Quand j’étaisà l’école secondaire, j’allais tous les ans chez mon drand-père .pendant les vacances d’été.
在我念中学时,我每年暑期去祖父家。学易网
4.同时发生的动作(la simultanéité):未完成过去时所表示的动作既然是处于延续状况,所以在叙事中必然会与另一些动作同时发生。如:
* Je suis sorti de la sale de consultation. Il pleuvait.
我走出门诊室,天正在下雨。
这里应特别注意在主从复合句中的下列用法:
(1)未完成过去时与复合过去时配合使用。两个动作或情况,一个为未完成的或正在进行时,用未完成过去时。而另一个已一次完成,用复合过去时。如:
* Le docteur Wang auscultait un malade quand l’infirmière est entrée dans la salle de consultation.
王医生正在给一位病人在听诊,护士走进了门诊室。(王医生做听诊的动作正在进行,用“ l’imparfait”,而护士走进门诊室的动作已经
完成,用“ le passé composé”。
(2)假如两个动作或情况都是未完成的、正在进行的、延续的动作或情况,都用未完成过去时。:如:
* Hier soir, pendant que le docteur Linécrivait une letter, le docteur Wangécoutait la radio.
昨晚,在林医生写信的时候,王医生在听收音机。
* Lorsqu’onétait malade, onétait obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病的时候,就不得不停止田间劳动。学易网
二.复合过去时(le passé composé)的用法:
复合过去时主要表示与现在有联系的、已经完成的、过去的动作,汉语中一般以“已经、曾经、过、了、没有”等词表示。
1.大部分动词在复合时态中都用“avoir”作助动词。如:
* Monsieur Wang a déjà visité le Palais du Roi l’année dernière. 去年,王先生就已经参观过王宫了。
*. Je n’ai pas encore lui dit cette nouvelle:
我还没有跟他说过这个消息.
*. Nous avons passé deux jours dans ce petit village.
我们曾经在这个小村庄里住过两天.
2.只有少数动词用“etre”作助动词。如:
*. Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
X夫人昨天下午就去了摩洛哥.
*.Il est alléà l’écoleà sept heurs du matin.
早上7点他就去上学了.
3.在以“etre”作助动词的复合过去时中,过去分词的性、数要和主语性、数相一致。如:
* Les ouvrières sont sorties de l’usine .
女工们离开了工厂.
*. Mademoiselle Lin est venue de la région montagneuse.
林小姐来自山区.学易网
三.未完成过去时和复合过去时的比较( la comparaison entre
l’imparfait et le passé composé ):
1.从结构上看,未完成过去时是简单时态,复合过去时是复合时态. *. Il travaillait dans cet hopital.
他(那时侯)在这家医院工作.
*. Il a travaillé dans cet hopital pendant deux ans.
他曾在这家医院工作过两年.
2.从时间上看,未完成过去时和复合过去时都表示过去发生的事情. 但是两者有着不同的区别:
(1)未完成过去时表示重复发生的动作,复合过去时表示一次性发生的动作。如:
*. Chaqueété je retournais chez mes parents.
(那时候)每年夏天,我都回父母那儿去。
* L’été dernier , je suis allé chez mes parents.
去年夏天,我去了一趟父母那里。
(2)未完成过去时表示过去延续进行的动作,复合过去时表示突然发生的动作。如:
* Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写处方。
* Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。